<!DOCTYPE TEI>
<?xml-stylesheet type="text/xsl" href="Rom.xsl"?><TEI xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0"><teiHeader><fileDesc><titleStmt><title n="400" type="document" xml:lang="en" key="30400">A transcription of Romans in 400</title><title type="collection" xml:lang="en">The New Testament</title><title type="collection" xml:lang="de">Das Neue Testament</title><title type="work" xml:lang="en">The Epistle to the Romans</title><title type="short" xml:lang="en">Romans</title><respStmt><resp xml:lang="en">Created by</resp><name type="org">The International Greek New Testament Project</name></respStmt><respStmt><resp xml:lang="en" when-iso="2019-06-04">Transcribed by</resp><name type="person">Panagiota (Penny) Mantouvalou</name></respStmt><respStmt><resp xml:lang="en" when-iso="2019-08-02">Transcribed by</resp><name type="person">Maria Ester Portokali</name></respStmt><respStmt><resp xml:lang="en" when-iso="2022-10-20">Reconciled by</resp><name type="person">Amy Myshrall</name></respStmt><respStmt><resp xml:lang="en" when-iso="2022-12-06">Proofread by</resp><name type="person">Amy Myshrall</name></respStmt><funder xml:lang="en">This transcription was made as part of the CATENA project, which has received funding from the European Research Council (ERC) under the European Union Horizon 2020 research and innovation programme (grant agreement no. 770816).</funder><sponsor><name type="org" xml:lang="en">The Institute for Textual Scholarship and Electronic Editing</name></sponsor></titleStmt><editionStmt><edition n="1.1" xml:lang="en">Version 1.1, created on <date when-iso="2022-12-06">06.12.2022</date>, archived on the University of Birmingham eData repository on <date>13.5.2024</date>.</edition></editionStmt><publicationStmt><publisher><name type="org" xml:lang="en">The International Greek New Testament Project (IGNTP)</name></publisher><date>13.5.2024</date><availability><p xml:lang="en">Attribution 4.0 International (CC BY 4.0) Available for re-use under a creative commons license provided attribution is made to the original creators.</p></availability></publicationStmt><sourceDesc><msDesc><msIdentifier><country>Germany</country><settlement>Berlin</settlement><repository>Staatsbibliothek zu Berlin Preußischer Kulturbesitz</repository><idno>Diez. A Duod. 10</idno><altIdentifier type="GA"><idno>400</idno></altIdentifier><altIdentifier type="Liste"><idno>30400</idno></altIdentifier></msIdentifier></msDesc><listWit><witness xml:id="firsthand"/><witness xml:id="corrector"/></listWit></sourceDesc></fileDesc><encodingDesc n="1.6"><projectDesc><p xml:lang="en">This transcription was made by the International Greek New Testament Project in its work towards the Editio Critica Maior.</p></projectDesc><editorialDecl><p xml:lang="en">This transcription was produced using the online transcription editor developed by the Center for Digital Humanities at the University of Trier as part of the Workspace for Collaborative Editing Project between 2010 and 2013 and made available for use by the Institute for Textual Scholarship and Electronic Editing and the University of Birmingham.</p><p xml:lang="en">The XML specifications used are version 1.6 of the IGNTP Guidelines available at <ptr target="http://epapers.bham.ac.uk/4301/"/></p></editorialDecl><variantEncoding method="parallel-segmentation" location="internal"/></encodingDesc></teiHeader><text xml:lang="grc"><body>
<pb n="110r" type="folio" xml:id="P110r-400"/>
<cb n="P110rC1-400"/>
<lb n="P110rC1L-400"/><div type="book" n="Rom"><div type="chapter" n="Rom.1"><ab n="Rom.1.27"><gap reason="lacuna"/><gap reason="inferredPage" unit="chapter" extent="part"/><gap reason="inferredPage" unit="verse" extent="part"/><w>αυτων</w><w>εις</w><w>αλληλους</w><w>αρσενες</w><w>εν</w><w>αρσεσι</w><w>την</w><w>ασχημοσυνην</w>
<lb n="P110rC1L-400"/><w>κατεργαζομενοι</w><w>και</w><w>την</w><w>αντιμισθιαν</w><w>ην</w><w>εδει</w><w>της</w><w>πλανης</w>
<lb n="P110rC1L-400"/><w>αυτων</w><w>εν</w><w>εαυτοις</w><w>απολαμβανοντες</w></ab><ab n="Rom.1.28"><w>και</w><w>καθως</w><w>ουκ</w><w>εδο
<lb n="P110rC1L-400" break="no"/>κιμασαν</w><w>τον</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">θν</hi></abbr></w><w>εχειν</w><w>εν</w><w>επιγνωσει</w><w>παρεδωκεν</w><w>αυτους</w>
<lb n="P110rC1L-400"/><w>ο</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">θς</hi></abbr></w><w>εις</w><w>αδοκιμον</w><w>νουν</w><w>ποιειν</w><w>τα</w><w>μη</w><w>καθηκοντα</w></ab><ab n="Rom.1.29"><w>πε
<lb n="P110rC1L-400" break="no"/>πληρωμενους</w><w>παση</w><w>αδικια</w><w>πορνεια</w><w>πονηρια</w><w>πλεο
<lb n="P110rC1L-400" break="no"/>νεξια</w><w>κακια</w><w>μεστους</w><w>φθονου</w><w>φονου</w><w>εριδος</w><w>δολου</w>
<lb n="P110rC1L-400"/><w>κακοηθειας</w><w>ψιθυριστας</w></ab><ab n="Rom.1.30"><w>καταλαλους</w><w>θεοστυγεις</w><w>υβρι
<lb n="P110rC1L-400" break="no"/>στας</w><w>υπερηφανους</w><w>αλαζονας</w><w>εφευρετας</w><w>κακων</w><w>γο
<lb n="P110rC1L-400" break="no"/>νευσιν</w><w>απιθεις</w></ab><ab n="Rom.1.31"><w>ασυνετους</w><w>ασυνθετους</w><w>αστοργους</w><w>α
<lb n="P110rC1L-400" break="no"/>σπονδους</w><w>ανελεημονας</w></ab><ab n="Rom.1.32"><w>οιτινες</w><w>το</w><w>δικαιωμα</w><w>του</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">θυ</hi></abbr></w>
<lb n="P110rC1L-400"/><w>επιγνοντες</w><w>οτι</w><w>οι</w><w>τα</w><w>τοιαυτα</w><w>πρασσοντες</w><w>αξιοι</w><w>θανατου</w>
<lb n="P110rC1L-400"/><w>ισιν</w><note type="editorial">An enlarged initial ε to make εισιν was probably intended but not written.</note><w>ου</w><w>μονον</w><w>αυτα</w><w>ποιουσιν</w><w>αλλα</w><w>και</w><w>συνευδοκουσι</w><w>τοις</w><w>πρα
<lb n="P110rC1L-400" break="no"/>σσουσι</w></ab></div><div type="chapter" n="Rom.2"><ab n="Rom.2.1"><w>διο</w><w>αναπολογητος</w><w>ει</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">ανε</hi></abbr></w><w>πας</w><w>ο</w><w>κρινων</w><w>εν</w><w>ω</w><w>γαρ</w>
<lb n="P110rC1L-400"/><w>κρινεις</w><w>τον</w><w>ετερον</w><w>σεαυτον</w><w>κρινεις</w><w>τα</w><w>γαρ</w><w>αυτα</w><w>πρασσεις</w>
<pb n="110v" type="folio" xml:id="P110v-400"/>
<cb n="P110vC1-400"/>
<lb n="P110vC1L-400"/><w>ο</w><w>κρινων</w></ab><ab n="Rom.2.2"><w>οιδαμεν</w><w>δε</w><w>οτι</w><w>το</w><w>κριμα</w><w>του</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">θυ</hi></abbr></w><w>εστι</w><w>κατα</w><w>αληθειαν</w>
<lb n="P110vC1L-400"/><w>επι</w><w>τους</w><w>τα</w><w>τοιαυτα</w><w>πρασσοντας</w></ab><ab n="Rom.2.3"><w>λογιζη</w><w>δε</w><w>τουτο</w><w>ω</w>
<lb n="P110vC1L-400"/><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">ανε</hi></abbr></w><w>ο</w><w>κρινων</w><w>τους</w><w>τοιαυτα</w><w>πρασσοντας</w><w>και</w><w>ποιων</w><w>αυτα</w>
<lb n="P110vC1L-400"/><w>τι</w><note type="editorial">An enlarged initial ο to make οτι was probably intended but not written.</note><w>συ</w><w>εκφευξη</w><w>το</w><w>κριμα</w><w>του</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">θυ</hi></abbr></w></ab><ab n="Rom.2.4"><w>η</w><w>του</w><w>πλουτου</w><w>της</w><w>χρηστοτη
<lb n="P110vC1L-400" break="no"/>τος</w><w>αυτου</w><w>και</w><w>της</w><w>ανοχης</w><w>και</w><w>της</w><w>μακροθυμιας</w><w>καταφρο
<lb n="P110vC1L-400" break="no"/>νεις</w><w>αγνοων</w><w>οτι</w><w>το</w><w>χρηστον</w><w>του</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">θυ</hi></abbr></w><w>εις</w><w>μετανοιαν</w><w>σε</w><w>αγει</w>
<lb n="P110vC1L-400"/></ab><ab n="Rom.2.5"><w>κατα</w><w>δε</w><w>την</w><w>σκληροτητα</w><w>σου</w><w>και</w><w>αμετανοητον</w><w>καρδιαν</w>
<lb n="P110vC1L-400"/><w>θησαυριζεις</w><w>σεαυτω</w><w>οργην</w><w>εν</w><w>ημερα</w><w>οργης</w><w>και</w><w>αποκα
<lb n="P110vC1L-400" break="no"/>λυψεως</w><w>και</w><w>δικαιοκρισιας</w><w>του</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">θυ</hi></abbr></w></ab><ab n="Rom.2.6"><w>ος</w><w>αποδωσει</w><w>εκαστω</w>
<lb n="P110vC1L-400"/><w>ατα</w><note type="editorial">An enlarged initial κ to make κατα was probably intended but not written.</note><w>τα</w><w>εργα</w><w>αυτου</w></ab><ab n="Rom.2.7"><w>τοις</w><w>μεν</w><w>καθ</w><w>υπομονην</w><w>εργου</w><w>αγαθου</w>
<lb n="P110vC1L-400"/><w>δοξαν</w><w>και</w><w>τιμην</w><w>και</w><w>αφθαρσιαν</w><w>ζητουσι</w><w>ζωην</w><w>αι
<lb n="P110vC1L-400" break="no"/>ωνιον</w></ab><ab n="Rom.2.8"><w>τοις</w><w>δε</w><w>εξ</w><w>εριθειας</w><w>και</w><w>απιθουσι</w><w>μεν</w><w>τη</w><w>αλη
<lb n="P110vC1L-400" break="no"/>θεια</w><w>πειθομενοις</w><w>δε</w><w>τη</w><w>αδικια</w><w>θυμος</w><w>και</w><w>οργη</w>
<lb n="P110vC1L-400"/></ab><ab n="Rom.2.9"><w>θλιψις</w><w>και</w><w>στενοχωρια</w><w>επι</w><w>πασαν</w><w>ψυχην</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">ανου</hi></abbr></w><w>του</w>
<lb n="P110vC1L-400"/><w>κατεργαζομενου</w><w>το</w><w>κακον</w><w>ιουδαιου</w><w>τε</w><w>πρωτον</w><w>και</w>
<pb n="111r" type="folio" xml:id="P111r-400"/>
<cb n="P111rC1-400"/>
<lb n="P111rC1L-400"/><w>ελληνος</w></ab><ab n="Rom.2.10"><w>δοξα</w><w>δε</w><w>και</w><w>τιμη</w><w>και</w><w>ειρηνη</w><w>παντι</w><w>το</w><w>εργαζο
<lb n="P111rC1L-400" break="no"/>μενω</w><w>το</w><w>αγαθον</w><w>ιουδαιω</w><w>τε</w><w>πρωτον</w><w>και</w><w>ελληνι</w></ab><ab n="Rom.2.11"><w>ου</w>
<lb n="P111rC1L-400"/><w>γαρ</w><w>εστι</w><w>προσωποληψια</w><w>παρα</w><w>τω</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">θω</hi></abbr></w></ab><ab n="Rom.2.12"><w>οσοι</w><w>γαρ</w><w>ανομως</w>
<lb n="P111rC1L-400"/><w>ημαρτον</w><w>ανομως</w><w>και</w><w>απολουνται</w><w>και</w><w>οσοι</w><w>εν</w><w>νομω</w><w>ημαρτον</w>
<lb n="P111rC1L-400"/><w>ια</w><note type="editorial">An enlarged initial δ to make δια was probably intended but not written.</note><w>νομου</w><w>κριθησονται</w></ab><ab n="Rom.2.13"><w>ου</w><w>γαρ</w><w>οι</w><w>ακροαται</w><w>του</w><w>νομου</w><w>δικαιοι</w>
<lb n="P111rC1L-400"/><w>παρα</w><w>τω</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">θω</hi></abbr></w><w>αλλ</w><w>οι</w><w>ποιηται</w><w>του</w><w>νομου</w><w>δικαιωθησονται</w>
<lb n="P111rC1L-400"/></ab><ab n="Rom.2.14"><app><rdg type="orig" hand="firsthand"><w>ταν</w></rdg><rdg type="corr" hand="corrector"><w>οταν</w></rdg></app><w>γαρ</w><w>εθνη</w><w>τα</w><w>μη</w><w>νομον</w><w>εχοντα</w><w>φυσει</w><w>τα</w><w>του</w><w>νομου</w><w>ποι<supplied source="na28" reason="illegible">ωσιν</supplied></w>
