<!DOCTYPE TEI>
<?xml-stylesheet type="text/xsl" href="Rom.xsl"?><TEI xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0"><teiHeader><fileDesc><titleStmt><title n="L2010" type="document" key="42010">A transcription of Romans in L2010</title><title type="collection" xml:lang="en">The New Testament</title><title type="collection" xml:lang="de">Das Neue Testament</title><title type="work" xml:lang="en">The Epistle to the Romans</title><title type="short" xml:lang="en">Romans</title><respStmt><resp>Created by</resp><name type="org">The International Greek New Testament Project</name></respStmt><respStmt><resp when-iso="2021-03-09">Transcribed by</resp><name type="person">Dimitra Maravelaki</name></respStmt><respStmt><resp when-iso="2021-03-09">Transcribed by</resp><name type="person">Maria Ester Portokali</name></respStmt><respStmt><resp when-iso="2021-03-12">Reconciled by</resp><name type="person">Amy Myshrall</name></respStmt><respStmt><resp when-iso="2021-12-14">Proofread by</resp><name type="person">Amy Myshrall</name></respStmt><funder>This transcription was made as part of the CATENA project, which has received funding from the European Research Council (ERC) under the European Union Horizon 2020 research and innovation programme (grant agreement no. 770816).</funder><sponsor><name type="org">The Institute for Textual Scholarship and Electronic Editing</name></sponsor></titleStmt><editionStmt><edition n="1.1">Version 1.1, created on <date when-iso="2021-12-15">15.12.2021</date>, archived on the University of Birmingham eData repository on <date>13.5.2024</date>.</edition></editionStmt><publicationStmt><publisher><name type="org">The International Greek New Testament Project (IGNTP)</name></publisher><date>13.5.2024</date><availability><p>Attribution 4.0 International (CC BY 4.0) Available for re-use under a creative commons license provided attribution is made to the original creators.</p></availability></publicationStmt><sourceDesc><msDesc><msIdentifier><country>Greece</country><settlement>Athens</settlement><repository>National Library</repository><idno>EBE 2010</idno><altIdentifier type="GA"><idno>L2010</idno></altIdentifier><altIdentifier type="Liste"><idno>42010</idno></altIdentifier></msIdentifier></msDesc><listWit><witness xml:id="firsthand"/><witness xml:id="corrector"/></listWit></sourceDesc></fileDesc><encodingDesc n="1.6"><projectDesc><p>This transcription was made by the International Greek New Testament Project in its work towards the Editio Critica Maior.</p></projectDesc><editorialDecl><p>This transcription was produced using the online transcription editor developed by the Center for Digital Humanities at the University of Trier as part of the Workspace for Collaborative Editing Project between 2010 and 2013 and made available for use by the Institute for Textual Scholarship and Electronic Editing and the University of Birmingham.</p><p>The XML specifications used are version 1.6 of the IGNTP Guidelines available at <ptr target="http://epapers.bham.ac.uk/4301/"/></p></editorialDecl><variantEncoding method="parallel-segmentation" location="internal"/></encodingDesc>
<revisionDesc>
  	<change n="1" when="2022-10-02">n values with 'Additional lection' changed to Additional by Catherine Smith (because the other was too long and had a space in).</change>
</revisionDesc>
</teiHeader><text xml:lang="grc"><body>
<pb n="26v" type="folio" xml:id="P26v-L2010"/>
<cb n="P26vC1-L2010"/>
<lb n="P26vC1L-L2010"/><div type="lection" n="S2W1D3"><div type="book" n="Rom"><div type="chapter" n="Rom.1"><ab n="Rom.1.1"><w>παυλος</w><w>δουλος</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">ιυ</hi></abbr></w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">χυ</hi></abbr></w>
<lb n="P26vC1L-L2010"/><w>κλητος</w><w>αποστολος</w><w>αφωρισμενος</w><w>εις</w><w>ευα
<lb n="P26vC1L-L2010" break="no"/>γγελιον</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">θυ</hi></abbr></w></ab><ab n="Rom.1.2"><w>ο</w><w>προεπηγγειλατο</w><w>δια</w><w>των</w>
<lb n="P26vC1L-L2010"/><w>προφητων</w><w>αυτου</w><w>εν</w><w>γραφαις</w><w>αγιαις</w></ab><ab n="Rom.1.3"><w>περι</w>
<lb n="P26vC1L-L2010"/><w>του</w><w>υιου</w><w>αυτου</w><w>του</w><w>γενομενου</w><w>εκ</w><w>σπερμα
<lb n="P26vC1L-L2010" break="no"/>τος</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">δαδ</hi></abbr></w><w>κατα</w><w>σαρκα</w></ab><ab n="Rom.1.4"><w>του</w><w>ορισθεντος</w><w>υιου</w>
<lb n="P26vC1L-L2010"/><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">θυ</hi></abbr></w><w>εν</w><w>δυναμει</w><w>κατα</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">πνα</hi></abbr></w><w>αγιωσυνης</w><w>εξ</w><w>α
<lb n="P26vC1L-L2010" break="no"/>ναστασεως</w><w>νεκρων</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">ιυ</hi></abbr></w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">χυ</hi></abbr></w><w>του</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">κυ</hi></abbr></w><w>ημων</w></ab><ab n="Rom.1.5"><w>δι</w><w>ου</w>
<lb n="P26vC1L-L2010"/><w>ελαβομεν</w><w>χαριν</w><w>και</w><w>αποστολην</w><w>εις</w><w>υπακο
<lb n="P26vC1L-L2010" break="no"/>ην</w><w>πιστεως</w><w>εν</w><w>πασι</w><w>τοις</w><w>εθνεσιν</w><w>υπερ</w><w>του</w>
<lb n="P26vC1L-L2010"/><w>ονοματος</w><w>αυτου</w></ab><ab n="Rom.1.6"><w>εν</w><w>οις</w><w>εσται</w><w>και</w><w>υμεις</w>
<lb n="P26vC1L-L2010"/><w>κλητοι</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">ιυ</hi></abbr></w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">χυ</hi></abbr></w></ab><ab n="Rom.1.7"><w>πασι</w><w>τοις</w><w>ουσιν</w><w>εν</w><w>ρωμη</w>
<lb n="P26vC1L-L2010"/><w>αγαπητοις</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">θυ</hi></abbr></w><w>κλητοις</w><w>αγιοις</w><w>χαρις</w><w>υμιν</w>
<lb n="P26vC1L-L2010"/><w>και</w><w>ειρηνη</w><w>απο</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">θυ</hi></abbr></w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">πρς</hi></abbr></w><w>ημων</w><w>και</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">κυ</hi></abbr></w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">ιυ</hi></abbr></w>
<lb n="P26vC1L-L2010"/><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">χυ</hi></abbr></w></ab><ab n="Rom.1.13"><w>ου</w><w>θελω</w><w>δε</w><w>υμας</w><w>αγνοειν</w><w>αδελφοι</w><w>οτι</w>
<lb n="P26vC1L-L2010"/><w>πολλακις</w><w>προεθεμην</w><w>ελθειν</w><w>προς</w><w>υμας</w>
<lb n="P26vC1L-L2010"/><w>και</w><w>εκωλυθην</w><w>αχρι</w><w>του</w><w>δευρο</w><w>ινα</w><w>καρπον</w>
<lb n="P26vC1L-L2010"/><w>σχω</w><w>και</w><w>εν</w><w>υμιν</w><w>καθως</w><w>και</w><w>εν</w><w>τοις</w><w>λοιποις</w>
<lb n="P26vC1L-L2010"/><w>εθνεσιν</w></ab><ab n="Rom.1.14"><w>ελλησι</w><w>τε</w><w>και</w><w>βαρβαροις</w><w>σοφοις</w><w><unclear>τ</unclear>ε</w>
<lb n="P26vC1L-L2010"/><w>και</w><w>ανοητοις</w><w>οφειλετης</w><w>ειμι</w></ab><ab n="Rom.1.15"><w>ουτως</w><w>το</w><w>κα
<lb n="P26vC1L-L2010" break="no"/>τ</w><w>εμε</w><w>προθυμον</w><w>και</w><w>υμιν</w><w>τοις</w><w>εν</w><w>ρωμη</w>
<lb n="P26vC1L-L2010"/><w>ευαγγελισασθαι</w></ab><ab n="Rom.1.16"><w>ου</w><w>γαρ</w><w>επαισχυνομαι</w><w>το</w>
<lb n="P26vC1L-L2010"/><w>ευαγγελιον</w><w>του</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">χυ</hi></abbr></w><w>δυναμις</w><w>γαρ</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">θυ</hi></abbr></w><w>εστιν</w><w>εις</w>
<pb n="27r" type="folio" xml:id="P27r-L2010"/>
<cb n="P27rC1-L2010"/>
<lb n="P27rC1L-L2010"/><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">σριαν</hi></abbr></w><w>παντι</w><w>τω</w><w>πιστευοντι</w><w>ιουδαιω</w><w>τε</w><w>πρωτον</w>
<lb n="P27rC1L-L2010"/><w>και</w><w>ελληνι</w></ab><ab n="Rom.1.17"><w>δικαιοσυνη</w><w>γαρ</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">θυ</hi></abbr></w><w>εν</w><w>αυτω</w><w>αποκα
<lb n="P27rC1L-L2010" break="no"/>λυπτεται</w><w>εκ</w><w>πιστεως</w><w>εις</w><w>πιστιν</w><w>καθως</w><w>γεγραπται</w>
<lb n="P27rC1L-L2010"/><w>ο</w><w>δε</w><w>δικαιος</w><w>εκ</w><w>πιστεως</w><w>ζησεται</w>
<lb n="P27rC1L-L2010"/></ab></div></div></div><div type="lection" n="S2W1D4"><div type="book" n="Rom"><div type="chapter" n="Rom.1"><ab n="Rom.1.18"><w>αδελφοι</w><w>αποκαλυπτεται</w><w>οργη</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">θυ</hi></abbr></w><w>απ</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">ουνου</hi></abbr></w>
<lb n="P27rC1L-L2010"/><w>επι</w><w>πασαν</w><w>ασεβειαν</w><w>και</w><w>αδικιαν</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">ανων</hi></abbr></w>
<lb n="P27rC1L-L2010"/><w>των</w><w>την</w><w>αληθειαν</w><w>εν</w><w>αδικια</w><w>κατεχοντων</w>
<lb n="P27rC1L-L2010"/></ab><ab n="Rom.1.19"><w>διοτι</w><w>το</w><w>γνωστον</w><w>του</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">θυ</hi></abbr></w><w>φανερον</w><w>εστιν</w><w>εν</w><w>αυτοις</w>
<lb n="P27rC1L-L2010"/><w>ο</w><w>γαρ</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">θς</hi></abbr></w><w>αυτοις</w><app><rdg type="orig" hand="firsthand"><w>εφανερωσε<unclear>ν</unclear></w></rdg><rdg type="corr" hand="corrector"><w>εφανερωσε</w></rdg></app></ab><ab n="Rom.1.20"><w>τα</w><w>γαρ</w><w>αορατα</w>
<lb n="P27rC1L-L2010"/><w>αυτου</w><w>απο</w><w>κτισεως</w><w>κοσμου</w><w>τοις</w><w>ποιημασι</w>
<lb n="P27rC1L-L2010"/><w>νοουμενα</w><w>καθοραται</w><w>η</w><w>τε</w><w>αιδιος</w><w>αυτου</w>
<lb n="P27rC1L-L2010"/><w>δυναμις</w><w>και</w><w>θειοτης</w><w>εις</w><w>το</w><w>ειναι</w><w>αυτους</w><w>ανα
<lb n="P27rC1L-L2010" break="no"/>πολογητους</w></ab><ab n="Rom.1.21"><w>διοτι</w><app><rdg type="orig" hand="firsthand"><w>γνοντες</w></rdg><rdg type="corr" hand="corrector"><w>γνωντες</w></rdg></app><w>τον</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">θν</hi></abbr></w><w>ουχ</w><w>ως</w>
<lb n="P27rC1L-L2010"/><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">θν</hi></abbr></w><w>εδοξασαν</w><w>η</w><w>ηυχαριστησαν</w><w>αλλ</w><w>εμαται
<lb n="P27rC1L-L2010" break="no"/>ωθησαν</w><w>εν</w><w>τοις</w><w>διαλογισμοις</w><w>αυτων</w><w>και</w><w>ε
<lb n="P27rC1L-L2010" break="no"/>σκοτισθη</w><w>η</w><w>ασυνετος</w><w>αυτων</w><w>καρδια</w></ab><ab n="Rom.1.22"><w>φασκον
<lb n="P27rC1L-L2010" break="no"/>τες</w><w>ειναι</w><w>σοφοι</w><w>εμωρανθησαν</w></ab><ab n="Rom.1.23"><w>και</w><w>ηλλαξαν</w>
<lb n="P27rC1L-L2010"/><w>την</w><w>δοξαν</w><w>του</w><w>αφθαρτου</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">θυ</hi></abbr></w><w>εν</w><w>ομοιοματι</w>
<lb n="P27rC1L-L2010"/><w>εικονος</w><w>φθαρτου</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">ανου</hi></abbr></w><w>και</w><w>πετεινων</w><w>και</w>
<lb n="P27rC1L-L2010"/><w>τετραποδων</w><w>και</w><w>ερπετων</w></ab><ab n="Rom.1.24"><w>διο</w><w>και</w><w>παρε
<lb n="P27rC1L-L2010" break="no"/>δωκεν</w><w>αυτους</w><w>ο</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">θς</hi></abbr></w><w>εν</w><w>ταις</w><w>επιθυμιαις</w><w>των</w>
<lb n="P27rC1L-L2010"/><w>καρδιων</w><w>αυτων</w><w>εις</w><w>ακαθαρσιαν</w><w>του</w><w>ατοι
<lb n="P27rC1L-L2010" break="no"/>μαζεσθαι</w><w>τα</w><w>σωματα</w><w>αυτων</w><w>εν</w><w>εαυτοις</w>
<lb n="P27rC1L-L2010"/></ab><ab n="Rom.1.25"><w>οιτινες</w><w>μετηλλαξαν</w><w>την</w><w>αλη<unclear>θ</unclear>ειαν</w><w>του</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">θυ</hi></abbr></w>
<lb n="P27rC1L-L2010"/><w>εν</w><w>τω</w><w>ψευδει</w><w>και</w><w>εσεβασθησαν</w><w>και</w><w>ελατρευ
<lb n="P27rC1L-L2010" break="no"/>σαν</w><w>τη</w><w>κτισει</w><w>παρα</w><w>τον</w><w>κτισαντα</w><w>ος</w><w>εστιν</w>
<pb n="27v" type="folio" xml:id="P27v-L2010"/>
<cb n="P27vC1-L2010"/>
<lb n="P27vC1L-L2010"/><w>ευλογητος</w><w>εις</w><w>τους</w><w>αιωνας</w><w>αμην</w></ab><ab n="Rom.1.26"><w>δια</w><w>τουτο</w><w>παρε
<lb n="P27vC1L-L2010" break="no"/>δωκεν</w><w>αυτους</w><w>ο</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">θς</hi></abbr></w><w>εις</w><w>παθη</w><w>ατιμιας</w><w>αι</w><w>τε</w>
<lb n="P27vC1L-L2010"/><w>γαρ</w><w>θηλειαι</w><w>αυτων</w><w>μετηλλαξαν</w><w>την</w><w>φυσικη<unclear>ν</unclear></w>
<lb n="P27vC1L-L2010"/><w>χρησιν</w><w>εις</w><w>την</w><w>παρα</w><w>φυσιν</w></ab><ab n="Rom.1.27"><w>ομοιως</w><w>τε</w><w>και</w><w>οι</w>
<lb n="P27vC1L-L2010"/><w>αρρενες</w><w>αφεντες</w><w>την</w><w>φυσικην</w><w>χρησιν</w><w>της</w>
<lb n="P27vC1L-L2010"/><w>θηλειας</w><w>εξεκαυθησαν</w><w>εν</w><w>τη</w><w>ορεξει</w><w>αυτων</w>
<lb n="P27vC1L-L2010"/><w>εις</w><w>αλληλους</w><w>αρσενες</w><w>εν</w><app><rdg type="orig" hand="firsthand"><w>αρσεσι<unclear>ν</unclear></w></rdg><rdg type="corr" hand="corrector"><w>αρσεσι</w></rdg></app><w>την</w><app><rdg type="orig" hand="firsthand"><w>ασχημ<unclear>ι</unclear>
<lb n="P27vC1L-L2010" break="no"/>συνην</w></rdg><rdg type="corr" hand="corrector"><w>ασχημοσυνην</w></rdg></app><w>κατεργαζομενοι</w><w>και</w><w>την</w><w>αντιμισθιαν</w>
<lb n="P27vC1L-L2010"/><w>ην</w><w>εδει</w><w>της</w><w>πλανης</w><w>αυτων</w><w>εν</w><w>εαυτοις</w><w>απολαμ
<lb n="P27vC1L-L2010" break="no"/>βανοντες</w>
<lb n="P27vC1L-L2010"/></ab></div></div></div><div type="lection" n="S2W1D5"><div type="book" n="Rom"><div type="chapter" n="Rom.1"><ab n="Rom.1.28"><w>αδελφοι</w><w>καθως</w><w>ουκ</w><w>εδοκιμασαν</w><w>οι</w><w>ασεβεις</w>
<lb n="P27vC1L-L2010"/><w>τον</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">θν</hi></abbr></w><w>εχειν</w><w>εν</w><w>επιγνωσει</w><w>παρεδωκεν</w><w>αυτους</w>
<lb n="P27vC1L-L2010"/><w>ο</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">θς</hi></abbr></w><w>εις</w><w>αδοκιμον</w><w>νουν</w><w>ποιειν</w><w>τα</w><w>μη</w><w>καθηκοντα</w>
<lb n="P27vC1L-L2010"/></ab><ab n="Rom.1.29"><w>πεπληρωμενους</w><w>παση</w><w>αδικια</w><w>πορνεια</w>
<lb n="P27vC1L-L2010"/><w>πονηρια</w><w>πλεονεξια</w><w>κακια</w><w>μεστους</w><w>φθονου</w>
<lb n="P27vC1L-L2010"/><w>φονου</w><w>εριδος</w><w>δολου</w><w>κακοηθειας</w><w>ψιθυριστας</w>
<lb n="P27vC1L-L2010"/></ab><ab n="Rom.1.30"><w>καταλαλους</w><w>θεοστυγεις</w><app><rdg type="orig" hand="firsthand"><w>υβρ<unclear>υ</unclear>στας</w></rdg><rdg type="corr" hand="corrector"><w>υβριστας</w></rdg></app><w>υπερηφανους</w>
<lb n="P27vC1L-L2010"/><w>αλαζονας</w><w>εφευρετας</w><w>κακων</w><w>γονευσιν</w><w>απειθ<supplied source="na28" reason="illegible">εις</supplied></w>
<lb n="P27vC1L-L2010"/></ab><ab n="Rom.1.31"><w>ασυνετους</w><w>ασυνθετους</w><w>αστοργους</w><w>ασπονδους</w>
<lb n="P27vC1L-L2010"/><w>ανελεημονας</w></ab><ab n="Rom.1.32"><w>οιτινες</w><w>το</w><w>δικαιωμα</w><w>του</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">θυ</hi></abbr></w>
<lb n="P27vC1L-L2010"/><w>επιγνοντες</w><w>οτι</w><w>οι</w><w>τα</w><w>τοιαυτα</w><w>πρασσοντες</w>
<lb n="P27vC1L-L2010"/><w>αξιοι</w><w>θανατου</w><w>εισιν</w><w>ου</w><w>μονον</w><w>αυτα</w><w>ποιουσ<unclear>ιν</unclear></w>
<lb n="P27vC1L-L2010"/><w>αλλα</w><w>συνευδοκουσι</w><w>τοις</w><w>πρασσουσι</w></ab></div><div type="chapter" n="Rom.2"><ab n="Rom.2.1"><w>διο</w><w>ανα
<lb n="P27vC1L-L2010" break="no"/>πολογητος</w><w>ει</w><w>ω</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">ανε</hi></abbr></w><w>πας</w><w>ο</w><w>κρινων</w><w>εν</w><w>ω</w><w>γαρ</w><w>κρ<supplied source="na28" reason="illegible">ι</supplied>
<lb n="P27vC1L-L2010" break="no"/>νεις</w><w>τον</w><w>ετερον</w><w>σεαυτον</w><w>κατακρινεις</w><w>τα</w><w>γαρ</w>
<lb n="P27vC1L-L2010"/><w>αυτα</w><w>πρασσεις</w><w>ο</w><w>κρινων</w></ab><ab n="Rom.2.2"><w>οιδαμεν</w><w>δε</w><w>οτι</w><w>το</w>
<pb n="28r" type="folio" xml:id="P28r-L2010"/>
<cb n="P28rC1-L2010"/>
<lb n="P28rC1L-L2010"/><w><unclear>κ</unclear>ρ<unclear>ι</unclear>μα</w><w>του</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">θυ</hi></abbr></w><w>εστι</w><w>κατα</w><w>αληθειαν</w><w>επι</w><w>τους</w><w>τα</w>
<lb n="P28rC1L-L2010"/><w>τοιαυτα</w><w>πρασσοντας</w></ab><ab n="Rom.2.3"><app><rdg type="orig" hand="firsthand"/><rdg type="corr" hand="corrector"><w>λογιζη</w><w>δε</w><w>τ<unclear>ο</unclear>υτο</w><w>ω</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">ανε</hi></abbr></w><w>ο</w><w>κριν<unclear>ω</unclear>ν</w><w>τους</w><w>τα</w><w>τοιαυτα</w><w>πρασσοντ<unclear>α</unclear>ς</w></rdg></app><w>και</w><w>ποιων</w><w>αυτα</w><w>οτι</w>
<lb n="P28rC1L-L2010"/><w>συ</w><w>εκφευξη</w><w>το</w><w>κριμα</w><w>του</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">θυ</hi></abbr></w></ab><ab n="Rom.2.4"><w>η</w><w>του</w><w>πλουτου</w>
<lb n="P28rC1L-L2010"/><w>της</w><w>χρηστοτητος</w><w>αυτου</w><app><rdg type="orig" hand="firsthand"/><rdg type="corr" hand="corrector"><w>και</w><w>της</w><w>ανοχης</w><w>και</w><w>της</w><w>μακροθυμιας</w></rdg></app><w>καταφρονεις</w><w>αγνοων</w>
<lb n="P28rC1L-L2010"/><w>οτι</w><w>το</w><w>χρηστον</w><w>του</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">θυ</hi></abbr></w><w>εις</w><w>μετανοιαν</w><w>σε</w><w>αγει</w>
<lb n="P28rC1L-L2010"/></ab><ab n="Rom.2.5"><w>κατα</w><w>δε</w><w>την</w><w>σκληροτητα</w><w>σου</w><w>και</w><w>αμετανοη
<lb n="P28rC1L-L2010" break="no"/>τον</w><w>καρδιαν</w><w>θησαυριζης</w><w>σεαυτω</w><w>οργην</w><w>εν</w><w>η
<lb n="P28rC1L-L2010" break="no"/>μερα</w><w>οργης</w><w>και</w><w>αποκαλυψεως</w><w>και</w><w>δικαιο
<lb n="P28rC1L-L2010" break="no"/>κρισιας</w><w>του</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">θυ</hi></abbr></w></ab><ab n="Rom.2.6"><w>ος</w><w>αποδωσει</w><w>εκαστω</w><w>κατα</w>
<lb n="P28rC1L-L2010"/><w>τα</w><w>εργα</w><w>αυτου</w></ab><ab n="Rom.2.7"><w>τοις</w><w>μεν</w><w>καθ</w><w>υπομονην</w>
<lb n="P28rC1L-L2010"/><w>εργου</w><w>αγαθου</w><w>δοξαν</w><w>και</w><w>τιμην</w><w>και</w><w>αφθαρ
<lb n="P28rC1L-L2010" break="no"/>σιαν</w><w>ζητουσι</w><w>ζωην</w><w>αιωνιον</w></ab><ab n="Rom.2.8"><w>τοις</w><w>δε</w><w>εξ</w><w>εριθειας</w>
<lb n="P28rC1L-L2010"/><w>και</w><w>απειθουσι</w><w>μεν</w><w>τη</w><w>αληθεια</w><w>ποιθομενοις</w>
<lb n="P28rC1L-L2010"/><w>δε</w><w>τη</w><w>αδικια</w><w>θυμος</w><w>και</w><w>οργη</w></ab><ab n="Rom.2.9"><w>θλιψις</w><w>και</w><w>στενο
<lb n="P28rC1L-L2010" break="no"/>χωρια</w><w>επι</w><w>πασαν</w><w>ψυχην</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">ανου</hi></abbr></w><w>του</w><w>κατεργα
<lb n="P28rC1L-L2010" break="no"/>ζομενου</w><w>το</w><w>κακον</w><w>ιουδαιου</w><w>τε</w><w>πρωτον</w><w>και</w>
<lb n="P28rC1L-L2010"/><w>ελληνος</w>
<lb n="P28rC1L-L2010"/></ab></div></div></div><div type="lection" n="S2W1D6"><div type="book" n="Rom"><div type="chapter" n="Rom.2"><ab n="Rom.2.14"><w><unclear>α</unclear>δελφοι</w><w>οταν</w><w>εθνη</w><w>τα</w><w>μη</w><w>νομον</w><w>εχοντα</w><w>φυσει</w>
<lb n="P28rC1L-L2010"/><w>τα</w><w>του</w><w>νομου</w><w>ποιη</w><w>ουτοι</w><w>νομον</w><w>μη</w><w>εχοντες</w>
<lb n="P28rC1L-L2010"/><w>εαυτοις</w><w>εισι</w><w>νομος</w></ab><ab n="Rom.2.15"><w>οιτινες</w><w>ενδεικνυνται</w><w>το</w>
<lb n="P28rC1L-L2010"/><w>εργον</w><w>του</w><w>νομου</w><w>γραπτον</w><w>εν</w><w>ταις</w><w>καρδιαις</w><w>αυτων</w>
<lb n="P28rC1L-L2010"/><w>συμμαρτυρουσης</w><w>αυτων</w><w>της</w><w>συνειδησεως</w><w>και</w><w>με
<lb n="P28rC1L-L2010" break="no"/>ταξυ</w><w>αλληλων</w><w>των</w><w>λογισμων</w><w>κατηγορουντων</w>
<lb n="P28rC1L-L2010"/><w>η</w><w>και</w><w>απολογουμενων</w></ab><ab n="Rom.2.16"><w>εν</w><w>ημερα</w><w>οτε</w><w>κρινεῖ</w><w>ο</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">θς</hi></abbr></w>
<lb n="P28rC1L-L2010"/><w>τα</w><w>κρυπτα</w><w>των</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">ανων</hi></abbr></w><w>κατα</w><w>το</w><w>ευαγγελιον</w><w>μου</w>
<lb n="P28rC1L-L2010"/><w>δια</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">ιυ</hi></abbr></w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">χυ</hi></abbr></w></ab><ab n="Rom.2.17"><w>ιδε</w><w>συ</w><w>ιουδαιος</w><w>επονομαζη</w><w>και</w><w>καυ
<pb n="28v" type="folio" xml:id="P28v-L2010" break="no"/>
<cb n="P28vC1-L2010"/>
<lb n="P28vC1L-L2010"/>χασαι</w><w>εν</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">θω</hi></abbr></w></ab><ab n="Rom.2.18"><w>και</w><w>γινωσκεις</w><w>το</w><w>θελημα</w><w>και</w><w>δοκ<unclear>ι</unclear>
<lb n="P28vC1L-L2010" break="no"/>μαζεις</w><w>τα</w><w>διαφεροντα</w><w>κατηχουμενος</w><w>εκ</w><w>του</w>
<lb n="P28vC1L-L2010"/><w>νομου</w></ab><ab n="Rom.2.19"><w>πεποιθας</w><w>τε</w><w>σεαυτον</w><w>οδηγον</w><w>ειναι</w>
<lb n="P28vC1L-L2010"/><w>τυφλων</w><w>φως</w><w>των</w><w>εν</w><w>σκοτει</w></ab><ab n="Rom.2.20"><w>παιδευτην</w><w>α
<lb n="P28vC1L-L2010" break="no"/>φρονων</w><w>διδασκαλον</w><w>νηπιων</w><w>εχοντα</w><w>την</w>
<lb n="P28vC1L-L2010"/><w>μορφωσιν</w><w>της</w><w>γνωσεως</w><w>και</w><w>της</w><w>αληθειας</w><w>εν</w>
<lb n="P28vC1L-L2010"/><w>τω</w><w>νομω</w></ab><ab n="Rom.2.21"><w>ο</w><w>ουν</w><w>διδασκων</w><w>ετερον</w><w>σεαυτον</w><w>ου</w>
<lb n="P28vC1L-L2010"/><w>διδασκεις</w><w>ο</w><w>κηρυσσων</w><w>μη</w><w>κλεπτειν</w><w>κλεπτεις</w>
<lb n="P28vC1L-L2010"/></ab><ab n="Rom.2.22"><w>ο</w><w>λεγων</w><w>μη</w><w>μοιχευειν</w><w>μοιχευεις</w><w>ο</w><w>βδελυσσο
<lb n="P28vC1L-L2010" break="no"/>μενος</w><w>τα</w><w>ειδωλα</w><w>ιεροσυλεις</w></ab><ab n="Rom.2.23"><w>ος</w><w>και</w><w>καυχα
<lb n="P28vC1L-L2010" break="no"/>σαι</w><w>εν</w><w>νομω</w><w>δια</w><w>της</w><w>παραβασεως</w><w>του</w><w>νομου</w>
<lb n="P28vC1L-L2010"/><w>τον</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">θν</hi></abbr></w><w>ατιμαζεις</w></ab><ab n="Rom.2.24"><w>το</w><w>γαρ</w><w>ονομα</w><w>του</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">θυ</hi></abbr></w>
<lb n="P28vC1L-L2010"/><w>δι</w><w>υμας</w><w>βλασφημειται</w><w>εν</w><w>τοις</w><w>εθνεσι</w><w>καθως</w>
<lb n="P28vC1L-L2010"/><w>γεγραπται</w></ab><ab n="Rom.2.25"><w>περιτομη</w><w>μεν</w><w>γαρ</w><w>ωφελει</w><w>εαν</w>
<lb n="P28vC1L-L2010"/><w>νομον</w><w>πρασσης</w><w>εαν</w><w>δε</w><w>παραβατης</w><w>νομου</w><w>η<supplied source="na28" reason="illegible">ς</supplied></w>
<lb n="P28vC1L-L2010"/><w>η</w><w>περιτομη</w><w>σου</w><w>ακροβυστια</w><w>γεγονεν</w></ab><ab n="Rom.2.26"><w>εαν</w>