<lb n="P111rC1L-400"/><w>ουτοι</w><w>νομον</w><w>μη</w><w>εχοντες</w><w>εαυτοις</w><w>εισιν</w><w>νομος</w></ab><ab n="Rom.2.15"><w>οιτινες</w><w>εν
<lb n="P111rC1L-400" break="no"/>δεικνυνται</w><w>το</w><w>εργον</w><w>του</w><w>νομου</w><w>γραπτον</w><w>εν</w><w>ταις</w><w>καρ
<lb n="P111rC1L-400" break="no"/>διαις</w><w>αυτων</w><w>συμμαρτυρουσης</w><w>αυτων</w><w>της</w><w>συνειδη
<lb n="P111rC1L-400" break="no"/>σεως</w><w>και</w><w>μεταξυ</w><w>αλληλων</w><w>των</w><w>λογισμων</w><w>κατηγορο<unclear>υν</unclear>των</w>
<lb n="P111rC1L-400"/><w>η</w><w>και</w><w>απολογουμενων</w></ab><ab n="Rom.2.16"><w>εν</w><w>ημερα</w><w>οτε</w><w>κρινεῖ</w><w>ο</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">θς</hi></abbr></w><w>τα</w><w>κρυ
<lb n="P111rC1L-400" break="no"/>πτα</w><w>των</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">ανων</hi></abbr></w><w>κατα</w><w>το</w><w>ευαγγελιον</w><w>μου</w><w>δια</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">ιυ</hi></abbr></w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">χυ</hi></abbr></w>
<lb n="P111rC1L-400"/></ab><ab n="Rom.2.17"><app><rdg type="orig" hand="firsthand"><w>δε</w></rdg><rdg type="corr" hand="corrector"><w>ιδε</w></rdg></app><w>συ</w><w>ιουδαιος</w><w>επονομαζη</w><w>και</w><w>επαναπαυη</w><w>τω</w>
<lb n="P111rC1L-400"/><w>νομω</w><w>και</w><w>καυχασαι</w><w>εν</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">θω</hi></abbr></w></ab><ab n="Rom.2.18"><w>και</w><w>γινωσκεις</w><w>το</w>
<pb n="111v" type="folio" xml:id="P111v-400"/>
<cb n="P111vC1-400"/>
<lb n="P111vC1L-400"/><w>θ<unclear>ελημ</unclear>α</w><w>και</w><app><rdg type="orig" hand="firsthand"><w>δοκιμαζ<unclear>ει</unclear>ς</w><w>τ<unclear>α</unclear></w><w>δι<unclear>α</unclear>φεροντα</w></rdg><rdg type="corr" hand="corrector"><w>δοκιμαζης</w><w>διαφεροντα</w></rdg></app><w>κατηχουμε
<lb n="P111vC1L-400" break="no"/>νος</w><w>εκ</w><w>του</w><w>νομου</w></ab><ab n="Rom.2.19"><w>πεποιθας</w><w>τε</w><w>σεαυτον</w><w>οδηγον</w><w>ειναι</w><w>τυ
<lb n="P111vC1L-400" break="no"/>φλων</w><w>φως</w><w>των</w><w>εν</w><w>σκοτει</w></ab><ab n="Rom.2.20"><w>παιδευτην</w><w>αφρονων</w><w>διδασ
<lb n="P111vC1L-400" break="no"/>καλον</w><w>νηπιων</w><w>εχοντα</w><w>την</w><w>μορφωσιν</w><w>της</w><w>γν<unclear>ω</unclear>σεως</w><w>και</w><w>της</w>
<lb n="P111vC1L-400"/><w>αληθειας</w><w>εν</w><w>τω</w><w>νομω</w></ab><ab n="Rom.2.21"><w>ο</w><w>ουν</w><w>διδασκων</w><w>ετερον</w><w>σεαυτον</w>
<lb n="P111vC1L-400"/><w>υ</w><note type="editorial">An enlarged initial ο to make ου was probably intended but not written.</note><w>διδασκεις</w><w>ο</w><w>κηρυσσων</w><w>μη</w><w>κλεπτειν</w><w>κλεπτεις</w></ab><ab n="Rom.2.22"><w>ο</w>
<lb n="P111vC1L-400"/><w>λεγων</w><w>μη</w><w>μοιχευειν</w><w>μοιχευεις</w><w>ο</w><w>βδελυσσομενος</w><w>τα</w><w>ει
<lb n="P111vC1L-400" break="no"/>δωλα</w><w>ιεροσυλεις</w></ab><ab n="Rom.2.23"><w>ος</w><w>εν</w><w>νομω</w><w>καυχασαι</w><w>δια</w><w>της</w><w>παρα
<lb n="P111vC1L-400" break="no"/>βασεως</w><w>του</w><w>νομου</w><w>τον</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">θν</hi></abbr></w><w>ατιμαζεις</w></ab><ab n="Rom.2.24"><w>το</w><w>γαρ</w><w>ονομα</w><w>του</w>
<lb n="P111vC1L-400"/><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">θυ</hi></abbr></w><w>δι</w><w>υμας</w><w>βλασφημειται</w><w>εν</w><w>τοις</w><w>εθνεσι</w><w>καθως</w><w>γεγρα
<lb n="P111vC1L-400" break="no"/>πται</w></ab><ab n="Rom.2.25"><w>περιτομη</w><w>μεν</w><w>γαρ</w><w>ωφελει</w><w>εαν</w><w>νομον</w><w>πρασσης</w><w>εαν</w>
<lb n="P111vC1L-400"/><w>δε</w><w>παραβατης</w><w>νομου</w><w>ης</w><w>η</w><w>περιτομη</w><w>σου</w><w>ακροβυστια</w><w>γε
<lb n="P111vC1L-400" break="no"/>γονεν</w></ab><ab n="Rom.2.26"><w>εαν</w><w>ουν</w><w>η</w><w>ακροβυστια</w><w>τα</w><w>δικαιωματα</w><w>του</w><w>νομου</w>
<lb n="P111vC1L-400"/><w>φυλασση</w><w>ουχι</w><w>η</w><w>ακροβυστια</w><w>αυτου</w><w>εις</w><w>περιτομην</w><w>λογισθη
<lb n="P111vC1L-400" break="no"/>σεται</w></ab><ab n="Rom.2.27"><w>και</w><w>κρινει</w><w>η</w><w>εκ</w><w>φυσεως</w><w>ακροβυστια</w>
<pb n="112r" type="folio" xml:id="P112r-400"/>
<cb n="P112rC1-400"/>
<lb n="P112rC1L-400"/><w>τον</w><w>νομον</w><w>τελουσα</w><w>σε</w><w>τον</w><w>δια</w><w>γραμματος</w><w>και</w><w>περιτομη<unclear>ς</unclear></w>
<lb n="P112rC1L-400"/><w>παραβατην</w><w>νομου</w></ab><ab n="Rom.2.28"><w>ου</w><w>γαρ</w><w>ο</w><w>εν</w><w>τω</w><w>φανερω</w><w>ιουδαιος</w><w>εστιν</w>
<lb n="P112rC1L-400"/><w>υδε</w><note type="editorial">An enlarged initial ο to make ουδε was probably intended but not written.</note><w>η</w><w>εν</w><w>τω</w><w>φανερω</w><w>εν</w><w>σαρκι</w><w>περιτομη</w></ab><ab n="Rom.2.29"><w>αλλ</w><w>ο</w><w>εν</w><w>τω</w><w>κρυ
<lb n="P112rC1L-400" break="no"/>πτω</w><w>ιουδαιος</w><w>και</w><w>περιτομη</w><w>καρδιας</w><w>εν</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">πνι</hi></abbr></w><w>ου</w><w>γραμματι</w>
<lb n="P112rC1L-400"/><w>ου</w><w>ο</w><w>επαινος</w><w>ουκ</w><w>εξ</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">ανων</hi></abbr></w><w>αλλ</w><w>εκ</w><w>του</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">θυ</hi></abbr></w></ab></div><div type="chapter" n="Rom.3"><ab n="Rom.3.1"><w>τι</w><w>ουν</w><w>το</w><w>περισσον</w>
<lb n="P112rC1L-400"/><w>του</w><w>ιουδαιου</w><w>η</w><w>τις</w><w>η</w><w>ωφελεια</w><w>της</w><w>περιτομης</w></ab><ab n="Rom.3.2"><w>πολυ</w><w>κατα</w>
<lb n="P112rC1L-400"/><w>παντα</w><w>τροπον</w><w>πρωτον</w><w>μεν</w><w>οτι</w><w>επιστευθησαν</w><w>τα</w><w>λογια</w><w>το<unclear>υ</unclear></w>
<lb n="P112rC1L-400"/><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">θυ</hi></abbr></w></ab><ab n="Rom.3.3"><w>τι</w><w>γαρ</w><w>ει</w><w>ηπιστησαν</w><w>τινες</w><w>μη</w><w>η</w><w>απιστια</w><w>αυτων</w><w>την</w><w>πι
<lb n="P112rC1L-400" break="no"/>στιν</w><w>του</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">θυ</hi></abbr></w><w>καταργησει</w></ab><ab n="Rom.3.4"><w>μη</w><w>γενοιτο</w><w>γινεσθω</w><w>δε</w><w>ο</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">θς</hi></abbr></w><w>αλη
<lb n="P112rC1L-400" break="no"/>θης</w><w>πας</w><w>δε</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">ανος</hi></abbr></w><w>ψευστης</w><w>καθως</w><w>γεγραπται</w><w>οπως</w><w>αν</w><w>δι
<lb n="P112rC1L-400" break="no"/>καιωθης</w><w>εν</w><w>τοις</w><w>λογοις</w><w>σου</w><w>και</w><w>νικησης</w><w>εν</w><w>τω</w><w>κρινεσθαι</w><w>σε</w>
<lb n="P112rC1L-400"/></ab><ab n="Rom.3.5"><w>ι</w><note type="editorial">An enlarged initial ε to make ει was probably intended but not written.</note><w>δε</w><w>η</w><w>αδικια</w><w>ημων</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">θυ</hi></abbr></w><w>δικαιοσυνην</w><w>συνιστησι</w><w>τι</w><w>ερου
<lb n="P112rC1L-400" break="no"/>μεν</w><w>μη</w><w>αδικος</w><w>ο</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">θς</hi></abbr></w><w>ο</w><w>επιφερων</w><w>την</w><w>οργην</w><w>κατα</w>
<lb n="P112rC1L-400"/><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">ανον</hi></abbr></w><w>λεγω</w></ab><ab n="Rom.3.6"><w>μη</w><w>γενοιτο</w><w>επει</w><w>πως</w><w>κρινεῖ</w><w>ο</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">θς</hi></abbr></w><w>τον</w>
<lb n="P112rC1L-400"/><w>κοσμον</w></ab><ab n="Rom.3.7"><w>ει</w><w>δε</w><w>η</w><w>αληθεια</w><w>του</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">θυ</hi></abbr></w><w>εν</w><w>τω</w><w>εμω</w><w>ψευσματι</w><w>ε
<pb n="112v" type="folio" xml:id="P112v-400" break="no"/>
<cb n="P112vC1-400"/>
<lb n="P112vC1L-400"/>π<unclear>ερ</unclear>ισευσεν</w><w>εις</w><w>την</w><w>δοξαν</w><w>αυτου</w><w>τι</w><w>ετι</w><w>καγω</w><w>ως</w><w>αμαρτωλο<supplied source="na28" reason="illegible">ς</supplied></w>
<lb n="P112vC1L-400"/><w>κρινομ<unclear>αι</unclear></w></ab><ab n="Rom.3.8"><w>και</w><w>μη</w><w>καθως</w><w>φασι</w><w>τινες</w><w>ημας</w><w>λεγειν</w><w>οτι</w><w>ποι
<lb n="P112vC1L-400" break="no"/>ησωμεν</w><w>τα</w><w>κακα</w><w>ινα</w><w>ελθη</w><w>τα</w><w>αγαθα</w><w>ων</w><w>το</w><w>κριμα</w><w>εν
<lb n="P112vC1L-400" break="no"/>δικον</w><w>εστι</w></ab><ab n="Rom.3.9"><w><unclear>τι</unclear></w><w>ουν</w><w>προεχομεθα</w><w>ου</w><w>παντως</w><w>προητιασα
<lb n="P112vC1L-400" break="no"/>μεθα</w><w>γαρ</w><w>ιουδαιους</w><w>τε</w><w>και</w><w>ελληνας</w><w>παντας</w><w>υφ</w><w>αμαρτιαν</w>
<lb n="P112vC1L-400"/><w><supplied source="na28" reason="illegible">ε</supplied>ι<unclear>ν</unclear>αι</w></ab><ab n="Rom.3.10"><w>καθως</w><w>γεγραπται</w><w>ουκ</w><w>εστι</w><w>δικαιος</w><w>ουδε</w><w>εις</w></ab><ab n="Rom.3.11"><w>ουκ</w><w>εστιν</w><w><supplied source="na28" reason="illegible">ο</supplied></w>
<lb n="P112vC1L-400"/><w><supplied source="na28" reason="illegible">συ</supplied>νιων</w><w>ουκ</w><w>εστιν</w><w>ο</w><w>εκζητων</w><w>τον</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">θν</hi></abbr></w></ab><ab n="Rom.3.12"><w>παντες</w><w>εξεκλιναν</w><w>α<supplied source="na28" reason="illegible">μα</supplied></w>
<lb n="P112vC1L-400"/><w>ηχ<unclear>ρει</unclear>ωθησαν</w><w>ουκ</w><w>εστι</w><w>π<unclear>οι</unclear>ων</w><w>χρηστοτητα</w><w>ουκ</w><w>εστιν</w><w>ε<unclear>ως</unclear></w>
<lb n="P112vC1L-400"/><w><supplied source="na28" reason="illegible">εν</supplied>ος</w></ab><ab n="Rom.3.13"><w>ταφος</w><w>ανεωγμενος</w><w>ο</w><w>λαρυγξ</w><w>αυτων</w><w>ταις</w><w>γλω<unclear>σσαις</unclear></w>
<lb n="P112vC1L-400"/><app><rdg type="orig" hand="firsthand"/><rdg type="corr" hand="corrector"><w><supplied source="na28" reason="illegible">εδολιου</supplied>σαν</w></rdg></app><w>ιος</w><w>α<supplied source="na28" reason="illegible">σ</supplied>πιδων</w><w>υπο</w><w>τα</w><w>χειλη</w><w>αυτων</w></ab><ab n="Rom.3.14"><w>ων</w><w>το</w><w>στομα</w><w>αρας</w><w>και</w>
<lb n="P112vC1L-400"/><w><supplied source="na28" reason="illegible">πι</supplied>κριας</w><w>γεμει</w></ab><ab n="Rom.3.15"><w>οξεις</w><w>οι</w><w>ποδες</w><w>αυτων</w><w>εκχεαι</w><w>αιμα</w></ab><ab n="Rom.3.16"><w>συν<unclear>τ</unclear>
<lb n="P112vC1L-400" break="no"/>ρ<unclear>ιμ</unclear>μα</w><w>και</w><w>ταλαιπωρια</w><w>εν</w><w>ταις</w><w>οδοις</w><w>αυτων</w></ab><ab n="Rom.3.17"><w>και</w><w>οδον</w><w>ε<unclear>ι</unclear>
<lb n="P112vC1L-400" break="no"/>ρηνης</w><w>ουκ</w><w>εγνωσαν</w></ab><ab n="Rom.3.18"><w>και</w><w>ουκ</w><w>εστι</w><w>φοβος</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">θ<unclear>υ</unclear></hi></abbr></w><w>απεναντι</w>
<lb n="P112vC1L-400"/><w>των</w><w>οφθαλμων</w><w>αυτων</w></ab><ab n="Rom.3.19"><w>οιδαμεν</w><w>δε</w><w>οτι</w><w>οσα</w><w>ο</w><w>νομος</w><w>λεγει</w>
<lb n="P112vC1L-400"/><w><supplied source="na28" reason="illegible">τ</supplied>οις</w><w>εν</w><w>τω</w><w>νομω</w><w>λαλει</w><w>ινα</w><w>παν</w><w>στομα</w><w>φραγη</w><w>και</w><w>υποδικος</w>
<pb n="113r" type="folio" xml:id="P113r-400"/>
<cb n="P113rC1-400"/>
<lb n="P113rC1L-400"/><w>γενηται</w><w>πας</w><w>ο</w><w>κοσμος</w><w>τω</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">θω</hi></abbr></w></ab><ab n="Rom.3.20"><w>διοτι</w><w>εξ</w><w>εργων</w><w>νομου</w><w><unclear>ου</unclear></w>
<lb n="P113rC1L-400"/><w>δικαιωθησεται</w><w>πασα</w><w>σαρξ</w><w>ενωπιον</w><w>αυτου</w><w>δια</w><w>γαρ</w><w>νομ<unclear>ου</unclear></w>
<lb n="P113rC1L-400"/><w>επιγνωσις</w><w>αμαρτιας</w></ab><ab n="Rom.3.21"><w>νυνι</w><w>δε</w><w>χωρις</w><w>νομ<unclear>ου</unclear></w><w>δικαιοσυνη</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline"><unclear>θ</unclear>υ</hi></abbr></w>
<lb n="P113rC1L-400"/><w>πεφανερωται</w><w>μαρτυρουμενη</w><w>υπο</w><w>του</w><w>νομου</w><w>και</w><w>των</w><w>προ
<lb n="P113rC1L-400" break="no"/>φητων</w></ab><ab n="Rom.3.22"><w>δικαιοσυνη</w><w>δε</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">θυ</hi></abbr></w><w>δια</w><w>πιστεως</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">ιυ</hi></abbr></w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">χυ</hi></abbr></w><w>εις</w><w>παν
<lb n="P113rC1L-400" break="no"/>τας</w><w>τους</w><w>πιστευοντας</w><w>ου</w><w>γαρ</w><w>εστι</w><w>διαστολη</w></ab><ab n="Rom.3.23"><w>παντες</w><w>γαρ</w><w>η
<lb n="P113rC1L-400" break="no"/><unclear>μ</unclear>αρτον</w><w>και</w><w>υστερουνται</w><w>της</w><w>δοξης</w><w>του</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">θυ</hi></abbr></w></ab><ab n="Rom.3.24"><w>δικαιου<unclear>με</unclear>νοι</w><w>δω
<lb n="P113rC1L-400" break="no"/><unclear>ρε</unclear>αν</w><w>τη</w><w>αυτου</w><w>χαριτι</w><w>δια</w><w>της</w><w>απολυτρωσεως</w><w>της</w><w>εν</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">χω</hi></abbr></w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">ιυ</hi></abbr></w>
<lb n="P113rC1L-400"/></ab><ab n="Rom.3.25"><w>ον</w><w><unclear>τρο</unclear>πον</w><w>ο</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">θς</hi></abbr></w><w>ιλαστηριον</w><w>δια</w><w>της</w><w>πιστεως</w><w>εν</w><w>τω</w><w>αυτου</w><w>αι
<lb n="P113rC1L-400" break="no"/><unclear>μ</unclear>ατι</w><w>εις</w><w>ενδειξιν</w><w>της</w><w>δικαιοσυνης</w><w>αυτου</w><w>δια</w><w>τ<unclear>ην</unclear></w><w><supplied source="na28" reason="illegible">παρεσιν</supplied></w>
<lb n="P113rC1L-400"/><w><unclear>των</unclear></w><w>προγεγονοτων</w><w>αμαρτηματων</w></ab><ab n="Rom.3.26"><w>εν</w><w>τη</w><w>ανοχη</w><w>του</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">θυ</hi></abbr></w><w>προς</w><w><supplied source="na28" reason="illegible">την</supplied></w>
<lb n="P113rC1L-400"/><w>εν<unclear>δε</unclear>ιξιν</w><w>της</w><w>δικαιοσυνης</w><w>αυτου</w><w>εν</w><w>τω</w><w>νυν</w><w>καιρω</w><w>εις</w><w>τ<supplied source="na28" reason="illegible">ο</supplied></w>
<lb n="P113rC1L-400"/><w>ειναι</w><w>αυτον</w><w>δικαιον</w><w>και</w><w>δικαιουντα</w><w>τον</w><w>εκ</w><w>πιστεως</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">ιυ</hi></abbr></w>
<lb n="P113rC1L-400"/></ab><ab n="Rom.3.27"><w><supplied source="na28" reason="illegible">πο</supplied><unclear>υ</unclear></w><w>ουν</w><w>η</w><w>καυχησις</w><w>εξεκλεισθη</w><w>δια</w><w>ποιου</w><w>νομου</w><w>των</w>
<lb n="P113rC1L-400"/><w>εργων</w><w>ουχι</w><w>αλλα</w><w>δια</w><w>νομου</w><w>πιστεως</w></ab><ab n="Rom.3.28"><w>λογιζομεθα</w>
<pb n="113v" type="folio" xml:id="P113v-400"/>
<cb n="P113vC1-400"/>
<lb n="P113vC1L-400"/><w>γαρ</w><w>δικαιουσθαι</w><w>πιστει</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">ανον</hi></abbr></w><w>χωρις</w><w>εργων</w><w>νομου</w></ab><ab n="Rom.3.29"><w>η</w><w>ιου
<lb n="P113vC1L-400" break="no"/>δαιων</w><w>ο</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">θς</hi></abbr></w><w>μονων</w><w>ουχι</w><w>δε</w><w>και</w><w>εθνων</w><w>ναι</w><w>και</w><w>εθνων</w>
<lb n="P113vC1L-400"/></ab><ab n="Rom.3.30"><w>επειπερ</w><w>εις</w><w>ο</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">θς</hi></abbr></w><w>ος</w><w>δικαιωσει</w><w>περιτομην</w><w>εκ</w><w>πιστεως</w><w>και</w>
<lb n="P113vC1L-400"/><w>ακροβυστιαν</w><w>δια</w><w>της</w><w>πιστεως</w></ab><ab n="Rom.3.31"><w>νομον</w><w>ουν</w><w>καταργουμεν</w>
<lb n="P113vC1L-400"/><w>δια</w><w>της</w><w>πιστεως</w><w>μη</w><w>γενοιτο</w><w>αλλα</w><w>νομον</w><w>ιστωμεν</w></ab></div><div type="chapter" n="Rom.4"><ab n="Rom.4.1"><w>τι</w><w>ουν</w>
<lb n="P113vC1L-400"/><w>ερουμεν</w><w>αβρααμ</w><w>τον</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">πρα</hi></abbr></w><w>ημων</w><w>ευρηκεναι</w><w>κατα</w><w>σαρκα</w>
<lb n="P113vC1L-400"/></ab><ab n="Rom.4.2"><w>ει</w><w>γαρ</w><w>αβρααμ</w><w>εξ</w><w>εργων</w><w>εδικαιωθη</w><w>εχει</w><w>καυχημα</w>
<lb n="P113vC1L-400"/><w>αλλ</w><w>ου</w><w>προς</w><w>τον</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">θν</hi></abbr></w></ab><ab n="Rom.4.3"><w>τι</w><w>γαρ</w><w>η</w><w>γραφη</w><w>λεγει</w><w>επιστευσε</w><w>δε</w>
<lb n="P113vC1L-400"/><w><unclear>αβρ</unclear>ααμ</w><w>τω</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">θω</hi></abbr></w><w>και</w><w>ελογισθη</w><w>αυτω</w><w>εις</w><w>δικαιοσυνην</w></ab><ab n="Rom.4.4"><w><supplied source="na28" reason="illegible">τω</supplied></w>
<lb n="P113vC1L-400"/><w><supplied source="na28" reason="illegible">δε</supplied></w><w>εργαζομενω</w><w>ο</w><w>μισθος</w><w>ου</w><w>λογιζεται</w><w>κατα</w><w>χαριν</w><w><unclear>α</unclear>λλ<unclear>α</unclear></w>
<lb n="P113vC1L-400"/><w>κα<unclear>τα</unclear></w><w>οφειλημα</w></ab><ab n="Rom.4.5"><w>τω</w><w>δε</w><w>μη</w><w>εργαζομενω</w><w>πιστευοντι</w><w>δε</w>
<lb n="P113vC1L-400"/><w>επι</w><w>τον</w><w>δικαιουντα</w><w>τον</w><w>ασεβη</w><w>λογιζεται</w><w>η</w><w>πιστις</w><w>αυτου</w><w>ει<supplied source="na28" reason="illegible">ς</supplied></w>
<lb n="P113vC1L-400"/><w>δικαιοσυνην</w></ab><ab n="Rom.4.6"><w>καθαπερ</w><w>και</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">δαδ</hi></abbr></w><w>λεγει</w><w>τον</w><w>μακαρισμο<supplied source="na28" reason="illegible">ν</supplied></w>
<lb n="P113vC1L-400"/><w>του</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">ανου</hi></abbr></w><w>ω</w><w>ο</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">θς</hi></abbr></w><w>λογιζεται</w><w>δικαιοσυνην</w><w>χωρις</w><w>εργων</w>
<lb n="P113vC1L-400"/></ab><ab n="Rom.4.7"><w>μακαριοι</w><w>ων</w><w>αφεθησαν</w><w>αι</w><w>ανομιαι</w><w>και</w><w>ων</w><w>απεκα
<pb n="114r" type="folio" xml:id="P114r-400" break="no"/>
<cb n="P114rC1-400"/>
<lb n="P114rC1L-400"/>λυφθησαν</w><w>αι</w><w>αμαρτιαι</w></ab><ab n="Rom.4.8"><w>μακαριος</w><w>ανηρ</w><w>ω</w><w>ου</w><w>μη</w><w><unclear>λ</unclear>ο
<lb n="P114rC1L-400" break="no"/>γισηται</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">κς</hi></abbr></w><w>αμαρτιαν</w></ab><ab n="Rom.4.9"><w>ο</w><w>μακαρισμος</w><w>ουν</w><w>ουτος</w><w>επ<unclear>ι</unclear></w><w><unclear>τ</unclear>ην</w>
<lb n="P114rC1L-400"/><w>περιτομην</w><w>η</w><w>και</w><w>επι</w><w>την</w><w>ακροβυστιαν</w><w>λεγομεν</w><w>γαρ</w><w>οτι</w>
<lb n="P114rC1L-400"/><w>ελογισθη</w><w>τω</w><w>αβρααμ</w><w><unclear>η</unclear></w><w>πιστις</w><w>εις</w><w>δικαιοσυνην</w></ab><ab n="Rom.4.10"><w>πως</w><w>ουν</w>
<lb n="P114rC1L-400"/><w>ελογισθη</w><w>εν</w><w>περιτο<unclear>μ</unclear>η</w><w>οντι</w><w>η</w><w>εν</w><w>ακροβυστια</w><w>ουκ</w><w>εν</w>
<lb n="P114rC1L-400"/><w>περιτομη</w><w>αλλ</w><w>εν</w><w>ακροβυστια</w></ab><ab n="Rom.4.11"><w>και</w><w>σημειον</w><w>ελαβε</w><w>περι
<lb n="P114rC1L-400" break="no"/>τομης</w><w>σφραγιδα</w><w>της</w><w>δικαιοσυνης</w><w>της</w><w>πιστεως</w><w>της</w><w>εν</w><w>τη</w><w>α
<lb n="P114rC1L-400" break="no"/>κροβυστια</w><w>εις</w><w>το</w><w>ειναι</w><w>αυτον</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">πρα</hi></abbr></w><w>παντων</w><w>των</w><w>πιστευοντων</w><w>δι</w>
<lb n="P114rC1L-400"/><w>α<unclear>κρ</unclear>οβυστιας</w><w>εις</w><w>το</w><w>λογισθηναι</w><w>και</w><w>αυτοις</w><w>την</w><w>δικαιοσυνην</w>
<lb n="P114rC1L-400"/></ab><ab n="Rom.4.12"><w>και</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">πρα</hi></abbr></w><w>περιτομης</w><w>τοις</w><w>ουκ</w><w>εκ</w><w>περιτομης</w><w>μονον</w><w>αλλα</w>
<lb n="P114rC1L-400"/><w>και</w><w>τοις</w><w>στοιχουσι</w><w>τοις</w><w>ιχνεσι</w><w>της</w><w>πιστεως</w><w>της</w><w>εν</w><w>τη</w><w>ακρο
<lb n="P114rC1L-400" break="no"/>βυστια</w><w>του</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">πρς</hi></abbr></w><w>ημων</w><w>αβρααμ</w></ab><ab n="Rom.4.13"><w>ου</w><w>γαρ</w><w>δια</w><w>νομου</w><w>η</w>
<lb n="P114rC1L-400"/><w>επαγγελια</w><w>τω</w><w>αβρααμ</w><w>η</w><w>τω</w><w>σπερματι</w><w>αυτου</w><w>το</w><w>κλη
<lb n="P114rC1L-400" break="no"/>ρονομον</w><w>αυτον</w><w>ειναι</w><w>του</w><w>κοσμου</w><w>αλλα</w><w>δια</w><w>δικ<unclear>αιο</unclear>
<pb n="114v" type="folio" xml:id="P114v-400" break="no"/>
<cb n="P114vC1-400"/>
<lb n="P114vC1L-400"/>σ<unclear>υνη</unclear>ς</w><w>πιστεως</w></ab><ab n="Rom.4.14"><w>ει</w><w>γαρ</w><w>οι</w><w>εκ</w><w>νομου</w><w>κληρονομοι</w><w>κεκενω
<lb n="P114vC1L-400" break="no"/><unclear>τ</unclear>αι</w><w>η</w><w><unclear>πι</unclear>στις</w><w>και</w><w>κατηργηται</w><w>η</w><w>επαγγελια</w></ab><ab n="Rom.4.15"><w>ο</w><w>γαρ</w><w>νομος</w>
<lb n="P114vC1L-400"/><w>οργην</w><w>κατεργαζεται</w><w>ου</w><w>γαρ</w><w>ουκ</w><w>εστιν</w><w>νομος</w><w>ουδε</w><w>πα