<lb n="P28vC1L-L2010"/><w>ουν</w><w>η</w><w>ακροβυστια</w><w>τα</w><w>δικαιωματα</w><w>του</w><w>νομου</w>
<lb n="P28vC1L-L2010"/><w>φυλασση</w><w>ουχι</w><w>η</w><w>ακροβυστια</w><w>αυτου</w><w>εις</w><w>περι
<lb n="P28vC1L-L2010" break="no"/>τομην</w><w>λογισθησεται</w></ab><ab n="Rom.2.27"><w>και</w><w>κρινει</w><w>η</w><w>εκ</w><w>φυσεως</w>
<lb n="P28vC1L-L2010"/><w>ακροβυστια</w><w>τον</w><w>νομον</w><w>τελουσα</w><w>σε</w><w>τον</w><w>δια</w>
<lb n="P28vC1L-L2010"/><w>γραμματος</w><w>και</w><w>περιτομης</w><w>παραβατην</w><w>νομου</w>
<lb n="P28vC1L-L2010"/></ab></div></div></div><div type="lection" n="S2W1D7"><div type="book" n="Rom"><div type="chapter" n="Rom.1"><ab n="Rom.1.7"><w>αδελφοι</w><w>χαρις</w><w>υμιν</w>
<lb n="P28vC1L-L2010"/><w>και</w><w>ειρηνη</w><w>απο</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">θυ</hi></abbr></w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">πρς</hi></abbr></w><w>ημων</w><w>και</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">κυ</hi></abbr></w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">ιυ</hi></abbr></w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">χυ</hi></abbr></w>
<lb n="P28vC1L-L2010"/></ab><ab n="Rom.1.8"><w>πρωτον</w><w>μεν</w><w>ευχαριστω</w><w>τω</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">θω</hi></abbr></w><w>δια</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">ιυ</hi></abbr></w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">χυ</hi></abbr></w>
<lb n="P28vC1L-L2010"/><w>υπερ</w><w>παντων</w><w>υμων</w><w>οτι</w><w>η</w><w>πιστις</w><w>υμων</w>
<lb n="P28vC1L-L2010"/><w>καταγγελλεται</w><w>εν</w><w>ολω</w><w>τω</w><w>κοσμω</w></ab><ab n="Rom.1.9"><w>μαρτ<unclear>υ</unclear>ς</w>
<pb n="29r" type="folio" xml:id="P29r-L2010"/>
<cb n="P29rC1-L2010"/>
<lb n="P29rC1L-L2010"/><w>γαρ</w><w>μου</w><w>εστιν</w><w>ο</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">θς</hi></abbr></w><w>ω</w><w>λατρευω</w><w>εν</w><w>τω</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">πνι</hi></abbr></w><w>μου</w><w>εν</w>
<lb n="P29rC1L-L2010"/><w>τω</w><w>ευαγγελιω</w><w>του</w><w>υιου</w><w>αυτου</w><w>ως</w><w>αδιαλει
<lb n="P29rC1L-L2010" break="no"/>πτως</w><w>μνειαν</w><w>υμων</w><w>ποιουμαι</w></ab><ab n="Rom.1.10"><w>παντοτε</w><w>επι</w>
<lb n="P29rC1L-L2010"/><w>των</w><w>προσευχων</w><w>μου</w><w>δεομενος</w><w>ει</w><w>πως</w><w>ηδη</w>
<lb n="P29rC1L-L2010"/><w>ποτε</w><w>ευοδοθησομαι</w><w>εν</w><w>τω</w><w>θεληματι</w><w>του</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">θυ</hi></abbr></w>
<lb n="P29rC1L-L2010"/><w>ελθειν</w><w>προς</w><w>υμας</w></ab><ab n="Rom.1.11"><w>επιποθω</w><w>γαρ</w><w>ιδειν</w><w>υμας</w>
<lb n="P29rC1L-L2010"/><w>ινα</w><w>τι</w><w>μεταδω</w><w>χαρισμα</w><w>υμιν</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">πνικον</hi></abbr></w><w>εις</w><w>το</w>
<lb n="P29rC1L-L2010"/><w>στηριχθηναι</w><w>υμας</w></ab><ab n="Rom.1.12"><w>τουτο</w><w>δε</w><w>εστι</w><w>συμπαρακλη
<lb n="P29rC1L-L2010" break="no"/>θηναι</w><w>εν</w><w>υμιν</w><w>δια</w><w>της</w><w>εν</w><w>αλληλοις</w><w>πιστεως</w><w>υμων</w><w>τε</w>
<lb n="P29rC1L-L2010"/><w>και</w><w>εμου</w>
<pb n="29v" type="folio" xml:id="P29v-L2010"/>
<cb n="P29vC1-L2010"/>
<lb n="P29vC1L-L2010"/></ab></div></div></div><div type="lection" n="S2W2D2"><div type="book" n="Rom"><div type="chapter" n="Rom.2"><ab n="Rom.2.28"><w>αδελφοι</w><w>ουχ</w><w>ο</w><w>εν</w><w>τω</w>
<lb n="P29vC1L-L2010"/><w>φανερω</w><w>ιουδαιος</w><w>εστιν</w><w>ουδε</w><w>η</w><w>εν</w><w>τω</w><w>φανερω</w>
<lb n="P29vC1L-L2010"/><w>εν</w><w>σαρκι</w><w>περιτομη</w></ab><ab n="Rom.2.29"><w>αλλ</w><w>ο</w><w>εν</w><w>τω</w><w>κρυπτω</w><w>ιου
<lb n="P29vC1L-L2010" break="no"/>δαιος</w><w>και</w><w>περιτομη</w><w>καρδιας</w><w>εν</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">πνι</hi></abbr></w><w>ου</w>
<lb n="P29vC1L-L2010"/><w>γραμματι</w><w>ου</w><w>ο</w><w>επαινος</w><w>ουκ</w><w>εξ</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">ανων</hi></abbr></w><w>αλ
<lb n="P29vC1L-L2010" break="no"/>λ</w><w>εκ</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">θυ</hi></abbr></w></ab></div><div type="chapter" n="Rom.3"><ab n="Rom.3.1"><w>τι</w><w>ουν</w><w>το</w><w>περισσον</w><w>του</w><w>ιουδαιου</w>
<lb n="P29vC1L-L2010"/><w>η</w><w>τις</w><w>η</w><w>ωφελεια</w><w>της</w><w>περιτομης</w></ab><ab n="Rom.3.2"><w>πολυ</w>
<lb n="P29vC1L-L2010"/><w>κατα</w><w>παντα</w><w>τροπον</w><w>πρωτον</w><w>μεν</w><w>γαρ</w>
<lb n="P29vC1L-L2010"/><w>οτι</w><w>επιστευθησαν</w><w>τα</w><w>λογια</w><w>του</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">θυ</hi></abbr></w></ab><ab n="Rom.3.3"><w>τι</w><w>γα<unclear>ρ</unclear></w>
<lb n="P29vC1L-L2010"/><w>ει</w><w>ηπιστησαν</w><w>τινες</w><w>μη</w><w>η</w><w>απιστια</w><w>αυτων</w>
<pb n="30r" type="folio" xml:id="P30r-L2010"/>
<cb n="P30rC1-L2010"/>
<lb n="P30rC1L-L2010"/><w>την</w><w>πιστιν</w><w><unclear>τ</unclear>ου</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">θυ</hi></abbr></w><w>καταργησει</w></ab><ab n="Rom.3.4"><w>μη</w><w>γενοιτο</w>
<lb n="P30rC1L-L2010"/><w>γενεσθω</w><w>δε</w><w>ο</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">θς</hi></abbr></w><w>αληθης</w><w>πας</w><w>δε</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">ανος</hi></abbr></w><w>ψευστης</w>
<lb n="P30rC1L-L2010"/><w>καθως</w><w>γεγραπται</w><w>οπως</w><w>αν</w><w>δικαιωθεις</w>
<lb n="P30rC1L-L2010"/><w>εν</w><w>τοις</w><w>λογοις</w><w>σου</w><w>και</w><w>νικησεις</w><w>εν</w><w>τω</w><w>κρινε
<lb n="P30rC1L-L2010" break="no"/>σθαι</w><w>σε</w></ab><ab n="Rom.3.5"><w>ει</w><w>δε</w><w>η</w><w>αδικια</w><w>ημων</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">θυ</hi></abbr></w><w>δικαιοσυνην</w>
<lb n="P30rC1L-L2010"/><w>συνιστησι</w><w>τι</w><w>ερουμεν</w><w>μη</w><w>αδικος</w><w>ο</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">θς</hi></abbr></w><w>ο</w>
<lb n="P30rC1L-L2010"/><w>επιφερων</w><w>την</w><w>οργην</w><w>κατα</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">ανον</hi></abbr></w><w>λεγω</w></ab><ab n="Rom.3.6"><w>μη</w>
<lb n="P30rC1L-L2010"/><w>γενοιτο</w><w>επει</w><w>πως</w><w>κρινεῖ</w><w>ο</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">θς</hi></abbr></w><w>τον</w><w>κοσμον</w></ab><ab n="Rom.3.7"><w>ει</w>
<lb n="P30rC1L-L2010"/><w>δε</w><w>η</w><w>αληθεια</w><w>του</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">θυ</hi></abbr></w><w>εν</w><w>τω</w><w>εμω</w><w>ψευσματι</w><w>ε
<lb n="P30rC1L-L2010" break="no"/>περισσευσεν</w><w>εις</w><w>την</w><w>δοξαν</w><w>αυτου</w><w>τι</w><w>ετι</w><w>καγω</w>
<lb n="P30rC1L-L2010"/><w>ως</w><w>αμαρτωλος</w><w>κρινομαι</w></ab><ab n="Rom.3.8"><w>και</w><w>μη</w><w>καθως</w>
<lb n="P30rC1L-L2010"/><w>βλασφημουμεθα</w><w>και</w><w>καθως</w><w>φασι</w><w>τινες</w>
<lb n="P30rC1L-L2010"/><w>ημας</w><w>λεγειν</w><w>οτι</w><w>ποιησωμεν</w><w>τα</w><w>κακα</w>
<lb n="P30rC1L-L2010"/><w>ινα</w><w>ελθη</w><w>τα</w><w>αγαθα</w><w>ων</w><w>το</w><w>κριμα</w><w>ενδικον</w><w>εστι</w>
<lb n="P30rC1L-L2010"/></ab><ab n="Rom.3.9"><w>τι</w><w>ουν</w><w>προεχομεθα</w><w>ου</w><w>παντως</w><w>προητι
<lb n="P30rC1L-L2010" break="no"/>ασαμεθα</w><w>γαρ</w><w>ιουδαιους</w><w>τε</w><w>και</w><w>ελληνας</w><w>παντας</w>
<lb n="P30rC1L-L2010"/><w>υφ</w><w>αμαρτιαν</w><w>ειναι</w></ab><ab n="Rom.3.10"><w>καθως</w><w>γεγραπται</w><w>ου
<lb n="P30rC1L-L2010" break="no"/>κ</w><w>εστι</w><w>δικαιος</w><w>ουδε</w><w>εις</w></ab><ab n="Rom.3.11"><w>ουκ</w><w>εστιν</w><w>ο</w><w>συνιων</w><w>ου
<lb n="P30rC1L-L2010" break="no"/>κ</w><w>εστιν</w><w>ο</w><w>εκζητων</w><w>τον</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">θν</hi></abbr></w></ab><ab n="Rom.3.12"><w>παντες</w><w>εξεκλιναν</w>
<lb n="P30rC1L-L2010"/><w>αμα</w><w>ηχρειωθησαν</w><w>ουκ</w><w>εστι</w><w>ποιων</w><w>χρηστο
<lb n="P30rC1L-L2010" break="no"/>τητα</w><w>ουκ</w><w>εστιν</w><w>εως</w><w>ενος</w></ab><ab n="Rom.3.13"><w>ταφος</w><w>ανεωγμενος</w>
<lb n="P30rC1L-L2010"/><w>ο</w><w>λαρυγξ</w><w>αυτων</w></ab><ab n="Rom.3.14"><w>ων</w><w>το</w><w>στομα</w><w>αρας</w><w>και</w><w>πικριας</w>
<lb n="P30rC1L-L2010"/><w>γεμει</w></ab><ab n="Rom.3.15"><w>οξεις</w><w>οι</w><w>ποδες</w><w>αυτων</w><w>εκχεαι</w><w>αιμα</w></ab><ab n="Rom.3.16"><w>συν
<lb n="P30rC1L-L2010" break="no"/>τριμμα</w><w>και</w><w>ταλαιπωρια</w><w>εν</w><w>ταις</w><w>οδοις</w><w>αυτων</w>
<lb n="P30rC1L-L2010"/></ab><ab n="Rom.3.17"><w>και</w><w>οδον</w><w>ειρηνης</w><w>ουκ</w><w>εγνωσαν</w></ab><ab n="Rom.3.18"><w>ουκ</w><w>εστι</w><w>φοβος</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">θυ</hi></abbr></w>
<lb n="P30rC1L-L2010"/><w>απεναντι</w><w>των</w><w>οφθαλμων</w><w>αυτων</w>
<pb n="30v" type="folio" xml:id="P30v-L2010"/>
<cb n="P30vC1-L2010"/>
<lb n="P30vC1L-L2010"/></ab></div></div></div><div type="lection" n="S2W2D3"><div type="book" n="Rom"><div type="chapter" n="Rom.4"><ab n="Rom.4.4"><w>αδελφοι</w><w>τω</w><w>εργαζομενω</w>
<lb n="P30vC1L-L2010"/><w>ο</w><w>μισθος</w><w>ου</w><w>λογιζεται</w><w>κατα</w><w>χαριν</w><w>αλλα</w><w>κα<unclear>τα</unclear></w>
<lb n="P30vC1L-L2010"/><w>οφειλημα</w></ab><ab n="Rom.4.5"><w>τω</w><w>δε</w><w>μη</w><w>εργαζομενω</w><w>πιστευο<unclear>ν</unclear>
<lb n="P30vC1L-L2010" break="no"/>τι</w><w>δε</w><w>επι</w><w>τον</w><w>δικαιουντα</w><w>τον</w><w>ασεβη</w><w>λογι
<lb n="P30vC1L-L2010" break="no"/>ζεται</w><w>η</w><w>πιστις</w><w>αυτου</w><w>εις</w><w>δικαιοσυνην</w></ab><ab n="Rom.4.6"><w>καθαπερ</w>
<lb n="P30vC1L-L2010"/><w>και</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">δαδ</hi></abbr></w><w><unclear>λ</unclear>εγει</w><w>τον</w><w>μακαρισμον</w><w>του</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">ανου</hi></abbr></w><w>ω</w><w>ο</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">θς</hi></abbr></w>
<lb n="P30vC1L-L2010"/><w>λογιζεται</w><w>δικαιοσυνην</w><w>χωρις</w><w>εργων</w></ab><ab n="Rom.4.7"><w>μακαρι
<lb n="P30vC1L-L2010" break="no"/>οι</w><w>ων</w><app><rdg type="orig" hand="firsthand"><w>αφ<unclear>ε</unclear>θησαν</w></rdg><rdg type="corr" hand="corrector"><w>αφειθησαν</w></rdg></app><w>αι</w><w>ανομιαι</w><w>και</w><w>ων</w><w>επεκαλυ
<lb n="P30vC1L-L2010" break="no"/>φθησαν</w><w>αι</w><w>αμαρτιαι</w></ab><ab n="Rom.4.8"><w>μακαριος</w><w>ανηρ</w><w>ω</w><w>ου</w><w>μη</w>
<lb n="P30vC1L-L2010"/><w>λογησηται</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">κς</hi></abbr></w><w>αμαρτιαν</w></ab><ab n="Rom.4.9"><w>ο</w><w>μακαρισμος</w><w>ουν</w>
<lb n="P30vC1L-L2010"/><w>ουτος</w><w>επι</w><w>την</w><w>περιτομην</w><w>η</w><w>επι</w><w>την</w><w>ακρο
<lb n="P30vC1L-L2010" break="no"/>βυστιαν</w><w>λεγομεν</w><w>γαρ</w><w>οτι</w><w>ελογισθη</w><w>τω</w><w>α
<lb n="P30vC1L-L2010" break="no"/>βρααμ</w><w>η</w><w>πιστις</w><w>εις</w><w>δικαιοσυνην</w></ab><ab n="Rom.4.10"><w>πως</w><w>ουν</w><w>ε
<lb n="P30vC1L-L2010" break="no"/>λογισθη</w><w>εν</w><w>περιτομη</w><w>οντι</w><w>η</w><w>εν</w><w>ακροβυστια</w>
<lb n="P30vC1L-L2010"/><w>ουκ</w><w>εν</w><w>περιτομη</w><w>αλλ</w><w>εν</w><w>ακροβυστια</w></ab><ab n="Rom.4.11"><w>και</w><w>σημειον</w>
<lb n="P30vC1L-L2010"/><w>ελαβε</w><w>περιτομης</w><w>σφραγιδα</w><w>της</w><w>δικαιοσυνης</w>
<lb n="P30vC1L-L2010"/><w>της</w><w>πιστεως</w><w>της</w><w>εν</w><w>ακροβυστια</w><w>εις</w><w>το</w><w>ειναι</w><w>αυτον</w>
<lb n="P30vC1L-L2010"/><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">πρα</hi></abbr></w><w>παντων</w><w>των</w><w>πιστευοντων</w><w>δι</w><w>ακροβυστιας</w>
<lb n="P30vC1L-L2010"/><w>εις</w><w>το</w><w>λογισθηναι</w><w>αυτοις</w><w>την</w><w>δικαιοσυνην</w></ab><ab n="Rom.4.12"><w>και</w>
<lb n="P30vC1L-L2010"/><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">πρα</hi></abbr></w><w>περιτομης</w><w>τοις</w><w>ουκ</w><w>εκ</w><w>περιτομης</w><w>μονον</w>
<lb n="P30vC1L-L2010"/><w>αλλα</w><w>και</w><w>τοις</w><w>στοιχουσι</w><w>τοις</w><w>ιχνεσι</w><w>της</w><w>πιστεως</w>
<lb n="P30vC1L-L2010"/><w>της</w><w>εν</w><w>τη</w><w>ακροβυστια</w><w>του</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">πρς</hi></abbr></w><w>ημων</w><w>αβρααμ</w>
<lb n="P30vC1L-L2010"/></ab></div></div></div><div type="lection" n="S2W2D4"><div type="book" n="Rom"><div type="chapter" n="Rom.4"><ab n="Rom.4.13"><w>αδελφοι</w><w>ου</w><w>δια</w><w>νομου</w>
<lb n="P30vC1L-L2010"/><w>η</w><w>επαγγελια</w><w>τω</w><w>αβρααμ</w><w>η</w><w>τω</w><w>σπερματι</w><w>αυτου</w>
<lb n="P30vC1L-L2010"/><w>το</w><w>κληρονομον</w><w>αυτον</w><w>ειναι</w><w>του</w><w>κοσμου</w><w>αλλα</w>
<lb n="P30vC1L-L2010"/><w>δια</w><w>δικαιοσυνης</w><w>πιστεως</w></ab><ab n="Rom.4.14"><w>ει</w><w>γαρ</w><w>οι</w><w>εκ</w><w>νομου</w><w>κλη
<pb n="31r" type="folio" xml:id="P31r-L2010" break="no"/>
<cb n="P31rC1-L2010"/>
<lb n="P31rC1L-L2010"/>ρονομοι</w><w>κεκενωται</w><w>η</w><w>πιστις</w><w><unclear>κ</unclear>αι</w><w>κατηργηται</w>
<lb n="P31rC1L-L2010"/><w>η</w><w>επαγγελια</w></ab><ab n="Rom.4.15"><w>ο</w><w>γαρ</w><w>νομος</w><w>οργ<supplied source="na28" reason="lacuna">η</supplied>ν</w><w>κατεργαζεται</w>
<lb n="P31rC1L-L2010"/><w>ου</w><w>γαρ</w><w>ουκ</w><w>εστι</w><w>νομος</w><w>ουδε</w><w>παραβασις</w></ab><ab n="Rom.4.16"><w>δια</w><w>τουτο</w>
<lb n="P31rC1L-L2010"/><w>εκ</w><w>πιστεως</w><w>ινα</w><w>κατα</w><w>χαριν</w><w>εις</w><w>το</w><w>ειναι</w><w>βεβαι
<lb n="P31rC1L-L2010" break="no"/>αν</w><w>την</w><w>επαγγελιαν</w><w>παντι</w><w>τω</w><w>σπερματι</w><w>ου</w><w>τω</w>
<lb n="P31rC1L-L2010"/><w>εκ</w><w>νομου</w><w>μονον</w><w>αλλα</w><w>και</w><w>τω</w><w>εκ</w><w>πιστεως</w><w>αβρα
<lb n="P31rC1L-L2010" break="no"/>αμ</w><w>ος</w><w>εστι</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">πηρ</hi></abbr></w><w>παντων</w><w>ημων</w></ab><ab n="Rom.4.17"><w>καθως</w><w>γεγραπται</w>
<lb n="P31rC1L-L2010"/><w>οτι</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">πρα</hi></abbr></w><w>πολλων</w><w>εθνων</w><w>τεθεικα</w><w>σε</w><w>κατεναντι</w>
<lb n="P31rC1L-L2010"/><w>ου</w><w>επιστευσε</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">θυ</hi></abbr></w><w>του</w><w>ζωοποιουντος</w><w>τους</w><w>νεκρους</w>
<lb n="P31rC1L-L2010"/><w>και</w><w>καλουντος</w><w>τα</w><w>μη</w><w>οντα</w><w>ως</w><w>οντα</w></ab><ab n="Rom.4.18"><w>ος</w><w>παρ</w><w>ελ
<lb n="P31rC1L-L2010" break="no"/>πιδα</w><w>επ</w><w>ελπιδι</w><w>επιστευσεν</w><w>εις</w><w>το</w><w>γενεσθαι</w>
<lb n="P31rC1L-L2010"/><w>αυτον</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">πρα</hi></abbr></w><w>πολλων</w><w>εθνων</w><w>κ<unclear>α</unclear>τα</w><w>το</w><w>ειρημενον</w>
<lb n="P31rC1L-L2010"/><w>ουτως</w><w>εσται</w><w>το</w><w>σπερμα</w><w>σου</w></ab><ab n="Rom.4.19"><w>και</w><w>μη</w><w>ασθενησας</w>
<lb n="P31rC1L-L2010"/><w>τη</w><w>πιστει</w><w>ου</w><w>κατενοησε</w><w>το</w><w>εαυτου</w><w>σωμα</w><w>ηδη</w>
<lb n="P31rC1L-L2010"/><w>νενεκρωμενον</w><w>εκατονταετης</w><w>που</w><w>υπαρχων</w>
<lb n="P31rC1L-L2010"/><w>και</w><w>την</w><w>νεκρωσιν</w><w>της</w><w>μητρας</w><w>σαρρας</w></ab><ab n="Rom.4.20"><w>εις</w><w>δε</w>
<lb n="P31rC1L-L2010"/><w>την</w><w>επαγγελιαν</w><w>του</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">θυ</hi></abbr></w><w>ου</w><w>διεκριθη</w><w>τη</w><w>απιστεια</w>
<lb n="P31rC1L-L2010"/><w>αλλ</w><w>ενεδυναμωθη</w><w>τη</w><w>πιστει</w><w>δους</w><w>δοξαν</w><w>τω</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">θω</hi></abbr></w>
<lb n="P31rC1L-L2010"/></ab><ab n="Rom.4.21"><w>και</w><w>πληροφορηθεις</w><w>ο</w><w>επηγγελται</w><w>δυνατος</w>
<lb n="P31rC1L-L2010"/><w>εστι</w><w>και</w><w>ποιησαι</w></ab><ab n="Rom.4.22"><w>διο</w><w>και</w><w>ελογισθη</w><w>αυτω</w><w>εις</w><w>δι
<lb n="P31rC1L-L2010" break="no"/>καιοσυνην</w></ab><ab n="Rom.4.23"><w>ουκ</w><w>εγραφη</w><w>δε</w><w>δι</w><w>αυτον</w><w>μονον</w><w>οτι</w>
<lb n="P31rC1L-L2010"/><w>ελογισθη</w><w>αυτω</w></ab><ab n="Rom.4.24"><w>αλλα</w><w>και</w><w>δι</w><w>ημας</w><w>οις</w><w>μελλει</w>
<lb n="P31rC1L-L2010"/><w>λογιζεσθαι</w><w>τοις</w><w>πιστευουσιν</w><w>επι</w><w>τον</w><w>εγειραντα</w>
<lb n="P31rC1L-L2010"/><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">ιν</hi></abbr></w><w>τον</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">κν</hi></abbr></w><w>ημων</w><w>εκ</w><w>νεκρων</w></ab><ab n="Rom.4.25"><w>ος</w><w>παρεδοθη</w><w>δια</w><w>τα</w>
<lb n="P31rC1L-L2010"/><w>παραπτωματα</w><w>ημων</w><w>και</w><w>ηγερθη</w><w>δια</w><w>την</w><w>δι
<lb n="P31rC1L-L2010" break="no"/>καιοσυνην</w><w>ημων</w>
<pb n="31v" type="folio" xml:id="P31v-L2010"/>
<cb n="P31vC1-L2010"/>
<lb n="P31vC1L-L2010"/></ab></div></div></div><div type="lection" n="S2W2D5"><div type="book" n="Rom"><div type="chapter" n="Rom.5"><ab n="Rom.5.10"><w>αδελφοι</w><w>ει</w><w>εχ<unclear>θ</unclear>ροι</w><w>οντες</w><w>κατηλλαγημεν</w><w>τω</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">θω</hi></abbr></w><w>δι<unclear>α</unclear></w>
<lb n="P31vC1L-L2010"/><w>του</w><w>θανατου</w><w>του</w><w>υιου</w><w>αυτου</w><w>πολλω</w><w>μαλλον</w><w>κ<unclear>α</unclear>
<lb n="P31vC1L-L2010" break="no"/>ταλλαγεντ<unclear>ες</unclear></w><w>σωθησομεθα</w><w>εν</w><w>τη</w><w>ζωη</w><w>αυτου</w>
<lb n="P31vC1L-L2010"/></ab><ab n="Rom.5.11"><w>ου</w><w>μονον</w><w>δε</w><w>αλλα</w><w>και</w><w>καυχωμενοι</w><w>εν</w><w>τω</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">θω</hi></abbr></w>
<lb n="P31vC1L-L2010"/><w>δια</w><w>του</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">κυ</hi></abbr></w><w>ημων</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">ιυ</hi></abbr></w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">χυ</hi></abbr></w><w>δι</w><w>ου</w><w>νυν</w><w>την</w><w>καταλλ<unclear>αγ</unclear><supplied source="na28" reason="illegible">ην</supplied></w>
<lb n="P31vC1L-L2010"/><w>ελαβομεν</w></ab><ab n="Rom.5.12"><w>δια</w><w>τουτο</w><w>ωσπερ</w><w>δι</w><w>ενος</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">ανου</hi></abbr></w><w>η</w>
<lb n="P31vC1L-L2010"/><w>αμαρτια</w><w>εις</w><w>τον</w><w>κοσμον</w><w>εισηλθε</w><w>και</w><w>δια</w><w>της</w>
<lb n="P31vC1L-L2010"/><w>αμαρτιας</w><w>ο</w><w>θανατος</w><w>και</w><w>ουτως</w><w>εις</w><w>παντας</w>
<lb n="P31vC1L-L2010"/><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">ανους</hi></abbr></w><w>ο</w><w>θανατος</w><w>διηλθεν</w><w>εφ</w><w>ω</w><w>παντες</w><w>ημαρτο<unclear>ν</unclear></w>
<lb n="P31vC1L-L2010"/></ab><ab n="Rom.5.13"><w>αχρι</w><w>γαρ</w><w>νομου</w><w>αμαρτια</w><w>ην</w><w>εν</w><w>κοσμω</w><w>αμαρ
<lb n="P31vC1L-L2010" break="no"/>τια</w><w>δε</w><w>ουκ</w><w>ελλογειται</w><w>μη</w><w>οντως</w><w>νομου</w></ab><ab n="Rom.5.14"><w>αλλ</w><w>ε
<lb n="P31vC1L-L2010" break="no"/>βασιλευσεν</w><w>ο</w><w>θανατος</w><w>απο</w><w>αδαμ</w><w>μεχρι</w><w>μω
<lb n="P31vC1L-L2010" break="no"/>υσεως</w><w>και</w><w>επι</w><w>τους</w><w>μη</w><w>αμαρτησαντας</w><w>επι</w><w>τω</w>
<lb n="P31vC1L-L2010"/><w>ομοιωματι</w><w>της</w><w>παραβασεως</w><w>αδαμ</w><w>ος</w><w>εστι</w>
<lb n="P31vC1L-L2010"/><w>τυπος</w><w>του</w><w>μελλοντος</w></ab><ab n="Rom.5.15"><w>αλλ</w><w>ουχ</w><w>ως</w><w>το</w><w>παρα
<lb n="P31vC1L-L2010" break="no"/>πτωμα</w><w>ουτως</w><w>και</w><w>το</w><w>χαρισμα</w><w>ει</w><w>γαρ</w><w>τω</w><w>του</w>
<lb n="P31vC1L-L2010"/><w>ενος</w><w>παραπτωματι</w><w>οι</w><w>πολλοι</w><w>απεθανον</w>
<lb n="P31vC1L-L2010"/><w>πολλω</w><w>μαλλον</w><w>η</w><w>χαρις</w><w>του</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">θυ</hi></abbr></w><w>και</w><w>η</w><w>δωρεα</w><w>εν</w>
<lb n="P31vC1L-L2010"/><w>χαριτι</w><w>του</w><w>ενος</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">ανου</hi></abbr></w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">ιυ</hi></abbr></w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">χυ</hi></abbr></w><w>εις</w><w>τους</w><w>πολλους</w>
<lb n="P31vC1L-L2010"/><w>επερισσευσε</w></ab><ab n="Rom.5.16"><w>και</w><w>ουχ</w><w>ως</w><w>δι</w><w>ενος</w><w>αμαρτημα
<lb n="P31vC1L-L2010" break="no"/>τος</w><w>το</w><w>δωρημα</w><w>το</w><w>μεν</w><w>γαρ</w><w>κριμα</w><w>εξ</w><w>ενος</w>
<lb n="P31vC1L-L2010"/><w>εις</w><w>κατακριμα</w><w>το</w><w>δε</w><w>χαρισμα</w><w>εκ</w><w>πολλω<unclear>ν</unclear></w>
<lb n="P31vC1L-L2010"/><w>παραπτωματων</w><w>εις</w><w>δικαιωμα</w>
<lb n="P31vC1L-L2010"/></ab></div></div></div><div type="lection" n="S2W2D6"><div type="book" n="Rom"><div type="chapter" n="Rom.5"><ab n="Rom.5.17"><w>αδελφοι</w><w>οι</w><w>τω</w><w>του</w><w>ενος</w><w>παραπτωματι</w><w>ο</w><w>θα
<lb n="P31vC1L-L2010" break="no"/>νατος</w><w>εβασιλευσε</w><w>δια</w><w>του</w><w>ενος</w><w>πολλω</w><w>μα
<lb n="P31vC1L-L2010" break="no"/>λλον</w><w>οι</w><w>την</w><app><rdg type="orig" hand="firsthand"><w>περ<unclear>ει</unclear>σσειαν</w></rdg><rdg type="corr" hand="corrector"><w>περισσειαν</w></rdg></app><w>της</w><w>χαριτος</w><w>και</w><w>της</w>
<pb n="32r" type="folio" xml:id="P32r-L2010"/>
<cb n="P32rC1-L2010"/>
<lb n="P32rC1L-L2010"/><w>δωρεας</w><w>της</w><w>δικαιοσυνης</w><w>λαμβ<unclear>α</unclear>νοντες</w><w>εν</w><w>ζωη</w>
<lb n="P32rC1L-L2010"/><w>βασιλευσουσι</w><w>δια</w><w>του</w><w>ενος</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">ιυ</hi></abbr></w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">χυ</hi></abbr></w></ab><ab n="Rom.5.18"><w>αρα</w><w>ουν</w><w>ως</w>
<lb n="P32rC1L-L2010"/><w>δι</w><w>ενος</w><w>παραπτωματος</w><w>εις</w><w>παντας</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">ανους</hi></abbr></w><w>εις</w>
<lb n="P32rC1L-L2010"/><w>κατακριμα</w><w>ουτως</w><w>και</w><w>δι</w><w>ενος</w><w>δικαιωματος</w>
<lb n="P32rC1L-L2010"/><w>εις</w><w>παντας</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">ανους</hi></abbr></w><w>εις</w><w>δικαιωσιν</w><w>ζωης</w></ab><ab n="Rom.5.19"><w>ωσπερ</w><w>γαρ</w>
<lb n="P32rC1L-L2010"/><w>δια</w><w>της</w><w>παρακοης</w><w>του</w><w>ενος</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">ανου</hi></abbr></w><w>αμαρτωλοι</w>
<lb n="P32rC1L-L2010"/><w>κατεσταθησαν</w><w>οι</w><w>πολλοι</w><w>ουτως</w><w>και</w><w>δια</w><w>της</w>
<lb n="P32rC1L-L2010"/><w>υπακοης</w><w>του</w><w>ενος</w><w>δικαιοι</w><w>κατασταθησον
<lb n="P32rC1L-L2010" break="no"/>ται</w><w>οι</w><w>πολλοι</w></ab><ab n="Rom.5.20"><w>νομος</w><w>δε</w><w>παρεισηλθεν</w><w>ινα</w><w>πλε
<lb n="P32rC1L-L2010" break="no"/>οναση</w><w>το</w><w>παραπτωμα</w><w>ου</w><w>δε</w><w>επλεονασεν</w><w>η</w>
<lb n="P32rC1L-L2010"/><w>αμαρτια</w><w>υπερεπερισσευσεν</w><w>η</w><w>χαρις</w></ab><ab n="Rom.5.21"><w>ινα</w><w>ωσ
<lb n="P32rC1L-L2010" break="no"/>περ</w><w>εβασιλευσεν</w><w>η</w><w>αμαρτια</w><w>εν</w><w>τω</w><w>θανατω</w>
<lb n="P32rC1L-L2010"/><w>ουτω</w><w>και</w><w>η</w><w>χαρις</w><w>βασιλευσει</w><w>δια</w><w>δικαιοσυνης</w>
<lb n="P32rC1L-L2010"/><w>εις</w><w>ζωην</w><w>αιωνιον</w><w>δια</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">ιυ</hi></abbr></w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">χυ</hi></abbr></w><w>του</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">κυ</hi></abbr></w><w>ημων</w></ab></div><div type="chapter" n="Rom.6"><ab n="Rom.6.1"><w>τι</w><w>ουν</w>
<lb n="P32rC1L-L2010"/><w>ερουμεν</w><w>επιμενουμεν</w><w>τη</w><w>αμαρτια</w><w>ινα</w><w>η</w><w>χα
<lb n="P32rC1L-L2010" break="no"/>ρις</w><w>πλεοναση</w></ab><ab n="Rom.6.2"><w>μη</w><w>γενοιτο</w><w>οιτινες</w><w>απεθα
<lb n="P32rC1L-L2010" break="no"/>νομεν</w><w>τη</w><w>αμαρτια</w><w>πως</w><w>ετι</w><w>ζησομεν</w><w>εν</w><w>αυτη</w>
<lb n="P32rC1L-L2010"/></ab></div></div></div><div type="lection" n="S2W2D7"><div type="book" n="Rom"><div type="chapter" n="Rom.3"><ab n="Rom.3.19"><w>αδελφοι</w><w>οιδαμεν</w><w>οτι</w>
<lb n="P32rC1L-L2010"/><w>οσα</w><w>ο</w><w>νομος</w><w>λεγει</w><w>τοις</w><w>εν</w><w>τω</w><w>νομω</w><w>λαλει</w><w>ινα</w>
<lb n="P32rC1L-L2010"/><w>παν</w><w>στομα</w><w>φραγη</w><w>και</w><w>υποδικος</w><w>γενηται</w><w>πας</w>
<lb n="P32rC1L-L2010"/><w>ο</w><w>κοσμος</w><w>τω</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">θω</hi></abbr></w></ab><ab n="Rom.3.20"><w>διοτι</w><w>εξ</w><w>εργων</w><w>νομου</w><w>ου</w><w>δικαι
<lb n="P32rC1L-L2010" break="no"/>ωθησεται</w><w>πασα</w><w>σαρξ</w><w>ενωπιον</w><w>του</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">θυ</hi></abbr></w><w>δια</w><w>γαρ</w>
<lb n="P32rC1L-L2010"/><w>νομου</w><w>επιγνωσις</w><w>αμαρτιας</w></ab><ab n="Rom.3.21"><w>νυνι</w><w>δε</w><w>χορις</w>
<lb n="P32rC1L-L2010"/><w>νομου</w><w>δικαιοσυνη</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">θυ</hi></abbr></w><w>πεφανερωται</w><w>μαρ
<lb n="P32rC1L-L2010" break="no"/>τυρουμενη</w><w>υπο</w><w>του</w><w>νομου</w><w>και</w><w>των</w><w>προφητων</w>
<lb n="P32rC1L-L2010"/></ab><ab n="Rom.3.22"><w>δικαιοσυνη</w><w>δε</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">θυ</hi></abbr></w><w>δια</w><w>πιστεως</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">ιυ</hi></abbr></w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">χυ</hi></abbr></w><w>εις</w><w>παντας</w>
<pb n="32v" type="folio" xml:id="P32v-L2010"/>
<cb n="P32vC1-L2010"/>
<lb n="P32vC1L-L2010"/><w>και</w><w>επι</w><w>παντας</w><w>τους</w><w>πιστευοντας</w><w>ου</w><w>γαρ</w><w>εστι</w><w>δια
<lb n="P32vC1L-L2010" break="no"/>στολη</w></ab><ab n="Rom.3.23"><w>παντες</w><w>γαρ</w><w>ημαρτον</w><w>και</w><w>υστερουνται</w><w>της</w>
<lb n="P32vC1L-L2010"/><w>δοξης</w><w>του</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">θυ</hi></abbr></w></ab><ab n="Rom.3.24"><w>δικαιουμενοι</w><w>δωρεαν</w><w>τη</w><w>αυτου</w><w>χαριτ<unclear>ι</unclear></w>
<lb n="P32vC1L-L2010"/><w>δια</w><w>της</w><w>απολυτρωσεως</w><w>της</w><w>εν</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">χω</hi></abbr></w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">ιυ</hi></abbr></w></ab><ab n="Rom.3.25"><w>ον</w><w>προε
<lb n="P32vC1L-L2010" break="no"/>θετο</w><w>ο</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">θς</hi></abbr></w><w>ιλαστηριον</w><w>δια</w><w>της</w><w>πιστεως</w><w>εν</w><w>τω</w><w>αιματ<supplied source="na28" reason="illegible">ι</supplied></w>
<lb n="P32vC1L-L2010"/><w>αυτου</w><w>εις</w><w>ενδειξιν</w><w>της</w><w>δικαιοσυνης</w><w>αυτου</w><w>δια</w>
<lb n="P32vC1L-L2010"/><w>την</w><w>παρεσιν</w><w>των</w><w>προγεγονοτων</w><w>αμαρτιων</w>
<lb n="P32vC1L-L2010"/></ab><ab n="Rom.3.26"><w>εν</w><w>τη</w><w>ανοχη</w><w>του</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">θυ</hi></abbr></w><w>προς</w><w>ενδειξιν</w><w>της</w><w>δικαιο
<lb n="P32vC1L-L2010" break="no"/>συνης</w><w>αυτου</w><w>εν</w><w>τω</w><w>νυν</w><w>καιρω</w><w>εις</w><w>το</w><w>ειναι</w><w>αυτον</w>
<lb n="P32vC1L-L2010"/><w>δικαιον</w><w>και</w><w>δικαιουντα</w><w>τον</w><w>εκ</w><w>πιστεως</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">ιυ</hi></abbr></w>
<lb n="P32vC1L-L2010"/></ab></div></div></div><div type="lection" n="S2W3D1"><div type="book" n="Rom"><div type="chapter" n="Rom.2"><ab n="Rom.2.10"><w>αδελφοι</w><w>δοξα</w><w>και</w><w>τιμη</w>
<lb n="P32vC1L-L2010"/><w>και</w><w>ειρηνη</w><w>παντι</w><w>τω</w><w>εργαζομενω</w><w>το</w><w>αγαθον</w>
<lb n="P32vC1L-L2010"/><w>ιουδαιω</w><w>τε</w><w>πρωτον</w><w>και</w><w>ελληνι</w></ab><ab n="Rom.2.11"><w>ου</w><w>γαρ</w><w>εστι</w><w>προ
<lb n="P32vC1L-L2010" break="no"/>σοποληψια</w><w>παρα</w><w>τω</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">θω</hi></abbr></w></ab><ab n="Rom.2.12"><w>οσοι</w><w>γαρ</w><w>ανομως</w>
<lb n="P32vC1L-L2010"/><w>ημαρτον</w><w>ανομως</w><w>και</w><w>απολουνται</w><w>και</w><w>οσοι</w>
<lb n="P32vC1L-L2010"/><w>εν</w><w>νομω</w><w>ημαρτον</w><w>δια</w><w>νομου</w><w>κριθησονται</w></ab><ab n="Rom.2.13"><w>ου</w>
<lb n="P32vC1L-L2010"/><w>γαρ</w><w>οι</w><w>ακροαται</w><w>του</w><w>νομου</w><w>δικαιοι</w><w>παρα</w><w>τω</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">θω</hi></abbr></w>
<lb n="P32vC1L-L2010"/><w>αλλ</w><w>οι</w><w>ποιηται</w><w>του</w><w>νομου</w><w>δικαιοθησονται</w>
<lb n="P32vC1L-L2010"/></ab><ab n="Rom.2.14"><w>οταν</w><app><rdg type="orig" hand="firsthand"/><rdg type="corr" hand="corrector"><w>γαρ</w></rdg></app><w>εθνη</w><w>τα</w><w>μη</w><w>νομον</w><w>εχοντα</w><w>φυσει</w><w>τα</w><w>του</w><w>νο
<lb n="P32vC1L-L2010" break="no"/>μου</w><w>ποιη</w><w>ουτοι</w><w>νομον</w><w>μη</w><w>εχοντες</w><w>εαυτοις</w><w>εισι</w>
<lb n="P32vC1L-L2010"/><w>νομος</w></ab><ab n="Rom.2.15"><w>οιτινες</w><w>ενδεικνυνται</w><w>το</w><w>εργον</w><w>του</w><w>νομο<unclear>υ</unclear></w>
<lb n="P32vC1L-L2010"/><w>γραπτον</w><w>εν</w><w>ταις</w><w>καρδιαις</w><w>αυτων</w><w>συμμαρτυρου
<lb n="P32vC1L-L2010" break="no"/>σης</w><w>αυτων</w><w>της</w><w>συνειδησεως</w><w>και</w><w>μεταξυ</w><w>αλλη
<lb n="P32vC1L-L2010" break="no"/>λων</w><w>των</w><w>λογισμων</w><w>κατηγορουντων</w><w>η</w><w>και</w><w>α
<lb n="P32vC1L-L2010" break="no"/>πολογουμενων</w></ab><ab n="Rom.2.16"><w>εν</w><w>ημερα</w><w>οτε</w><w>κρινεῖ</w><w>ο</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">θς</hi></abbr></w><w>τα</w>
<pb n="33r" type="folio" xml:id="P33r-L2010"/>
<cb n="P33rC1-L2010"/>
<lb n="P33rC1L-L2010"/><w>κρυπτα</w><w>των</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">ανων</hi></abbr></w><w>κατα</w><w>το</w><w>ευαγγελιον</w><w>μου</w><w>δια</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">ιυ</hi></abbr></w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">χυ</hi></abbr></w>
<lb n="P33rC1L-L2010"/></ab></div></div></div><div type="lection" n="S2W3D2"><div type="book" n="Rom"><div type="chapter" n="Rom.7"><ab n="Rom.7.1"><w>αδελφοι</w><w>τοις</w><w>γινωσκουσι</w><w>τον</w><w>ν<unclear>ο</unclear>μον</w><w>λαλω</w><w>οτι</w><w>ο</w>
<lb n="P33rC1L-L2010"/><w>νομος</w><w>κυριευει</w><w>του</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">ανου</hi></abbr></w><w>εφ</w><w>οσον</w><w>χρονον</w><w>ζη</w></ab><ab n="Rom.7.2"><w>η</w><w>γαρ</w>
<lb n="P33rC1L-L2010"/><w>υπανδρος</w><w>γυνη</w><w>τω</w><w>ζωντι</w><w>ανδρι</w><w>δεδεται</w><w>νομω</w>
<lb n="P33rC1L-L2010"/><w>εαν</w><w>δε</w><w>αποθανη</w><w>ο</w><w>ανηρ</w><w>κατηργηται</w><w>απο</w><w>του</w><w>νομου</w>
<lb n="P33rC1L-L2010"/><w>του</w><w>ανδρος</w></ab><ab n="Rom.7.3"><w>αρα</w><w>ουν</w><w>ζωντος</w><w>του</w><w>ανδρος</w><w>μοιχαλις</w>
<lb n="P33rC1L-L2010"/><w>χρηματισει</w><w>εαν</w><w>γεν<unclear>η</unclear>ται</w><w>ανδρι</w><w>ετερω</w><w>εαν</w><w>δε</w><w>απο
<lb n="P33rC1L-L2010" break="no"/>θανη</w><w>ο</w><w>ανηρ</w><w>ελευθερα</w><w>εστιν</w><w>απο</w><w>του</w><w>νομου</w><w>του</w><w>μη</w>
<lb n="P33rC1L-L2010"/><w>ειναι</w><w>αυτην</w><w>μοιχαλιδα</w><w>γενομενην</w><w>ανδρι</w><w>ετερω</w></ab><ab n="Rom.7.4"><w>ωσ
<lb n="P33rC1L-L2010" break="no"/>τε</w><w>αδελφοι</w><w>μου</w><w>και</w><w>υμεις</w><w>εθανατωθητε</w><w>τω</w><w>νομω</w>
<lb n="P33rC1L-L2010"/><w>δια</w><w>του</w><w>σωματος</w><w>του</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">χυ</hi></abbr></w><w>εις</w><w>το</w><w>γενεσθαι</w><w>υμας</w><w>ετερω</w>
<lb n="P33rC1L-L2010"/><w>τω</w><w>εκ</w><w>νεκρων</w><w>εγερθεντι</w><w>ινα</w><w>καρποφορησωμεν</w>
<lb n="P33rC1L-L2010"/><w>τω</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">θω</hi></abbr></w></ab><ab n="Rom.7.5"><w>οτε</w><w>γαρ</w><w>ημεν</w><w>εν</w><w>τη</w><w>σαρκι</w><w>τα</w><w>παθηματ<unclear>ω</unclear></w>
<lb n="P33rC1L-L2010"/><w>των</w><w>αμαρτιων</w><w>τα</w><w>δια</w><w>του</w><w>νομου</w><w>ενηργειτο</w><w>εν</w><w>τοις</w>
<lb n="P33rC1L-L2010"/><w>μελεσιν</w><w>υμων</w><w>εις</w><w>το</w><w>καρποφορησαι</w><w>τω</w><w>θανατω</w></ab><ab n="Rom.7.6"><w>νυν</w>
<lb n="P33rC1L-L2010"/><w>δε</w><w>κατηργηθημεν</w><w>απο</w><w>του</w><w>νομου</w><w>αποθανοντες</w><w>εν</w><w>ω</w>
<lb n="P33rC1L-L2010"/><w>κατειχομεθα</w><w>ωστε</w><w>δουλευειν</w><w>ημας</w><w>εν</w><w>καινοτητι</w>
<lb n="P33rC1L-L2010"/><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">πνς</hi></abbr></w><w>και</w><w>ου</w><w>παλαιοτητι</w><w>γραμματος</w></ab><ab n="Rom.7.7"><w>τι</w><w>ουν</w><w>ερουμεν</w>
<lb n="P33rC1L-L2010"/><w>ο</w><w>νομος</w><w>αμαρτια</w><w>μη</w><w>γενοιτο</w><w>αλλα</w><w>την</w><w>αμαρτιαν</w>
<lb n="P33rC1L-L2010"/><w>ουκ</w><w>εγνων</w><w>ει</w><w>μη</w><w>δια</w><w>νομου</w><w>την</w><w>τε</w><w>γαρ</w><w>επιθυμιαν</w>
<lb n="P33rC1L-L2010"/><w>ουκ</w><w>ηδην</w><w>ει</w><w>μη</w><w>ο</w><w>νομος</w><w>ελεγεν</w><w>ουκ</w><w>επιθυμησεις</w>
<lb n="P33rC1L-L2010"/></ab><ab n="Rom.7.8"><w>αφορμην</w><w>δε</w><w>λαβουσα</w><w>η</w><w>αμαρτια</w><w>δια</w><w>της</w><w>εντολης</w>
<lb n="P33rC1L-L2010"/><app><rdg type="orig" hand="firsthand"><w>κατηργασατο</w></rdg><rdg type="corr" hand="corrector"><w>κατειργασατο</w></rdg></app><w>εν</w><w>εμοι</w><w>πασαν</w><w>επιθυμιαν</w><w>χωρις</w>
<lb n="P33rC1L-L2010"/><w>γαρ</w><w>νομου</w><w>αμαρτια</w><w>νεκρα</w></ab><ab n="Rom.7.9"><w>εγω</w><w>δε</w><w>εζων</w><w>χωρις</w>
<lb n="P33rC1L-L2010"/><w>νομου</w><w>ποτε</w><w>ελθουσης</w><w>δ<unclear>ε</unclear></w><w>της</w><w>εντολης</w><w>η</w><w>αμαρτια</w>
<pb n="33v" type="folio" xml:id="P33v-L2010"/>
<cb n="P33vC1-L2010"/>
<lb n="P33vC1L-L2010"/><w>ανεζησεν</w></ab><ab n="Rom.7.10"><w>εγω</w><w>δ<unclear>ε</unclear></w><w>απεθανον</w><w>και</w><w>ευρεθη</w><w>μοι</w><w>η</w><w>εντολη</w>
<lb n="P33vC1L-L2010"/><w>η</w><w>εις</w><w>ζωην</w><w>αυτη</w><w><unclear>ει</unclear>ς</w><w>θανατον</w></ab><ab n="Rom.7.11"><w>η</w><w>γαρ</w><w>αμαρτια</w><w>αφορμην</w>
<lb n="P33vC1L-L2010"/><w>λαβουσα</w><w>δια</w><w>της</w><w>εντολης</w><w>εξηπατησε</w><w>με</w><w>και</w><w>δι</w>
<lb n="P33vC1L-L2010"/><w>αυτης</w><w>απεκτεινεν</w></ab><ab n="Rom.7.12"><w>ωστε</w><w>ο</w><w>μεν</w><w>νομος</w><w>αγιος</w><w>και</w><w><unclear>η</unclear></w>
<lb n="P33vC1L-L2010"/><w>εντολη</w><w>αγια</w><w>και</w><w>δικαια</w><w>και</w><w>αγαθη</w></ab><ab n="Rom.7.13"><w>το</w><w>ουν</w><w>αγαθον</w>
<lb n="P33vC1L-L2010"/><w>εμοι</w><w>γεγονε</w><w>θανατος</w><w>μη</w><w>γενοιτο</w><w>αλλ</w><w>η</w><w>αμαρτια</w>
<lb n="P33vC1L-L2010"/><w>ινα</w><w>φανη</w><w>η</w><w>αμαρτια</w><w>δια</w><w>του</w><w>αγαθου</w><w>μοι</w><w>κατερ
<lb n="P33vC1L-L2010" break="no"/>γαζομενη</w><w>θανατον</w><w>ινα</w><w>γενηται</w><w>καθ</w><w>υπερβο
<lb n="P33vC1L-L2010" break="no"/>λην</w><w>αμαρτωλος</w><w>η</w><w>αμαρτια</w><w>δια</w><w>της</w><w>εντολης</w>
<lb n="P33vC1L-L2010"/></ab></div></div></div><div type="lection" n="S2W3D3"><div type="book" n="Rom"><div type="chapter" n="Rom.7"><ab n="Rom.7.14"><w>αδελφοι</w><w>οιδαμεν</w><w>οτι</w>
<lb n="P33vC1L-L2010"/><w>ο</w><w>νομος</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">πνικος</hi></abbr></w><w>εστιν</w><w>εγω</w><w>δε</w><w>σαρκικος</w><w>ειμι</w><w>πεπρα
<lb n="P33vC1L-L2010" break="no"/>μενος</w><w>υπο</w><w>την</w><w>αμαρτιαν</w></ab><ab n="Rom.7.15"><w>ο</w><w>γαρ</w><w>κατεργαζομαι</w>
<lb n="P33vC1L-L2010"/><w>ου</w><w>γινωσκω</w><w>ου</w><w>γαρ</w><w>ο</w><w>θελω</w><w>τουτο</w><w>πρασσω</w><w>αλλ</w><w>ο</w>
<lb n="P33vC1L-L2010"/><w>μισω</w><app><rdg type="orig" hand="firsthand"><w>τουτ<unclear>ω</unclear></w></rdg><rdg type="corr" hand="corrector"><w>τουτο</w></rdg></app><w>ποιω</w></ab><ab n="Rom.7.16"><w>ει</w><w>δε</w><w>ο</w><w>ου</w><w>θελω</w><w>τουτο</w><w>ποιω</w>
<lb n="P33vC1L-L2010"/><w>συμφημι</w><w>τω</w><w>νομω</w><w>οτι</w><w>καλος</w></ab><ab n="Rom.7.17"><w>νυνι</w><w>δε</w><w>ουκετι</w>
<lb n="P33vC1L-L2010"/><w>εγω</w><w>κατεργαζομαι</w><w>αυτο</w><w>αλλ</w><w>η</w><w>οικουσα</w><w>εν</w><w>εμοι</w><w>α
<lb n="P33vC1L-L2010" break="no"/>μαρτια</w></ab><ab n="Rom.7.18"><w>οιδα</w><w>γαρ</w><w>οτι</w><w>ουκ</w><w>οικει</w><w>εν</w><w>εμοι</w><w>του
<lb n="P33vC1L-L2010" break="no"/>τ</w><w>εστιν</w><w>εν</w><w>τη</w><w>σαρκι</w><w>μου</w><w>αγαθον</w><w>το</w><w>γαρ</w><w>θελειν</w><w>παρα
<lb n="P33vC1L-L2010" break="no"/>κειται</w><w>μοι</w><w>το</w><w>δε</w><w>κατεργαζεσθαι</w><w>το</w><w>καλον</w><w>ου
<lb n="P33vC1L-L2010" break="no"/>χ</w><w>ευρισκω</w></ab><ab n="Rom.7.19"><w>ου</w><w>γαρ</w><w>ο</w><w>θελω</w><w>ποιω</w><w>αγαθον</w><w>αλλ</w><w>ο</w><w>ου</w><w>θελω</w>
<lb n="P33vC1L-L2010"/><w>κακον</w><w>τουτο</w><w>πρασσω</w></ab><ab n="Rom.7.20"><w>ει</w><w>δε</w><w>ο</w><w>ου</w><w>θελω</w><w>εγω</w><w>τουτο</w>
<lb n="P33vC1L-L2010"/><w>ποιω</w><w>ουκετι</w><w>εγω</w><w>κατεργαζομαι</w><w>αυτο</w><w>αλλ</w><w>η</w><w>οι
<lb n="P33vC1L-L2010" break="no"/>κουσα</w><w>εν</w><w>εμοι</w><w>αμαρτια</w></ab><ab n="Rom.7.21"><w>ευρισκω</w><w>αρα</w><w>τον</w><w>νο
<lb n="P33vC1L-L2010" break="no"/>μον</w><w>τω</w><w>θελοντι</w><w>εμοι</w><w>ποιειν</w><w>το</w><w>καλον</w><w>οτι</w><w>εμοι</w>
<lb n="P33vC1L-L2010"/><w>το</w><w>κακον</w><w>παρακειται</w></ab><ab n="Rom.7.22"><w>συνηδομαι</w><w>γαρ</w><w>τω</w><w>νο
<lb n="P33vC1L-L2010" break="no"/>μω</w><w>του</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">θυ</hi></abbr></w><w>κατα</w><w>τον</w><w>εσω</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">ανον</hi></abbr></w></ab><ab n="Rom.7.23"><w>βλεπω</w><w>δε</w>
<pb n="34r" type="folio" xml:id="P34r-L2010"/>
<cb n="P34rC1-L2010"/>
<lb n="P34rC1L-L2010"/><w>ετερον</w><w>νομον</w><w>εν</w><w>τοις</w><w>μελεσι</w><w>μου</w><w>αντιστρατευο
<lb n="P34rC1L-L2010" break="no"/><unclear>μ</unclear>ενον</w><w>τω</w><w>νομω</w><w>του</w><w>νοος</w><w>μου</w><w>κα<supplied source="na28" reason="lacuna">ι</supplied></w><w>αιχμαλωτιζον
<lb n="P34rC1L-L2010" break="no"/>τα</w><w>με</w><w>τω</w><w>νομω</w><w>της</w><w>αμαρτιας</w><w>τω</w><w>οντι</w><w>εν</w><w>τοις</w>
<lb n="P34rC1L-L2010"/><w>μελεσι</w><w>μου</w></ab><ab n="Rom.7.24"><w>ταλαιπωρος</w><w>εγω</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">ανος</hi></abbr></w><w>τις</w><w>με</w><w>ρυσεται</w>
<lb n="P34rC1L-L2010"/><w>εκ</w><w>του</w><w>σωματος</w><w>του</w><w>θανατου</w><w>τουτου</w></ab><ab n="Rom.7.25"><w>ευχαριστω</w>
<lb n="P34rC1L-L2010"/><w>τω</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">θω</hi></abbr></w><w>δια</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">ιυ</hi></abbr></w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">χυ</hi></abbr></w><w>του</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">κυ</hi></abbr></w><w>ημων</w><w>αρα</w><w>ουν</w><w>αυτος</w><w>εγω</w>
<lb n="P34rC1L-L2010"/><w>τω</w><w>μεν</w><w>νοι</w><w>δουλευω</w><w>νομω</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">θυ</hi></abbr></w><w>τη</w><w>δε</w><w>σαρκι</w><w>νομω</w>
<lb n="P34rC1L-L2010"/><w>αμαρτιας</w></ab></div><div type="chapter" n="Rom.8"><ab n="Rom.8.1"><w>ουδεν</w><w>αρα</w><w>νυν</w><w>κατακριμα</w><w>τοις</w><w>εν</w>
<lb n="P34rC1L-L2010"/><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">χω</hi></abbr></w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">ιυ</hi></abbr></w><w>τοις</w><w>μη</w><w>κατα</w><w>σαρκα</w><w>περιπατουσιν</w><w>αλλα</w>
<lb n="P34rC1L-L2010"/><w>κατα</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">πνα</hi></abbr></w></ab><ab n="Rom.8.2"><w>ο</w><w>γαρ</w><w>νομος</w><w>του</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">πνς</hi></abbr></w><w>της</w><w>ζωης</w><w>εν</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">χω</hi></abbr></w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">ιυ</hi></abbr></w>
<lb n="P34rC1L-L2010"/><w>ηλευθερωσε</w><w>με</w><w>απο</w><w>του</w><w>νομου</w><w>και</w><w>του</w><w>θανατου</w>
<lb n="P34rC1L-L2010"/></ab></div></div></div><div type="lection" n="S2W3D4"><div type="book" n="Rom"><div type="chapter" n="Rom.8"><ab n="Rom.8.2"><w>αδελφοι</w><w>ο</w><w>νομος</w><w>του</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">πνς</hi></abbr></w>
<lb n="P34rC1L-L2010"/><w>της</w><w>ζωης</w><w>εν</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">χω</hi></abbr></w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">ιυ</hi></abbr></w><w>ηλευθερωσε</w><w>με</w><w>απο</w><w>του</w><w>νομου</w>
<lb n="P34rC1L-L2010"/><w>και</w><w>του</w><w>θανατου</w></ab><ab n="Rom.8.3"><w>το</w><w>γαρ</w><w>αδυνατον</w><w>του</w><w>νομου</w>
<lb n="P34rC1L-L2010"/><w>εν</w><w>ω</w><w>ησθενει</w><w>δια</w><w>της</w><w>σαρκος</w><w>ο</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">θς</hi></abbr></w><w>τον</w><w>εαυτου</w><w>υιον</w>
<lb n="P34rC1L-L2010"/><w>πεμψας</w><w>εν</w><w>ομοιωματι</w><w>σαρκος</w><w>αμαρτιας</w>
<lb n="P34rC1L-L2010"/><w>και</w><w>περι</w><w>αμαρτιας</w><w>κατεκρινε</w><w>την</w><w>αμαρτιαν</w>
<lb n="P34rC1L-L2010"/><w>εν</w><w>τη</w><w>σαρκι</w></ab><ab n="Rom.8.4"><w>ινα</w><w>το</w><w>δικαιωμα</w><w>του</w><w>νομου</w><w>πληρωθη</w>
<lb n="P34rC1L-L2010"/><w>εν</w><w>ημιν</w><w>τοις</w><w>μη</w><w>κατα</w><w>σαρκα</w><w>περιπατουσιν</w><w>αλλα</w>
<lb n="P34rC1L-L2010"/><w>κατα</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">πνα</hi></abbr></w></ab><ab n="Rom.8.5"><w>οι</w><w>γαρ</w><w>κατα</w><w>σαρκα</w><w>οντες</w><w>τα</w><w>της</w><w>σαρκος</w>
<lb n="P34rC1L-L2010"/><w>φρονουσιν</w><w>οι</w><w>δε</w><w>κατα</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">πνα</hi></abbr></w><w>τα</w><w>του</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">πνς</hi></abbr></w></ab><ab n="Rom.8.6"><w>το</w><w>γαρ</w><w>φρο
<lb n="P34rC1L-L2010" break="no"/>νημα</w><w>της</w><w>σαρκος</w><w>θανατος</w><w>το</w><w>δε</w><w>φρονημα</w><w>του</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">πνς</hi></abbr></w>
<lb n="P34rC1L-L2010"/><w>ζωη</w><w>και</w><w>ειρηνη</w></ab><ab n="Rom.8.7"><w>διοτι</w><w>το</w><w>φρονημα</w><w>της</w><w>σαρκος</w>
<lb n="P34rC1L-L2010"/><w>εχθρα</w><w>εις</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">θν</hi></abbr></w><w>τω</w><w>γαρ</w><w>νομω</w><w>του</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">θυ</hi></abbr></w><w>ουχ</w><w>υποτα
<lb n="P34rC1L-L2010" break="no"/>σσεται</w><w>ουδε</w><w>γαρ</w><w>δυναται</w></ab><ab n="Rom.8.8"><w>οι</w><w>δε</w><w>εν</w><w>σαρκι</w><w>οντες</w>
<lb n="P34rC1L-L2010"/><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">θω</hi></abbr></w><w>αρεσαι</w><w>ου</w><w>δυνανται</w></ab><ab n="Rom.8.9"><w>υμεις</w><w>δε</w><w>ουκ</w><w>εστε</w><w>εν</w><w>σαρκι</w>
<pb n="34v" type="folio" xml:id="P34v-L2010"/>
<cb n="P34vC1-L2010"/>
<lb n="P34vC1L-L2010"/><w>αλλ</w><w>εν</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">πνι</hi></abbr></w><w>ειπερ</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">πνα</hi></abbr></w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">θυ</hi></abbr></w><w>οικει</w><w>εν</w><w>υμιν</w><w>ει</w><w>δε</w><w>τις</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">πνα</hi></abbr></w>
<lb n="P34vC1L-L2010"/><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">χυ</hi></abbr></w><w>ουκ</w><w>εχει</w><w>ουτως</w><w>ουκ</w><w>εστιν</w><w>αυτου</w></ab><ab n="Rom.8.10"><w>ει</w><w>δε</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">χς</hi></abbr></w><w>εν</w><w>υμιν</w>
<lb n="P34vC1L-L2010"/><w>το</w><w>μεν</w><w>σωμα</w><w>νεκρον</w><w>δι</w><w>αμαρτιαν</w><w>το</w><w>δε</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">πνα</hi></abbr></w>
<lb n="P34vC1L-L2010"/><w>ζωη</w><w>δια</w><w>δικαιοσυνην</w></ab><ab n="Rom.8.11"><w>ει</w><w>δε</w><w>το</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">πνα</hi></abbr></w><w>του</w><w>εγειρα<unclear>ν</unclear>
<lb n="P34vC1L-L2010" break="no"/>τος</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">ιν</hi></abbr></w><w>εκ</w><w>νεκρων</w><w>οικει</w><w>εν</w><w>υμιν</w><w>ο</w><w>εγειρας</w><w>τον</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">χν</hi></abbr></w>
<lb n="P34vC1L-L2010"/><w>εκ</w><w>νεκρων</w><w>ζωοποιησει</w><w>και</w><w>τα</w><w>θνητα</w><w>σωματα</w>
<lb n="P34vC1L-L2010"/><w>υμων</w><w>δια</w><w>του</w><w>ενοικουντος</w><w>αυτου</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">πνς</hi></abbr></w><w>εν</w><w>ημιν</w>
<lb n="P34vC1L-L2010"/></ab><ab n="Rom.8.12"><w>αρα</w><w>ουν</w><w>οφειλεται</w><w>εσμεν</w><w>αδελφοι</w><w>ου</w><w>τη</w><w>σαρκι</w>
<lb n="P34vC1L-L2010"/><w>του</w><w>κατα</w><w>σαρκα</w><w>ζην</w></ab><ab n="Rom.8.13"><w>ει</w><w>γαρ</w><w>κατα</w><w>σαρκα</w><w>ζητε</w>
<lb n="P34vC1L-L2010"/><w>μελλετε</w><w>αποθνησκειν</w><w>ει</w><w>δε</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">πνι</hi></abbr></w><w>τας</w><w>πραξεις</w>