<lb n="P114vC1L-400" break="no"/>ραβασις</w></ab><ab n="Rom.4.16"><w>δια</w><w>τουτο</w><w>εκ</w><w>πιστεως</w><w>ινα</w><w>κατα</w><w>χαριν</w><w>εις</w><w>το</w><w>ει
<lb n="P114vC1L-400" break="no"/>ναι</w><w>βεβαιαν</w><w>την</w><w>επαγγελιαν</w><w>παντι</w><w>τω</w><w>σπερματι</w><w>ου</w><w>το</w>
<lb n="P114vC1L-400"/><w>εκ</w><w>του</w><w>νομου</w><w>μονον</w><w>αλλα</w><w>και</w><w>τω</w><w>εκ</w><w>πιστεως</w><w>αβρααμ</w>
<lb n="P114vC1L-400"/><w>ος</w><w>εστι</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">πηρ</hi></abbr></w><w>παντων</w><w>ημων</w></ab><ab n="Rom.4.17"><w>καθως</w><w>γεγραπται</w><w>οτι</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">πρα</hi></abbr></w><w>πο
<lb n="P114vC1L-400" break="no"/>λλων</w><w>εθνων</w><w>τεθηκα</w><w>σε</w><w>κατεναντι</w><w>ου</w><w>επιστευσε</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">θυ</hi></abbr></w><w>τ<unclear>ου</unclear></w>
<lb n="P114vC1L-400"/><w>ζωοποιουντος</w><w>τους</w><w>νεκρους</w><w>και</w><w>καλουντος</w><w>τα</w><w>μη</w><w><unclear>ον</unclear>
<lb n="P114vC1L-400" break="no"/>τα</w><w>ως</w><w>οντα</w></ab><ab n="Rom.4.18"><w>ος</w><w>παρ</w><w>ελπιδα</w><w>επ</w><w>ελπιδι</w><w>επιστευσ<unclear>εν</unclear></w>
<lb n="P114vC1L-400"/><w>εις</w><w>το</w><w>γενεσθαι</w><w>αυτον</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">πρα</hi></abbr></w><w>πολλων</w><w>εθνων</w><w>κατα</w><w>το</w><w><unclear>ει</unclear>ρη
<lb n="P114vC1L-400" break="no"/>μενον</w><w>ουτως</w><w>εσται</w><w>το</w><w>σπερμα</w><w>σου</w></ab><ab n="Rom.4.19"><w>και</w><w>μη</w><w>ασθενησας</w><w>τη</w>
<lb n="P114vC1L-400"/><w>πιστει</w><w>ου</w><w>κατενοησε</w><w>το</w><w>εαυτου</w><w>σωμα</w><w>ηδη</w><w>νενεκ<unclear>ρωμεν</unclear>ον</w>
<lb n="P114vC1L-400"/><w>εκατονταετης</w><w>που</w><w>υπαρχων</w><w>και</w><w>την</w><w>νεκρωσιν</w><w>της</w><w>μη
<pb n="115r" type="folio" xml:id="P115r-400" break="no"/>
<cb n="P115rC1-400"/>
<lb n="P115rC1L-400"/>τρας</w><w>σαρρας</w></ab><ab n="Rom.4.20"><w>εις</w><w>δε</w><w>την</w><w>επαγγελιαν</w><w>του</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">θυ</hi></abbr></w><w>ου</w><w>διεκριθη</w><w>τη</w>
<lb n="P115rC1L-400"/><w>απιστια</w><w>αλλ</w><w>ενεδυναμωθη</w><w>τη</w><w>πιστει</w><w>δ<unclear>ου</unclear>ς</w><w>δοξα<unclear>ν</unclear></w><w>τω</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline"><unclear>θ</unclear>ω</hi></abbr></w>
<lb n="P115rC1L-400"/></ab><ab n="Rom.4.21"><w>και</w><w>πληροφορηθεις</w><w>οτι</w><w>ο</w><w>επηγγελται</w><w>δ<unclear>υν</unclear>ατος</w><w>εστι</w><w>και</w>
<lb n="P115rC1L-400"/><w>ποιησαι</w></ab><ab n="Rom.4.22"><w>διο</w><w>ελογισθη</w><w>αυτω</w><w>εις</w><w>δικαιοσυνην</w></ab><ab n="Rom.4.23"><w>ουκ</w><w>εγρα
<lb n="P115rC1L-400" break="no"/>φη</w><w>δε</w><w>δι</w><w>αυτον</w><w>μονον</w><w>οτι</w><w>ελογισθη</w><w>αυτω</w><app><rdg type="orig" hand="firsthand"><w>ε<supplied source="na28" reason="illegible">ις</supplied></w><w>δικ<supplied source="na28" reason="illegible">αιοσυνην</supplied></w></rdg><rdg type="corr" hand="firsthand"/></app></ab><ab n="Rom.4.24"><app><rdg type="orig" hand="firsthand"/><rdg type="corr" hand="firsthand"><w>αλλα</w><w>και</w><w>δι</w><w>ημας</w><w>οις</w></rdg></app>
<lb n="P115rC1L-400"/><w>μελλει</w><w>λογιζεσθαι</w><w>τοις</w><w>πιστευουσιν</w><w>επι</w><w>τον</w><w>εγειραντα</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">ιν</hi></abbr></w>
<lb n="P115rC1L-400"/><w>τον</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">κν</hi></abbr></w><w>ημων</w><w>εκ</w><w>νεκρων</w></ab><ab n="Rom.4.25"><w>ος</w><w>παρεδοθη</w><w>δια</w><w>τα</w><w>παραπτω
<lb n="P115rC1L-400" break="no"/><unclear>μ</unclear>ατα</w><w>ημων</w><w>και</w><w>ηγερθη</w><w>δια</w><w>την</w><w>δικαιοσυνην</w><w>ημων</w>
<lb n="P115rC1L-400"/></ab></div><div type="chapter" n="Rom.5"><ab n="Rom.5.1"><w>δικαιωθεντες</w><w>ουν</w><w>εκ</w><w>πιστεως</w><w>ειρηνην</w><w>εχομεν</w><w>προς</w><w>τον</w>
<lb n="P115rC1L-400"/><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">θν</hi></abbr></w><w>δια</w><w>του</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">κυ</hi></abbr></w><w>ημων</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">ιυ</hi></abbr></w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">χυ</hi></abbr></w></ab><ab n="Rom.5.2"><w>δι</w><w>ου</w><w>και</w><w>την</w><w>προσαγωγην</w><w>εσχη
<lb n="P115rC1L-400" break="no"/>καμεν</w><w>τη</w><w>πιστει</w><w>εις</w><w>την</w><w>χαριν</w><w>ταυτην</w><w>εν</w><w>η</w><w>εστηκαμεν</w><w>και</w>
<lb n="P115rC1L-400"/><w>καυχωμεθα</w><w>επ</w><w>ελπιδι</w><w>της</w><w>δοξης</w><w>του</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">θυ</hi></abbr></w></ab><ab n="Rom.5.3"><w>ου</w><w>μονον</w><w>δε</w>
<lb n="P115rC1L-400"/><w>αλλα</w><w>και</w><w>καυχομεθα</w><w>εν</w><w>ταις</w><w>θλιψεσιν</w><w>ειδοτες</w><w>οτι</w><w>η</w>
<lb n="P115rC1L-400"/><w><unclear>θ</unclear>λιψις</w><w>υπομονην</w><w>κατεργαζεται</w></ab><ab n="Rom.5.4"><w>η</w><w>δε</w><w>υπομονη</w><w>δο
<pb n="115v" type="folio" xml:id="P115v-400" break="no"/>
<cb n="P115vC1-400"/>
<lb n="P115vC1L-400"/>δοκιμην</w><w>η</w><w>δε</w><w>δοκιμη</w><w>ελπιδα</w></ab><ab n="Rom.5.5"><w>η</w><w>δε</w><w>ελπις</w><w>ου</w><w>καταισχυνει</w>
<lb n="P115vC1L-400"/><w>οτι</w><w>η</w><w>αγαπη</w><w>του</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">θυ</hi></abbr></w><w>εκκεχυται</w><w>εν</w><w>ταις</w><w>καρδιαις</w><w>ημων</w><w>δια</w>
<lb n="P115vC1L-400"/><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">πνς</hi></abbr></w><w>αγιου</w><w>του</w><w>δοθεντος</w><w>ημιν</w></ab><ab n="Rom.5.6"><w>ετι</w><w>γαρ</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">χς</hi></abbr></w><w>οντων</w><w>ημων</w><w>ασθε
<lb n="P115vC1L-400" break="no"/>νων</w><w>κατα</w><w>καιρον</w><w>υπερ</w><w>ασεβων</w><w>απεθανε</w></ab><ab n="Rom.5.7"><w>μολις</w><w>γαρ</w><w>υπερ</w>
<lb n="P115vC1L-400"/><w>δικαιου</w><w>τις</w><w>αποθανειται</w><w>υπερ</w><w>γαρ</w><w>του</w><w>αγαθου</w><w>ταχα</w>
<lb n="P115vC1L-400"/><w>τις</w><w>και</w><w>τολμα</w><w>αποθανειν</w></ab><ab n="Rom.5.8"><w>συνιστησι</w><w>δε</w><w>την</w><w>εαυτου</w><w>αγαπην</w>
<lb n="P115vC1L-400"/><w>εις</w><w>ημας</w><w>ο</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">θς</hi></abbr></w><w>οτι</w><w>ετι</w><w>αμαρτωλων</w><w>οντων</w><w>ημων</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">χς</hi></abbr></w><w>υπερ</w>
<lb n="P115vC1L-400"/><w>ημων</w><w>απεθανε</w></ab><ab n="Rom.5.9"><w>πολλω</w><w>ουν</w><w>μαλλον</w><w>δικαιωθεντες</w><w><unclear>νυν</unclear></w>
<lb n="P115vC1L-400"/><w>εν</w><w>τω</w><w>αιματι</w><w>αυτου</w><w>σωθησωμεθα</w><w>δι</w><w>αυτου</w><w>απο</w><w>της</w><w><supplied source="na28" reason="illegible">οργης</supplied></w>
<lb n="P115vC1L-400"/></ab><ab n="Rom.5.10"><w>ει</w><w>γαρ</w><w>εχθροι</w><w>οντες</w><w>κατηλαγημεν</w><w>τω</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">θω</hi></abbr></w><w>δια</w><w>του</w><w>θανα<supplied source="na28" reason="illegible">του</supplied></w>
<lb n="P115vC1L-400"/><w><supplied source="na28" reason="illegible">τ</supplied>ου</w><w>υιου</w><w>αυτου</w><w>πολλω</w><w>μαλλον</w><w>καταλαγεντες</w><w>σωθησομεθα</w>
<lb n="P115vC1L-400"/><w>εν</w><w>τη</w><w>ζωη</w><w>αυτου</w></ab><ab n="Rom.5.11"><w>ου</w><w>μονον</w><w>δε</w><w>αλλα</w><w>και</w><w>καυχωμενοι</w><w>εν</w><w>τω</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">θω</hi></abbr></w>
<lb n="P115vC1L-400"/><w>δια</w><w>του</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">κυ</hi></abbr></w><w>ημων</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">ιυ</hi></abbr></w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">χυ</hi></abbr></w><w>δι</w><w>ου</w><w>νυν</w><w>την</w><w>καταλλαγην</w><w>ελαβομεν</w>
<lb n="P115vC1L-400"/></ab><ab n="Rom.5.12"><w>δια</w><w>τουτο</w><w>ωσπερ</w><w>δι</w><w>ενος</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">ανου</hi></abbr></w><w>η</w><w>αμαρτια</w><w>εις</w><w>τον</w><w>κοσμον</w><w>ει
<pb n="116r" type="folio" xml:id="P116r-400" break="no"/>
<cb n="P116rC1-400"/>
<lb n="P116rC1L-400"/>σηλθεν</w><w>και</w><w>δια</w><w>της</w><w>αμαρτιας</w><w>ο</w><w>θανατος</w><w>και</w><w>ουτως</w><w>εις</w><w>πα<unclear>ν</unclear>τας</w>
<lb n="P116rC1L-400"/><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">ανους</hi></abbr></w><w>ο</w><w>θανατος</w><w>διηλθεν</w><w>εφ</w><w>ω</w><w>παντες</w><w>ημαρτον</w></ab><ab n="Rom.5.13"><w>αχρι</w>
<lb n="P116rC1L-400"/><w>γαρ</w><w>νομου</w><w>αμαρτια</w><w>ην</w><w>εν</w><w>τω</w><w>κοσμω</w><w>αμαρτια</w><w>δε</w><w>ου
<lb n="P116rC1L-400" break="no"/>κ</w><w>ελλογειται</w><w>μη</w><w>οντος</w><w>νομου</w></ab><ab n="Rom.5.14"><w>αλλ</w><w>εβασιλευσεν</w><w>ο</w><w>θανατος</w><w>α
<lb n="P116rC1L-400" break="no"/>πο</w><w>αδαμ</w><w>μεχρι</w><w>μωσεως</w><w>και</w><w>επι</w><w>τους</w><w>μη</w><w>αμαρτησαντας</w>
<lb n="P116rC1L-400"/><w>επι</w><w>τω</w><w>ομοιωματι</w><w>της</w><w>παραβασεως</w><w>αδαμ</w><w>οστις</w><w>τυπος</w>
<lb n="P116rC1L-400"/><w>του</w><w>μελλοντος</w></ab><ab n="Rom.5.15"><w>αλλ</w><w>ουχ</w><w>ως</w><w>το</w><w>παραπτομα</w><w>ουτως</w><w>και</w><w>το</w><w>χαρισμα</w>
<lb n="P116rC1L-400"/><w>ει</w><w>γαρ</w><w>τω</w><w>του</w><w>ενος</w><w>παραπτωματι</w><w>οι</w><w>πολλοι</w><w>απεθανον</w><w>πο
<lb n="P116rC1L-400" break="no"/>λ<unclear>λω</unclear></w><w>μαλλον</w><w>η</w><w>χαρις</w><w>του</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">θυ</hi></abbr></w><w>και</w><w>η</w><w>δωρεα</w><w>εν</w><w>χαριτι</w><w>τη</w><w>του</w>
<lb n="P116rC1L-400"/><w>ενος</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">ανου</hi></abbr></w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">ιυ</hi></abbr></w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">χυ</hi></abbr></w><w>εις</w><w>τους</w><w>πολλους</w><w>επερισσευσε</w></ab><ab n="Rom.5.16"><w>και</w><w>ου
<lb n="P116rC1L-400" break="no"/>χ</w><w>ως</w><w>δι</w><w>ενος</w><w>αμαρτησαντος</w><w>το</w><w>δωρημα</w><w>το</w><w>μεν</w><w>γαρ</w><w>κριμα</w>
<lb n="P116rC1L-400"/><w>εξ</w><w>ενος</w><w>εις</w><w>κατακριμα</w><w>το</w><w>δε</w><w>χαρισμα</w><w>εκ</w><w>πολλων</w><w>παρα
<lb n="P116rC1L-400" break="no"/>πτωματων</w><w>εις</w><w>δικαιωμα</w></ab><ab n="Rom.5.17"><w>ει</w><w>γαρ</w><w>τω</w><w>του</w><w>ενος</w><w>παραπτω
<lb n="P116rC1L-400" break="no"/>ματι</w><w>ο</w><w>θανατος</w><w>εβασιλευσε</w><w>δια</w><w>του</w><w>ενος</w><w>πολλω</w><w>μαλλον</w>
<pb n="116v" type="folio" xml:id="P116v-400"/>
<cb n="P116vC1-400"/>
<lb n="P116vC1L-400"/><w>δια</w><w>την</w><w>περισσειαν</w><w>της</w><w>χαριτος</w><w>και</w><w>της</w><w>δωρεας</w><w>της</w><w>δικαιοσυνης</w>
<lb n="P116vC1L-400"/><w>λαμβανοντες</w><w>εν</w><w>ζωη</w><w>βασιλευσουσι</w><w>δια</w><w>του</w><w>ενος</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">ανο<unclear>υ</unclear></hi></abbr></w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline"><unclear>ιυ</unclear></hi></abbr></w>
<lb n="P116vC1L-400"/><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">χυ</hi></abbr></w></ab><ab n="Rom.5.18"><w>αρα</w><w>ουν</w><w>ως</w><w>δι</w><w>ενος</w><w>παραπτωματος</w><w>εις</w><w>παντας</w>
<lb n="P116vC1L-400"/><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">ανους</hi></abbr></w><w>εις</w><w>κατακριμα</w><w>ουτως</w><app><rdg type="orig" hand="firsthand"/><rdg type="corr" hand="corrector"><w>και</w></rdg></app><w>δι</w><w>ενος</w><w>δικαιοματος</w><w>εις</w>
<lb n="P116vC1L-400"/><w>παντας</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">ανους</hi></abbr></w><w>εις</w><w>δικαιωσιν</w><w>ζωης</w></ab><ab n="Rom.5.19"><w>ωσπερ</w><w>γαρ</w><w>δια</w><w>της</w>
<lb n="P116vC1L-400"/><w>παρακοης</w><w>του</w><w>ενος</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">ανου</hi></abbr></w><w>αμαρτωλοι</w><w>κατεσταθησαν</w><w>οι</w>
<lb n="P116vC1L-400"/><w>πολλοι</w><w>ουτως</w><w>και</w><w>δια</w><w>της</w><w>υπακοης</w><w>του</w><w>ενος</w><w>δικαιοι</w><w>κατα
<lb n="P116vC1L-400" break="no"/>σταθησονται</w><w>οι</w><w>πολλοι</w></ab><ab n="Rom.5.20"><w>νομος</w><w>δε</w><w>παρεισηλθεν</w><w>ινα</w><app><rdg type="orig" hand="firsthand"><w>πλοναση</w></rdg><rdg type="corr" hand="corrector"><w>πλεοναση</w></rdg></app><w><supplied source="na28" reason="illegible">το</supplied></w>
<lb n="P116vC1L-400"/><w>παραπτωμα</w><w>ου</w><w>δε</w><w>επλεονασεν</w><w>η</w><w>αμαρτια</w><w>υπερε<supplied source="na28" reason="illegible">περισσευ</supplied>
<lb n="P116vC1L-400" break="no"/>σεν</w><w>η</w><w>χαρις</w></ab><ab n="Rom.5.21"><w>ινα</w><w>ωσπερ</w><w>εβασιλευσεν</w><w>η</w><w>αμαρτια</w><w>εν</w><w>τω</w><w>θ<supplied source="na28" reason="illegible">ανατω</supplied></w>
<lb n="P116vC1L-400"/><w>ουτως</w><w>και</w><w>η</w><w>χαρις</w><w>βασιλευση</w><w>δια</w><w>δικαιοσυνης</w><w>εις</w><w>ζωην</w><w>αιω<supplied source="na28" reason="illegible">νιον</supplied></w>
<lb n="P116vC1L-400"/><w>δια</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">ιυ</hi></abbr></w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">χυ</hi></abbr></w><w>του</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">κυ</hi></abbr></w><w>ημων</w></ab></div><div type="chapter" n="Rom.6"><ab n="Rom.6.1"><w>τι</w><w>ουν</w><w>ερουμεν</w><w>επιμενουμεν</w><w>τη</w><w><supplied source="na28" reason="illegible">αμαρτια</supplied></w>
<lb n="P116vC1L-400"/><w>ινα</w><w>η</w><w>χαρις</w><w>πλεοναση</w></ab><ab n="Rom.6.2"><w>μη</w><w>γενοιτο</w><w>οιτινες</w><w>απεθανο<supplied source="na28" reason="illegible">μεν</supplied></w>
<lb n="P116vC1L-400"/><w>τη</w><w>αμαρτια</w><w>πως</w><w>ετι</w><w>ζησομεν</w><w>εν</w><w>αυτη</w></ab><ab n="Rom.6.3"><w>η</w><w>αγνοειτε</w><w><supplied source="na28" reason="illegible">οτι</supplied></w>
<pb n="117r" type="folio" xml:id="P117r-400"/>
<cb n="P117rC1-400"/>
<lb n="P117rC1L-400"/><w>οσοι</w><app><rdg type="orig" hand="firsthand"><w><unclear>εβα</unclear>πτισθημεν</w></rdg><rdg type="corr" hand="corrector"><w>εβαπτισθημεν</w></rdg></app><w>εις</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">χν</hi></abbr></w><w>εις</w><w>τον</w><w>θανατον</w><w>αυτου</w><w>εβαπτισθημεν</w>
<lb n="P117rC1L-400"/></ab><ab n="Rom.6.4"><w><unclear>σ</unclear>υνεταφημεν</w><w>ουν</w><w>αυτω</w><w>δια</w><w>του</w><w>βαπτισματος</w><w>εις</w><w>τον</w><w>θανατον</w>
<lb n="P117rC1L-400"/><w>ινα</w><w>ωσπερ</w><w>ηγερθη</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">χς</hi></abbr></w><w>εκ</w><w>νεκρων</w><w>δια</w><w>της</w><w>δοξης</w><w>του</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">πρς</hi></abbr></w><w>ου
<lb n="P117rC1L-400" break="no"/>τως</w><w>και</w><w>ημεις</w><w>εν</w><w>καινοτητι</w><w>ζωης</w><w>περιπατησωμεν</w></ab><ab n="Rom.6.5"><w>ει</w><w>γαρ</w>
<lb n="P117rC1L-400"/><w>συμφυτοι</w><w>γεγοναμεν</w><w>τω</w><w>ομοιωματι</w><w>του</w><w>θανατου</w><w>αλλα</w><w>και</w><w>της</w>
<lb n="P117rC1L-400"/><w>αναστασεως</w><w>εσομεθα</w></ab><ab n="Rom.6.6"><w>τουτο</w><w>γινωσκοντες</w><w>οτι</w><w>ο</w><w>παλαιος</w><w>ημων</w>
<lb n="P117rC1L-400"/><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">ανος</hi></abbr></w><w>συνεσταυρωθη</w><w>ινα</w><w>καταργηθη</w><w>το</w><w>σωμα</w><w>της</w><w>αμαρτιας</w>
<lb n="P117rC1L-400"/><w>το<unclear>υ</unclear></w><w>μηκετι</w><w>δουλευειν</w><w>ημας</w><w>τη</w><w>αμαρτια</w></ab><ab n="Rom.6.7"><w>ο</w><w>γαρ</w><w>αποθανων</w><w>δε
<lb n="P117rC1L-400" break="no"/><supplied source="na28" reason="illegible">δι</supplied>καιωται</w><w>απο</w><w>της</w><w>αμαρτιας</w></ab><ab n="Rom.6.8"><w>ει</w><w>δε</w><w>απεθανομεν</w><w>συν</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">χ<unclear>ω</unclear></hi></abbr></w>
<lb n="P117rC1L-400"/><w>πιστευομεν</w><w>οτι</w><w>και</w><w>συζησομεν</w><w>αυτω</w></ab><ab n="Rom.6.9"><w><unclear>ει</unclear>δοτες</w><w>οτι</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">χς</hi></abbr></w><w>εγερθεις</w>
<lb n="P117rC1L-400"/><w>εκ</w><w>νεκρων</w><w>ουκετι</w><w>αποθνησκει</w><w>θανατος</w><w>αυτου</w><w>ουκετι</w><w>κυρι
<lb n="P117rC1L-400" break="no"/>ευει</w></ab><ab n="Rom.6.10"><w>ο</w><w>γαρ</w><w>απεθανε</w><w>τη</w><w>αμαρτια</w><w>απεθανεν</w><w>εφ</w><w>απαξ</w><w>ο</w>
<lb n="P117rC1L-400"/><w>δε</w><w>ζη</w><w>ζη</w><w>τω</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">θω</hi></abbr></w></ab><ab n="Rom.6.11"><w>ουτως</w><w>και</w><w>υμεις</w><w>λογιζεσθε</w><w>εαυτους</w><w>νεκρου<supplied source="na28" reason="illegible">ς</supplied></w>
<lb n="P117rC1L-400"/><w>μεν</w><w>ειναι</w><w>τη</w><w>αμαρτια</w><w>ζωντας</w><w>δε</w><w>τω</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">θω</hi></abbr></w><w>εν</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">χω</hi></abbr></w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">ιυ</hi></abbr></w><w>τω</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">κω</hi></abbr></w>
<pb n="117v" type="folio" xml:id="P117v-400"/>
<cb n="P117vC1-400"/>
<lb n="P117vC1L-400"/><w>ημων</w></ab><ab n="Rom.6.12"><w>μη</w><w>ουν</w><w>βασιλευετω</w><w>η</w><w>αμαρτια</w><w>εν</w><w>τω</w><w>θνητω</w><w>υμων</w>
<lb n="P117vC1L-400"/><w>σωματι</w><w>εις</w><w>το</w><w>υπακουειν</w><w>αυτη</w><w>εν</w><w>ταις</w><w>επιθυμιαις</w><w>αυτου</w>
<lb n="P117vC1L-400"/></ab><ab n="Rom.6.13"><w>μηδε</w><w>παριστανεται</w><w>τα</w><w>μελη</w><w>υμων</w><w>οπλα</w><w>αδικιας</w><w>τη</w><w>αμαρτια</w>
<lb n="P117vC1L-400"/><w>αλλα</w><w>παραστησατε</w><w>εαυτους</w><w>τω</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">θω</hi></abbr></w><w>ως</w><w>εκ</w><w>νεκρων</w><w>ζωντας</w>
<lb n="P117vC1L-400"/><w>και</w><w>τα</w><w>μελη</w><w>υμων</w><w>οπλα</w><w>δικαιοσυνης</w><w>τω</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">θω</hi></abbr></w></ab><ab n="Rom.6.14"><w><unclear>α</unclear>μαρτια</w><w>γαρ</w>
<lb n="P117vC1L-400"/><w>υμων</w><w>ου</w><w>κυριευσει</w><w>ου</w><w>γαρ</w><w>εστε</w><w>υπο</w><w>νομον</w><w>αλλ</w><w>υπο</w><w>χαριν</w></ab><ab n="Rom.6.15"><w>τι</w><w>ουν</w>
<lb n="P117vC1L-400"/><w>αμαρτησομεν</w><w>οτι</w><w>ουκ</w><w>εσμεν</w><w>υπο</w><w>νομον</w><w>αλλ</w><w>υπο</w><w>χαριν</w><w>μη</w><w>γε
<lb n="P117vC1L-400" break="no"/>νοιτο</w></ab><ab n="Rom.6.16"><w>ουκ</w><w>οιδατε</w><w>οτι</w><w>ω</w><w>παριστανετε</w><w>εαυτους</w><w>δουλους</w><w>εις</w><w>υπα
<lb n="P117vC1L-400" break="no"/>κοην</w><w>δουλοι</w><w>εστε</w><w>ω</w><w>υπακουετε</w><w>ητοι</w><w>αμαρτιας</w><w>εις</w><w>θα<unclear>νατον</unclear></w>
<lb n="P117vC1L-400"/><w>η</w><w>υπακοης</w><w>εις</w><w>δικαιοσυνην</w></ab><ab n="Rom.6.17"><w>χαρις</w><w>δε</w><w>τω</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">θω</hi></abbr></w><w>οτι</w><w>ητε</w><w>δουλοι</w><w>της</w><w>α
<lb n="P117vC1L-400" break="no"/>μαρτιας</w><w>υπηκουσατε</w><w>δε</w><w>εκ</w><w>καρδιας</w><w>εις</w><w>ον</w><w>παρεδοθητε</w><w>τυ<unclear>πον</unclear></w>
<lb n="P117vC1L-400"/><w>διδαχης</w></ab><ab n="Rom.6.18"><w>ελευθερ<unclear>ω</unclear>θεντες</w><w>δε</w><w>απο</w><w>της</w><w>αμαρτιας</w><w>εδουλ<unclear>ω</unclear>θ<unclear>ητε</unclear></w>
<lb n="P117vC1L-400"/><w>τη</w><w>δικαιοσυνη</w></ab><ab n="Rom.6.19"><w>ανθρωπινον</w><w>λεγω</w><w>δια</w><w>την</w><w>ασθενειαν</w><w>τη<unclear>ς</unclear></w><w><unclear>σαρ</unclear>
<lb n="P117vC1L-400" break="no"/>κος</w><w>υμων</w><w>ωσπερ</w><w>γαρ</w><w>παρεστησατε</w><w>τα</w><w>μελη</w><w>υμων</w><w>δουλα</w>
<pb n="118r" type="folio" xml:id="P118r-400"/>
<cb n="P118rC1-400"/>
<lb n="P118rC1L-400"/><w>τη</w><w>ακαθαρσια</w><w>και</w><w>τη</w><w>ανομια</w><w>εις</w><w>την</w><w>ανομιαν</w><w>ουτως</w><w>νυν</w><w>παρα
<lb n="P118rC1L-400" break="no"/>στησατε</w><w>τα</w><w>μελη</w><w>υμων</w><w>δουλα</w><w>τη</w><w>αγιωσυνη</w><w>εις</w><w>αγιασμον</w></ab><ab n="Rom.6.20"><w>οτε</w>
<lb n="P118rC1L-400"/><w>γαρ</w><w>δουλοι</w><w>ητε</w><w>της</w><w>αμαρτιας</w><w>ελευθεροι</w><w>ητε</w><w>τη</w><w>δικαιοσυνη</w>
<lb n="P118rC1L-400"/></ab><ab n="Rom.6.21"><w>τινα</w><w>ουν</w><w>καρπον</w><w>ειχετε</w><w>τοτε</w><w>εφ</w><w>οις</w><w>νυν</w><w>επαισχυνεσθε</w><w>το</w><w>γαρ</w>
<lb n="P118rC1L-400"/><w>τελος</w><w>εκεινων</w><w>θανατος</w></ab><ab n="Rom.6.22"><w>νυνι</w><w>δε</w><w>ελευθερωθεντες</w><w>απο</w><w>της</w><w>α
<lb n="P118rC1L-400" break="no"/>μαρτιας</w><w>δουλωθεντες</w><w>δε</w><w>τω</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">θω</hi></abbr></w><w>εχετε</w><w>τον</w><w>καρπον</w><w>υμων</w><w>εις</w>