<lb n="P34vC1L-L2010"/><w>του</w><w>σωματος</w><w>θανατουτε</w><w>ζησεσθε</w>
<lb n="P34vC1L-L2010"/></ab></div></div></div><div type="lection" n="S2W3D5"><div type="book" n="Rom"><div type="chapter" n="Rom.8"><ab n="Rom.8.22"><w>αδελφοι</w><w>οιδαμεν</w><w>οτι</w><w>πασα</w><w>η</w><w>κτισις</w><w>συστεναζει</w>
<lb n="P34vC1L-L2010"/><w>και</w><w>συνωδινει</w><w>αχρι</w><w>του</w><w>νυν</w></ab><ab n="Rom.8.23"><w>ου</w><w>μονον</w><w>δε</w><w>αλλα</w>
<lb n="P34vC1L-L2010"/><w>και</w><w>αυτοι</w><w>την</w><w>απαρχην</w><w>του</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">πνς</hi></abbr></w><w>εχοντες</w><w>και</w><w>ημει<unclear>ς</unclear></w>
<lb n="P34vC1L-L2010"/><w>αυτοι</w><w>εν</w><w>εαυτοις</w><w>στεναζωμεν</w><w>υιοθεσιαν</w><w>απεκ
<lb n="P34vC1L-L2010" break="no"/>δεχομενοι</w><w>την</w><w>απολυτρωσιν</w><w>του</w><w>σωματος</w><w>ημων</w>
<lb n="P34vC1L-L2010"/></ab><ab n="Rom.8.24"><w>τη</w><w>γαρ</w><w>ελπιδι</w><w>εσωθημεν</w><w>ελπις</w><w>δε</w><w>βλεπομενη</w>
<lb n="P34vC1L-L2010"/><w>ουκ</w><w>εστιν</w><w>ελπις</w><w>ο</w><w>γαρ</w><w>βλεπει</w><w>τις</w><w>τι</w><w>και</w><w>ελπιζει</w>
<lb n="P34vC1L-L2010"/></ab><ab n="Rom.8.25"><w>ει</w><w>δε</w><w>ο</w><w>ου</w><w>βλεπομεν</w><w>ελπιζομεν</w><w>δι</w><w>υπομονης</w>
<lb n="P34vC1L-L2010"/><w>απεκδεχομεθα</w></ab><ab n="Rom.8.26"><w>ωσαυτως</w><w>δε</w><w>και</w><w>το</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">πνα</hi></abbr></w><w>συνα<unclear>ν</unclear>
<lb n="P34vC1L-L2010" break="no"/>τιλαμβανεται</w><w>ταις</w><w>ασθενειαις</w><w>ημων</w><w>το</w><w>γαρ</w>
<lb n="P34vC1L-L2010"/><w>τι</w><w>προσευξομεθα</w><w>καθο</w><w>δει</w><w>ουκ</w><w>ειιδαμεν</w><w>αλλ</w><w>αυ
<lb n="P34vC1L-L2010" break="no"/>το</w><w>το</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">πνα</hi></abbr></w><w>υπερεντυγχανει</w><w>υπερ</w><w>ημων</w><w>στε
<lb n="P34vC1L-L2010" break="no"/>ναγμοις</w><w>αλλαλητοις</w></ab><ab n="Rom.8.27"><w>ο</w><w>δε</w><w>ερευνων</w><w>τας</w><w>καρδιας</w>
<lb n="P34vC1L-L2010"/><w>οιδε</w><w>τι</w><w>το</w><w>φρονημα</w><w>του</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">πνς</hi></abbr></w><w>οτι</w><w>κατα</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">θν</hi></abbr></w><w>εντυ
<lb n="P34vC1L-L2010" break="no"/>γχανει</w><w>υπερ</w><w>αγιων</w>
<pb n="35r" type="folio" xml:id="P35r-L2010"/>
<cb n="P35rC1-L2010"/>
<lb n="P35rC1L-L2010"/></ab></div></div></div><div type="lection" n="S2W3D6"><div type="book" n="Rom"><div type="chapter" n="Rom.9"><ab n="Rom.9.6"><w><unclear>α</unclear>δελφοι</w><w>ουχ</w><w>οιον</w><w>εκπεπτωκεν</w><w>ο</w><w>λογος</w><w>του</w>
<lb n="P35rC1L-L2010"/><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">θυ</hi></abbr></w><w>ου</w><w>γαρ</w><w>παντες</w><w>οι</w><w>εξ</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">ιηλ</hi></abbr></w><w>ουτοι</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">ιηλ</hi></abbr></w>
<lb n="P35rC1L-L2010"/></ab><ab n="Rom.9.7"><w>ουδ</w><w>οτι</w><w>εισι</w><w>σπερμα</w><w>αβρααμ</w><w>παντες</w><w>τεκνα</w>
<lb n="P35rC1L-L2010"/><w>αλλ</w><w>εν</w><w>ισαακ</w><w>κληθησεται</w><w>σοι</w><w>σπερμα</w></ab><ab n="Rom.9.8"><w>τουτ</w><w>ε
<lb n="P35rC1L-L2010" break="no"/>στιν</w><w>ου</w><w>τα</w><w>τεκνα</w><w>της</w><w>σαρκος</w><w>ταυτα</w><w>τεκνα</w>
<lb n="P35rC1L-L2010"/><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">θυ</hi></abbr></w><w>αλλα</w><w>τα</w><w>τεκνα</w><w>της</w><w>επαγγελιας</w><w>λογι
<lb n="P35rC1L-L2010" break="no"/>ζεται</w><w>εις</w><w>σπερμα</w></ab><ab n="Rom.9.9"><w>επαγγελιας</w><w>γαρ</w><w>ο</w><w>λογος</w><w>ουτος</w>
<lb n="P35rC1L-L2010"/><w>κατα</w><w>τον</w><w>καιρον</w><w>τουτον</w><w>ελευσομαι</w><w>και</w><w>εσται</w>
<lb n="P35rC1L-L2010"/><w>τη</w><w>σαρρα</w><w>υιος</w></ab><ab n="Rom.9.10"><w>ου</w><w>μονον</w><w>δε</w><w>αλλα</w><w>και</w><w>ρεβεκκα</w>
<lb n="P35rC1L-L2010"/><w>εξ</w><w>ενος</w><w>κοιτην</w><w>εχουσα</w><w>ισαακ</w><w>του</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">πρς</hi></abbr></w><w>ημων</w>
<lb n="P35rC1L-L2010"/></ab><ab n="Rom.9.11"><w>μηπω</w><w>γαρ</w><w>γεννηθεντων</w><w>μηδε</w><w>πραξαντων</w>
<lb n="P35rC1L-L2010"/><w>τι</w><w>αγαθον</w><w>η</w><w>κακον</w><w>ινα</w><w>η</w><w>κατ</w><w>εκλογην</w><w>προθε
<lb n="P35rC1L-L2010" break="no"/>σις</w><w>του</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">θυ</hi></abbr></w><w>μενη</w></ab><ab n="Rom.9.12"><w>ουκ</w><w>εξ</w><w>εργων</w><w>αλλ</w><w>εκ</w><w>του</w><w>κα
<lb n="P35rC1L-L2010" break="no"/>λουντος</w><w>ερρεθη</w><w>αυτη</w><w>οτι</w><w>ο</w><w>μειζων</w><w>δουλευσει</w>
<lb n="P35rC1L-L2010"/><w>τω</w><w>ελασσονι</w></ab><ab n="Rom.9.13"><w>καθως</w><w>γεγραπται</w><w>τον</w><w>ιακωβ</w>
<lb n="P35rC1L-L2010"/><w>ηγαπησα</w><w>τον</w><w>δε</w><w>ησαυ</w><w>εμισησα</w></ab><ab n="Rom.9.14"><w>τι</w><w>ουν</w>
<lb n="P35rC1L-L2010"/><w>ερουμεν</w><w>μη</w><w>αδικια</w><w>παρα</w><w>τω</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">θω</hi></abbr></w><w>μη</w><w>γενοιτο</w>
<lb n="P35rC1L-L2010"/></ab><ab n="Rom.9.15"><w>τω</w><w>γαρ</w><w>μωυση</w><w>λεγει</w><w>ελεησω</w><w>ον</w><w>αν</w><w>ελεω</w><w>και</w><w>οικτειρω</w>
<lb n="P35rC1L-L2010"/><w>ον</w><w>αν</w><w>οικτειρω</w></ab><ab n="Rom.9.16"><w>αρα</w><w>ουν</w><w>ου</w><w>του</w><w>τρεχοντος</w><w>ουδε</w>
<lb n="P35rC1L-L2010"/><w>του</w><w>θελοντος</w><w>αλλα</w><w>του</w><w>ελεουντος</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">θυ</hi></abbr></w></ab><ab n="Rom.9.17"><w>λεγει</w>
<lb n="P35rC1L-L2010"/><w>γαρ</w><w>η</w><w>γραφη</w><w>τω</w><w>φαραω</w><w>οτι</w><w>εις</w><w>αυτο</w><w>τουτο</w><w>εξη
<lb n="P35rC1L-L2010" break="no"/>γειρα</w><w>σε</w><w>οπως</w><w>ενδειξωμαι</w><w>εν</w><w>σοι</w><w>την</w><w>δυνα
<lb n="P35rC1L-L2010" break="no"/>μιν</w><w>μου</w><w>και</w><w>οπως</w><w>διαγγελει</w><w>το</w><w>ονομα</w><w>μου</w><w>εν</w>
<lb n="P35rC1L-L2010"/><w>παση</w><w>τη</w><w>γη</w></ab><ab n="Rom.9.18"><w>αρα</w><w>ουν</w><w>ον</w><w>θελει</w><w>ελεει</w><w>ον</w><w>δε</w><w>θελει</w>
<lb n="P35rC1L-L2010"/><w>σκληρυνει</w></ab><ab n="Rom.9.19"><w>ερεις</w><w>ουν</w><w>μοι</w><w>τι</w><w>ετι</w><w>μεμφεται</w><w>τω</w>
<lb n="P35rC1L-L2010"/><w>γαρ</w><w>βουληματι</w><w>αυτου</w><w>τις</w><w>ανθεστηκε</w>
<pb n="35v" type="folio" xml:id="P35v-L2010"/>
<cb n="P35vC1-L2010"/>
<lb n="P35vC1L-L2010"/></ab></div></div></div><div type="lection" n="S2W3D7"><div type="book" n="Rom"><div type="chapter" n="Rom.3"><ab n="Rom.3.28"><w>αδελφοι</w><w>λογιζομεθα</w>
<lb n="P35vC1L-L2010"/><w>πιστει</w><w>δικαιουσθαι</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">ανον</hi></abbr></w><w>χορις</w><w>εργων</w><w>νομο<supplied source="na28" reason="illegible">υ</supplied></w>
<lb n="P35vC1L-L2010"/></ab><ab n="Rom.3.29"><w>η</w><w>ιουδαιων</w><w>ο</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">θς</hi></abbr></w><w>μονων</w><w>ουχι</w><w>δε</w><w>και</w><w>εθνων</w>
<lb n="P35vC1L-L2010"/><w>ναι</w><w>και</w><w>εθνων</w></ab><ab n="Rom.3.30"><w>επειπερ</w><w>εις</w><w>ο</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">θς</hi></abbr></w><w>ος</w><w>δικαιωσ<unclear>ε</unclear><supplied source="na28" reason="illegible">ι</supplied></w>
<lb n="P35vC1L-L2010"/><w>περιτομην</w><w>εκ</w><w>πιστεως</w><w>και</w><w>ακροβυστιαν</w><w>δι<unclear>α</unclear></w>
<lb n="P35vC1L-L2010"/><w>της</w><w>πιστεως</w></ab><ab n="Rom.3.31"><w>νομον</w><w>ουν</w><w>καταργουμεν</w><w>δια</w><w>τη<supplied source="na28" reason="illegible">ς</supplied></w>
<lb n="P35vC1L-L2010"/><w>πιστεως</w><w>μη</w><w>γενοιτο</w><w>αλλα</w><w>νομον</w><w>ιστωμεν</w>
<lb n="P35vC1L-L2010"/></ab></div><div type="chapter" n="Rom.4"><ab n="Rom.4.1"><w>τι</w><w>ουν</w><w>ερουμεν</w><w>αβρααμ</w><w>τον</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">πρα</hi></abbr></w><w>ημων</w><w>ευρη
<lb n="P35vC1L-L2010" break="no"/>κεναι</w><w>κατα</w><w>σαρκα</w></ab><ab n="Rom.4.2"><w>ει</w><w>γαρ</w><w>αβρααμ</w><w>εξ</w><w>εργων</w>
<lb n="P35vC1L-L2010"/><w>εδικαιωθη</w><w>εχει</w><w>καυχημα</w><w>αλλ</w><w>ου</w><w>προς</w><w>τον</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">θν</hi></abbr></w>
<lb n="P35vC1L-L2010"/></ab><ab n="Rom.4.3"><w>τι</w><w>γαρ</w><w>η</w><w>γραφη</w><w>λεγει</w><w>επιστευσε</w><w>δε</w><w>αβρααμ</w>
<lb n="P35vC1L-L2010"/><w>τω</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">θω</hi></abbr></w><w>και</w><w>ελογισθη</w><w>αυτω</w><w>εις</w><w>δικαιοσυνην</w>
<lb n="P35vC1L-L2010"/></ab></div></div></div><div type="lection" n="S2W4D1"><div type="book" n="Rom"><div type="chapter" n="Rom.5"><ab n="Rom.5.1"><w>αδελφοι</w><w>δικαιωθεν
<lb n="P35vC1L-L2010" break="no"/>τες</w><w>εκ</w><w>πιστεως</w><w>ειρηνην</w><w>εχομεν</w><w>προς</w><w>τον</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">θν</hi></abbr></w>
<lb n="P35vC1L-L2010"/><w>δια</w><w>του</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">κυ</hi></abbr></w><w>ημων</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">ιυ</hi></abbr></w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">χυ</hi></abbr></w></ab><ab n="Rom.5.2"><w>δι</w><w>ου</w><w>την</w><w>προσαγωγη<unclear>ν</unclear></w>
<lb n="P35vC1L-L2010"/><w>εσχηκαμεν</w><w>εν</w><w>τη</w><w>πιστει</w><w>εις</w><w>την</w><w>χαριν</w><w>ταυτην</w>
<lb n="P35vC1L-L2010"/><w>εν</w><w>η</w><w>εστηκαμεν</w><w>και</w><w>καυχωμεθα</w><w>επ</w><w>ελπιδι</w><w>της</w>
<lb n="P35vC1L-L2010"/><w>δοξης</w><w>του</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">θυ</hi></abbr></w></ab><ab n="Rom.5.3"><w>ου</w><w>μ<unclear>ο</unclear>νον</w><w>δε</w><w>αλλα</w><w>και</w><w>καυχω
<lb n="P35vC1L-L2010" break="no"/>μεθα</w><w>εν</w><w>ταις</w><w>θλιψεσιν</w><w>ειδοτες</w><w>οτι</w><w>η</w><w>θλιψις</w>
<lb n="P35vC1L-L2010"/><w>υπομονην</w><w>κατεργαζεται</w></ab><ab n="Rom.5.4"><w>η</w><w>δε</w><w>υπομονη</w><w>δο
<lb n="P35vC1L-L2010" break="no"/>κιμην</w><w>η</w><w>δε</w><w>δοκιμη</w><w>ελπιδα</w></ab><ab n="Rom.5.5"><w>η</w><w>δε</w><w>ελπις</w>
<lb n="P35vC1L-L2010"/><w>ου</w><w>καταισχυνει</w><w>οτι</w><w>η</w><w>αγαπη</w><w>του</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">θυ</hi></abbr></w><w>εκκεχυται</w>
<lb n="P35vC1L-L2010"/><w>εν</w><w>ταις</w><w>καρδιαις</w><w>ημων</w><w>δια</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">πνς</hi></abbr></w><w>αγιου</w><w>του</w><w>δο
<lb n="P35vC1L-L2010" break="no"/>θεντος</w><w>ημιν</w></ab><ab n="Rom.5.6"><w>ετι</w><w>γαρ</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">χς</hi></abbr></w><w>οντων</w><w>ημων</w><w>ασθενω<supplied source="na28" reason="illegible">ν</supplied></w>
<lb n="P35vC1L-L2010"/><w>κατα</w><w>καιρον</w><w>υπερ</w><w>ασεβων</w><w>απεθανε</w></ab><ab n="Rom.5.7"><w>μολις</w><w>γα<supplied source="na28" reason="illegible">ρ</supplied></w>
<pb n="36r" type="folio" xml:id="P36r-L2010"/>
<cb n="P36rC1-L2010"/>
<lb n="P36rC1L-L2010"/><w>υπερ</w><w>δικαιου</w><w>τις</w><w>αποθανειται</w><w>υπερ</w><w>γαρ</w>
<lb n="P36rC1L-L2010"/><w>του</w><w>αγαθου</w><w>ταχα</w><w>τις</w><w>και</w><w>τολμα</w><w>αποθα
<lb n="P36rC1L-L2010" break="no"/>νειν</w></ab><ab n="Rom.5.8"><w>συνιστησι</w><w>δε</w><w>την</w><w>εαυτου</w><w>αγαπην</w><w>εις</w>
<lb n="P36rC1L-L2010"/><w>ημας</w><w>ο</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">θς</hi></abbr></w><w>οτι</w><w>ετι</w><w>αμαρτωλων</w><w>οντων</w><w>ημων</w>
<lb n="P36rC1L-L2010"/><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">χς</hi></abbr></w><w>υπερ</w><w>ημων</w><w>απεθανε</w></ab><ab n="Rom.5.9"><w>πολλω</w><w>ουν</w><w>μα
<lb n="P36rC1L-L2010" break="no"/>λλον</w><w>δικαιωθεντες</w><w>νυν</w><w>εν</w><w>τω</w><w>αιματι</w><w>αυτου</w>
<lb n="P36rC1L-L2010"/><w>σωθησωμεθα</w><w>δι</w><w>αυτου</w><w>απο</w><w>της</w><w>οργης</w></ab><ab n="Rom.5.10"><w>ει</w>
<lb n="P36rC1L-L2010"/><w>γαρ</w><w>εχθροι</w><w>οντες</w><w>κατηλλαγημεν</w><w>τω</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">θω</hi></abbr></w>
<lb n="P36rC1L-L2010"/><w>δια</w><w>του</w><w>θανατου</w><w>του</w><w>υιου</w><w>αυτου</w><w>πολλω</w>
<lb n="P36rC1L-L2010"/><w>μαλλον</w><w>καταλλαγεντες</w><w>σωθησομεθα</w>
<lb n="P36rC1L-L2010"/><w>εν</w><w>τη</w><w>ζωη</w><w>αυτου</w>
<lb n="P36rC1L-L2010"/></ab></div></div></div><div type="lection" n="S2W4D2"><div type="book" n="Rom"><div type="chapter" n="Rom.9"><ab n="Rom.9.18"><w><unclear>α</unclear>δελφοι</w><w>ον</w><w>θελει</w><w>ο</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">θς</hi></abbr></w>
<lb n="P36rC1L-L2010"/><w>ελεει</w><w>ον</w><w>δε</w><w>θελει</w><w>σκληρυνει</w></ab><ab n="Rom.9.19"><w>ερεις</w><w>ουν</w><w>μοι</w>
<lb n="P36rC1L-L2010"/><w>τι</w><w>ετι</w><w>μεμφεται</w><w>τω</w><w>γαρ</w><w>βουληματι</w><w>αυτου</w>
<lb n="P36rC1L-L2010"/><w>τις</w><w>ανθεστηκε</w></ab><ab n="Rom.9.20"><w>μενουνγε</w><w>ω</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">ανε</hi></abbr></w><w>συ</w><w>τις</w><w>ει</w>
<lb n="P36rC1L-L2010"/><w>ο</w><w>ανταποκρινομενος</w><w>τω</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">θω</hi></abbr></w><w>μη</w><w>ερει</w><w>το</w>
<lb n="P36rC1L-L2010"/><app><rdg type="orig" hand="firsthand"><w>πλασματι</w></rdg><rdg type="corr" hand="corrector"><w>πλασμα</w><w>τω</w></rdg></app><w>πλασαντι</w><w>τι</w><w>με</w><w>εποιησας</w>
<lb n="P36rC1L-L2010"/><w>ουτως</w></ab><ab n="Rom.9.21"><w>η</w><app><rdg type="orig" hand="firsthand"><w>ουχ</w></rdg><rdg type="corr" hand="corrector"><w>ουκ</w></rdg></app><w>εχει</w><w>εξουσιαν</w><w>ο</w><w>κεραμευς</w><w>του</w>
<lb n="P36rC1L-L2010"/><w>πηλου</w><w>εκ</w><w>του</w><w>αυτου</w><w>φυραματος</w><w>ποιησαι</w>
<lb n="P36rC1L-L2010"/><w>ο</w><w>μεν</w><w>εις</w><w>τιμην</w><w>σκευος</w><w>ο</w><w>δε</w><w>εις</w><w>ατιμιαν</w></ab><ab n="Rom.9.22"><w>ει</w>
<lb n="P36rC1L-L2010"/><w>δε</w><w>θελων</w><w>ο</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">θς</hi></abbr></w><w>ενδειξασθαι</w><w>την</w><w>οργην</w><w>και</w><w>γνω
<lb n="P36rC1L-L2010" break="no"/>ρισαι</w><w>το</w><w>δυνατον</w><w>αυτου</w><w>ηνεγκεν</w><w>εν</w><w>πολλη</w>
<lb n="P36rC1L-L2010"/><w>μακροθυμια</w><w>σκευη</w><w>οργης</w><w>κατηρτισμενα</w>
<lb n="P36rC1L-L2010"/><w>εις</w><w>απωλειαν</w></ab><ab n="Rom.9.23"><w>και</w><w>ινα</w><w>γνωριση</w><w>τον</w><w>πλουτον</w>
<lb n="P36rC1L-L2010"/><w>της</w><w>δοξης</w><w>αυτου</w><w>επι</w><w>σκευη</w><w>ελεους</w><w>α</w><w>προ
<lb n="P36rC1L-L2010" break="no"/>ητοιμασεν</w><w>εις</w><w>δοξαν</w></ab><ab n="Rom.9.24"><w>ους</w><w>και</w><w>εκαλεσεν</w><w>ημας</w>
<pb n="36v" type="folio" xml:id="P36v-L2010"/>
<cb n="P36vC1-L2010"/>
<lb n="P36vC1L-L2010"/><w>ου</w><w>μονον</w><w>εξ</w><w>ιουδαιων</w><w>αλλα</w><w>και</w><w>εξ</w><w>εθνω<unclear>ν</unclear></w>
<lb n="P36vC1L-L2010"/></ab><ab n="Rom.9.25"><w>ως</w><w>και</w><w>εν</w><w>τω</w><w>ωσιε</w><w>λεγει</w><w>και</w><w>καλεσω</w><w>τον</w><w>ου</w>
<lb n="P36vC1L-L2010"/><w>λαον</w><w>μου</w><w>λαον</w><w>μου</w><w>και</w><w>τ<unclear>η</unclear>ν</w><w>ουκ</w><w>ηγαπη
<lb n="P36vC1L-L2010" break="no"/>μενην</w><w>ηγαπημενην</w></ab><ab n="Rom.9.26"><w>και</w><w>εσται</w><w>εν</w><w>τω</w><w>το
<lb n="P36vC1L-L2010" break="no"/>πω</w><w>ου</w><w>ερεθη</w><w>αυτοις</w><w>ου</w><w>λαος</w><w>μου</w><w>υμεις</w><w>ε<supplied source="na28" reason="illegible">κει</supplied></w>
<lb n="P36vC1L-L2010"/><w>κληθησονται</w><w>υιοι</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">θυ</hi></abbr></w><w>ζωντος</w></ab><ab n="Rom.9.27"><w>ησαιας</w><w>δε</w>
<lb n="P36vC1L-L2010"/><w>κραζει</w><w>υπερ</w><w>του</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">ιηλ</hi></abbr></w><w>εαν</w><w>η</w><w>ο</w><w>αριθμος</w><w>των</w><w>υιω<unclear>ν</unclear></w>
<lb n="P36vC1L-L2010"/><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">ιηλ</hi></abbr></w><w>ως</w><w>η</w><w>αμμος</w><w>της</w><w>θαλασσης</w><w>το</w><w>κατα
<lb n="P36vC1L-L2010" break="no"/>λυμμα</w><w>σωθησεται</w></ab><ab n="Rom.9.28"><w>λογον</w><w>γαρ</w><w>συντελων</w>
<lb n="P36vC1L-L2010"/><w>και</w><w>συντεμνων</w><w>εν</w><w>δικαιοσυνη</w><w>οτι</w><w>λογον</w>
<lb n="P36vC1L-L2010"/><w>συντετμημενον</w><w>ποιησει</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">κς</hi></abbr></w><w>επι</w><w>της</w><w>γης</w>
<lb n="P36vC1L-L2010"/></ab><ab n="Rom.9.29"><w>και</w><w>καθως</w><w>προειρηκεν</w><w>ησαιας</w><w>ει</w><w>μη</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">κς</hi></abbr></w>
<lb n="P36vC1L-L2010"/><w>σαβαωθ</w><w>εγκατελιπεν</w><w>ημιν</w><w>σπερμα</w><w>ως</w>
<lb n="P36vC1L-L2010"/><w>σοδομα</w><w>αν</w><w>εγενηθημεν</w><w>και</w><w>ως</w><w>γομορρα</w>
<lb n="P36vC1L-L2010"/><w>αν</w><w>ωμοιωθημεν</w></ab><ab n="Rom.9.30"><w>τι</w><w>ουν</w><w>ερουμεν</w><w>οτι</w><w>ε
<lb n="P36vC1L-L2010" break="no"/>θνη</w><w>τα</w><w>μη</w><w>διωκοντα</w><w>δικαιοσυνην</w><w>κατε
<lb n="P36vC1L-L2010" break="no"/>λαβε</w><w>δικαιοσυνην</w><w>δικαιοσυνην</w><w>δε</w><w>την</w>
<lb n="P36vC1L-L2010"/><w>εκ</w><w>πιστεως</w></ab><ab n="Rom.9.31"><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">ιηλ</hi></abbr></w><w>δε</w><w>διωκων</w><w>νομον</w><w>δικαιο
<lb n="P36vC1L-L2010" break="no"/>συνης</w><w>εις</w><w>νομον</w><w>δικαιοσυνης</w><w>ουκ</w><w>εφθασε</w>
<lb n="P36vC1L-L2010"/></ab><ab n="Rom.9.32"><w>δια</w><w>τι</w><w>οτι</w><w>ουκ</w><w>εκ</w><w>πιστεως</w><w>αλλα</w><w>εξ</w><w>εργων</w>
<lb n="P36vC1L-L2010"/><w>νομου</w><w>προσεκοψαν</w><w>γαρ</w><w>τω</w><w>λιθω</w><w>του</w><w>προ
<lb n="P36vC1L-L2010" break="no"/>σκομματος</w></ab><ab n="Rom.9.33"><w>και</w><w>πετρα</w><w>σκανδαλου</w><w>και</w>
<lb n="P36vC1L-L2010"/><w>πας</w><w>ο</w><w>πιστευων</w><w>επ</w><w>αυτω</w><w>ου</w><w>καταισχυνθησεται</w>
<lb n="P36vC1L-L2010"/></ab></div></div></div><div type="lection" n="S2W4D3"><div type="book" n="Rom"><div type="chapter" n="Rom.10"><ab n="Rom.10.11"><w>αδελφοι</w><w>λεγει</w><w>η</w><w>γραφη</w>
<lb n="P36vC1L-L2010"/><w>πας</w><w>ο</w><w>πιστευων</w><w>επ</w><w>αυτω</w><w>ου</w><w>καταισχυνθησετ<unclear>α</unclear><supplied source="na28" reason="illegible">ι</supplied></w>
<lb n="P36vC1L-L2010"/></ab><ab n="Rom.10.12"><w>ου</w><w>γαρ</w><w>εστι</w><w>διαστολη</w><w>ιουδαιου</w><w>τε</w><w>και</w><w>ελληνος</w>
<pb n="37r" type="folio" xml:id="P37r-L2010"/>
<cb n="P37rC1-L2010"/>
<lb n="P37rC1L-L2010"/><w>ο</w><w>γαρ</w><w>αυτος</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">κς</hi></abbr></w><w>παντων</w><w>πλουτων</w><w>εις</w><w>παντας</w>
<lb n="P37rC1L-L2010"/><w>τους</w><w>επικαλουμενους</w><w>αυτον</w></ab><ab n="Rom.10.13"><w>πας</w><w>γαρ</w><w>ος</w>
<lb n="P37rC1L-L2010"/><w>αν</w><w>επικαλ<unclear>ε</unclear>σηται</w><w>το</w><w>ονομα</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">κυ</hi></abbr></w><w>σωθησεται</w>
<lb n="P37rC1L-L2010"/></ab><ab n="Rom.10.14"><w>πως</w><w>ουν</w><w>επικαλεσονται</w><w>εις</w><w>ον</w><w>ουκ</w><w>επι
<lb n="P37rC1L-L2010" break="no"/>στευσαν</w><w>πως</w><w>δε</w><w>πιστευσουσιν</w><w>ου</w><w>ουκ</w><w>η
<lb n="P37rC1L-L2010" break="no"/>κουσαν</w><w>πως</w><w>δε</w><w>ακουσωσι</w><w>χωρις</w><w>κηρυσ
<lb n="P37rC1L-L2010" break="no"/>σοντος</w></ab><ab n="Rom.10.15"><w>πως</w><w>δε</w><w>κηρυξωσιν</w><w>εαν</w><w>μη</w><w>απο
<lb n="P37rC1L-L2010" break="no"/>σταλωσι</w><w>καθως</w><w>γεγραπται</w><w>ως</w><w>ωραιοι</w><w>οι</w>
<lb n="P37rC1L-L2010"/><w>ποδες</w><w>των</w><w>ευαγγελιζομενων</w><w>τα</w><w>αγαθα</w>
<lb n="P37rC1L-L2010"/></ab><ab n="Rom.10.16"><w>αλλ</w><w>ου</w><w>παντες</w><w>υπηκουσαν</w><w>τω</w><w>ευαγγελιω</w>
<lb n="P37rC1L-L2010"/><w>ησαιας</w><w>γαρ</w><w>λεγει</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">κε</hi></abbr></w><w>τις</w><w>επιστευσε</w><w>τη</w><w>ακοη</w>
<lb n="P37rC1L-L2010"/><w>ημων</w></ab><ab n="Rom.10.17"><w>αρα</w><w>η</w><w>πιστις</w><w>εξ</w><w>ακοης</w><w>η</w><w>δε</w><w>ακοη</w>
<lb n="P37rC1L-L2010"/><w>δια</w><w>ρηματος</w><w>του</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">θυ</hi></abbr></w></ab><ab n="Rom.10.18"><w>αλλα</w><w>λεγω</w><w>μη</w><w>ουκ</w><w>η
<lb n="P37rC1L-L2010" break="no"/>κουσαν</w><w>μενουνγε</w><w>εις</w><w>πασαν</w><w>την</w><w>γην</w><w>ε
<lb n="P37rC1L-L2010" break="no"/>ξηλθεν</w><w>ο</w><w>φθογγος</w><w>αυτων</w><w>και</w><w>εις</w><w>τα</w><w>περατα</w>
<lb n="P37rC1L-L2010"/><w>της</w><w>οικουμενης</w><w>τα</w><w>ρηματα</w><w>αυτων</w></ab><ab n="Rom.10.19"><w>αλλα</w>
<lb n="P37rC1L-L2010"/><w>λεγω</w><w>μη</w><w>ουκ</w><w>εγνω</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">ιηλ</hi></abbr></w><w>πρωτος</w><w>μωυσης</w><w>λεγει</w>
<lb n="P37rC1L-L2010"/><w>εγω</w><w>παραζηλωσω</w><w>υμας</w><w>επ</w><w>ουκ</w><app><rdg type="orig" hand="firsthand"><w>εθνη</w></rdg><rdg type="corr" hand="corrector"><w>εθνει</w></rdg></app><w>επι</w><w>ε
<lb n="P37rC1L-L2010" break="no"/>θνει</w><w>ασυνετω</w><w>παροργιω</w><w>υμας</w></ab><ab n="Rom.10.20"><w>ησαιας</w><w>δε</w><w>α
<lb n="P37rC1L-L2010" break="no"/>ποτολμα</w><w>και</w><w>λεγει</w><w>ευρεθην</w><w>τοις</w><w>εμε</w><w>μη</w>
<lb n="P37rC1L-L2010"/><w>ζητουσιν</w><w>εμφανης</w><w>εγενομην</w><w>τοις</w><w>εμε</w><w>μη</w>
<lb n="P37rC1L-L2010"/><w>επερωτωσι</w></ab><ab n="Rom.10.21"><w>προς</w><w>δε</w><w>τον</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">ιηλ</hi></abbr></w><w>λεγει</w><w>ολην</w>
<lb n="P37rC1L-L2010"/><w>την</w><w>μεραν</w><w>εξεπετασα</w><w>τας</w><w>χειρας</w><w>μου</w>
<lb n="P37rC1L-L2010"/><w>προς</w><w>λαον</w><w>απειθουντα</w><w>και</w><w>αντιλεγοντα</w>
<lb n="P37rC1L-L2010"/></ab></div><div type="chapter" n="Rom.11"><ab n="Rom.11.1"><w>λεγω</w><w>ουν</w><w>μη</w><w>απωσατο</w><w>ο</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">θς</hi></abbr></w><w>τον</w><w>λαον</w><w>αυτου</w>
<lb n="P37rC1L-L2010"/><w>μη</w><w>γενοιτο</w><w>και</w><w>γαρ</w><w>εγω</w><w>ισραηλιτης</w><w>ειμι</w>
<pb n="37v" type="folio" xml:id="P37v-L2010"/>
<cb n="P37vC1-L2010"/>
<lb n="P37vC1L-L2010"/><w>εκ</w><w>σπερματο<unclear>ς</unclear></w><w>αβρααμ</w><w>φυλης</w><w>βενιαμ<unclear>ιν</unclear></w>