<lb n="P118rC1L-400"/><w>αγιασμον</w><w>το</w><w>δε</w><w>τελος</w><w>ζωην</w><w>αιωνιον</w></ab><ab n="Rom.6.23"><w>τα</w><w>γαρ</w><w>οψωνια</w><w>της</w><w>α
<lb n="P118rC1L-400" break="no"/>μαρτιας</w><w>θανατος</w><w>το</w><w>δε</w><w>χαρισμα</w><w>του</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">θυ</hi></abbr></w><w>ζωη</w><w>αιωνιος</w><w>εν</w>
<lb n="P118rC1L-400"/><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline"><unclear>χω</unclear></hi></abbr></w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">ι<unclear>υ</unclear></hi></abbr></w><w>τω</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">κω</hi></abbr></w><w>ημων</w></ab></div><div type="chapter" n="Rom.7"><ab n="Rom.7.1"><w>η</w><w>αγνοειτε</w><w>αδελφοι</w><w>γενωσκουσι</w><w>γαρ</w>
<lb n="P118rC1L-400"/><w>νομον</w><w>λαλω</w><w>οτι</w><w>ο</w><w>νομος</w><w>κυριευει</w><w>του</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">ανου</hi></abbr></w><w>εφ</w><w>οσον</w><w>χρονον</w>
<lb n="P118rC1L-400"/><w>ζη</w></ab><ab n="Rom.7.2"><w>η</w><w>γαρ</w><w>υπανδρος</w><w>γυνη</w><w>τω</w><w>ζωντι</w><w>ανδρι</w><w>δεδεται</w><w>νομω</w>
<lb n="P118rC1L-400"/><w>εαν</w><w>δε</w><w>αποθανη</w><w>ο</w><w>ανηρ</w><w>κατηργηται</w><w>απο</w><w>του</w><w>νομου</w><w>του</w><w>αν
<lb n="P118rC1L-400" break="no"/>δρος</w></ab><ab n="Rom.7.3"><w>αρα</w><w>ουν</w><w>ζωντος</w><w>του</w><w>ανδρος</w><w>μοιχαλις</w><w>χρηματισει</w>
<lb n="P118rC1L-400"/><w>εαν</w><w>γενηται</w><w>ανδρι</w><w>ετερω</w></ab><ab n="Rom.7.4"><w>ωστε</w><w>αδελφοι</w><w>μου</w><w>και</w><w>υμεις</w>
<pb n="118v" type="folio" xml:id="P118v-400"/>
<cb n="P118vC1-400"/>
<lb n="P118vC1L-400"/><w>εθανατωθητε</w><w>τω</w><w>νομω</w><w>δια</w><w>του</w><w>σωματος</w><w>του</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">χυ</hi></abbr></w><w>εις</w><w>το</w><w>γενεσθαι</w>
<lb n="P118vC1L-400"/><w>υμας</w><w>ετερω</w><w>τω</w><w>εκ</w><w>νεκρων</w><w>ανασταντι</w><w>ινα</w><w>καρποφορησω
<lb n="P118vC1L-400" break="no"/>μεν</w><w>τω</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">θω</hi></abbr></w></ab><ab n="Rom.7.5"><w>οτε</w><w>γαρ</w><w>ημεν</w><w>εν</w><w>τη</w><w>σαρκι</w><w>τα</w><w>παθηματα</w><w>των</w><w>α
<lb n="P118vC1L-400" break="no"/>μαρτιων</w><w>τα</w><w>δια</w><w>του</w><w>νομου</w><w>ενηργειτο</w><w>εν</w><w>τοις</w><w>μελεσιν</w><w>ημων</w>
<lb n="P118vC1L-400"/><w>εις</w><w>το</w><w>καρποφορησαι</w><w>τω</w><w>θανατω</w></ab><ab n="Rom.7.6"><w>νυνι</w><w>δε</w><w>κατηργηθημεν</w><w>απο</w>
<lb n="P118vC1L-400"/><w>του</w><w>νομου</w><w>αποθανοντες</w><w>εν</w><w>ω</w><w>κατειχομεθα</w><w>ωστε</w><w>δουλευειν</w>
<lb n="P118vC1L-400"/><w>ημας</w><w>εν</w><w>καινοτητι</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">πνς</hi></abbr></w><w>και</w><w>ου</w><w>παλαιοτητι</w><w>γραμματος</w></ab><ab n="Rom.7.7"><w>τι</w><w>ουν</w>
<lb n="P118vC1L-400"/><w>ρουμεν</w><note type="editorial">An enlarged initial ε to make ερουμεν was probably intended but not written.</note><w>ο</w><w>νομος</w><w>αμαρτια</w><w>μη</w><w>γενοιτο</w><w>αλλα</w><w>την</w><w>αμαρτιαν</w><w>ου
<lb n="P118vC1L-400" break="no"/>κ</w><w>εγνων</w><w>ει</w><w>μη</w><w>δια</w><w>νομου</w><w>την</w><w>τε</w><w>γαρ</w><w>επιθυμιαν</w><w>ουκ</w><w>ηδει<supplied source="na28" reason="illegible">ν</supplied></w><w><supplied source="na28" reason="illegible">ει</supplied></w>
<lb n="P118vC1L-400"/><w>μη</w><w>ο</w><w>νομος</w><w>ελεγεν</w><w>ουκ</w><w>επιθυμισεις</w></ab><ab n="Rom.7.8"><w>αφορμην</w><w>δε</w><w>λαβου<unclear>σα</unclear></w><w><unclear>η</unclear></w>
<lb n="P118vC1L-400"/><w>αμαρτια</w><w>δια</w><w>της</w><w>εντολης</w><w>κατηργασατο</w><w>εν</w><w>εμοι</w><w>πασαν</w><w>επι
<lb n="P118vC1L-400" break="no"/>θυμιαν</w><w>χωρις</w><w>γαρ</w><w>νομου</w><w>αμαρτια</w><w>νεκρα</w></ab><ab n="Rom.7.9"><w>εγω</w><w>δε</w><w>εζων</w><w>χωρις</w>
<lb n="P118vC1L-400"/><w>νομου</w><w>ποτε</w><w>ελθουσης</w><w>δε</w><w>της</w><w>εντολης</w><w>η</w><w>αμαρτια</w><w>ανεζησε<unclear>ν</unclear></w>
<lb n="P118vC1L-400"/></ab><ab n="Rom.7.10"><w>εγω</w><w>δε</w><w>απεθανον</w><w>και</w><w>ευρεθη</w><w>μοι</w><w>η</w><w>εντολη</w><w>η</w><w>ει</w><w>ζωην</w><w>αυτη</w>
<pb n="119r" type="folio" xml:id="P119r-400"/>
<cb n="P119rC1-400"/>
<lb n="P119rC1L-400"/><w>εις</w><w>θανατον</w></ab><ab n="Rom.7.11"><w>η</w><w>γαρ</w><w>αμαρτια</w><w>αφορμην</w><w>λαβουσα</w><w>δια</w><w>της</w><w>εντολης</w>
<lb n="P119rC1L-400"/><w>εξηπατησε</w><w>με</w><w>και</w><w>δι</w><w>αυτης</w><w>απεκτεινεν</w></ab><ab n="Rom.7.12"><w>ωστε</w><w>ο</w><w>μεν</w><w>νομος</w>
<lb n="P119rC1L-400"/><w>αγιος</w><w>και</w><w>η</w><w>εντολη</w><w>αγια</w><w>και</w><w>δικαια</w><w>και</w><w>αγαθη</w></ab><ab n="Rom.7.13"><w>το</w><w>ουν</w><w>αγα
<lb n="P119rC1L-400" break="no"/>θον</w><w>εν</w><w>εμοι</w><w>εγενετο</w><w>θανατος</w><w>μη</w><w>γενοιτο</w><w>αλλ</w><w>η</w><w>αμαρτια</w>
<lb n="P119rC1L-400"/><w>ινα</w><w>φανη</w><w>αμαρτια</w><w>δια</w><w>του</w><w>αγαθου</w><w>μοι</w><w>κατεργαζομενη</w><w>θανατον</w>
<lb n="P119rC1L-400"/><w>ινα</w><w>γενηται</w><w>καθ</w><w>υπερβολην</w><w>αμαρτωλος</w><w>η</w><w><unclear>α</unclear>μαρτ<unclear>ια</unclear></w><w>δια</w><w>της</w><w>εν
<lb n="P119rC1L-400" break="no"/>τολης</w></ab><ab n="Rom.7.14"><w>οιδαμεν</w><w>γαρ</w><w>οτι</w><w>ο</w><w>νομος</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">πνικος</hi></abbr></w><w>εστιν</w><w>εγω</w><w>δε</w><w>σαρκικος</w>
<lb n="P119rC1L-400"/><w><supplied source="na28" reason="illegible">ειμι</supplied></w><w><unclear>π</unclear>επραμενος</w><w>υπο</w><w>την</w><w>αμαρτιαν</w></ab><ab n="Rom.7.15"><w>ο</w><w>γαρ</w><w>κατεργαζομαι</w>
<lb n="P119rC1L-400"/><w>ου</w><w><unclear>γ</unclear>ινωσκω</w><w>ου</w><w>γαρ</w><w>ο</w><w>θελω</w><w>τουτο</w><w>πρασσω</w><w>αλλ</w><w>ο</w><w>μισω</w><w>τουτο</w>
<lb n="P119rC1L-400"/><w><unclear>π</unclear>οιω</w></ab><ab n="Rom.7.16"><w>ει</w><w>δε</w><w>ο</w><w>ου</w><w>θελω</w><w>τουτο</w><w>ποιω</w><w>συμφημι</w><w>τω</w><w>νομω</w><w>οτι</w>
<lb n="P119rC1L-400"/><w><unclear>κ</unclear>αλος</w></ab><ab n="Rom.7.17"><w>νυνι</w><w>δε</w><w>ουκετι</w><w>εγω</w><w>κατεργαζομαι</w><w>αυτο</w><w>αλλ</w><w>η</w><w>ενοικουσα</w>
<lb n="P119rC1L-400"/><w>εν</w><w>εμοι</w><w>αμαρτια</w></ab><ab n="Rom.7.18"><w>οιδα</w><w>γαρ</w><w>οτι</w><w>ουκ</w><w>οικει</w><w>εν</w><w>εμοι</w><w>τουτ</w><w>εστιν</w><w>εν</w>
<lb n="P119rC1L-400"/><w>τη</w><w>σαρκι</w><w>μου</w><w>αγαθον</w><w>το</w><w>γαρ</w><w>θελειν</w><w>παρακειται</w><w>μοι</w><w>το</w><w>δε</w>
<lb n="P119rC1L-400"/><w>κατεργαζεσθαι</w><w>το</w><w>καλον</w><w>ουχ</w><w>ευρισκω</w></ab><ab n="Rom.7.19"><w>ου</w><w>γαρ</w><w>ο</w><w>θελω</w><w>ποιω</w><w>αγαθον</w>
<pb n="119v" type="folio" xml:id="P119v-400"/>
<cb n="P119vC1-400"/>
<lb n="P119vC1L-400"/><w>αλλ</w><w>ο</w><w>ου</w><w>θελ<unclear>ω</unclear></w><w>κακον</w><w>τουτο</w><w>πρασσω</w></ab><ab n="Rom.7.20"><w>ει</w><w>δε</w><w>ο</w><w>ου</w><w>θελω</w><w>εγω</w><w>τουτο</w>
<lb n="P119vC1L-400"/><w>ποιω</w><app><rdg type="orig" hand="firsthand"><gap reason="illegible" unit="char" extent="14-16"/></rdg><rdg type="corr" hand="corrector"/></app><w>ουκετι</w><w>εγω</w><w>κατεργαζομαι</w><w>αυτο</w>
<lb n="P119vC1L-400"/><w>αλλ</w><w>η</w><w>οικουσα</w><w>εν</w><w>εμοι</w><w>αμαρτια</w></ab><ab n="Rom.7.21"><w>ευρισκω</w><w>αρα</w><w>τον</w><w>νομον</w><w>τω</w><w>θε
<lb n="P119vC1L-400" break="no"/>λοντι</w><w>εμοι</w><w>ποιειν</w><w>το</w><w>καλον</w><w>οτι</w><w>εμοι</w><w>το</w><w>κακον</w><w>παρακειται</w></ab><ab n="Rom.7.22"><w>συ
<lb n="P119vC1L-400" break="no"/>νηδομαι</w><w>γαρ</w><w>τω</w><w>νομω</w><w>του</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">θυ</hi></abbr></w><w>κατα</w><w>τον</w><w>εσω</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">ανον</hi></abbr></w></ab><ab n="Rom.7.23"><w>βλεπω</w><w>δε</w><w>ετερον</w>
<lb n="P119vC1L-400"/><w>νομον</w><w>εν</w><w>τοις</w><w>μελεσι</w><w>μου</w><w>αντιστρατευομενον</w><w>τω</w><w>νομω</w><w>του</w><w>νοος</w><w>μου</w>
<lb n="P119vC1L-400"/><w>και</w><w>αιχμαλωτιζοντα</w><w>με</w><w>τω</w><w>νομω</w><w>της</w><w>αμαρτιας</w><w>τω</w><w>οντι</w><w>εν</w><w>τοις</w><w>με
<lb n="P119vC1L-400" break="no"/>λεσι</w><w>μου</w></ab><ab n="Rom.7.24"><w>ταλαιπωρος</w><w>εγω</w><w>ανθρωπος</w><w>τις</w><w>με</w><w>ρυσεται</w><w>εκ</w><w>του</w><w>σω
<lb n="P119vC1L-400" break="no"/>ματος</w><w>του</w><w>θανατου</w><w>τουτου</w></ab><ab n="Rom.7.25"><w>ευχαριστω</w><w>δε</w><w>τω</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">θω</hi></abbr></w><w>δια</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">ιυ</hi></abbr></w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">χυ</hi></abbr></w><w>του</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">κυ</hi></abbr></w><w><unclear>η</unclear>
<lb n="P119vC1L-400" break="no"/>μων</w><w>αρα</w><w>ουν</w><w>αυτος</w><w>εγω</w><w>τω</w><w>μεν</w><w>νοι</w><w>δουλευω</w><w>νομω</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">θυ</hi></abbr></w><w>τη</w><w><unclear>δε</unclear></w>
<lb n="P119vC1L-400"/><w>σαρκι</w><w>νομω</w><w>αμαρτιας</w></ab></div><div type="chapter" n="Rom.8"><ab n="Rom.8.1"><w>ουδεν</w><w>αρα</w><w>νυν</w><w>κατακριμα</w><w>τοις</w><w>εν</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">χ<unclear>ω</unclear></hi></abbr></w><w><abbr type="nomSac"><supplied source="na28" reason="illegible"><hi rend="overline">ι</hi></supplied><hi rend="overline"><unclear>υ</unclear></hi></abbr></w>
<lb n="P119vC1L-400"/><w>μη</w><w>κατα</w><w>σαρκα</w><w>περιπατουσιν</w><w>αλλα</w><w>κατα</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">πνα</hi></abbr></w></ab><ab n="Rom.8.2"><w>ο</w><w>γαρ</w><w>ν<unclear>ομος</unclear></w><w>τ<unclear>ου</unclear></w>
<lb n="P119vC1L-400"/><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">πνς</hi></abbr></w><w>της</w><w>ζωης</w><w>εν</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">χω</hi></abbr></w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">ιυ</hi></abbr></w><w>ηλευθερωσε</w><w>με</w><w>απο</w><w>του</w><w>νομου</w><w>της</w><w>αμαρ
<lb n="P119vC1L-400" break="no"/>τιας</w><w>και</w><w>του</w><w>θανατου</w></ab><ab n="Rom.8.3"><w>το</w><w>γαρ</w><w>αδυνατον</w><w>του</w><w>νομου</w><w>εν</w><w>ω</w><w>ησθενε<unclear>ι</unclear></w>
<pb n="120r" type="folio" xml:id="P120r-400"/>
<cb n="P120rC1-400"/>
<lb n="P120rC1L-400"/><w>δια</w><w>της</w><w>σαρκος</w><w>ο</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">θς</hi></abbr></w><w>τον</w><w>εαυτου</w><w>υιον</w><w>πεμψας</w><w>εν</w><w>ομοιωματι</w>
<lb n="P120rC1L-400"/><w>σαρκος</w><w>αμαρτιας</w><w>και</w><w>περι</w><w>αμαρτιας</w><w>κατεκρινε</w><w>την</w><w>αμαρ
<lb n="P120rC1L-400" break="no"/>τιαν</w><w>εν</w><w>τη</w><w>σαρκι</w></ab><ab n="Rom.8.4"><w>ινα</w><w>το</w><w>δικαι<unclear>ω</unclear>μα</w><w>του</w><w>νομου</w><w>πληρωθη</w><w>εν</w>
<lb n="P120rC1L-400"/><w>ημιν</w><w>τοις</w><w>μη</w><w>κατα</w><w>σαρκα</w><w>περιπατουσιν</w><w>αλλα</w><w>κατα</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">πνα</hi></abbr></w>
<lb n="P120rC1L-400"/></ab><ab n="Rom.8.5"><w>οι</w><w>γαρ</w><w>κατα</w><w>σαρκα</w><w>οντες</w><w>τα</w><w>της</w><w>σαρκος</w><w>φρονουσι</w><w>οι</w><w>δε</w><w>κατα</w>
<lb n="P120rC1L-400"/><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">πνα</hi></abbr></w><w>τα</w><w>του</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">πνς</hi></abbr></w></ab><ab n="Rom.8.6"><w>το</w><w>γαρ</w><w>φρονημα</w><w>της</w><w>σαρκος</w><w>θανατος</w><w>το</w><w>δε</w>
<lb n="P120rC1L-400"/><w>φρονιμα</w><w>του</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">πνς</hi></abbr></w><w>ζωη</w><w>και</w><w>ειρηνη</w></ab><ab n="Rom.8.7"><w>δι</w><w>οτι</w><w>το</w><w>φρονιμα</w><w>της</w><w>σαρκος</w>
<lb n="P120rC1L-400"/><w><unclear>ε</unclear>χθρα</w><w>εις</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">θν</hi></abbr></w><w>τω</w><w>γαρ</w><w>νομω</w><w>του</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">θυ</hi></abbr></w><w>ουχ</w><w>υποτασσεται</w><w>ουδε</w><w>γαρ</w>
<lb n="P120rC1L-400"/><w>δ<unclear>υ</unclear><supplied source="na28" reason="illegible">ν</supplied>αται</w></ab><ab n="Rom.8.8"><w>οι</w><w>δε</w><w>εν</w><w>σαρκι</w><w>οντες</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">θω</hi></abbr></w><w>αρεσαι</w><w>ου</w><w>δυνανται</w></ab><ab n="Rom.8.9"><w>υμεις</w>
<lb n="P120rC1L-400"/><w>δε</w><w>ουκ</w><w>εστε</w><w>εν</w><w>σαρκι</w><w>αλλ</w><w>εν</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">πνι</hi></abbr></w><w>ειπερ</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">πνα</hi></abbr></w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">θυ</hi></abbr></w><w>οικει</w><w>εν</w><w>υ
<lb n="P120rC1L-400" break="no"/><unclear>μ</unclear>ιν</w><w>ει</w><w>δε</w><w>τις</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">πνα</hi></abbr></w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">χυ</hi></abbr></w><w>ουκ</w><w>εχει</w><w>ουτος</w><w>ουκ</w><w>εστιν</w><w>αυτου</w></ab><ab n="Rom.8.10"><w>ει</w><w>δε</w><w>ο</w>
<lb n="P120rC1L-400"/><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">χς</hi></abbr></w><w>εν</w><w>υμιν</w><w>το</w><w>μεν</w><w>σωμα</w><w>νεκρον</w><w>δια</w><w>την</w><w>αμαρτιαν</w><w>το</w><w>δε</w>
<lb n="P120rC1L-400"/><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">πνα</hi></abbr></w><w>ζωη</w><w>δια</w><w>δικαιοσυνην</w></ab><ab n="Rom.8.11"><w>ει</w><w>δε</w><w>το</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">πνα</hi></abbr></w><w>του</w><w>εγειραντος</w>
<lb n="P120rC1L-400"/><w><supplied source="na28" reason="illegible">το</supplied>ν</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">χν</hi></abbr></w><w>εκ</w><w>νεκρων</w><w>οικει</w><w>εν</w><w>υμιν</w><w>ο</w><w>εγειρας</w><w>αυτον</w><w>εκ</w><w>νεκρων</w>
<pb n="120v" type="folio" xml:id="P120v-400"/>
<cb n="P120vC1-400"/>
<lb n="P120vC1L-400"/><app><rdg type="orig" hand="firsthand"><w>ζ<unclear>ωο</unclear>ποιησει</w></rdg><rdg type="corr" hand="corrector"><w>ζ<unclear>οο</unclear>ποιησει</w></rdg></app><w>και</w><w>τα</w><w>θνητα</w><w>υμων</w><w>σωματα</w><w>δια</w><w>του</w><w>ενοικουντος</w>
<lb n="P120vC1L-400"/><w>αυτου</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">πνς</hi></abbr></w><w>εν</w><w>υμιν</w></ab><ab n="Rom.8.12"><w>αρα</w><w>ουν</w><w>αδελφοι</w><w>οφειλεται</w><w>εσμεν</w><w>ου</w>
<lb n="P120vC1L-400"/><w>τη</w><w>σαρκι</w><w>του</w><w>κατα</w><w>σαρκα</w><w>ζην</w></ab><ab n="Rom.8.13"><w>ει</w><w>γαρ</w><w>κατα</w><w>σαρκα</w><w>ζητε</w><w>μελλετε</w>
<lb n="P120vC1L-400"/><app><rdg type="orig" hand="firsthand"><w><unclear>α</unclear>ποθνησκειν</w></rdg><rdg type="corr" hand="corrector"><w>αποθνησκειν</w></rdg></app><w>ει</w><w>δε</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">πνι</hi></abbr></w><w>τας</w><w>πραξεις</w><w>του</w><w>σωματος</w><w>θανατουται</w>
<lb n="P120vC1L-400"/><w>ζησεσθε</w></ab><ab n="Rom.8.14"><w>οσοι</w><w>γαρ</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">πνι</hi></abbr></w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">θυ</hi></abbr></w><w>αγονται</w><w>ουτοι</w><w>εισιν</w><w>υιοι</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">θυ</hi></abbr></w></ab><ab n="Rom.8.15"><w>ου</w><w>γαρ</w>
<lb n="P120vC1L-400"/><w>ελαβετε</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">πνα</hi></abbr></w><w>δουλειας</w><w>παλιν</w><w>εις</w><w>φοβον</w><w>αλλ</w><w>ελαβετε</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">πνα</hi></abbr></w><w>υιο
<lb n="P120vC1L-400" break="no"/>θεσιας</w><w>εν</w><w>ω</w><w>κραζομεν</w><w>αββα</w><w>ο</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">πηρ</hi></abbr></w></ab><ab n="Rom.8.16"><w>αυτο</w><w>το</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">πνα</hi></abbr></w><w>συμμαρτυ
<lb n="P120vC1L-400" break="no"/>ρει</w><w>τω</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">πνι</hi></abbr></w><w>ημων</w><w>οτι</w><w>εσμεν</w><w>τεκνα</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">θυ</hi></abbr></w></ab><ab n="Rom.8.17"><w>ει</w><w>δε</w><w>τεκνα</w><w>και</w><w>κληρονο
<lb n="P120vC1L-400" break="no"/>μοι</w><w>κληρονομοι</w><w>μεν</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">θυ</hi></abbr></w><w>συγκληρονομοι</w><w>δε</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">χυ</hi></abbr></w><w>ειπερ</w><w>σ<supplied source="na28" reason="illegible">υμπασ</supplied>
<lb n="P120vC1L-400" break="no"/>χομεν</w><w>ινα</w><w>και</w><w>συνδοξασθωμεν</w></ab><ab n="Rom.8.18"><w>λογιζομαι</w><w>γαρ</w><w>οτι</w><w>ουκ</w><w>αξ<supplied source="na28" reason="illegible">ια</supplied></w><w><supplied source="na28" reason="illegible">τα</supplied></w>
<lb n="P120vC1L-400"/><w>παθηματα</w><w>του</w><w>νυν</w><w>καιρου</w><w>προς</w><w>τ<unclear>ην</unclear></w><w>μελλουσαν</w><w>δοξα<unclear>ν</unclear></w><w><supplied source="na28" reason="illegible">αποκα</supplied>
<lb n="P120vC1L-400" break="no"/>λυφθηναι</w><w>εις</w><w>ημας</w></ab><ab n="Rom.8.19"><w>η</w><w>γαρ</w><w>αποκα<unclear>ρ</unclear>αδοκια</w><w>της</w><w><supplied source="na28" reason="illegible">κτισεως</supplied></w><w><supplied source="na28" reason="illegible">την</supplied></w><w>α
<lb n="P120vC1L-400" break="no"/>ποκαλυψιν</w><w>των</w><w>υιων</w><w>τ<unclear>ου</unclear></w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">θυ</hi></abbr></w><w>απεκδεχεται</w></ab><ab n="Rom.8.20"><w>τη</w><w><supplied source="na28" reason="illegible">γαρ</supplied></w><w><supplied source="na28" reason="illegible">ματαιο</supplied>
<lb n="P120vC1L-400" break="no"/>τητι</w><w>η</w><w>κτισις</w><w>υπεταγη</w><w>ουχ</w><w>εκουσα</w><w>αλλα</w><w>δι<supplied source="na28" reason="illegible">α</supplied></w><w><unclear>τ</unclear>ον</w><w><unclear>υ</unclear>π<supplied source="na28" reason="illegible">οτα</supplied>
<pb n="121r" type="folio" xml:id="P121r-400" break="no"/>
<cb n="P121rC1-400"/>
<lb n="P121rC1L-400"/>ξαντα</w><w>επ</w><w>ελπιδι</w></ab><ab n="Rom.8.21"><w>οτι</w><w>και</w><w>αυτη</w><w>η</w><w>κτισις</w><w>ελευθερωθησεται</w><w>απο</w><w>τ<unclear>ης</unclear></w>
<lb n="P121rC1L-400"/><w>φθορας</w><w>εις</w><w>την</w><w>ελευθεριαν</w><w>της</w><w>δοξ<unclear>η</unclear>ς</w><w>των</w><w>τεκνων</w><w>του</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">θυ</hi></abbr></w></ab><ab n="Rom.8.22"><w>οιδαμεν</w>
<lb n="P121rC1L-400"/><w>γαρ</w><w>οτι</w><w>πασα</w><w>η</w><w>κτισις</w><w>συστεναζει</w><w>και</w><w>συνωδ<unclear>ι</unclear>νει</w><w>αχρι</w><w>του</w><w>νυν</w>
<lb n="P121rC1L-400"/></ab><ab n="Rom.8.23"><w>ου</w><w>μονον</w><w>δε</w><w>αλλα</w><w>και</w><w>αυτοι</w><w>την</w><w>απαρχην</w><w>του</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">πνς</hi></abbr></w><w>εχοντες</w><w>και</w><w>η
<lb n="P121rC1L-400" break="no"/>μεις</w><w>αυτοι</w><w>εν</w><w>εαυτοις</w><w>στεναζομεν</w><w>υιοθεσιαν</w><w>α<unclear>πε</unclear>κδεχομενοι</w><w>την</w>
<lb n="P121rC1L-400"/><w>απολυτρωσιν</w><w>του</w><w>σωματος</w><w>ημων</w></ab><ab n="Rom.8.24"><w>τη</w><w>γαρ</w><w>ελπιδι</w><w>εσωθημ<unclear>ε</unclear>ν</w>
<lb n="P121rC1L-400"/><w>ελπις</w><w>δε</w><w>βλεπομενη</w><w>ουκ</w><w>εστιν</w><w><unclear>ε</unclear>λπις</w><w>ο</w><w>γαρ</w><w>βλεπει</w><w>τις</w><w>τι</w><w>και</w>
<lb n="P121rC1L-400"/><w>ελπιζει</w></ab><ab n="Rom.8.25"><w>ει</w><w>δε</w><w>ο</w><w>ου</w><w>βλεπομεν</w><w>ελπιζομεν</w><w>δι</w><w>υπομονης</w><w>απεκ
<lb n="P121rC1L-400" break="no"/><supplied source="na28" reason="illegible">δεχ</supplied>ομεθα</w></ab><ab n="Rom.8.26"><w>ωσαυτως</w><w>δε</w><w>και</w><w>το</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">πνα</hi></abbr></w><w>συναντιλαμβανεται</w><w>τη</w><w>ασ
<lb n="P121rC1L-400" break="no"/><unclear>θε</unclear>νεια</w><w>ημων</w><w>το</w><w>γαρ</w><w>τι</w><w>προσευξομεθα</w><w>καθ</w><w>ο</w><w>δει</w><w>ο<unclear>υ</unclear>κ</w><w>οιδαμ<unclear>εν</unclear></w>
<lb n="P121rC1L-400"/><w>α<supplied source="na28" reason="illegible">λλ</supplied></w><w><supplied source="na28" reason="illegible">α</supplied><unclear>υτο</unclear></w><w>το</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">πνα</hi></abbr></w><w>υπερεντυ<unclear>γ</unclear>χανει</w><w>υπερ</w><w>ημων</w><w>στενα<unclear>γ</unclear>μο<unclear>ις</unclear></w><w>αλαλητοις</w>