<lb n="P37vC1L-L2010"/></ab><ab n="Rom.11.2"><w>ουκ</w><w>απωσατο</w><w>ο</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">θς</hi></abbr></w><w>τον</w><w>λαον</w><w>αυτου</w><w>ον</w><w>προ
<lb n="P37vC1L-L2010" break="no"/>εγνω</w>
<lb n="P37vC1L-L2010"/></ab></div></div></div><div type="lection" n="S2W4D4"><div type="book" n="Rom"><div type="chapter" n="Rom.11"><ab n="Rom.11.2"><w>αδελφοι</w><w>ουκ</w><w>οιδατε</w><w>εν</w><w>ηλια</w><w>τι</w><w>λεγει</w><w>η</w><w>γραφη</w>
<lb n="P37vC1L-L2010"/><w>ως</w><w>εντυγχανει</w><w>τω</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">θω</hi></abbr></w><w>κατα</w><w>του</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">ιηλ</hi></abbr></w><w>λεγων</w></ab><ab n="Rom.11.3"><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">κε</hi></abbr></w>
<lb n="P37vC1L-L2010"/><w>τους</w><w>προφητας</w><w>σου</w><w>απεκτειναν</w><w>και</w><w>τα</w>
<lb n="P37vC1L-L2010"/><w>θυσιαστηρια</w><w>σου</w><w>κατεσκαψαν</w><w>καγω</w><w>υπελει
<lb n="P37vC1L-L2010" break="no"/>φθην</w><w>μονος</w><w>και</w><w>ζητουσι</w><w>την</w><w>ψυχην</w><w>μου</w>
<lb n="P37vC1L-L2010"/></ab><ab n="Rom.11.4"><w>αλλα</w><w>τι</w><w>λεγει</w><w>αυτω</w><w>ο</w><w>χριματισμος</w><w>κατε
<lb n="P37vC1L-L2010" break="no"/>λιπον</w><w>εμαυτω</w><w>επτακισχιλιους</w><w>ανδρας</w>
<lb n="P37vC1L-L2010"/><w>οιτινες</w><w>ουκ</w><w>εκαμψαν</w><w>γονυ</w><w>τη</w><w>βααλ</w></ab><ab n="Rom.11.5"><w>ουτως</w>
<lb n="P37vC1L-L2010"/><w>ουν</w><w>και</w><w>εν</w><w>τω</w><w>νυν</w><w>καιρω</w><w>λειμμα</w><w>κατ</w><w>εκλο
<lb n="P37vC1L-L2010" break="no"/>γην</w><w>χαριτος</w><w>γεγονεν</w></ab><ab n="Rom.11.6"><w>ει</w><w>δε</w><w>χαριτι</w><w>ουκετι</w><w>εξ</w><w>εργων</w>
<lb n="P37vC1L-L2010"/><w>επει</w><w>η</w><w>χαρις</w><w>ουκετι</w><w>γινεται</w><w>χαρις</w><w>ει</w><w>δε</w><w>εξ</w><w>ερ
<lb n="P37vC1L-L2010" break="no"/>γων</w><w>ουκετι</w><w>εστι</w><w>χαρις</w><w>επει</w><w>το</w><w>εργον</w><w>ουκετι</w>
<lb n="P37vC1L-L2010"/><w>εστιν</w><w>εργον</w></ab><ab n="Rom.11.7"><w>τι</w><w>ουν</w><w>ο</w><w>επιζητει</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">ιηλ</hi></abbr></w><w>τουτου</w><w>ου
<lb n="P37vC1L-L2010" break="no"/>κ</w><w>επετυχεν</w><w>η</w><w>δε</w><w>εκλογη</w><w>επετυχεν</w><w>οι</w><w>δε</w><w>λοι
<lb n="P37vC1L-L2010" break="no"/>ποι</w><w>επωρωθησαν</w></ab><ab n="Rom.11.8"><w>καθως</w><w>γεγραπται</w><w>εδωκεν</w>
<lb n="P37vC1L-L2010"/><w>αυτοις</w><w>ο</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">θς</hi></abbr></w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">πνα</hi></abbr></w><w>κατανυξεως</w><w>οφθαλμους</w>
<lb n="P37vC1L-L2010"/><w>του</w><w>μη</w><w>βλεπειν</w><w>και</w><w>ωτα</w><w>του</w><w>μη</w><w>ακουειν</w><w>εως</w>
<lb n="P37vC1L-L2010"/><w>της</w><w>σημερον</w></ab><ab n="Rom.11.9"><w>και</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">δαδ</hi></abbr></w><w>λεγει</w><w>γενηθητω</w><w>η</w><w>τρα
<lb n="P37vC1L-L2010" break="no"/>πεζα</w><w>αυτων</w><w>εις</w><w>παγιδα</w><w>και</w><w>εις</w><w>θηραν</w><w>και</w><w>εις</w>
<lb n="P37vC1L-L2010"/><w>σκανδαλον</w><w>και</w><w>εις</w><w>ανταποδομα</w><w>αυτοις</w>
<lb n="P37vC1L-L2010"/></ab><ab n="Rom.11.10"><w>σκοτισθητωσαν</w><w>οι</w><w>οφθαλμοι</w><w>αυτων</w><w>του</w>
<lb n="P37vC1L-L2010"/><w>μη</w><w>βλεπειν</w><w>και</w><w>τον</w><w>νοτον</w><w>αυτων</w><w>δια</w><w>παντος</w>
<lb n="P37vC1L-L2010"/><w>συγκαψον</w></ab><ab n="Rom.11.11"><w>λεγω</w><w>ουν</w><w>μη</w><w>επταισαν</w><w>ινα</w><w>πε
<pb n="38r" type="folio" xml:id="P38r-L2010" break="no"/>
<cb n="P38rC1-L2010"/>
<lb n="P38rC1L-L2010"/>σωσι</w><w>μη</w><w>γενοιτο</w><w>αλλα</w><w>τω</w><w>αυτων</w><w>παραπτω
<lb n="P38rC1L-L2010" break="no"/>ματι</w><w>η</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">σρια</hi></abbr></w><w>τοις</w><w>εθνεσιν</w><w>εις</w><w>το</w><w>παραζηλωσαι</w>
<lb n="P38rC1L-L2010"/><w>αυτους</w></ab><ab n="Rom.11.12"><w>ει</w><w>δε</w><w>το</w><w>παραπτωμα</w><w>αυτων</w><w>πλουτος</w>
<lb n="P38rC1L-L2010"/><w>κοσμου</w><w>και</w><w>το</w><w>ηττημα</w><w>αυτων</w><w>πλουτος</w><w>εθνων</w>
<lb n="P38rC1L-L2010"/><w>ποσω</w><w>μαλλον</w><w>το</w><w>πληρωμα</w><w>αυτων</w>
<lb n="P38rC1L-L2010"/></ab></div></div></div><div type="lection" n="S2W4D5"><div type="book" n="Rom"><div type="chapter" n="Rom.11"><ab n="Rom.11.13"><w>αδελφοι</w><w>υμιν</w><w>λεγω</w>
<lb n="P38rC1L-L2010"/><w>τοις</w><w>εθνεσιν</w><w>εφ</w><w>οσον</w><app><rdg type="orig" hand="firsthand"/><rdg type="corr" hand="corrector"><w>μεν</w></rdg></app><w>ειμι</w><w>εγω</w><w>εθνων</w><w>αποστολος</w>
<lb n="P38rC1L-L2010"/><w>την</w><w>διακονιαν</w><w>μου</w><w>δοξαζω</w></ab><ab n="Rom.11.14"><w>ει</w><w>πως</w><w>παραζη
<lb n="P38rC1L-L2010" break="no"/>λωσω</w><w>μου</w><w>την</w><w>σαρκα</w><w>και</w><w>σωσω</w><w>τινας</w><w>εξ</w><w>αυτων</w>
<lb n="P38rC1L-L2010"/></ab><ab n="Rom.11.15"><w>ει</w><w>γαρ</w><w>η</w><w>αποβολη</w><w>αυτων</w><w>καταλλαγη</w><w>κοσμου</w>
<lb n="P38rC1L-L2010"/><w>τις</w><w>η</w><w>προσληψις</w><w>ει</w><w>μι</w><w>ζωη</w><w>εκ</w><w>νεκρων</w></ab><ab n="Rom.11.16"><w>η</w><w>δε</w><app><rdg type="orig" hand="firsthand"><w><unclear>ει</unclear></w></rdg><rdg type="corr" hand="corrector"><w>η</w></rdg></app>
<lb n="P38rC1L-L2010"/><w>απαρχη</w><w>αγια</w><w>και</w><w>το</w><w>φυραμα</w><w>και</w><app><rdg type="orig" hand="firsthand"><w><unclear>η</unclear></w></rdg><rdg type="corr" hand="corrector"><w>ει</w></rdg></app><w>η</w><w>ριζα</w>
<lb n="P38rC1L-L2010"/><w>αγια</w><w>και</w><w>οι</w><w>κλαδοι</w></ab><ab n="Rom.11.17"><w>ει</w><w>δε</w><w>τινες</w><w>των</w><w>κλαδων</w><w>εξε
<lb n="P38rC1L-L2010" break="no"/>κλασθησαν</w><w>συ</w><w>δε</w><w>αγριελαιος</w><w>ων</w><w>ενεκεντρι
<lb n="P38rC1L-L2010" break="no"/>σθης</w><w>εν</w><w>αυτοις</w><w>και</w><w>συγκοινωνος</w><w>της</w><w>ριζης</w>
<lb n="P38rC1L-L2010"/><w>και</w><w>της</w><w>πιοτητος</w><w>της</w><w>ελαιας</w><w>εγενου</w></ab><ab n="Rom.11.18"><w>μη</w><w>κα
<lb n="P38rC1L-L2010" break="no"/>ταυχω</w><w>των</w><w>κλαδων</w><w>ει</w><w>δε</w><w>κατακαυχασαι</w><w>ου</w>
<lb n="P38rC1L-L2010"/><w>συ</w><w>την</w><w>ριζαν</w><w>βασταζεις</w><w>αλλ</w><w>η</w><w>ριζα</w><w>σε</w></ab><ab n="Rom.11.19"><w>ερεις</w>
<lb n="P38rC1L-L2010"/><w>ουν</w><w>εξεκλασθησαν</w><w>οι</w><w>κλαδοι</w><w>ινα</w><w>εγω</w><w>εγκεν
<lb n="P38rC1L-L2010" break="no"/>τρισθω</w></ab><ab n="Rom.11.20"><w>καλως</w><w>τη</w><w>απιστια</w><w>εξεκλασθησαν</w>
<lb n="P38rC1L-L2010"/><w>συ</w><w>δε</w><w>τη</w><w>πιστει</w><w>εστηκας</w><w>μη</w><w>υψηλοφρονει</w>
<lb n="P38rC1L-L2010"/><w>αλλα</w><w>φοβου</w></ab><ab n="Rom.11.21"><w>ει</w><w>γαρ</w><w>ο</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">θς</hi></abbr></w><w>των</w><w>κατα</w><w>φυσιν</w><w>κλα
<lb n="P38rC1L-L2010" break="no"/>δων</w><w>ουκ</w><w>εφεισατο</w><w>μη</w><w>πως</w><w>ουδε</w><w>σου</w><w>φει
<lb n="P38rC1L-L2010" break="no"/>σεται</w></ab><ab n="Rom.11.22"><w>ιδε</w><w>ουν</w><w>χρηστοτητα</w><w>και</w><w>αποτομιαν</w>
<lb n="P38rC1L-L2010"/><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">θυ</hi></abbr></w><w>επι</w><w>μεν</w><w>τους</w><w>πεσοντας</w><w>αποτομιαν</w>
<lb n="P38rC1L-L2010"/><w>επι</w><w>δε</w><w>σε</w><w>χρηστοτητα</w><w>εαν</w><w>επιμεινης</w>
<pb n="38v" type="folio" xml:id="P38v-L2010"/>
<cb n="P38vC1-L2010"/>
<lb n="P38vC1L-L2010"/><w>τη</w><w>χρηστοτητι</w><w>επει</w><w>και</w><w>συ</w><w>εκκοπηση</w></ab><ab n="Rom.11.23"><w>και</w><w>ε
<lb n="P38vC1L-L2010" break="no"/>κεινοι</w><w>δε</w><w>εαν</w><w>μη</w><w>επιμεινωσι</w><w>τη</w><w>απιστια</w><w>εγ
<lb n="P38vC1L-L2010" break="no"/>κεντρισθησονται</w><w>δυνατος</w><w>γαρ</w><w>εστιν</w><w>ο</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">θς</hi></abbr></w><w>παλ<supplied source="na28" reason="illegible">ιν</supplied></w>
<lb n="P38vC1L-L2010"/><w>εγκεντρισαι</w><w>αυτους</w></ab><ab n="Rom.11.24"><w>ει</w><w>γαρ</w><w>συ</w><w>εκ</w><w>της</w><w>κατα</w>
<lb n="P38vC1L-L2010"/><w>φυσιν</w><w>εξεκοπης</w><w>αγριελαιου</w><w>και</w><w>παρα</w><w>φυ
<lb n="P38vC1L-L2010" break="no"/>σιν</w><w>ενεκεντρισθης</w><w>εις</w><w>καλλιελαιον</w><w>ποσω</w>
<lb n="P38vC1L-L2010"/><w>μαλλον</w><w>ουτοι</w><w>οι</w><w>κατα</w><w>φυσιν</w><w>εγκεντρισθη
<lb n="P38vC1L-L2010" break="no"/>σονται</w><w>τη</w><w>ιδια</w><w>ελαια</w>
<lb n="P38vC1L-L2010"/></ab></div></div></div><div type="lection" n="S2W4D6"><div type="book" n="Rom"><div type="chapter" n="Rom.11"><ab n="Rom.11.25"><w>αδελφοι</w><w>ου</w><w>θελω</w><w>υμας</w><w>αγνοειν</w><w>το</w><w>μυστη
<lb n="P38vC1L-L2010" break="no"/>ριον</w><w>τουτο</w><w>ινα</w><w>μη</w><app><rdg type="orig" hand="firsthand"><w><unclear>ει</unclear>τε</w></rdg><rdg type="corr" hand="corrector"><w>ητε</w></rdg></app><w>παρ</w><w>εαυτοις</w><w>φρο
<lb n="P38vC1L-L2010" break="no"/>νιμοι</w><w>οτι</w><w>πωρωσις</w><w>απο</w><w>μερους</w><w>τω</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">ιηλ</hi></abbr></w>
<lb n="P38vC1L-L2010"/><w>γεγονεν</w><w>αχρι</w><w>σου</w><w>το</w><w>πληρωμα</w><w>των</w><w>εθνων</w>
<lb n="P38vC1L-L2010"/><w>εισελθη</w></ab><ab n="Rom.11.26"><w>και</w><w>ουτως</w><w>πας</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">ιηλ</hi></abbr></w><w>σωθησεται</w>
<lb n="P38vC1L-L2010"/><w>καθως</w><w>γεγραπται</w><w>ηξει</w><w>εκ</w><w>σιων</w><w>ο</w><w>ρυομενος</w>
<lb n="P38vC1L-L2010"/><w>και</w><w>αποστρεψει</w><w>ασεβειας</w><w>απο</w><w>ιακωβ</w>
<lb n="P38vC1L-L2010"/></ab><ab n="Rom.11.27"><w>και</w><w>αυτη</w><w>αυτοις</w><w>η</w><w>παρ</w><w>εμου</w><w>διαθηκη</w><w>οταν</w>
<lb n="P38vC1L-L2010"/><w>αφελωμαι</w><w>τας</w><w>αμαρτιας</w><w>αυτων</w></ab><ab n="Rom.11.28"><w>κατα</w>
<lb n="P38vC1L-L2010"/><w>μεν</w><w>το</w><w>ευαγγελιον</w><w>εχθροι</w><w>δι</w><app><rdg type="orig" hand="firsthand"><w><unclear>η</unclear>μας</w></rdg><rdg type="corr" hand="corrector"><w>υμας</w></rdg></app><w>κατα</w>
<lb n="P38vC1L-L2010"/><w>δε</w><w>την</w><app><rdg type="orig" hand="firsthand"><w>εκλογ<unclear>ο</unclear>ν</w></rdg><rdg type="corr" hand="corrector"><w>εκλογην</w></rdg></app><w>αγαπητοι</w><w>δια</w><w>τους</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">πρας</hi></abbr></w>
<lb n="P38vC1L-L2010"/></ab><ab n="Rom.11.29"><w>αμεταμελητα</w><w>γαρ</w><w>τα</w><w>χαρισματα</w><w>και</w><w>η</w>
<lb n="P38vC1L-L2010"/><w>κλησις</w><w>του</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">θυ</hi></abbr></w></ab><ab n="Rom.11.30"><w>ωσπερ</w><w>γαρ</w><w>και</w><w>ημεις</w><w>ποτε</w>
<lb n="P38vC1L-L2010"/><w>ηπιθησατε</w><w>τω</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">θω</hi></abbr></w><w>νυν</w><w>δε</w><w>ηλεηθητε</w><w>τη</w><w>τουτων</w>
<lb n="P38vC1L-L2010"/><w>απειθεια</w></ab><ab n="Rom.11.31"><w>ουτω</w><w>και</w><w>ουτοι</w><w>νυν</w><w>ηπειθησαν</w><w>τω</w>
<lb n="P38vC1L-L2010"/><w>ημετερω</w><w>ελεει</w><w>ινα</w><w>και</w><w>αυτοι</w><w>ελεηθωσι</w>
<lb n="P38vC1L-L2010"/></ab><ab n="Rom.11.32"><w>συνεκλεισε</w><w>γαρ</w><w>ο</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">θς</hi></abbr></w><w>τους</w><w>παντας</w><w>εις</w><w>απει
<lb n="P38vC1L-L2010" break="no"/>θειαν</w><w>ινα</w><w>τους</w><w>παντας</w><w>ελεηση</w></ab><ab n="Rom.11.33"><w>ω</w><w>βαθο<unclear>ς</unclear></w>
<pb n="39r" type="folio" xml:id="P39r-L2010"/>
<cb n="P39rC1-L2010"/>
<lb n="P39rC1L-L2010"/><w>πλουτου</w><w>και</w><w>σοφιας</w><w>και</w><w>γνωσεως</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">θυ</hi></abbr></w><w>ως</w>
<lb n="P39rC1L-L2010"/><w>ανεξερευνητα</w><w>τα</w><w>κριματα</w><w>αυτου</w><w>και</w><w>ανε
<lb n="P39rC1L-L2010" break="no"/>ξιχνιαστοι</w><w>αι</w><w>οδοι</w><w>αυτου</w></ab><ab n="Rom.11.34"><w>τις</w><w>γαρ</w><w>εγνω</w><w>νουν</w>
<lb n="P39rC1L-L2010"/><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">κυ</hi></abbr></w><w>η</w><w>τις</w><w>συμβουλος</w><w>αυτου</w><w>εγενετο</w></ab><ab n="Rom.11.35"><w>η</w><w>τις</w><w>προ
<lb n="P39rC1L-L2010" break="no"/>εδωκεν</w><w>αυτω</w><w>και</w><w>ανταποδοθησεται</w><w>αυτω</w>
<lb n="P39rC1L-L2010"/></ab><ab n="Rom.11.36"><w>οτι</w><w>εξ</w><w>αυτου</w><w>και</w><w>δι</w><w>αυτου</w><w>και</w><w>εις</w><w>αυτον</w><w>τα</w><w>παντα</w>
<lb n="P39rC1L-L2010"/><w>αυτω</w><w>η</w><w>δοξα</w><w>εις</w><w>τους</w><w>αιωνας</w><w>αμην</w>
<lb n="P39rC1L-L2010"/></ab></div></div></div><div type="lection" n="S2W4D7"><div type="book" n="Rom"><div type="chapter" n="Rom.6"><ab n="Rom.6.11"><w>αδελφοι</w><w>ουτως</w><w>υμεις</w>
<lb n="P39rC1L-L2010"/><w>λογιζεσθε</w><w>εαυτους</w><w>νεκρους</w><w>μεν</w><w>ειναι</w><w>τη</w><w>α
<lb n="P39rC1L-L2010" break="no"/>μαρτια</w><w>ζωντας</w><w>δε</w><w>τω</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">θω</hi></abbr></w><w>εν</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">χω</hi></abbr></w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">ιυ</hi></abbr></w><w>τω</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">κω</hi></abbr></w>
<lb n="P39rC1L-L2010"/><w>ημων</w></ab><ab n="Rom.6.12"><w>μη</w><w>ουν</w><w>βασιλευετω</w><w>η</w><w>αμαρτια</w><w>εν</w>
<lb n="P39rC1L-L2010"/><w>τω</w><w>θνητω</w><w>ημων</w><w>σωματι</w><w>εις</w><w>το</w><w>υπακουειν</w>
<lb n="P39rC1L-L2010"/><w>αυτη</w><w>εν</w><w>ταις</w><w>επιθυμιαις</w><w>αυτου</w></ab><ab n="Rom.6.13"><w>μηδε</w><w>παρι
<lb n="P39rC1L-L2010" break="no"/>στανετε</w><w>τα</w><w>μελη</w><w>υμων</w><w>οπλα</w><w>αδικιας</w><w>τη</w><w>α
<lb n="P39rC1L-L2010" break="no"/>μαρτια</w><w>αλλα</w><w>παραστησατε</w><w>εαυτους</w><w>τω</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">θω</hi></abbr></w>
<lb n="P39rC1L-L2010"/><w>ως</w><w>εκ</w><w>νεκρων</w><w>ζωντας</w><w>και</w><w>τα</w><w>μελη</w><w>υμων</w><w>ο
<lb n="P39rC1L-L2010" break="no"/>πλα</w><w>δικαιοσυνης</w><w>τω</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">θω</hi></abbr></w></ab><ab n="Rom.6.14"><w>αμαρτια</w><w>γαρ</w><w>υμων</w>
<lb n="P39rC1L-L2010"/><w>ου</w><w>κυριευσει</w><w>ου</w><w>γαρ</w><w>εστε</w><w>υπο</w><w>νομον</w><w>αλλ</w><w>υπο</w>
<lb n="P39rC1L-L2010"/><w>χαριν</w></ab><ab n="Rom.6.15"><w>τι</w><w>ουν</w><w>αμαρτισομεν</w><w>οτι</w><w>ουκ</w><w>εσμεν</w>
<lb n="P39rC1L-L2010"/><w>υπο</w><w>νομον</w><w>αλλ</w><w>υπο</w><w>χαριν</w><w>μη</w><w>γενοιτο</w></ab><ab n="Rom.6.16"><w>ουκ</w><w>οι
<lb n="P39rC1L-L2010" break="no"/>δατε</w><w>οτι</w><w>ω</w><w>παριστανετε</w><w>εαυτους</w><w>δουλους</w><w>εις</w><w>υπα
<lb n="P39rC1L-L2010" break="no"/>κοην</w><w>δουλοι</w><w>εστε</w><w>ω</w><w>υπακουετε</w><w>ητοι</w><w>αμαρτιας</w>
<lb n="P39rC1L-L2010"/><w>εις</w><w>θανατον</w><w>η</w><w>υπακοης</w><w>εις</w><w>δικαιοσυνην</w></ab><ab n="Rom.6.17"><w>χαρις</w><w>δε</w>
<lb n="P39rC1L-L2010"/><w>τω</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">θω</hi></abbr></w><w>οτι</w><w>ητε</w><w>δουλοι</w><w>της</w><w>αμαρτιας</w><w>υπηκου
<lb n="P39rC1L-L2010" break="no"/>σατε</w><w>δε</w><w>εκ</w><w>καρδιας</w><w>εις</w><w>ον</w><w>παρεδοθητε</w><w>τυπον</w>
<lb n="P39rC1L-L2010"/><w>διδαχης</w>
<pb n="39v" type="folio" xml:id="P39v-L2010"/>
<cb n="P39vC1-L2010"/>
<lb n="P39vC1L-L2010"/></ab></div></div></div><div type="lection" n="S2W5D1"><div type="book" n="Rom"><div type="chapter" n="Rom.6"><ab n="Rom.6.18"><w>αδελφοι</w><w>ελευθερωθεντες</w>
<lb n="P39vC1L-L2010"/><w>απο</w><w>της</w><w>αμαρτιας</w><w>εδουλωθητε</w><w>τη</w><w>δικαιοσυνη</w>
<lb n="P39vC1L-L2010"/></ab><ab n="Rom.6.19"><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">ανινον</hi></abbr></w><w>λεγω</w><w>δια</w><w>την</w><w>ασθενειαν</w><w>της</w><w>σαρκος</w><w>υμων</w>
<lb n="P39vC1L-L2010"/><w>ωσπερ</w><w>γαρ</w><w>παρεστησατε</w><w>τα</w><w>μελη</w><app><rdg type="orig" hand="firsthand"><w>ημων</w></rdg><rdg type="corr" hand="corrector"><w>υμων</w></rdg></app><w>δουλα</w>
<lb n="P39vC1L-L2010"/><w>τη</w><w>ακαθαρσια</w><w>και</w><w>τη</w><w>ανομια</w><w>εις</w><w>την</w><w>ανομιαν</w>
<lb n="P39vC1L-L2010"/><w>ουτως</w><w>νυν</w><w>παραστησατε</w><w>τα</w><w>μελη</w><w>υμων</w><w>δουλα</w>
<lb n="P39vC1L-L2010"/><w>τη</w><w>δικαιοσυνη</w><w>εις</w><w>αγιασμον</w></ab><ab n="Rom.6.20"><w>οτε</w><w>γαρ</w><w>δουλοι</w>
<lb n="P39vC1L-L2010"/><w>ητε</w><w>της</w><w>αμαρτιας</w><app><rdg type="orig" hand="firsthand"><w>ελευθερ<unclear>ωθεντες</unclear></w></rdg><rdg type="corr" hand="firsthand"><w>ελευθεροι</w><w>ητε</w><w>τη</w></rdg></app><w>δικαιοσυνη</w>
<lb n="P39vC1L-L2010"/></ab><ab n="Rom.6.21"><w>τινα</w><w>ουν</w><w>καρπον</w><w>ειχετε</w><w>τοτε</w><w>εφ</w><w>οις</w><w>νυν</w><w>επαι
<lb n="P39vC1L-L2010" break="no"/>σχυνεσθε</w><w>το</w><w>γαρ</w><w>τελος</w><w>εκεινων</w><w>θανατος</w></ab><ab n="Rom.6.22"><w>νυν</w><w>δε</w>
<lb n="P39vC1L-L2010"/><w>ελευθερωθεντες</w><w>απο</w><w>της</w><w>αμαρτιας</w><w>δουλω
<lb n="P39vC1L-L2010" break="no"/>θεντες</w><w>δε</w><w>τω</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">θω</hi></abbr></w><w>εχετε</w><w>τον</w><w>καρπον</w><w>υμων</w><w>εις</w><w>αγι
<lb n="P39vC1L-L2010" break="no"/>ασμον</w><w>το</w><w>δε</w><w>τελος</w><w>ζωην</w><w>αιωνιον</w></ab><ab n="Rom.6.23"><w>τα</w><w>γαρ</w><w>οψω
<lb n="P39vC1L-L2010" break="no"/>νια</w><w>της</w><w>αμαρτιας</w><w>θανατος</w><w>το</w><w>δε</w><w>χαρισμα</w>
<lb n="P39vC1L-L2010"/><w>του</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">θυ</hi></abbr></w><w>ζωη</w><w>αιωνιος</w><w>εν</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">χω</hi></abbr></w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">ιυ</hi></abbr></w><w>τω</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">κω</hi></abbr></w><w>ημων</w>
<lb n="P39vC1L-L2010"/></ab></div></div></div><div type="lection" n="S2W5D2"><div type="book" n="Rom"><div type="chapter" n="Rom.12"><ab n="Rom.12.4"><w>αδελφοι</w><w>καθαπερ</w><w>εν</w><w>ενι</w><w>σωματι</w><w>μελη</w><w>πολλα</w>
<lb n="P39vC1L-L2010"/><w>εχομεν</w><w>τα</w><w>δε</w><w>μελη</w><w>παντα</w><w>ου</w><w>την</w><w>αυτην</w><w>εχει</w><w>πραξιν</w>
<lb n="P39vC1L-L2010"/></ab><ab n="Rom.12.5"><w>ουτως</w><w>οι</w><w>πολλοι</w><w>εν</w><w>σωμα</w><w>εσμεν</w><w>εν</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">χω</hi></abbr></w><w>ο</w><w>δε</w><w>κα
<lb n="P39vC1L-L2010" break="no"/>θεις</w><w>αλληλων</w><w>μελη</w></ab><ab n="Rom.12.15"><w>χαιρειν</w><w>μετα</w><w>χαιροντων</w>
<lb n="P39vC1L-L2010"/><w>και</w><w>κλαιειν</w><w>μετα</w><w>κλαιοντων</w></ab><ab n="Rom.12.16"><w>το</w><w>αυτο</w><w>εις</w><w>αλληλους</w>
<lb n="P39vC1L-L2010"/><w>φρονουντες</w><w>μη</w><w>τα</w><w>υψηλα</w><w>φρονουντες</w><w>αλλα</w>
<lb n="P39vC1L-L2010"/><w>τοις</w><w>ταπεινοις</w><w>συναπαγομενοι</w><w>μη</w><w>γινεσθε</w>
<lb n="P39vC1L-L2010"/><w>φρονιμοι</w><w>παρ</w><w>εαυτοις</w></ab><ab n="Rom.12.17"><w>μηδενι</w><w>κακον</w><w>αποδι
<lb n="P39vC1L-L2010" break="no"/>δοντες</w><w>προνοουμενοι</w><w>καλα</w><w>ενωπιον</w><w>παντων</w>
<lb n="P39vC1L-L2010"/><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">ανων</hi></abbr></w></ab><ab n="Rom.12.18"><w>ει</w><w>δυνατον</w><w>το</w><w>εξ</w><w>υμων</w><w>μετα</w><w>παντων</w>
<pb n="40r" type="folio" xml:id="P40r-L2010"/>
<cb n="P40rC1-L2010"/>
<lb n="P40rC1L-L2010"/><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">ανων</hi></abbr></w><w>ειρηνευοντες</w></ab><ab n="Rom.12.19"><w>μη</w><w>εαυτους</w><w>εκδικουντες</w>
<lb n="P40rC1L-L2010"/><w>αγαπητοι</w><w>αλλα</w><w>δοτε</w><w>τοπον</w><w>τη</w><w>οργη</w><w>γεγραπται</w>
<lb n="P40rC1L-L2010"/><w>γαρ</w><w>εμοι</w><w>εκδικησις</w><w>εγω</w><w>ανταποδωσω</w><w>λεγει</w>
<lb n="P40rC1L-L2010"/><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">κς</hi></abbr></w></ab><ab n="Rom.12.20"><w>εαν</w><w>ουν</w><w>πεινα</w><w>ο</w><w>εχθρος</w><w>σου</w><w>ψωμιζε</w><w>αυτον</w>
<lb n="P40rC1L-L2010"/><w>εαν</w><w>διψα</w><w>ποτιζε</w><w>αυτον</w><w>τουτο</w><w>γαρ</w><w>ποιων</w><w>αν
<lb n="P40rC1L-L2010" break="no"/>θρακας</w><w>πυρος</w><w>σωρευσης</w><w>επι</w><w>την</w><w>κεφαλην</w>
<lb n="P40rC1L-L2010"/><w>αυτου</w></ab><ab n="Rom.12.21"><w>μη</w><w>νικω</w><w>υπο</w><w>του</w><w>κακου</w><w>αλλα</w><w>νικα</w>
<lb n="P40rC1L-L2010"/><w>εν</w><w>τω</w><w>αγαθω</w><w>το</w><w>κακον</w>
<lb n="P40rC1L-L2010"/></ab></div></div></div><div type="lection" n="S2W5D3"><div type="book" n="Rom"><div type="chapter" n="Rom.14"><ab n="Rom.14.9"><w>αδελφοι</w><w>εις</w><w>τουτο</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">χς</hi></abbr></w><w>απεθανε</w><w>και</w><w>ανεστη</w><w>ινα</w>
<lb n="P40rC1L-L2010"/><w>και</w><w>νεκρων</w><w>και</w><w>ζωντων</w><w>κυριευση</w></ab><ab n="Rom.14.10"><w>συ</w><w>δε</w><w>τι</w>
<lb n="P40rC1L-L2010"/><w>κρινεις</w><w>τον</w><w>αδελφον</w><w>σου</w><w>η</w><w>και</w><w>συ</w><w>τι</w><w>εξουθενεις</w>
<lb n="P40rC1L-L2010"/><w>τον</w><w>αδελφον</w><w>σου</w><w>παντες</w><w>γαρ</w><w>παραστησο
<lb n="P40rC1L-L2010" break="no"/>μεθα</w><w>τω</w><w>βηματι</w><w>του</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">χυ</hi></abbr></w></ab><ab n="Rom.14.11"><w>γεγραπται</w><w>γαρ</w>
<lb n="P40rC1L-L2010"/><w>ζω</w><w>εγω</w><w>λεγει</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">κς</hi></abbr></w><w>οτι</w><w>εμοι</w><w>καμψει</w><w>παν</w><w>γονυ</w><w>και</w>
<lb n="P40rC1L-L2010"/><w>πασα</w><w>γλωσσα</w><w>εξομολογησεται</w><w>τω</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">θω</hi></abbr></w></ab><ab n="Rom.14.12"><w>αρα</w>
<lb n="P40rC1L-L2010"/><w>ουν</w><w>εκαστος</w><w>ημων</w><w>περι</w><w>εαυτου</w><w>λογον</w><w>δω
<lb n="P40rC1L-L2010" break="no"/>σει</w><w>τω</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">θω</hi></abbr></w></ab><ab n="Rom.14.13"><w>μηκετι</w><w>ουν</w><w>αλληλους</w><w>κρινωμεν</w>
<lb n="P40rC1L-L2010"/><w>αλλα</w><w>τουτο</w><w>κρινατε</w><w>μαλλον</w><w>το</w><w>μη</w><w>τιθεναι</w>
<lb n="P40rC1L-L2010"/><w>προσκομμα</w><w>τω</w><w>αδελφω</w><w>η</w><w>σκανδαλον</w>
<lb n="P40rC1L-L2010"/></ab><ab n="Rom.14.14"><w>οιδα</w><w>και</w><w>πεπεισμαι</w><w>εν</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">κω</hi></abbr></w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">ιυ</hi></abbr></w><w>οτι</w><w>ουδεν</w><w>κοι
<lb n="P40rC1L-L2010" break="no"/>νον</w><w>δι</w><w>αυτου</w><w>ει</w><w>μη</w><w>τω</w><w>λογιζομενω</w><w>τι</w><w>κοινον</w>
<lb n="P40rC1L-L2010"/><w>ειναι</w><w>εκεινω</w><w>κοινον</w></ab><ab n="Rom.14.15"><w>ει</w><w>δε</w><w>δια</w><w>βρωμα</w><w>ο</w><w>α
<lb n="P40rC1L-L2010" break="no"/>δελφος</w><w>σου</w><w>λυπειται</w><w>ουκετι</w><w>κατα</w><w>αγα
<lb n="P40rC1L-L2010" break="no"/>πην</w><w>περιπατεις</w><w>μη</w><w>τω</w><w>βρωματι</w><w>σου</w>
<lb n="P40rC1L-L2010"/><w>εκεινον</w><w>απολυε</w><w>υπερ</w><w>ου</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">χς</hi></abbr></w><w>απεθανε</w></ab><ab n="Rom.14.16"><w>μη</w>
<lb n="P40rC1L-L2010"/><w>βλασφημισθω</w><w>ουν</w><w>υμων</w><w>το</w><w>αγαθον</w></ab><ab n="Rom.14.17"><w>ου</w>
<pb n="40v" type="folio" xml:id="P40v-L2010"/>
<cb n="P40vC1-L2010"/>
<lb n="P40vC1L-L2010"/><w>ου</w><w>γαρ</w><w>εστιν</w><w>η</w><w>βασιλεια</w><w>του</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">θυ</hi></abbr></w><w>βρωσις</w><w>και</w><w>πο<unclear>σις</unclear></w>
<lb n="P40vC1L-L2010"/><w>αλλα</w><w>δικαιοσυνη</w><w>και</w><w>χαρα</w><w>εν</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">πνι</hi></abbr></w><w>αγιω</w></ab><ab n="Rom.14.18"><w>ο</w>
<lb n="P40vC1L-L2010"/><w>γαρ</w><w>εν</w><w>τουτοις</w><w>δουλευων</w><w>τω</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">χω</hi></abbr></w><w>ευαρεστος</w><w>τω</w>
<lb n="P40vC1L-L2010"/><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">θω</hi></abbr></w><w>και</w><w>δοκιμος</w><w>τοις</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">ανοις</hi></abbr></w>
<lb n="P40vC1L-L2010"/></ab></div></div></div><div type="lection" n="S2W5D4"><div type="book" n="Rom"><div type="chapter" n="Rom.15"><ab n="Rom.15.7"><w>αδελφοι</w><w>προσλαμβανεσθε</w><w>αλληλους</w><w>καθως</w>
<lb n="P40vC1L-L2010"/><w>και</w><w>ο</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">χς</hi></abbr></w><w>προσελαβετο</w><w>ημας</w><w>εις</w><w>δοξαν</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">θυ</hi></abbr></w></ab><ab n="Rom.15.8"><w>λεγω</w>
<lb n="P40vC1L-L2010"/><w>δε</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">χν</hi></abbr></w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">ιν</hi></abbr></w><w>διακονον</w><w>γεγενησθαι</w><w>περιτομης</w>
<lb n="P40vC1L-L2010"/><w>υπερ</w><w>αληθειας</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">θυ</hi></abbr></w><w>εις</w><w>το</w><w>βεβαιωσαι</w><w>τας</w><w>ε
<lb n="P40vC1L-L2010" break="no"/>παγγελιας</w><w>των</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">πρων</hi></abbr></w></ab><ab n="Rom.15.9"><w>τα</w><w>δε</w><w>εθνη</w><w>υπερ</w><w>ε
<lb n="P40vC1L-L2010" break="no"/>λεους</w><w>δοξασαι</w><w>τον</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">θν</hi></abbr></w><w>καθως</w><w>γεγραπται</w>
<lb n="P40vC1L-L2010"/><w>δια</w><w>τουτο</w><w>εξομολογησομαι</w><w>σοι</w><w>εν</w><w>εθνεσι</w><w>και</w>
<lb n="P40vC1L-L2010"/><w>τω</w><w>ονοματι</w><w>σου</w><w>ψαλλω</w></ab><ab n="Rom.15.10"><w>και</w><w>παλιν</w><w>λεγει</w>
<lb n="P40vC1L-L2010"/><w>ευφρανθητε</w><w>εθνη</w><w>μετα</w><w>του</w><w>λαου</w><w>αυτου</w></ab><ab n="Rom.15.11"><w>και</w>
<lb n="P40vC1L-L2010"/><w>παλιν</w><w>αινειτε</w><w>τον</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">κν</hi></abbr></w><w>παντα</w><w>τα</w><w>εθνη</w><w>επαι
<lb n="P40vC1L-L2010" break="no"/>νεσατε</w><w>αυτον</w><w>παντες</w><w>οι</w><w>λαοι</w></ab><ab n="Rom.15.12"><w>και</w><w>παλιν</w>
<lb n="P40vC1L-L2010"/><w>ησαιας</w><w>λεγει</w><w>εσται</w><w>η</w><w>ριζα</w><w>του</w><w>ιεσσαι</w><w>και</w><w>ο</w><w>ανι
<lb n="P40vC1L-L2010" break="no"/>σταμενος</w><w>αρχειν</w><w>εθνων</w><w>επ</w><w>αυτω</w><w>εθνη</w><w>ελπι
<lb n="P40vC1L-L2010" break="no"/>ουσιν</w></ab><ab n="Rom.15.13"><w>ο</w><w>δε</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">θς</hi></abbr></w><w>της</w><w>ελπιδος</w><w>πληρωσαι</w><w>υμας</w>
<lb n="P40vC1L-L2010"/><w>πασης</w><w>χαρας</w><w>και</w><w>ευφροσυνης</w><w>εν</w><w>τω</w><w>πι
<lb n="P40vC1L-L2010" break="no"/>στευειν</w><w>εις</w><w>το</w><w>περισσευειν</w><w>υμας</w><w>εν</w><w>τη</w><w>ελπιδι</w><w>εν</w><w>δυν<unclear>α</unclear>
<lb n="P40vC1L-L2010" break="no"/>μει</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">πνς</hi></abbr></w><w>αγιου</w></ab><ab n="Rom.15.14"><w>πεπεισμαι</w><w>δε</w><w>αδελφοι</w><w>μου</w><w>και</w><w>αυτος</w>
<lb n="P40vC1L-L2010"/><w>εγω</w><w>περι</w><w>υμων</w><w>οτι</w><w>και</w><w>αυτοι</w><w>μεστοι</w><w>εστε</w><w>αγαθοσυνης</w>
<lb n="P40vC1L-L2010"/><w>πεπληρωμενοι</w><w>πασης</w><w>γνωσεως</w><w>δυναμενοι</w>
<lb n="P40vC1L-L2010"/><w>και</w><w>αλλους</w><w>νουθετειν</w></ab><ab n="Rom.15.15"><w>τολμηροτερον</w><w>δε</w><w>εγραψα</w>
<lb n="P40vC1L-L2010"/><w>υμιν</w><w>αδελφοι</w><w>απο</w><w>μερους</w><w>ως</w><w>επαναμιμνη
<lb n="P40vC1L-L2010" break="no"/>σκων</w><w>υμας</w><w>δια</w><w>την</w><w>χαριν</w><w>την</w><w>δοθεισαν</w><w>μοι</w><w>υπο</w>
<pb n="41r" type="folio" xml:id="P41r-L2010"/>
<cb n="P41rC1-L2010"/>
<lb n="P41rC1L-L2010"/><w>του</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">θυ</hi></abbr></w><w>εις</w><w>παντα</w><w>τα</w><w>εθνη</w></ab><ab n="Rom.15.16"><w>εις</w><w>το</w><w>ειναι</w><w>με</w><w>λειτουργον</w>
<lb n="P41rC1L-L2010"/><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">ιυ</hi></abbr></w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">χυ</hi></abbr></w><w>εις</w><w>τα</w><w>εθνη</w><w>ιερουργουντα</w><w>το</w><w>ευαγγελιον</w><w>του</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">θυ</hi></abbr></w>
<lb n="P41rC1L-L2010"/><w>ινα</w><w>γενηται</w><w>η</w><w>προσφορα</w><w>των</w><w>εθνων</w><w>ευπροσδεκτος</w>
<lb n="P41rC1L-L2010"/><w>ηγιασμενη</w><w>εν</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">πνι</hi></abbr></w><w>αγιω</w>
<lb n="P41rC1L-L2010"/></ab></div></div></div><div type="lection" n="S2W5D5"><div type="book" n="Rom"><div type="chapter" n="Rom.15"><ab n="Rom.15.17"><w>αδελφοι</w><w>εχω</w><w>καυχησιν</w><w>εν</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">χω</hi></abbr></w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">ιυ</hi></abbr></w><w>τα</w><w>προς</w><w>τον</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">θν</hi></abbr></w></ab><ab n="Rom.15.18"><w>ου</w>
<lb n="P41rC1L-L2010"/><w>γαρ</w><w>τολμησω</w><w>λαλειν</w><w>τι</w><w>ων</w><w>ου</w><w>κατειργασατο</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">χς</hi></abbr></w>
<lb n="P41rC1L-L2010"/><w>δι</w><w>εμου</w><w>εις</w><w>υπακοην</w><w>εθνων</w><w>λογω</w><w>και</w><w>εργω</w></ab><ab n="Rom.15.19"><w>εν</w><w>δυνα
<lb n="P41rC1L-L2010" break="no"/>μει</w><w>σημειων</w><w>και</w><w>τερατων</w><w>εν</w><w>δυναμει</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">πνς</hi></abbr></w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">θυ</hi></abbr></w><w>ωσ
<lb n="P41rC1L-L2010" break="no"/>τε</w><w>με</w><w>απο</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">ιλημ</hi></abbr></w><w>και</w><w>κυκλω</w><w>μεχρι</w><w>του</w><w>υλλυρικου</w>
<lb n="P41rC1L-L2010"/><w>πεπληρωκεναι</w><w>το</w><w>ευαγγελιον</w><w>του</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">χυ</hi></abbr></w></ab><ab n="Rom.15.20"><w>ουτως</w><w>δε</w><w>φι
<lb n="P41rC1L-L2010" break="no"/>λοτιμουμενον</w><w>ευαγγελιζεσθαι</w><w>ουχ</w><w>οπου</w><w>ωνομα
<lb n="P41rC1L-L2010" break="no"/>σθη</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">χς</hi></abbr></w><w>ινα</w><w>μη</w><w>επι</w><w>αλλοτριον</w><w>θεμελιον</w><w>οικο
<lb n="P41rC1L-L2010" break="no"/>δωμω</w></ab><ab n="Rom.15.21"><w>αλλα</w><w>καθως</w><w>γεγραπται</w><w>οις</w><w>ουκ</w><w>ανηγγε
<lb n="P41rC1L-L2010" break="no"/>λη</w><w>περι</w><w>αυτου</w><w>οψονται</w><w>και</w><w>οι</w><w>ουκ</w><w>ακηκοασι</w>
<lb n="P41rC1L-L2010"/><w>συνησουσι</w></ab><ab n="Rom.15.22"><w>διο</w><w>και</w><w>ενεκοπτομην</w><w>τα</w><w>πολλα</w><w>του</w>
<lb n="P41rC1L-L2010"/><w>ελθειν</w><w>προς</w><w>υμας</w></ab><ab n="Rom.15.23"><w>νυνι</w><w>δε</w><w>μηκετι</w><w>τοπον</w><w>εχων</w>
<lb n="P41rC1L-L2010"/><w>εν</w><w>τοις</w><w>κλημασι</w><w>τουτοις</w><w>επιποθιαν</w><w>δε</w><w>εχων</w><w>του</w>
<lb n="P41rC1L-L2010"/><w>ελθειν</w><w>προς</w><w>υμας</w><w>απο</w><w>πολλων</w><w>ετων</w></ab><ab n="Rom.15.24"><w>ως</w><w>εαν</w><w>πο
<lb n="P41rC1L-L2010" break="no"/>ρευομαι</w><w>εις</w><w>την</w><w>ισπανιαν</w><w>ελευσομαι</w><w>προς</w><w>υμας</w>
<lb n="P41rC1L-L2010"/><w>ελπιζω</w><w>δε</w><w>διαπορευομενος</w><w>θεασασθαι</w><w>υμας</w>
<lb n="P41rC1L-L2010"/><w>και</w><w>υφ</w><w>υμων</w><w>προπεμφθηναι</w><w>εκει</w><w>εαν</w><w>υμων</w>
<lb n="P41rC1L-L2010"/><w>πρωτον</w><w>απο</w><w>μερους</w><w>εμπλησθω</w></ab><ab n="Rom.15.25"><w>νυνι</w><w>δε</w><w>πο
<lb n="P41rC1L-L2010" break="no"/>ρευομαι</w><w>εις</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">ιλημ</hi></abbr></w><w>διακονων</w><w>τοις</w><w>αγιοις</w></ab><ab n="Rom.15.26"><w>ευδοκη
<lb n="P41rC1L-L2010" break="no"/>σαν</w><w>γαρ</w><w>μακεδονια</w><w>και</w><w>αχαια</w><w>κοινωνιαν</w><w>τινα</w>
<lb n="P41rC1L-L2010"/><w>ποιησασθαι</w><w>εις</w><w>τους</w><w>πτωχους</w><w>των</w><w>αγιων</w><w>των</w>
<lb n="P41rC1L-L2010"/><w>εν</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">ιλημ</hi></abbr></w></ab><ab n="Rom.15.27"><w>ευδοκησαν</w><w>γαρ</w><w>και</w><w>οφειλεται</w><w>αυτων</w><w>εισιν</w>
<pb n="41v" type="folio" xml:id="P41v-L2010"/>
<cb n="P41vC1-L2010"/>
<lb n="P41vC1L-L2010"/><w>ει</w><w>γαρ</w><w>τοις</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">πνικοις</hi></abbr></w><w>αυτων</w><w>εκοινωνησαν</w><w>τα</w><w>εθν<unclear>η</unclear></w>
<lb n="P41vC1L-L2010"/><w>οφειλουσι</w><w>και</w><w>εν</w><w>τοις</w><w>σαρκικοις</w><w>λειτουργησαι</w><w>αυτοις</w>
<lb n="P41vC1L-L2010"/></ab><ab n="Rom.15.28"><w>τουτο</w><w>ουν</w><w>επιτελεσας</w><w>και</w><w>σφραγισαμενος</w><w>αυτοις</w>
<lb n="P41vC1L-L2010"/><w>τον</w><w>καρπον</w><w>τουτον</w><w>απελευσομαι</w><w>δι</w><w>υμων</w><w>εις</w><w>την</w>
<lb n="P41vC1L-L2010"/><w>ισπανιαν</w></ab><ab n="Rom.15.29"><w>οιδα</w><w>δε</w><w>οτι</w><w>ερχομενος</w><w>προς</w><w>υμας</w><w>εν</w>
<lb n="P41vC1L-L2010"/><w>πληρωματι</w><w>ευλογιας</w><w>του</w><w>ευαγγελιου</w><w>του</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">χυ</hi></abbr></w><w>ελευσομαι</w>
<lb n="P41vC1L-L2010"/></ab></div></div></div><div type="lection" n="S2W5D6"><div type="book" n="Rom"><div type="chapter" n="Rom.16"><ab n="Rom.16.1"><w>αδελφοι</w><w>συνιστημι</w><w>υμιν</w>
<lb n="P41vC1L-L2010"/><w>φοιβην</w><w>την</w><w>αδελφην</w><w>ημων</w><w>ουσαν</w><w>διακονον</w><w>της</w>
<lb n="P41vC1L-L2010"/><w>εκκλησιας</w><w>της</w><w>εν</w><w>κεγχρεαις</w></ab><ab n="Rom.16.2"><w>ινα</w><w>αυτην</w><w>προσδεξη
<lb n="P41vC1L-L2010" break="no"/>σθε</w><w>εν</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">κω</hi></abbr></w><w>αξιως</w><w>των</w><w>αγιων</w><w>και</w><w>παραστητε</w><w>αυτη</w>
<lb n="P41vC1L-L2010"/><w>εν</w><w>ω</w><w>αν</w><w>υμων</w><w>χρηζει</w><w>πραγματι</w><w>και</w><w>γαρ</w><w>αυτη</w>
<lb n="P41vC1L-L2010"/><w>προστατις</w><w>πολλων</w><w>εγενηθη</w><w>και</w><w>αυτου</w><w>εμου</w>
<lb n="P41vC1L-L2010"/></ab><ab n="Rom.16.3"><w>ασπασασθε</w><w>πρισκιλλαν</w><w>και</w><w>ακυλαν</w><w>τους</w><w>συνερ
<lb n="P41vC1L-L2010" break="no"/>γους</w><w>μου</w><w>εν</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">χω</hi></abbr></w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">ιυ</hi></abbr></w></ab><ab n="Rom.16.4"><w>οιτινες</w><w>υπερ</w><w>της</w><w>ψυχης</w><w>μου</w>
<lb n="P41vC1L-L2010"/><w>τον</w><w>εαυτων</w><w>τραχηλον</w><w>υπεθηκαν</w><w>οις</w><w>ουκ</w><w>εγω</w><w>μο
<lb n="P41vC1L-L2010" break="no"/>νος</w><w>ευχαριστω</w><w>αλλα</w><w>και</w><w>πασαι</w><w>αι</w><w>εκκλησιαι</w><w>των</w>
<lb n="P41vC1L-L2010"/><w>εθνων</w></ab><ab n="Rom.16.5"><w>και</w><w>την</w><w>κατ</w><w>οικον</w><w>αυτων</w><w>εκκλησιαν</w><w>α
<lb n="P41vC1L-L2010" break="no"/>σπασασθε</w><w>επαινετον</w><w>τον</w><w>αγαπητον</w><w>μου</w><w>ος</w><w>εστιν</w>
<lb n="P41vC1L-L2010"/><w>απαρχη</w><w>της</w><w>αχαιας</w><w>εις</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">χν</hi></abbr></w></ab><ab n="Rom.16.6"><w>ασπασασθε</w><w>μαριαμ</w>
<lb n="P41vC1L-L2010"/><w>ητις</w><w>πολλα</w><w>εκοπιασεν</w><w>εις</w><w>ημας</w></ab><ab n="Rom.16.7"><w>ασπασασθε</w>
<lb n="P41vC1L-L2010"/><w>ανδρονικον</w><w>και</w><w>ἰουνίαν</w><w>τους</w><w>συγγενοις</w><w>μου</w><w>και</w>
<lb n="P41vC1L-L2010"/><w>συναιχμαλωτους</w><w>μου</w><w>οιτινες</w><w>εισιν</w><w>επησημοι</w>
<lb n="P41vC1L-L2010"/><w>εν</w><w>τοις</w><w>αποστολοις</w><w>οι</w><w>και</w><w>προ</w><w>εμου</w><w>γεγονασιν</w>
<lb n="P41vC1L-L2010"/><w>εν</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">χω</hi></abbr></w></ab><ab n="Rom.16.8"><w>ασπασασθε</w><w>αμπλιαν</w><w>τον</w><w>αγαπητον</w><w>μου</w>
<lb n="P41vC1L-L2010"/><w>εν</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">κω</hi></abbr></w></ab><ab n="Rom.16.9"><w>ασπασασθε</w><w>ουρβανον</w><w>τον</w><w>συνεργον</w><w>ημων</w>
<pb n="42r" type="folio" xml:id="P42r-L2010"/>
<cb n="P42rC1-L2010"/>
<lb n="P42rC1L-L2010"/><w>εις</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">χν</hi></abbr></w><w>και</w><w>σταχυν</w><w>τον</w><w>αγαπητον</w><w>μου</w></ab><ab n="Rom.16.10"><w>ασπασασθε</w>
<lb n="P42rC1L-L2010"/><w>απελλην</w><w>τον</w><w>δοκιμον</w><w>εν</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">χω</hi></abbr></w><w>ασπασασθε</w><w>τους</w>
<lb n="P42rC1L-L2010"/><w>εκ</w><w>των</w><w>αριστοβουλου</w></ab><ab n="Rom.16.11"><w>ασπασασθε</w><w>ηρωδιωνα</w>
<lb n="P42rC1L-L2010"/><w>τον</w><w>συγγενη</w><w>μου</w><w>ασπασασθε</w><w>τους</w><w>εκ</w><w>των</w><w>ναρκισου</w>
<lb n="P42rC1L-L2010"/><w>τους</w><w>οντας</w><w>εν</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">κω</hi></abbr></w></ab><ab n="Rom.16.12"><w>ασπασασθε</w><w>τρυφαιναν</w><w>και</w>
<lb n="P42rC1L-L2010"/><w>τρυφωσαν</w><w>τας</w><w>κοπιωσας</w><w>εν</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">κω</hi></abbr></w><w>ασπασασθε</w>
<lb n="P42rC1L-L2010"/><w>περσιδα</w><w>την</w><w>αγαπητην</w><w>ητις</w><w>πολλα</w><w>εκοπιασεν</w>
<lb n="P42rC1L-L2010"/><w>εν</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">κω</hi></abbr></w></ab><ab n="Rom.16.13"><w>ασπασασθε</w><w>ρουφον</w><w>τον</w><w>εκλεκτον</w><w>εν</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">κω</hi></abbr></w>
<lb n="P42rC1L-L2010"/><w>και</w><w>την</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">μρα</hi></abbr></w><w>αυτου</w><w>και</w><w>εμου</w></ab><ab n="Rom.16.14"><w>ασπασασθε</w><w>ασυγκριτον</w>
<lb n="P42rC1L-L2010"/><w>φλεγοντα</w><w>ερμαν</w><w>πατροβαν</w><w>ερμην</w><w>και</w><w>τους</w>
<lb n="P42rC1L-L2010"/><w>συν</w><w>αυτοις</w><w>αδελφους</w></ab><ab n="Rom.16.15"><w>ασπασασθε</w><w>φιλολογον</w>
<lb n="P42rC1L-L2010"/><w>και</w><w>ιουλιαν</w><w>νηρεα</w><w>και</w><w>την</w><w>αδελφην</w><w>αυτου</w>
<lb n="P42rC1L-L2010"/><w>ολυμπαν</w><w>και</w><w>τους</w><w>συν</w><w>αυτοις</w><w>παντας</w><w>αγιους</w>
<lb n="P42rC1L-L2010"/></ab><ab n="Rom.16.16"><w>ασπασασθε</w><w>αλληλους</w><w>εν</w><w>φιληματι</w><w>αγιω</w>
<lb n="P42rC1L-L2010"/><w>ασπαζονται</w><w>υμας</w><w>αι</w><w>εκκλησιαι</w><w>του</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">θυ</hi></abbr></w>
<lb n="P42rC1L-L2010"/></ab></div></div></div><div type="lection" n="S2W5D7"><div type="book" n="Rom"><div type="chapter" n="Rom.8"><ab n="Rom.8.14"><w>αδελφοι</w><w>οσοι</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">πνι</hi></abbr></w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">θυ</hi></abbr></w>
<lb n="P42rC1L-L2010"/><w>αγονται</w><w>ουτοι</w><w>εισιν</w><w>υιοι</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">θυ</hi></abbr></w></ab><ab n="Rom.8.15"><w>ου</w><w>γαρ</w><w>ελαβετε</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">πνα</hi></abbr></w>
<lb n="P42rC1L-L2010"/><w>δουλειας</w><w>παλιν</w><w>εις</w><w>φοβον</w><w>αλλ</w><w>ελαβετε</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">πνα</hi></abbr></w>
<lb n="P42rC1L-L2010"/><w>υιοθεσιας</w><w>εν</w><w>ω</w><w>κραζομεν</w><w>αββα</w><w>ο</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">πηρ</hi></abbr></w></ab><ab n="Rom.8.16"><w>αυτο</w>
<lb n="P42rC1L-L2010"/><w>το</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">πνα</hi></abbr></w><w>συμμαρτυρει</w><w>τω</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">πνι</hi></abbr></w><w>ημων</w><w>οτι</w><w>εσμεν</w>
<lb n="P42rC1L-L2010"/><w>τεκνα</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">θυ</hi></abbr></w></ab><ab n="Rom.8.17"><w>ει</w><w>δε</w><w>τεκνα</w><w>και</w><w>κληρονομοι</w><w>κλη
<lb n="P42rC1L-L2010" break="no"/>ρονομοι</w><w>μεν</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">θυ</hi></abbr></w><w>συγκληρονομοι</w><w>δε</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">χυ</hi></abbr></w><w>ειπερ</w>
<lb n="P42rC1L-L2010"/><w>συμπασχω<unclear>μ</unclear>εν</w><w>ινα</w><w>και</w><w>συνδοξασθωμεν</w></ab><ab n="Rom.8.18"><w>λο
<lb n="P42rC1L-L2010" break="no"/>γιζομαι</w><w>γαρ</w><w>οτι</w><w>ουκ</w><w>αξια</w><w>τα</w><w>παθηματα</w>
<lb n="P42rC1L-L2010"/><w>του</w><w>νυν</w><w>καιρου</w><w>προς</w><w>την</w><w>μελλουσαν</w><w>δοξαν</w>
<lb n="P42rC1L-L2010"/><w>αποκαλυφθηναι</w><w>εις</w><w>ημας</w></ab><ab n="Rom.8.19"><w>η</w><w>γαρ</w><w>αποκαρα
<pb n="42v" type="folio" xml:id="P42v-L2010" break="no"/>
<cb n="P42vC1-L2010"/>
<lb n="P42vC1L-L2010"/>δοκια</w><w>της</w><w>κτισεως</w><w>την</w><w>αποκαλυψιν</w><w>των</w>
<lb n="P42vC1L-L2010"/><w>υιων</w><w>του</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">θυ</hi></abbr></w><w>απεκδεχεται</w></ab><ab n="Rom.8.20"><w>τη</w><w>γαρ</w><w>ματαιοτητι</w>
<lb n="P42vC1L-L2010"/><w>η</w><w>κτισις</w><w>υπεταγη</w><w>ουχ</w><w>εκουσα</w><w>αλλα</w><w>δια</w><w>τον</w>
<lb n="P42vC1L-L2010"/><w>υποταξαντα</w><w>επ</w><w>ελπιδι</w></ab><ab n="Rom.8.21"><w>οτι</w><w>και</w><w>αυτη</w><w>η</w><w>κτι
<lb n="P42vC1L-L2010" break="no"/>σις</w><w>ελευθερωθησεται</w><w>απο</w><w>της</w><app><rdg type="orig" hand="firsthand"><w>δουλιας</w></rdg><rdg type="corr" hand="corrector"><w>δουλειας</w></rdg></app><w>της</w><w>φθο
<lb n="P42vC1L-L2010" break="no"/>ρας</w><w>εις</w><w>την</w><w>ελευθεριαν</w><w>της</w><w>δοξης</w><w>των</w><w>τεκνων</w>
<lb n="P42vC1L-L2010"/><w>του</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">θυ</hi></abbr></w>
<lb n="P42vC1L-L2010"/></ab></div></div></div><div type="lection" n="S2W6D1"><div type="book" n="Rom"><div type="chapter" n="Rom.10"><ab n="Rom.10.1"><w>αδελφοι</w><w>η</w><w>μεν</w><w>ευδοκια</w><w>τ<unclear>ης</unclear></w><w>εμης</w><w>καρδιας</w><w>και</w>
<lb n="P42vC1L-L2010"/><w>η</w><w>δεησις</w><w>η</w><w>προς</w><w>τον</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">θν</hi></abbr></w><w>υπερ</w><w>του</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">ιηλ</hi></abbr></w><w>εστιν</w><w>εις</w>
<lb n="P42vC1L-L2010"/><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">σριαν</hi></abbr></w></ab><ab n="Rom.10.2"><w>μαρτυρω</w><w>γαρ</w><w>αυτοις</w><w>οτι</w><w>ζηλον</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">θυ</hi></abbr></w><w>εχουσιν</w>
<lb n="P42vC1L-L2010"/><w>αλλ</w><w>ου</w><w>κατ</w><w>επιγνωσιν</w></ab><ab n="Rom.10.3"><w>αγνοουντες</w><w>γαρ</w><w>την</w><w>του</w>
<lb n="P42vC1L-L2010"/><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">θυ</hi></abbr></w><w>δικαιοσυνην</w><w>και</w><w>την</w><w>ιδιαν</w><w>δικαιοσ<unclear>υ</unclear><supplied source="na28" reason="lacuna">νην</supplied></w>
<lb n="P42vC1L-L2010"/><w>ζητουντες</w><w>στησαι</w><w>τη</w><w>δικαιοσυνη</w><w>του</w><w><abbr type="nomSac"><supplied source="na28" reason="lacuna"><hi rend="overline">θυ</hi></supplied></abbr></w><w><supplied source="na28" reason="lacuna">ου</supplied>
<lb n="P42vC1L-L2010" break="no"/>χ</w><w>υπεταγησαν</w></ab><ab n="Rom.10.4"><w>τελος</w><w>γαρ</w><w>νομου</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">χς</hi></abbr></w><w>εις</w><w>δικαι
<lb n="P42vC1L-L2010" break="no"/>οσυνην</w><w>παντι</w><w>τω</w><w>πιστευοντι</w></ab><ab n="Rom.10.5"><w>μωσης</w><app><rdg type="orig" hand="firsthand"/><rdg type="corr" hand="corrector"><w>γαρ</w></rdg></app><w>γραφει</w>
<lb n="P42vC1L-L2010"/><w>την</w><w>δικαιοσυνην</w><w>την</w><w>εκ</w><w>του</w><w>νομου</w><w>οτι</w><w>ο</w><w>ποι
<lb n="P42vC1L-L2010" break="no"/>ησας</w><w>αυτα</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">ανος</hi></abbr></w><w>ζησεται</w><w>εν</w><w>αυτοις</w></ab><ab n="Rom.10.6"><w>η</w><w>δε</w><w>εκ</w><w>πι
<lb n="P42vC1L-L2010" break="no"/>στεως</w><w>δικαιοσυνη</w><w>ουτως</w><w>λεγει</w><w>μη</w><w>ειπης</w><w>εν</w>
<lb n="P42vC1L-L2010"/><w>τη</w><w>καρδια</w><w>σου</w><w>τις</w><w>αναβησεται</w><w>εις</w><w>τον</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">ουν<unclear>ο</unclear>ν</hi></abbr></w>
<lb n="P42vC1L-L2010"/><w>τουτ</w><w>εστι</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">χν</hi></abbr></w><w>καταγαγειν</w></ab><ab n="Rom.10.7"><w>η</w><w>τις</w><w>καταβησεται</w>
<lb n="P42vC1L-L2010"/><w>εις</w><w>την</w><w>αβυσσον</w><w>τουτ</w><w>εστι</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">χν</hi></abbr></w><w>εκ</w><w>νεκρων</w><w>ανα
<lb n="P42vC1L-L2010" break="no"/>γαγειν</w><surplus reason="repetition"><app><rdg type="orig" hand="firsthand"><w>η</w><w>τις</w><w>καταβησεται</w><w>εις</w><w>την</w><w>αβυσσον</w><w>του
<lb n="P42vC1L-L2010" break="no"/>τ</w><w>εστιν</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">χν</hi></abbr></w><w>εκ</w><w>νεκρων</w><w>αναγαγειν</w></rdg><rdg type="corr" hand="corrector"/></app></surplus></ab><ab n="Rom.10.8"><w>αλλα</w><w>τι</w><w>λεγει</w>
<lb n="P42vC1L-L2010"/><w>εγγυς</w><w>σου</w><w>το</w><w>ρημα</w><w>εστιν</w><w>εν</w><w>τω</w><w>στοματι</w><w>σου</w><w>και</w>
<lb n="P42vC1L-L2010"/><w>εν</w><w>τη</w><w>καρδια</w><w>σου</w><w>τουτ</w><w>εστι</w><w>το</w><w>ρημα</w><w>της</w><w>πι
<lb n="P42vC1L-L2010" break="no"/>στεως</w><w>ο</w><w>κηρυσσομεν</w></ab><ab n="Rom.10.9"><w>οτι</w><w>εαν</w><w>ομολογησης</w>
<pb n="42br" type="folio" xml:id="P42br-L2010"/>
<cb n="P42brC1-L2010"/>
<lb n="P42brC1L-L2010"/><w><unclear>εν</unclear></w><w><unclear>τω</unclear></w><w>στο<unclear>μ</unclear>ατ<unclear>ι</unclear></w><w><supplied source="na28" reason="lacuna">σου</supplied></w><w><supplied source="na28" reason="lacuna"><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">κν</hi></abbr></supplied></w><w><supplied source="na28" reason="lacuna"><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">ιν</hi></abbr></supplied></w><w><supplied source="na28" reason="lacuna">και</supplied></w><w><supplied source="na28" reason="lacuna">πιστευσης</supplied></w><w><supplied source="na28" reason="lacuna">εν</supplied></w><w><supplied source="na28" reason="lacuna">τη</supplied></w><w><supplied source="na28" reason="lacuna">καρ</supplied>
<lb n="P42brC1L-L2010" break="no"/>δια</w><w>σου</w><w>οτι</w><w><supplied source="na28" reason="lacuna">ο</supplied></w><w><supplied source="na28" reason="lacuna"><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">θς</hi></abbr></supplied></w><w><supplied source="na28" reason="lacuna">αυτον</supplied></w><w><supplied source="na28" reason="lacuna">ηγειρεν</supplied></w><w><supplied source="na28" reason="lacuna">εκ</supplied></w><w><supplied source="na28" reason="lacuna">νεκρων</supplied></w><w><supplied source="na28" reason="lacuna">σωθηση</supplied></w>
<lb n="P42brC1L-L2010"/></ab><ab n="Rom.10.10"><w>καρδια</w><w>γαρ</w><w>π<supplied source="na28" reason="lacuna">ιστευεται</supplied></w><w><supplied source="na28" reason="lacuna">εις</supplied></w><w><supplied source="na28" reason="lacuna">δικαιοσυνην</supplied></w><w><supplied source="na28" reason="lacuna">στοματι</supplied></w>
<lb n="P42brC1L-L2010"/><w>δε</w><w>ομολογει<unclear>τ</unclear><supplied source="na28" reason="lacuna">αι</supplied></w><w><supplied source="na28" reason="lacuna">εις</supplied></w><w><supplied source="na28" reason="lacuna"><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">σριαν</hi></abbr></supplied></w>
<lb n="P42brC1L-L2010"/></ab></div></div></div><div type="lection" n="S2W6D2"><div type="book" n="Rom"><div type="chapter" n="Rom.16"><ab n="Rom.16.17"><w><unclear>α</unclear>δελφοι</w><w>πα<supplied source="na28" reason="lacuna">ρακαλω</supplied></w><w><supplied source="na28" reason="lacuna">δε</supplied></w><w><supplied source="na28" reason="lacuna">υμας</supplied></w>
<lb n="P42brC1L-L2010"/><w>σκοπειν</w><w>του<unclear>ς</unclear></w><w><supplied source="na28" reason="lacuna">τας</supplied></w><w><supplied source="na28" reason="lacuna">διχοστασιας</supplied></w><w><supplied source="na28" reason="lacuna">και</supplied></w><w><supplied source="na28" reason="lacuna">τα</supplied></w><w><supplied source="na28" reason="lacuna">σκανδαλα</supplied></w>
<lb n="P42brC1L-L2010"/><w>παρα</w><w>την</w><w>δι<unclear>δ</unclear><supplied source="na28" reason="lacuna">αχην</supplied></w><w><supplied source="na28" reason="lacuna">ην</supplied></w><w><supplied source="na28" reason="lacuna">υμεις</supplied></w><w><supplied source="na28" reason="lacuna">εμαθετε</supplied></w><w><supplied source="na28" reason="lacuna">ποιουντας</supplied></w>
<lb n="P42brC1L-L2010"/><w>και</w><w>εκκλιν<unclear>α</unclear><supplied source="na28" reason="lacuna">τε</supplied></w><w><supplied source="na28" reason="lacuna">απ</supplied></w><w><supplied source="na28" reason="lacuna">αυτων</supplied></w></ab><ab n="Rom.16.18"><w><supplied source="na28" reason="lacuna">οι</supplied></w><w><supplied source="na28" reason="lacuna">γαρ</supplied></w><w><supplied source="na28" reason="lacuna">τοιουτοι</supplied></w>
<lb n="P42brC1L-L2010"/><w>τω</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">κω</hi></abbr></w><w>ημων</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline"><unclear>ι</unclear></hi><supplied source="na28" reason="lacuna"><hi rend="overline">υ</hi></supplied></abbr></w><w><supplied source="na28" reason="lacuna"><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">χω</hi></abbr></supplied></w><w><supplied source="na28" reason="lacuna">ου</supplied></w><w><supplied source="na28" reason="lacuna">δουλευουσιν</supplied></w><w><supplied source="na28" reason="lacuna">αλλα</supplied></w><w><supplied source="na28" reason="lacuna">τη</supplied></w>
<lb n="P42brC1L-L2010"/><w>εαυτων</w><w>κοιλι<unclear>α</unclear></w><w><supplied source="na28" reason="lacuna">και</supplied></w><w><supplied source="na28" reason="lacuna">δια</supplied></w><w><supplied source="na28" reason="lacuna">της</supplied></w><w><supplied source="na28" reason="lacuna">χρηστολογιας</supplied></w><w><supplied source="na28" reason="lacuna">και</supplied></w>
<lb n="P42brC1L-L2010"/><w>ευλογιας</w><w>εξ<supplied source="na28" reason="lacuna">απατωσιν</supplied></w><w><supplied source="na28" reason="lacuna">τας</supplied></w><w><supplied source="na28" reason="lacuna">καρδιας</supplied></w><w><supplied source="na28" reason="lacuna">των</supplied></w>
<lb n="P42brC1L-L2010"/><w>ακακων</w></ab><ab n="Rom.16.19"><w>η</w><w>γα<supplied source="na28" reason="lacuna">ρ</supplied></w><w><supplied source="na28" reason="lacuna">υμων</supplied></w><w><supplied source="na28" reason="lacuna">υπακοη</supplied></w><w><supplied source="na28" reason="lacuna">εις</supplied></w><w><supplied source="na28" reason="lacuna">παντας</supplied></w>
<lb n="P42brC1L-L2010"/><w>αφικετο</w><w>χα<supplied source="na28" reason="lacuna">ιρω</supplied></w><w><supplied source="na28" reason="lacuna">ουν</supplied></w><w><supplied source="na28" reason="lacuna">το</supplied></w><w><supplied source="na28" reason="lacuna">εφ</supplied></w><w><supplied source="na28" reason="lacuna">υμιν</supplied></w><w><supplied source="na28" reason="lacuna">θελω</supplied></w><w><supplied source="na28" reason="lacuna">δε</supplied></w>
<lb n="P42brC1L-L2010"/><w>υμας</w><w>σοφο<supplied source="na28" reason="lacuna">υς</supplied></w><w><supplied source="na28" reason="lacuna">μεν</supplied></w><w><supplied source="na28" reason="lacuna">ειναι</supplied></w><w><supplied source="na28" reason="lacuna">εις</supplied></w><w><supplied source="na28" reason="lacuna">το</supplied></w><w><supplied source="na28" reason="lacuna">αγαθον</supplied></w><w><supplied source="na28" reason="lacuna">ακε</supplied>
<lb n="P42brC1L-L2010" break="no"/>ραιους</w><w>δε</w><w>ει<supplied source="na28" reason="lacuna">ς</supplied></w><w><supplied source="na28" reason="lacuna">το</supplied></w><w><supplied source="na28" reason="lacuna">κακον</supplied></w></ab><ab n="Rom.16.20"><w><supplied source="na28" reason="lacuna">ο</supplied></w><w><supplied source="na28" reason="lacuna">δε</supplied></w><w><supplied source="na28" reason="lacuna"><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">θς</hi></abbr></supplied></w><w><supplied source="na28" reason="lacuna">της</supplied></w><w><supplied source="na28" reason="lacuna">ειρηνης</supplied></w>
<lb n="P42brC1L-L2010"/><w>συντριψει</w><w><supplied source="na28" reason="lacuna">τον</supplied></w><w><supplied source="na28" reason="lacuna">σαταναν</supplied></w><w><supplied source="na28" reason="lacuna">υπο</supplied></w><w><supplied source="na28" reason="lacuna">τους</supplied></w><w><supplied source="na28" reason="lacuna">ποδας</supplied></w>
<lb n="P42brC1L-L2010"/><w>υμων</w><w>εν</w><w>τ<supplied source="na28" reason="lacuna">αχει</supplied></w><w><supplied source="na28" reason="lacuna">η</supplied></w><w><supplied source="na28" reason="lacuna">χαρις</supplied></w><w><supplied source="na28" reason="lacuna">του</supplied></w><w><supplied source="na28" reason="lacuna"><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">κυ</hi></abbr></supplied></w><w><supplied source="na28" reason="lacuna">ημων</supplied></w><w><supplied source="na28" reason="lacuna"><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">ιυ</hi></abbr></supplied></w>
<lb n="P42brC1L-L2010"/><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">χυ</hi></abbr></w><w>μεθ</w><w>ημ<supplied source="na28" reason="lacuna">ων</supplied></w></ab><ab n="Rom.16.21"><w><supplied source="na28" reason="lacuna">ασπαζονται</supplied></w><w><supplied source="na28" reason="lacuna">υμας</supplied></w>
<lb n="P42brC1L-L2010"/><w>τιμοθεος</w><w><supplied source="na28" reason="lacuna">ο</supplied></w><w><supplied source="na28" reason="lacuna">συνεργος</supplied></w><w><supplied source="na28" reason="lacuna">μου</supplied></w><w><supplied source="na28" reason="lacuna">και</supplied></w><w><supplied source="na28" reason="lacuna">λουκιος</supplied></w>
<lb n="P42brC1L-L2010"/><w>και</w><w>ιασω<supplied source="na28" reason="lacuna">ν</supplied></w><w><supplied source="na28" reason="lacuna">και</supplied></w><w><supplied source="na28" reason="lacuna">σωσιπατρος</supplied></w><w><supplied source="na28" reason="lacuna">οι</supplied></w><w><supplied source="na28" reason="lacuna">συγγενεις</supplied></w><w><supplied source="na28" reason="lacuna">μου</supplied></w>
<lb n="P42brC1L-L2010"/></ab><ab n="Rom.16.22"><w>ασπαζο<supplied source="na28" reason="lacuna">μαι</supplied></w><w><supplied source="na28" reason="lacuna">υμας</supplied></w><w><supplied source="na28" reason="lacuna">εγω</supplied></w><w><supplied source="na28" reason="lacuna">τερτιος</supplied></w><w><supplied source="na28" reason="lacuna">ο</supplied></w><w><supplied source="na28" reason="lacuna">γραψας</supplied></w>
<lb n="P42brC1L-L2010"/><w>την</w><w>επιστ<supplied source="na28" reason="lacuna">ολην</supplied></w><w><supplied source="na28" reason="lacuna">εν</supplied></w><w><supplied source="na28" reason="lacuna"><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">κω</hi></abbr></supplied></w></ab><ab n="Rom.16.23"><w><supplied source="na28" reason="lacuna">ασπαζεται</supplied></w><w><supplied source="na28" reason="lacuna">υμας</supplied></w><w><supplied source="na28" reason="lacuna">γαιος</supplied></w>
<lb n="P42brC1L-L2010"/><w>ο</w><w>ξενος</w><w>μο<unclear>υ</unclear></w><w><supplied source="na28" reason="lacuna">και</supplied></w><w><supplied source="na28" reason="lacuna">της</supplied></w><w><supplied source="na28" reason="lacuna">εκκλησιας</supplied></w><w><supplied source="na28" reason="lacuna">ολης</supplied></w><w><supplied source="na28" reason="lacuna">α</supplied>
<lb n="P42brC1L-L2010" break="no"/>σπαζεται</w><w>υμ<supplied source="na28" reason="lacuna">ας</supplied></w><w><supplied source="na28" reason="lacuna">εραστος</supplied></w><w><supplied source="na28" reason="lacuna">ο</supplied></w><w><supplied source="na28" reason="lacuna">οικονομος</supplied></w><w><supplied source="na28" reason="lacuna">της</supplied></w>
<lb n="P42brC1L-L2010"/><w>πολεως</w><w>κ<supplied source="na28" reason="lacuna">αι</supplied></w><w><supplied source="na28" reason="lacuna">κουαρτος</supplied></w><w><supplied source="na28" reason="lacuna">ο</supplied></w><w><supplied source="na28" reason="lacuna">αδελφος</supplied></w></ab><ab n="Rom.16.24"><w><supplied source="na28" reason="lacuna">η</supplied></w>
<lb n="P42brC1L-L2010"/><w>χαρις</w><w>του</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">κ</hi><supplied source="na28" reason="lacuna"><hi rend="overline">υ</hi></supplied></abbr></w><w><supplied source="na28" reason="lacuna">ημων</supplied></w><w><supplied source="na28" reason="lacuna"><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">ιυ</hi></abbr></supplied></w><w><supplied source="na28" reason="lacuna"><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">χυ</hi></abbr></supplied></w><w><supplied source="na28" reason="lacuna">μετα</supplied></w><w><supplied source="na28" reason="lacuna">παντων</supplied></w><w><supplied source="na28" reason="lacuna">υμων</supplied></w><w><supplied source="na28" reason="lacuna">αμην</supplied></w>
<pb n="43r" type="folio" xml:id="P43r-L2010"/>
<cb n="P43rC1-L2010"/>
<lb n="P43rC1L-L2010"/></ab></div></div></div><div type="lection" n="S2W6D7"><div type="book" n="Rom"><div type="chapter" n="Rom.9"><ab n="Rom.9.1"><w>αδελφοι</w><w>αληθειαν</w><w>λεγω</w><w>εν</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">χω</hi></abbr></w><w>ου</w><w>ψευδομαι</w>
<lb n="P43rC1L-L2010"/><w>συμμαρτυρουσης</w><w>μοι</w><w>της</w><w>συνειδησεως</w><w>μ<unclear>ου</unclear></w>
<lb n="P43rC1L-L2010"/><w>εν</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">πνι</hi></abbr></w><w>αγιω</w></ab><ab n="Rom.9.2"><w>οτι</w><w>λυπη</w><w>μοι</w><w>εστι</w><w>μεγαλη</w><w>και</w>
<lb n="P43rC1L-L2010"/><w>αδιαλειπτος</w><w>οδυνη</w><w>τη</w><w>καρδια</w><w>μου</w></ab><ab n="Rom.9.3"><w>ηυχο
<lb n="P43rC1L-L2010" break="no"/>μην</w><w>γαρ</w><w>αυτος</w><w>εγω</w><w>αναθεμα</w><w>ειναι</w><w>απο</w><w>του</w>
<lb n="P43rC1L-L2010"/><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">χυ</hi></abbr></w><w>υπερ</w><w>των</w><w>αδελφων</w><w>μου</w><w>των</w><w>συγγενων</w>
<lb n="P43rC1L-L2010"/><w>μου</w><w>των</w><w>κατα</w><w>σαρκα</w></ab><ab n="Rom.9.4"><w>οιτινες</w><w>εισιν</w><w>ισρα
<lb n="P43rC1L-L2010" break="no"/>ηλιται</w><w>ων</w><w>η</w><w>υιοθεσια</w><w>και</w><w>η</w><w>δοξα</w><w>και</w><w>αι</w>
<lb n="P43rC1L-L2010"/><w>διαθηκαι</w><w>και</w><w>η</w><w>νομοθεσια</w><w>και</w><w>η</w><w>λατρεια</w>
<lb n="P43rC1L-L2010"/><w>και</w><w>αι</w><w>επαγγελιαι</w></ab><ab n="Rom.9.5"><w>ων</w><w>οι</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">πρες</hi></abbr></w><w>και</w><w>εξ</w><w>ων</w><w>ο</w>
<lb n="P43rC1L-L2010"/><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">χς</hi></abbr></w><w>το</w><w>κατα</w><w>σαρκα</w><w>ο</w><w>ων</w><w>ευλογητος</w><w>εις</w><w>τους</w>
<lb n="P43rC1L-L2010"/><w>αιωνας</w><w>αμην</w>
<lb n="P43rC1L-L2010"/></ab></div></div></div><div type="lection" n="S2W7D1"><div type="book" n="Rom"><div type="chapter" n="Rom.12"><ab n="Rom.12.6"><w>αδελφοι</w><w>εχοντες</w><w>χαρισματα</w><w>κατα</w><w>την</w><w>χαρην</w>
<lb n="P43rC1L-L2010"/><w>την</w><w>δοθεισαν</w><w>υμιν</w><w>διαφορα</w><w>ειτε</w><w>προφη
<lb n="P43rC1L-L2010" break="no"/>τειαν</w><w>κατα</w><w>την</w><w>αναλογιαν</w><w>της</w><w>πιστεως</w>
<lb n="P43rC1L-L2010"/></ab><ab n="Rom.12.7"><w>ειτε</w><w>διακονιαν</w><w>εν</w><w>τη</w><w>διακονια</w><w>ειτε</w><w>ο</w><w>διδα
<lb n="P43rC1L-L2010" break="no"/>σκων</w><w>εν</w><w>τη</w><w>διδασκαλια</w></ab><ab n="Rom.12.8"><w>ειτε</w><w>ο</w><w>παρακαλων</w>
<lb n="P43rC1L-L2010"/><w>εν</w><w>τη</w><w>παρακλησει</w><w>ο</w><w>μεταδιδους</w><w>εν</w><w>απλο
<lb n="P43rC1L-L2010" break="no"/>τητι</w><w>ο</w><w>προισταμενος</w><w>εν</w><w>σπουδη</w><w>ο</w><w>ελεων</w>
<lb n="P43rC1L-L2010"/><w>εν</w><w>ιλαροτητι</w></ab><ab n="Rom.12.9"><w>η</w><w>αγαπη</w><w>ανυποκριτος</w>
<lb n="P43rC1L-L2010"/><w>αποστυγουντες</w><w>το</w><w>πονηρον</w><w>κολλωμενοι</w>
<lb n="P43rC1L-L2010"/><w>τω</w><w>αγαθω</w></ab><ab n="Rom.12.10"><w>τη</w><w>φιλαδελφια</w><w>εις</w><w>αλληλους</w>
<pb n="43v" type="folio" xml:id="P43v-L2010"/>
<cb n="P43vC1-L2010"/>
<lb n="P43vC1L-L2010"/><w>φιλοστοργοι</w><w>τη</w><w>τιμη</w><w>αλληλους</w><w>προηγουμενοι</w>
<lb n="P43vC1L-L2010"/></ab><ab n="Rom.12.11"><w>τη</w><w>σπουδη</w><w>μη</w><w>οκνηροι</w><w>τω</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">πνι</hi></abbr></w><w>ζεοντες</w><w>τω</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">κω</hi></abbr></w>
<lb n="P43vC1L-L2010"/><w>δουλευοντες</w></ab><ab n="Rom.12.12"><w>τη</w><w>ελπιδι</w><w>χαιροντες</w><w>τη</w><w>θλιψει</w>
<lb n="P43vC1L-L2010"/><w>υπομενοντες</w><w>τη</w><w>προσευχη</w><w>προσκαρτε
<lb n="P43vC1L-L2010" break="no"/>ρουντες</w></ab><ab n="Rom.12.13"><w>ταις</w><w>χρειαις</w><w>των</w><w>αγιων</w><w>κοινωνουν
<lb n="P43vC1L-L2010" break="no"/>τες</w><w>την</w><w>φιλοξενιαν</w><w>διωκοντες</w></ab><ab n="Rom.12.14"><w>ευλογειτε</w>
<lb n="P43vC1L-L2010"/><w>τους</w><w>διωκοντας</w><w>υμας</w><w>ευλογειτε</w><w>και</w><w>μη</w><w>κα
<lb n="P43vC1L-L2010" break="no"/>ταρασθε</w>
<pb n="46v" type="folio" xml:id="P46v-L2010"/>
<cb n="P46vC1-L2010"/>
<lb n="P46vC1L-L2010"/></ab></div></div></div><div type="lection" n="S2W7D7"><div type="book" n="Rom"><div type="chapter" n="Rom.12"><ab n="Rom.12.1"><w>αδελφοι</w><w>παρακαλω</w>
<lb n="P46vC1L-L2010"/><w>υμας</w><w>δια</w><w>των</w><w>οικτιρμων</w><w>του</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">θυ</hi></abbr></w><w>παρα
<lb n="P46vC1L-L2010" break="no"/>στησαι</w><w>τα</w><w>σωματα</w><w>υμων</w><w>θυσιαν</w><w>ζωσαν</w>
<lb n="P46vC1L-L2010"/><w>αγιαν</w><w>ευαρεστον</w><w>τω</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">θω</hi></abbr></w><w>την</w><w>λογικην</w><w>λατρειαν</w>
<lb n="P46vC1L-L2010"/><w>υμων</w></ab><ab n="Rom.12.2"><w>και</w><w>μη</w><w>συσχηματιζεσθαι</w><w>τω</w><w>αιω
<lb n="P46vC1L-L2010" break="no"/>νι</w><w>τουτω</w><w>αλλα</w><w>μεταμορφουσθαι</w><w>τη</w><w>ανα
<lb n="P46vC1L-L2010" break="no"/>καινωσει</w><w>του</w><w>νοος</w><w>υμων</w><w>εις</w><w>το</w><w>δοκιμαζειν</w>
<lb n="P46vC1L-L2010"/><w>υμας</w><w>τα</w><w>διαφεροντα</w><w>τι</w><w>το</w><w>θελημα</w><w>του</w>
<lb n="P46vC1L-L2010"/><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">θυ</hi></abbr></w><w>το</w><w>αγαθον</w><w>και</w><w>ευαρεστον</w><w>και</w><w>τελειον</w>
<lb n="P46vC1L-L2010"/></ab><ab n="Rom.12.3"><w>λεγω</w><w>γαρ</w><w>δια</w><w>της</w><w>χαριτος</w><w>του</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">θυ</hi></abbr></w><w>της</w><w>δοθει
<lb n="P46vC1L-L2010" break="no"/>σης</w><w>μοι</w><w>παντι</w><w>τω</w><w>οντι</w><w>εν</w><w>υμιν</w><w>μη</w><w>υπερ
<lb n="P46vC1L-L2010" break="no"/>φρονειν</w><w>παρ</w><w>ο</w><w>δει</w><w>φρονειν</w><w>αλλα</w><w>φρο<unclear>ν</unclear><supplied source="na28" reason="illegible">ειν</supplied></w>
<pb n="47r" type="folio" xml:id="P47r-L2010"/>
<cb n="P47rC1-L2010"/>
<lb n="P47rC1L-L2010"/><w>εις</w><w>το</w><w>σωφρονειν</w><w>εκαστω</w><w>ως</w><w>ο</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">θς</hi></abbr></w><w>εμετρισε</w><w>με
<lb n="P47rC1L-L2010" break="no"/>τρον</w><w>πιστεως</w>
<lb n="P47rC1L-L2010"/></ab></div></div></div><div type="lection" n="S2W8D1"><div type="book" n="Rom"><div type="chapter" n="Rom.15"><ab n="Rom.15.1"><w>αδελφοι</w><w>οφειλομεν</w><w>ημεις</w><w>οι</w><w>δυνατοι</w><w>τα</w><w>α
<lb n="P47rC1L-L2010" break="no"/>σθενηματα</w><w>των</w><w>αδυνατων</w><w>βασταζειν</w><w>και</w><w>μη</w>
<lb n="P47rC1L-L2010"/><w>εαυτοις</w><w>αρεσκειν</w></ab><ab n="Rom.15.2"><w>εκαστος</w><w>υμων</w><w>τω</w><w>πλησιον</w>
<lb n="P47rC1L-L2010"/><w>αρεσκετω</w><w>εις</w><w>το</w><w>αγαθον</w><w>προς</w><w>οικοδομην</w></ab><ab n="Rom.15.3"><w>και</w>
<lb n="P47rC1L-L2010"/><w>γαρ</w><w>ο</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">χς</hi></abbr></w><w>ουχ</w><w>εαυτω</w><w>ηρεσεν</w><w>αλλα</w><w>καθως</w>
<lb n="P47rC1L-L2010"/><w>γεγραπται</w><w>οι</w><w>ονειδισμοι</w><w>των</w><w>ονειδιζοντων</w>
<lb n="P47rC1L-L2010"/><w>σε</w><w>επεπεσον</w><w>επ</w><w>εμε</w></ab><ab n="Rom.15.4"><w>οσα</w><w>γαρ</w><w>προεγραφη</w>
<lb n="P47rC1L-L2010"/><w>εις</w><w>την</w><w>ημετεραν</w><w>διδασκαλιαν</w><w>προεγραφη</w>
<lb n="P47rC1L-L2010"/><w>ινα</w><w>δια</w><w>της</w><w>υπομονης</w><w>και</w><w>της</w><w>παρακλη
<lb n="P47rC1L-L2010" break="no"/>σεως</w><w>των</w><w>γραφων</w><w>την</w><w>ελπιδα</w><w>εχομεν</w>
<lb n="P47rC1L-L2010"/></ab><ab n="Rom.15.5"><w>ο</w><w>δε</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">θς</hi></abbr></w><w>της</w><w>υπομονης</w><w>και</w><w>της</w><w>παρακλησεως</w>
<lb n="P47rC1L-L2010"/><w>δωη</w><w>υμιν</w><w>το</w><w>αυτο</w><w>φρονειν</w><w>εν</w><w>αλληλοις</w>
<lb n="P47rC1L-L2010"/><w>κατα</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">χν</hi></abbr></w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">ιν</hi></abbr></w></ab><ab n="Rom.15.6"><w>ινα</w><w>ομοθυμαδον</w><w>εν</w><w>ενι</w><w>στο
<lb n="P47rC1L-L2010" break="no"/>ματι</w><w>δοξαζηται</w><w>τον</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">θν</hi></abbr></w><w>και</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">πρα</hi></abbr></w><w>του</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">κυ</hi></abbr></w><w>ημων</w>
<lb n="P47rC1L-L2010"/><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">ιυ</hi></abbr></w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">χυ</hi></abbr></w></ab><ab n="Rom.15.7"><w>διο</w><w>προσλαμβανεσθε</w><w>αλληλους</w>
<lb n="P47rC1L-L2010"/><w>καθως</w><w>και</w><w>ο</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">χς</hi></abbr></w><w>προσελαβετο</w><w>ημας</w><w>εις</w><w>δο
<lb n="P47rC1L-L2010" break="no"/>ξαν</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">θυ</hi></abbr></w>
<pb n="49v" type="folio" xml:id="P49v-L2010"/>
<cb n="P49vC1-L2010"/>
<lb n="P49vC1L-L2010"/></ab></div></div></div><div type="lection" n="S2W8D7"><div type="book" n="Rom"><div type="chapter" n="Rom.13"><ab n="Rom.13.1"><w>αδελφοι</w><w>πασα</w><w>ψυχη</w>
<lb n="P49vC1L-L2010"/><w>εξουσιαις</w><w>υπερεχουσαις</w><w>υποτασσεσθω</w><w>ου</w><w>γαρ</w>
<lb n="P49vC1L-L2010"/><w>εστιν</w><w>εξουσια</w><w>ει</w><w>μη</w><w>υπο</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">θυ</hi></abbr></w><w>αι</w><w>δε</w><w>ουσαι</w><w>εξουσιαι</w>
<lb n="P49vC1L-L2010"/><w>υπο</w><w>του</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">θυ</hi></abbr></w><w>τεταγμεναι</w><w>εισιν</w></ab><ab n="Rom.13.2"><w>ωστε</w><w>ο</w><w>αντιτα
<lb n="P49vC1L-L2010" break="no"/>σσομενος</w><w>τη</w><w>εξουσια</w><w>τη</w><w>του</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">θυ</hi></abbr></w><w>διαταγη</w><w>ανθε
<lb n="P49vC1L-L2010" break="no"/>στηκεν</w><w>οι</w><w>δε</w><w>ανθεστηκοτες</w><w>εαυτοις</w><w>κριμα</w><w>λη
<lb n="P49vC1L-L2010" break="no"/>ψονται</w></ab><ab n="Rom.13.3"><w>οι</w><w>γαρ</w><w>αρχοντες</w><w>ουκ</w><w>εισι</w><w>φοβος</w><w>των</w>
<lb n="P49vC1L-L2010"/><w>αγαθων</w><w>εργων</w><w>αλλα</w><w>των</w><w>κακων</w><w>θελεις</w><w>δε</w><w>μη</w>
<lb n="P49vC1L-L2010"/><w>φοβεισθαι</w><w>την</w><w>εξουσιαν</w><w>το</w><w>αγαθον</w><w>ποιει</w>
<lb n="P49vC1L-L2010"/><w>και</w><w>εξης</w><w>επαινον</w><w>εξ</w><w>αυτης</w></ab><ab n="Rom.13.4"><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">θυ</hi></abbr></w><w>γαρ</w><w>διακονος</w><w>εστι</w>
<lb n="P49vC1L-L2010"/><w>σοι</w><w>εις</w><w>το</w><w>αγαθον</w><w>εαν</w><w>δε</w><w>το</w><w>κακον</w><w>ποιης</w><w>φοβου</w>
<lb n="P49vC1L-L2010"/><w>ου</w><w>γαρ</w><w>εικη</w><w>την</w><w>μαχαιραν</w><w>φορει</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">θυ</hi></abbr></w><w>γαρ</w><w>διακονος</w>
<lb n="P49vC1L-L2010"/><w>εστιν</w><w>εκδικος</w><w>εις</w><w>οργην</w><w>τω</w><w>το</w><w>κακον</w><w>πρασσοντι</w>
<lb n="P49vC1L-L2010"/></ab><ab n="Rom.13.5"><w>διο</w><w>αναγκη</w><w>υποτασσεσθαι</w><w>ου</w><w>μονον</w><w>δια</w><w>την</w><w>οργην</w>
<lb n="P49vC1L-L2010"/><w>αλλα</w><w>και</w><w>δια</w><w>την</w><w>συνειδησιν</w></ab><ab n="Rom.13.6"><w>δια</w><w>τουτο</w><w>γαρ</w><w>και</w>
<lb n="P49vC1L-L2010"/><w>φορους</w><w>τελειτε</w><w>λειτουργοι</w><w>γαρ</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">θυ</hi></abbr></w><w>εισιν</w><w>εις</w><w>αυτο</w>
<lb n="P49vC1L-L2010"/><w>τουτω</w><w>προσκαρτερουντες</w></ab><ab n="Rom.13.7"><w>αποδοτε</w><w>ουν</w>
<lb n="P49vC1L-L2010"/><w>πασι</w><w>τας</w><w>οφειλας</w><w>τω</w><w>τον</w><w>φορον</w><w>τον</w><w>φορον</w>
<lb n="P49vC1L-L2010"/><w>τω</w><w>το</w><w>τελος</w><w>το</w><w>τελος</w><w>τω</w><w>τον</w><w>φοβον</w><w>τον</w><w>φοβον</w>
<lb n="P49vC1L-L2010"/><w>τω</w><w>την</w><w>τιμην</w><w>την</w><w>τιμην</w></ab><ab n="Rom.13.8"><w>μηδενι</w><w>μηδεν</w><w>οφει
<lb n="P49vC1L-L2010" break="no"/>λετε</w><w>ει</w><w>μη</w><w>το</w><w>αγαπαν</w><w>αλληλους</w><w>ο</w><w>γαρ</w><w>αγαπων</w>
<pb n="50r" type="folio" xml:id="P50r-L2010"/>
<cb n="P50rC1-L2010"/>
<lb n="P50rC1L-L2010"/><w>τον</w><w>ετ<unclear>ε</unclear>ρον</w><w>νομον</w><w>πε<unclear>π</unclear>ληρωκε</w></ab><ab n="Rom.13.9"><w>το</w><w>γαρ</w><w>ου</w><w>μοι
<lb n="P50rC1L-L2010" break="no"/>χευσεις</w><w>ου</w><w>φονευσεις</w><w>ου</w><w>κλεψεις</w><w>ου</w><w>ψευδομαρτυ
<lb n="P50rC1L-L2010" break="no"/>ρησεις</w><w>ουκ</w><w>επιθυμησεις</w><w>και</w><w>ει</w><w>τις</w><w>ετερα</w><w>εντολη</w>
<lb n="P50rC1L-L2010"/><w>εν</w><w>τουτω</w><w>τω</w><w>λογω</w><w>ανακεφαλαιουνται</w><w>εν</w><w>τω</w>
<lb n="P50rC1L-L2010"/><w>αγαπησεις</w><w>τον</w><w>πλησιον</w><w>σου</w><w>ως</w><w>εαυτον</w></ab><ab n="Rom.13.10"><w>η</w><w>αγαπη</w>
<lb n="P50rC1L-L2010"/><w>τω</w><w>πλησιον</w><w>κακον</w><w>ουκ</w><w>εργαζεται</w><w>πληρωμα</w>
<lb n="P50rC1L-L2010"/><w>ουν</w><w>νομου</w><w>η</w><w>αγαπη</w></ab><ab n="Rom.13.11"><w>και</w><w>τουτον</w><w>ειδοντες</w><w>τον</w><w>καιρον</w>
<lb n="P50rC1L-L2010"/><w>οτι</w><w>ωρα</w><w>ημας</w><w>ηδη</w><w>εξ</w><w>υπνου</w><w>εγερθηναι</w>
<pb n="53r" type="folio" xml:id="P53r-L2010"/>
<cb n="P53rC1-L2010"/>
<lb n="P53rC1L-L2010"/></ab></div></div></div><div type="lection" n="S2W9D7"><div type="book" n="Rom"><div type="chapter" n="Rom.14"><ab n="Rom.14.6"><w>αδελφοι</w><w>ο</w><w>φρονων</w><w>την</w><w>ημεραν</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">κω</hi></abbr></w><w>φρονει</w><w>και</w>
<lb n="P53rC1L-L2010"/><w>ο</w><w>μη</w><w>φρονων</w><w>την</w><w>ημεραν</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">κω</hi></abbr></w><w>ου</w><w>φρονει</w><w>και</w><w>ο</w>
<lb n="P53rC1L-L2010"/><w>εσθιων</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">κω</hi></abbr></w><w>εσθιει</w><w>ευχαριστει</w><w>γαρ</w><w>τω</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">θω</hi></abbr></w><w>και</w><w>ο</w>
<lb n="P53rC1L-L2010"/><w>μη</w><w>εσθιων</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">κω</hi></abbr></w><w>ουκ</w><w>εσθιει</w><w>και</w><w>ευχαριστει</w><w>τω</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">θω</hi></abbr></w>
<lb n="P53rC1L-L2010"/></ab><ab n="Rom.14.7"><w>ουδεις</w><w>γαρ</w><app><rdg type="orig" hand="firsthand"><w><unclear>υ</unclear>μων</w></rdg><rdg type="corr" hand="corrector"><w>ημων</w></rdg></app><w>εαυτω</w><w>ζη</w><w>και</w><w>ουδεις</w><w>εαυτω</w><w>α
<lb n="P53rC1L-L2010" break="no"/>ποθνησκει</w></ab><ab n="Rom.14.8"><w>εαν</w><w>τε</w><w>γαρ</w><w>ζωμεν</w><w>τω</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">κω</hi></abbr></w><w>ζωμεν</w>
<lb n="P53rC1L-L2010"/><w>εαν</w><w>τε</w><w>αποθνησκωμεν</w><w>τω</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">κω</hi></abbr></w><w>αποθνη
<lb n="P53rC1L-L2010" break="no"/>σκωμεν</w><w>εαν</w><w>τε</w><w>ουν</w><w>ζωμεν</w><w>εαν</w><w>τε</w><w>αποθνη
<lb n="P53rC1L-L2010" break="no"/>σκωμεν</w><w>του</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">κυ</hi></abbr></w><w>εσμεν</w></ab><ab n="Rom.14.9"><w>εις</w><w>τουτο</w><w>γαρ</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">χς</hi></abbr></w><w>απε
<lb n="P53rC1L-L2010" break="no"/>θανε</w><w>και</w><w>ανεστη</w><w>ινα</w><w>και</w><w>νεκρων</w><w>και</w><w>ζωντων</w>
<lb n="P53rC1L-L2010"/><w>κυριευση</w>
<pb n="55v" type="folio" xml:id="P55v-L2010"/>
<cb n="P55vC1-L2010"/>
<lb n="P55vC1L-L2010"/></ab></div></div></div><div type="lection" n="S2W10D7"><div type="book" n="Rom"><div type="chapter" n="Rom.15"><ab n="Rom.15.30"><w>αδελφοι</w><w>παρακαλω</w><w>υμας</w><w>δια</w><w>του</w><w>ονοματος</w>
<lb n="P55vC1L-L2010"/><w>του</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">κυ</hi></abbr></w><w>ημων</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">ιυ</hi></abbr></w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">χυ</hi></abbr></w><w>και</w><w>δια</w><w>της</w><w>αγαπης</w><w>του</w>
<lb n="P55vC1L-L2010"/><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">πνς</hi></abbr></w><w>συναγωνισασθαι</w><w>μοι</w><w>εν</w><w>ταις</w><w>προσευχαις</w>
<lb n="P55vC1L-L2010"/><w>υπερ</w><w>εμου</w><w>προς</w><w>τον</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">θν</hi></abbr></w></ab><ab n="Rom.15.31"><w>ινα</w><w>ρυσθω</w><w>απο</w><w>των</w>
<lb n="P55vC1L-L2010"/><w>απειθουντων</w><w>εν</w><w>τη</w><w>ιουδαια</w><w>και</w><w>ινα</w><w>η</w><w>δια
<lb n="P55vC1L-L2010" break="no"/>κονια</w><w>μου</w><w>η</w><w>εις</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">ιλημ</hi></abbr></w><w>ευπροσδεκτος</w><w>γενηται</w>
<lb n="P55vC1L-L2010"/><w>τοις</w><w>αγιοις</w></ab><ab n="Rom.15.32"><w>ινα</w><w>εν</w><w>χαρα</w><w>ελθω</w><w>προς</w><w>υμας</w>
<lb n="P55vC1L-L2010"/><w>δια</w><w>θεληματος</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">θυ</hi></abbr></w><w>και</w><w>συναναπαυσομαι</w>
<lb n="P55vC1L-L2010"/><w>υμιν</w></ab><ab n="Rom.15.33"><w>ο</w><w>δε</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">θς</hi></abbr></w><w>της</w><w>ειρηνης</w><w>μετα</w><w>παντων</w><w>υμων</w><w>αμην</w>
<pb n="165r" type="folio" xml:id="P165r-L2010"/>
<cb n="P165rC1-L2010"/>
<lb n="P165rC1L-L2010"/><note type="editorial"><handShift/>The hand changes on F62r.</note></ab></div></div></div><div type="lection" n="S3W19D7"><div type="book" n="Rom"><div type="chapter" n="Rom.14"><ab n="Rom.14.19"><w>αδελφοι</w><w>τα</w><w>της</w><w>ειρηνης</w><w>διωκωμεν</w>
<lb n="P165rC1L-L2010"/><w>και</w><w>τα</w><w>της</w><w>οικοδομης</w><w>της</w><w>εις</w><w>αλληλους</w>
<lb n="P165rC1L-L2010"/></ab><ab n="Rom.14.20"><w>μη</w><w>ενεκεν</w><w>βρωματος</w><w>καταλυε</w><w>το</w><w>εργον</w>
<lb n="P165rC1L-L2010"/><w>του</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">θυ</hi></abbr></w><w>παντα</w><w>μεν</w><w>καθαρα</w><w>αλλα</w><w>κακον</w>
<lb n="P165rC1L-L2010"/><w>τω</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">ανω</hi></abbr></w><w>τω</w><w>δια</w><w>προσκομματος</w><w>εσθιοντι</w>
<lb n="P165rC1L-L2010"/></ab><ab n="Rom.14.21"><w>καλον</w><w>το</w><w>μη</w><w>φαγειν</w><w>κρεα</w><w>μηδε</w><w>πιειν</w>
<lb n="P165rC1L-L2010"/><w>οινον</w><w>μηδε</w><w>εν</w><w>ω</w><w>ο</w><w>αδελφος</w><w>σου</w><w>προσκο
<lb n="P165rC1L-L2010" break="no"/>πτει</w><w>η</w><w>σκανδαλιζεται</w><w>η</w><w>ασθενει</w></ab><ab n="Rom.14.22"><w>συ</w>
<lb n="P165rC1L-L2010"/><w>πιστιν</w><w>εχεις</w><w>κατα</w><w>σεαυτον</w><w>εχε</w><w>ενωπιον</w>
<lb n="P165rC1L-L2010"/><w>του</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">θυ</hi></abbr></w><w>μακαριος</w><w>ο</w><w>μη</w><w>κρινων</w><w>εαυτον</w><w>ε
<lb n="P165rC1L-L2010" break="no"/>ν</w><w>ω</w><w>δοκιμαζει</w></ab><ab n="Rom.14.23"><w>ο</w><w>δε</w><w>διακρινομενος</w><w>εαν</w>
<lb n="P165rC1L-L2010"/><w>φαγη</w><w>κατακεκριται</w><w>οτι</w><w>ουκ</w><w>εκ</w><w>πιστεως</w>
<pb n="165v" type="folio" xml:id="P165v-L2010"/>
<cb n="P165vC1-L2010"/>
<lb n="P165vC1L-L2010"/><w>παν</w><w>δε</w><w>ο</w><w>ουκ</w><w>εκ</w><w>πιστεως</w><w>αμαρτια</w><w>εστι<unclear>ν</unclear></w>
<lb n="P165vC1L-L2010"/></ab><ab n="Rom.14.24"><w>τω</w><w>δε</w><w>δυναμενω</w><w>υμας</w><w>στηριξαι</w><w>κατα</w>
<lb n="P165vC1L-L2010"/><w>το</w><w>ευαγγελιον</w><w>μου</w><w>και</w><w>το</w><w>κηρυγμα</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">ιυ</hi></abbr></w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">χυ</hi></abbr></w>
<lb n="P165vC1L-L2010"/><w>κατα</w><w>αποκαλυψιν</w><w>μυστηριου</w><w>χρονοις</w>
<lb n="P165vC1L-L2010"/><w>αιωνιοις</w><w>σεσιγημενου</w></ab><ab n="Rom.14.25"><w>φανερωθεντος</w>
<lb n="P165vC1L-L2010"/><w>δε</w><w>νυν</w><w>δια</w><w>τε</w><w>γραφων</w><w>προφητικων</w><w>κα
<lb n="P165vC1L-L2010" break="no"/>τ</w><w>επιταγην</w><w>του</w><w>αιωνιου</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">θυ</hi></abbr></w><w>εις</w><w>υπακοην</w>
<lb n="P165vC1L-L2010"/><w>πιστεως</w><w>εις</w><w>παντα</w><w>τα</w><w>εθνη</w><w>γνωρισθεντος</w>
<lb n="P165vC1L-L2010"/></ab><ab n="Rom.14.26"><w>μονω</w><w>σοφω</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">θω</hi></abbr></w><w>δια</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">ιυ</hi></abbr></w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">χυ</hi></abbr></w><w>ω</w><w>η</w><w>δοξα</w><w>εις</w><w>τους</w>
<lb n="P165vC1L-L2010"/><w>αιωνας</w><w>των</w><w>αιωνων</w><w>αμην</w>
<lb n="P165vC1L-L2010"/></ab></div></div></div><div type="lection" n="S3W20D1"><div type="book" n="Rom"><div type="chapter" n="Rom.13"><ab n="Rom.13.11"><w>αδελφοι</w><w>νυν</w><w>εγγυτερον</w><w>ημων</w><w>η</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">σρια</hi></abbr></w>
<lb n="P165vC1L-L2010"/><w>η</w><w>οτε</w><w>επιστευσαμεν</w></ab><ab n="Rom.13.12"><w>η</w><w>νυξ</w><w>προεκοψεν</w>
<lb n="P165vC1L-L2010"/><w>η</w><w>δε</w><w>ημερα</w><w>ηγγικεν</w><w>αποθωμεθα</w>
<lb n="P165vC1L-L2010"/><w>ουν</w><w>τα</w><w>εργα</w><w>του</w><w>σκοτους</w><w>και</w><w>ενδυσω
<lb n="P165vC1L-L2010" break="no"/>μεθα</w><w>τα</w><w>οπλα</w><w>του</w><w>φωτος</w></ab><ab n="Rom.13.13"><w>ως</w><w>εν</w><w>η
<lb n="P165vC1L-L2010" break="no"/>μερα</w><w>ευσχημονως</w><w>περιπατησωμεν</w>
<lb n="P165vC1L-L2010"/><w>μη</w><w>κωμοις</w><w>και</w><w>μεθαις</w><w>μη</w><w>κοιταις</w>
<lb n="P165vC1L-L2010"/><w>και</w><w>ασελγειαις</w><w>μη</w><w>εριδι</w><w>και</w><w>ζηλω</w></ab><ab n="Rom.13.14"><w>αλ
<lb n="P165vC1L-L2010" break="no"/>λ</w><w>ενδυσασθε</w><w>τον</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">κν</hi></abbr></w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">ιν</hi></abbr></w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">χν</hi></abbr></w><w>και</w><w>της</w><w>σαρκος</w>
<lb n="P165vC1L-L2010"/><w>προνοιαν</w><w>μη</w><w>ποιεισθε</w><w>εις</w><w>επιθυμιας</w>
<lb n="P165vC1L-L2010"/></ab></div><div type="chapter" n="Rom.14"><ab n="Rom.14.1"><w>τον</w><w>δε</w><w>ασθενουντα</w><w>τη</w><w>πιστει</w><w>προσλαμβανεσθε</w>
<pb n="166r" type="folio" xml:id="P166r-L2010"/>
<cb n="P166rC1-L2010"/>
<lb n="P166rC1L-L2010"/><w>μη</w><w>εις</w><w>διακρισεις</w><app><rdg type="orig" hand="firsthand"><w>λογισ<unclear>μων</unclear></w></rdg><rdg type="corr" hand="corrector"><w>διαλογισ<unclear>μων</unclear></w></rdg></app></ab><ab n="Rom.14.2"><w>ος</w><w>μεν</w><w>πι
<lb n="P166rC1L-L2010" break="no"/><supplied source="na28" reason="illegible">στε</supplied>υει</w><w>φαγειν</w><w>παντα</w><w>ο</w><w>δε</w><w>ασθενων</w><w>λα
<lb n="P166rC1L-L2010" break="no"/>χανα</w><w>εσθιει</w></ab><ab n="Rom.14.3"><w>ο</w><w>εσθιων</w><w>τον</w><w>μη</w><w>εσθιοντα</w>
<lb n="P166rC1L-L2010"/><w>μη</w><w>εξουθενειτω</w><w>και</w><w>ο</w><app><rdg type="orig" hand="firsthand"/><rdg type="corr" hand="corrector"><w>μη</w></rdg></app><w>εσθιων</w><w>τον</w><w>ε
<lb n="P166rC1L-L2010" break="no"/>σθιοντα</w><w>μη</w><w>κρινετω</w><w>ο</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">θς</hi></abbr></w><w>γαρ</w><w>αυτον</w>
<lb n="P166rC1L-L2010"/><w>προσελαβετο</w></ab><ab n="Rom.14.4"><w>συ</w><w>τις</w><w>ει</w><w>ο</w><w>κρινων</w><w>αλλο
<lb n="P166rC1L-L2010" break="no"/>τριον</w><w>οικετην</w><w>τω</w><w>ιδιω</w><w>κυριω</w><w>στηκει</w><w>η</w><w>πι
<lb n="P166rC1L-L2010" break="no"/>πτει</w><w>σταθησεται</w><w>δε</w><w>δυνατος</w><w>γαρ</w><w>εστιν</w>
<lb n="P166rC1L-L2010"/><w>ο</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">θς</hi></abbr></w><w>στησαι</w><w>αυτον</w>
<pb n="174v" type="folio" xml:id="P174v-L2010"/>
<cb n="P174vC1-L2010"/>
<lb n="P174vC1L-L2010"/></ab></div></div></div><div type="lection" n="S5W1D7"><div type="book" n="Rom"><div type="chapter" n="Rom.6"><ab n="Rom.6.3"><w>αδελφοι</w><w>οσοι</w><w>εβαπτισθημεν</w><w>εις</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">χν</hi></abbr></w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">ιν</hi></abbr></w>
<lb n="P174vC1L-L2010"/><w>εις</w><w>τον</w><w>θανατον</w><w>αυτου</w><w>εβαπτισθημεν</w>
<lb n="P174vC1L-L2010"/></ab><ab n="Rom.6.4"><w>συνεταφημεν</w><w>ουν</w><w>αυτω</w><w>δια</w><w>του</w><w>βαπτισ
<lb n="P174vC1L-L2010" break="no"/>ματος</w><w>εις</w><w>τον</w><w>θανατον</w><w>ινα</w><w>ωσπερ</w><w>η
<lb n="P174vC1L-L2010" break="no"/>γερθη</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">χς</hi></abbr></w><w>εκ</w><w>νεκρων</w><w>δια</w><w>της</w><w>δοξης</w><w>το<unclear>υ</unclear></w>
<lb n="P174vC1L-L2010"/><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">πρς</hi></abbr></w><w>ουτω</w><w>και</w><w>ημεις</w><w>εν</w><w>καινοτητι</w><w>ζωη<unclear>ς</unclear></w>
<lb n="P174vC1L-L2010"/><w>περιπατησωμεν</w></ab><ab n="Rom.6.5"><w>ει</w><w>γαρ</w><w>συμφυτοι</w><w>γεγο
<lb n="P174vC1L-L2010" break="no"/>ναμεν</w><w>τω</w><w>ομοιωματι</w><w>του</w><w>θανατου</w><w>αυτο<unclear>υ</unclear></w>
<lb n="P174vC1L-L2010"/><w>αλλα</w><w>και</w><w>της</w><w>αναστασεως</w><w>εσομεθα</w>
<lb n="P174vC1L-L2010"/></ab><ab n="Rom.6.6"><w>τουτο</w><w>γινωσκοντες</w><w>οτι</w><w>ο</w><w>παλαιος</w><w>ημω<supplied source="na28" reason="illegible">ν</supplied></w>
<lb n="P174vC1L-L2010"/><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">ανος</hi></abbr></w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">εστρωθη</hi></abbr></w><w>ινα</w><w>καταργηθη</w><w>το</w><w>σωμ<supplied source="na28" reason="illegible">α</supplied></w>
<lb n="P174vC1L-L2010"/><w>τ<unclear>η</unclear>ς</w><w>αμαρτιας</w><w>του</w><w>μηκετι</w><w>δουλευειν</w><w>η<unclear>μ</unclear><supplied source="na28" reason="illegible">ας</supplied></w>
<lb n="P174vC1L-L2010"/><w>τη</w><w>αμαρτια</w></ab><ab n="Rom.6.7"><w><unclear>ο</unclear></w><w><unclear>γ</unclear>αρ</w><w>αποθανων</w><w>δεδικ<unclear>α</unclear><supplied source="na28" reason="illegible">ι</supplied>
<pb n="175r" type="folio" xml:id="P175r-L2010" break="no"/>
<cb n="P175rC1-L2010"/>
<lb n="P175rC1L-L2010"/>ωται</w><w><unclear>α</unclear>πο</w><w>της</w><w>αμαρτιας</w></ab><ab n="Rom.6.8"><w>ει</w><w>δε</w><w>απε
<lb n="P175rC1L-L2010" break="no"/>θανομεν</w><w>συν</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">χω</hi></abbr></w><w>πιστευομεν</w><w>οτι</w><w>και</w>
<lb n="P175rC1L-L2010"/><w>συζησωμεν</w><w>αυτω</w></ab><ab n="Rom.6.9"><w>ειδοτες</w><w>οτι</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">χς</hi></abbr></w><w>ε
<lb n="P175rC1L-L2010" break="no"/>γερθεις</w><w>εκ</w><w>νεκρων</w><w>ουκετι</w><w>αποθνησκει</w>
<lb n="P175rC1L-L2010"/><w>θανατος</w><w>αυτου</w><w>ουκετι</w><w>κυριευει</w></ab><ab n="Rom.6.10"><w>ο</w><w>γαρ</w>
<lb n="P175rC1L-L2010"/><w>απεθανε</w><w>τη</w><w>αμαρτια</w><w>απεθανεν</w>
<lb n="P175rC1L-L2010"/><w>εφαπαξ</w><w>ο</w><w>δε</w><w>ζη</w><w>ζη</w><w>τω</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">θω</hi></abbr></w></ab><ab n="Rom.6.11"><w>ουτως</w><w>και</w>
<lb n="P175rC1L-L2010"/><w>υμεις</w><w>λογιζεσθε</w><w>εαυτους</w><w>νεκρους</w><w>μεν</w><w>ειναι</w>
<lb n="P175rC1L-L2010"/><w>τη</w><w>αμαρτια</w><w>ζωντας</w><w>δε</w><w>τω</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">θω</hi></abbr></w><w>εν</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">χω</hi></abbr></w>
<lb n="P175rC1L-L2010"/><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">ιυ</hi></abbr></w><w>τω</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">κω</hi></abbr></w><w>ημων</w>
<pb n="206r" type="folio" xml:id="P206r-L2010"/>
<cb n="P206rC1-L2010"/>
<lb n="P206rC1L-L2010"/></ab></div></div></div><div type="lection" n="Additional"><div type="book" n="Rom"><div type="chapter" n="Rom.8"><ab n="Rom.8.28"><w>αδελφοι</w><w>τοις</w><w>αγαπωσι</w><w>τον</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">θν</hi></abbr></w><w>παντα</w><w>συνεργει</w>
<lb n="P206rC1L-L2010"/><w>εις</w><w>αγαθ<unclear>ο</unclear>ν</w><w>τοις</w><w>κατα</w><w>πρ<unclear>ο</unclear>θεσιν</w><w>κλητοις</w><w>ουσιν</w>
<lb n="P206rC1L-L2010"/></ab><ab n="Rom.8.29"><w>οτι</w><w>ους</w><w>προεγνω</w><w>και</w><w>προωρισε</w><w>συμμορφους</w>
<lb n="P206rC1L-L2010"/><w>της</w><w>εικονος</w><w>του</w><w>υιου</w><w>αυτου</w><w>εις</w><w>το</w><w>ειναι</w>
<lb n="P206rC1L-L2010"/><w>αυτον</w><w>πρωτοτοκον</w><w>εν</w><w>πολλοις</w><w>αδελφοις</w>
<lb n="P206rC1L-L2010"/></ab><ab n="Rom.8.30"><w>ους</w><w>δε</w><w>προωρισε</w><w>τουτους</w><w>και</w><w>εκαλεσε</w><w>και</w>
<lb n="P206rC1L-L2010"/><w>ους</w><w>εκαλεσε</w><w>τουτους</w><w>και</w><w>εδικαιωσεν</w>
<lb n="P206rC1L-L2010"/><w>ους</w><w>δε</w><w>εδικαιωσε</w><w>τουτους</w><w>και</w><app><rdg type="orig" hand="firsthand"><w>εδοξασ<unclear>εν</unclear></w></rdg><rdg type="corr" hand="corrector"><w>εδοξασε</w></rdg></app>
<lb n="P206rC1L-L2010"/></ab><ab n="Rom.8.31"><w>τι</w><w>ουν</w><w>ερουμεν</w><w>προς</w><w>ταυτα</w><w>ει</w><w>ο</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">θς</hi></abbr></w><w>υπερ</w>
<lb n="P206rC1L-L2010"/><w>ημων</w><w>τις</w><w>καθ</w><w>ημων</w></ab><ab n="Rom.8.32"><w>ος</w><w>γε</w><w>του</w><w>ιδιου</w><w>υιου</w>
<lb n="P206rC1L-L2010"/><w>ουκ</w><w>εφεισατο</w><w>αλλ</w><w>υπερ</w><w>ημων</w><w>παντων</w>
<lb n="P206rC1L-L2010"/><w>παρεδωκεν</w><app><rdg type="orig" hand="firsthand"><w><unclear>ε</unclear>αυτον</w></rdg><rdg type="corr" hand="corrector"><w>αυτον</w></rdg></app><w>πως</w><w>ουχι</w><w>συν</w><w>αυτω</w>
<lb n="P206rC1L-L2010"/><w>τα</w><w>παντα</w><w>ημιν</w><w>χαρησεται</w></ab><ab n="Rom.8.33"><w>τις</w><w>εγκαλεσει</w>
<lb n="P206rC1L-L2010"/><w>κατα</w><w>εκλεκτων</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">θυ</hi></abbr></w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">θς</hi></abbr></w><w>ο</w><w>δικαιων</w></ab><ab n="Rom.8.34"><w>τις</w>
<lb n="P206rC1L-L2010"/><w>ο</w><w>κατακ<unclear>ρ</unclear>ίνων</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">χς</hi></abbr></w><w>ο</w><w>αποθανων</w><w>μαλ
<lb n="P206rC1L-L2010" break="no"/>λον</w><w>δε</w><w>και</w><w>εγερθεις</w><w>ος</w><w>και</w><w>εστιν</w><w>εν</w><w>δε
<lb n="P206rC1L-L2010" break="no"/>ξια</w><w>του</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">θυ</hi></abbr></w><w>ος</w><w>και</w><w>εντυ<unclear>γ</unclear>χανει</w><w>υπερ</w><w>ημων</w>
<lb n="P206rC1L-L2010"/></ab><ab n="Rom.8.35"><w>τις</w><w>ημας</w><w>χωρισει</w><w>απο</w><w>της</w><w>α<unclear>γ</unclear>απης</w>
<pb n="206v" type="folio" xml:id="P206v-L2010"/>
<cb n="P206vC1-L2010"/>
<lb n="P206vC1L-L2010"/><w>του</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">χυ</hi></abbr></w><w>θλιψις</w><w>η</w><w>στενοχωρια</w><w>η</w><w>διωγμ<unclear>ος</unclear></w>
<lb n="P206vC1L-L2010"/><w>η</w><w>λιμος</w><w>η</w><w>γυμνοτης</w><w>η</w><w>κινδυνος</w><w>η</w>
<lb n="P206vC1L-L2010"/><w>μαχαιρα</w></ab><ab n="Rom.8.36"><w>καθως</w><w>γεγραπται</w><w>οτι</w><w>ενε
<lb n="P206vC1L-L2010" break="no"/>κα</w><w>σου</w><w>θανατουμεθα</w><w>ολην</w><w>την</w><w>ημε
<lb n="P206vC1L-L2010" break="no"/>ραν</w><w>ελογισθημεν</w><w>ως</w><w>προβατα</w><w>σφα
<lb n="P206vC1L-L2010" break="no"/>γης</w></ab><ab n="Rom.8.37"><w>αλλ</w><w>εν</w><w>τουτοις</w><w>πασιν</w><w>υπερνι
<lb n="P206vC1L-L2010" break="no"/>κωμεν</w><w>δια</w><w>του</w><w>αγαπησαντος</w><w>ημας</w>
<lb n="P206vC1L-L2010"/></ab><ab n="Rom.8.38"><w>πεπεισμαι</w><w>γαρ</w><w>οτι</w><w>ουτε</w><w>θανατος</w><w>ουτε</w>
<lb n="P206vC1L-L2010"/><w>ζωη</w><w>ουτε</w><w>αγγελοι</w><w>ουτε</w><w>αρχαι</w><w>ουτε</w><w>δυ
<lb n="P206vC1L-L2010" break="no"/>ναμεις</w><w>ουτε</w><w>ενεστωτα</w><w>ουτε</w><w>μελλοντα</w>
<lb n="P206vC1L-L2010"/></ab><ab n="Rom.8.39"><w>ουτε</w><w>υψωμα</w><w>ουτε</w><w>βαθος</w><w>ουτε</w><w>τις</w>
<lb n="P206vC1L-L2010"/><w>κτισις</w><w>ετερα</w><w>δυνησεται</w><w>ημας</w><w>χωρισαι</w>
<lb n="P206vC1L-L2010"/><w>απο</w><w>της</w><w>αγαπης</w><w>του</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">θυ</hi></abbr></w><w>της</w><w>εν</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">χω</hi></abbr></w>
<lb n="P206vC1L-L2010"/><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">ιυ</hi></abbr></w><w>τω</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">κω</hi></abbr></w><w>ημων</w></ab></div></div></div></body></text></TEI>