<lb n="P121rC1L-400"/></ab><ab n="Rom.8.27"><w>ο</w><w><unclear>δε</unclear></w><w>ερ<unclear>ε</unclear><supplied source="na28" reason="illegible">υν</supplied>ων</w><w>τας</w><w>καρδια<unclear>ς</unclear></w><w>οιδε</w><w>τι</w><w>το</w><w>φρονιμα</w><w>του</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">πνς</hi></abbr></w><w>οτι</w><w>κατ<unclear>α</unclear></w>
<lb n="P121rC1L-400"/><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">θν</hi></abbr></w><w><unclear>εν</unclear>τυ<unclear>γ</unclear>χανει</w><w>υπερ</w><w>αγιων</w></ab><ab n="Rom.8.28"><w>οιδαμεν</w><w>δε</w><w>οτι</w><w>τοις</w><w>αγαπωσι</w><w>τον</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">θν</hi></abbr></w>
<lb n="P121rC1L-400"/><w>παν<unclear>τ</unclear>α</w><w>συνεργει</w><w>εις</w><w>το</w><w>αγαθον</w><w>τοις</w><w>κατα</w><w><unclear>πρ</unclear>οθεσιν</w><w>κλητο<unclear>ις</unclear></w>
<pb n="121v" type="folio" xml:id="P121v-400"/>
<cb n="P121vC1-400"/>
<lb n="P121vC1L-400"/><w>ουσιν</w></ab><ab n="Rom.8.29"><w>οτι</w><w><unclear>ο</unclear>υς</w><w>προεγνω</w><w>και</w><w>προορισε</w><w>συμορφους</w><w>της</w><w>εικονος</w>
<lb n="P121vC1L-400"/><w>του</w><w>υιου</w><w>αυτου</w><w>εις</w><w>το</w><w>ειναι</w><w>αυτον</w><w>πρωτοτοκον</w><w>εν</w><w>πολλοις</w><w>αδελ
<lb n="P121vC1L-400" break="no"/>φοις</w></ab><ab n="Rom.8.30"><w>ους</w><w>δε</w><w>προωρισε</w><w>τουτους</w><w>και</w><w>εκαλεσε</w><w>και</w><w>ους</w><w>εκαλεσε</w>
<lb n="P121vC1L-400"/><w>τουτους</w><w>και</w><w>εδικαιωσε<unclear>ν</unclear></w><w>ους</w><w>δε</w><w>εδικαιωσε</w><w>τουτους</w><w>και</w><w>εδο
<lb n="P121vC1L-400" break="no"/>ξασε</w></ab><ab n="Rom.8.31"><w>τι</w><w>ο<unclear>υν</unclear></w><w><unclear>ε</unclear>ρουμεν</w><w>προς</w><w>τα<supplied source="na28" reason="illegible">υτα</supplied></w><w><supplied source="na28" reason="illegible">ει</supplied></w><w>ο</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">θς</hi></abbr></w><w>υπερ</w><w>ημων</w><w>τις</w><w>καθ</w><w>η
<lb n="P121vC1L-400" break="no"/><supplied source="na28" reason="illegible">μων</supplied></w></ab><ab n="Rom.8.32"><w>ος</w><w>γε</w><w>του</w><w>ιδιου</w><w>υιου</w><w>ουκ</w><w>εφε<unclear>ι</unclear>σατο</w><w>αλλ</w><w>υπερ</w><w>ημων</w><w>παντων</w>
<lb n="P121vC1L-400"/><w>παρ<unclear>εδω</unclear>κεν</w><w>αυτον</w><w>πως</w><w>ουχι</w><w>και</w><w>συν</w><w>α<unclear>υ</unclear>τω</w><w>τα</w><w>παντα</w><w>ημιν</w><w>χαρισετ<unclear>αι</unclear></w>
<lb n="P121vC1L-400"/></ab><ab n="Rom.8.33"><w><unclear>τις</unclear></w><w><unclear>ε</unclear>γκαλεσει</w><w>κατα</w><w>ε<unclear>κλεκ</unclear>των</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">θυ</hi></abbr></w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">θς</hi></abbr></w><w>ο</w><w>δ<unclear>ι</unclear>καιων</w></ab><ab n="Rom.8.34"><w>τις</w><w>ο</w><w>κατακρίνων</w>
<lb n="P121vC1L-400"/><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">χς</hi></abbr></w><w>ο</w><w>αποθανων</w><w>μαλλον</w><w><supplied source="na28" reason="illegible">δε</supplied></w><w><supplied source="na28" reason="illegible">εγερθεις</supplied></w><w>ος</w><w>και</w><w>εστιν</w><w>εν</w><w>δ<supplied source="na28" reason="illegible">εξια</supplied></w><w><supplied source="na28" reason="illegible">του</supplied></w><w><supplied source="na28" reason="illegible"><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">θυ</hi></abbr></supplied></w>
<lb n="P121vC1L-400"/><w>ος</w><w>και</w><w>εντυγχανει</w><w>υπερ</w><w>ημων</w></ab><ab n="Rom.8.35"><w><supplied source="na28" reason="illegible">τις</supplied></w><w><supplied source="na28" reason="illegible">ημ</supplied>ας</w><w>χωρησει</w><w>απο</w><w><supplied source="na28" reason="illegible">της</supplied></w><w><supplied source="na28" reason="illegible">αγαπης</supplied></w>
<lb n="P121vC1L-400"/><w>του</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">χυ</hi></abbr></w><w>θλιψις</w><w>η</w><w><unclear>στε</unclear>νοχωρια</w><w>η</w><w>δ<supplied source="na28" reason="illegible">ιωγμος</supplied></w><w>η</w><w>λιμος</w><w>η</w><w>γυμ<unclear>ν</unclear><supplied source="na28" reason="illegible">οτης</supplied></w><w><unclear>η</unclear></w>
<lb n="P121vC1L-400"/><w>κινδυνος</w><w>η</w><w>μαχαιρα</w></ab><ab n="Rom.8.36"><w>καθ<supplied source="na28" reason="illegible">ως</supplied></w><w><supplied source="na28" reason="illegible">γεγρα</supplied>πτ<supplied source="na28" reason="illegible">αι</supplied></w><w><unclear>ο</unclear>τι</w><w>ενεκα</w><w>σου</w><w>θ<unclear>αν</unclear>ατου
<lb n="P121vC1L-400" break="no"/><supplied source="na28" reason="illegible">με</supplied>θα</w><w>ολην</w><w>την</w><w>ημεραν</w><w>ε<supplied source="na28" reason="illegible">λογισθημεν</supplied></w><w><supplied source="na28" reason="illegible">ως</supplied></w><w><unclear>πρ</unclear>ο<unclear>βατ</unclear>α</w><w>σφ<unclear>αγης</unclear></w>
<lb n="P121vC1L-400"/></ab><ab n="Rom.8.37"><w>α<supplied source="na28" reason="illegible">λλ</supplied></w><w><supplied source="na28" reason="illegible">εν</supplied></w><w><supplied source="na28" reason="illegible">τουτοις</supplied></w><w><supplied source="na28" reason="illegible">πασιν</supplied></w><w><supplied source="na28" reason="illegible">υπερν</supplied>ικωμεν</w><w><unclear>δια</unclear></w><w><unclear>τ</unclear>ο<unclear>υ</unclear></w><w>α<unclear>γ</unclear>απ<unclear>η</unclear>σαν<supplied source="na28" reason="illegible">τος</supplied></w><w>ημ<supplied source="na28" reason="illegible">ας</supplied></w>
<pb n="122r" type="folio" xml:id="P122r-400"/>
<cb n="P122rC1-400"/>
<lb n="P122rC1L-400"/></ab><ab n="Rom.8.38"><w>πεπεισμε</w><w>γαρ</w><w>οτι</w><w>ουτε</w><w>θανατος</w><w>ουτε</w><w>ζωη</w><w>ουτε</w><w>αγγελοι</w><w>ουτε</w>
<lb n="P122rC1L-400"/><w>αρχαι</w><w>ουτε</w><w>εξουσιαι</w><w>ουτε</w><w>δυναμεις</w><w>ουτε</w><w>ενεστωτα</w><w>ουτε</w><w>με
<lb n="P122rC1L-400" break="no"/>λλοντα</w></ab><ab n="Rom.8.39"><w>ουτε</w><w>υψωμα</w><w>ουτε</w><w>βαθος</w><w>ουτε</w><w>τις</w><w>κτισις</w><w>ετερα</w><w>δυ
<lb n="P122rC1L-400" break="no"/>νησεται</w><w>ημας</w><w>χωρισαι</w><w>απο</w><w>της</w><w>αγαπης</w><w>του</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline"><unclear>θ</unclear>υ</hi></abbr></w><w>της</w><w>εν</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">χω</hi></abbr></w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">ιυ</hi></abbr></w><w>τω</w>
<lb n="P122rC1L-400"/><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">κω</hi></abbr></w><w>ημων</w></ab></div><div type="chapter" n="Rom.9"><ab n="Rom.9.1"><w>αληθειαν</w><w><unclear>λεγ</unclear>ω</w><w>εν</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline"><unclear>χ</unclear>ω</hi></abbr></w><w>ου</w><w>ψευδομ<unclear>αι</unclear></w><w>συμμαρ
<lb n="P122rC1L-400" break="no"/>τυρουσης</w><w>μοι</w><w>της</w><w>συνηδη<unclear>σ</unclear>εως</w><w><unclear>μου</unclear></w><w>εν</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">πνι</hi></abbr></w><w>αγιω</w></ab><ab n="Rom.9.2"><w>οτι</w><w>λυπη</w><w>μοι</w>
<lb n="P122rC1L-400"/><w>εστι</w><w>μεγαλη</w><w>και</w><w>αδιαλ<unclear>ειπ</unclear>τος</w><w><unclear>οδυν</unclear>η</w><w>τη</w><w>καρδια</w><w>μου</w></ab><ab n="Rom.9.3"><w>ηυχομ<unclear>η</unclear>ν</w>
<lb n="P122rC1L-400"/><w>γαρ</w><w>αυτος</w><w>εγω</w><w>αναθ<unclear>εμ</unclear>α</w><w><supplied source="na28" reason="illegible">ειναι</supplied></w><w><unclear>απ</unclear>ο</w><w>του</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">χυ</hi></abbr></w><w>υπερ</w><w>των</w><w>αδελφων</w><w>μου</w>
<lb n="P122rC1L-400"/><w><supplied source="na28" reason="illegible">των</supplied></w><w><unclear>συ</unclear>γγενων</w><w>μου</w><w>κατα</w><w><supplied source="na28" reason="illegible">σαρκα</supplied></w></ab><ab n="Rom.9.4"><w><supplied source="na28" reason="illegible">οι</supplied>τινες</w><w>εισιν</w><w>ι<unclear>σραηλ</unclear>ιται</w>
<lb n="P122rC1L-400"/><w><supplied source="na28" reason="illegible">ων</supplied></w><w><supplied source="na28" reason="illegible">η</supplied></w><w>υιοθεσια</w><w>και</w><w>η</w><w>δ<supplied source="na28" reason="illegible">οξα</supplied></w><w><supplied source="na28" reason="illegible">και</supplied></w><w><supplied source="na28" reason="illegible">αι</supplied></w><w><supplied source="na28" reason="illegible">δια</supplied>θηκαι</w><w>και</w><w>η</w><w>νομοθεσια</w>
<lb n="P122rC1L-400"/><w>και</w><w><unclear>η</unclear></w><w><unclear>λα</unclear>τρεια</w><w>και</w><w>αι</w><w>επαγγελ<unclear>ιαι</unclear></w></ab><ab n="Rom.9.5"><w>ων</w><w>οι</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">πρ<unclear>ες</unclear></hi></abbr></w><w>και</w><w>εξ</w><w>ων</w><w>ο</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">χς</hi></abbr></w><w>το</w><w>κα<supplied source="na28" reason="illegible">τα</supplied></w>
<lb n="P122rC1L-400"/><w>σαρκ<unclear>α</unclear></w><w>ο</w><w>ων</w><w>επι</w><w>παντων</w><w><supplied source="na28" reason="illegible"><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">θς</hi></abbr></supplied></w><w><supplied source="na28" reason="illegible">ευλογητος</supplied></w><w><supplied source="na28" reason="illegible">εις</supplied></w><w>τους</w><w>αιω<supplied source="na28" reason="illegible">ν</supplied>ας</w><w>αμην</w>
<lb n="P122rC1L-400"/></ab><ab n="Rom.9.6"><w><supplied source="na28" reason="illegible">ουχ</supplied></w><w><supplied source="na28" reason="illegible">οιο</supplied>ν</w><w>δε</w><w>οτι</w><w>εκπεπτωκεν</w><w>ο</w><w>λογος</w><w>του</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">θυ</hi></abbr></w><w>ου</w><w>γαρ</w><w>παν<unclear>τες</unclear></w><w>οι</w><w>εξ</w>
<lb n="P122rC1L-400"/><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline"><unclear>ι</unclear>ηλ</hi></abbr></w><w>ουτοι</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">ιηλ</hi></abbr></w></ab><ab n="Rom.9.7"><w>ουδ</w><w>οτι</w><w>εισι</w><w>σπερμα</w><w>αβρααμ</w><w><supplied source="na28" reason="illegible">παντες</supplied></w><w><unclear>τ</unclear>εκνα</w>
<pb n="122v" type="folio" xml:id="P122v-400"/>
<cb n="P122vC1-400"/>
<lb n="P122vC1L-400"/><w>αλλ</w><w>εν</w><w>ισαακ</w><w>κληθησεται</w><w>σοι</w><w>σπερμα</w></ab><ab n="Rom.9.8"><w>τουτ</w><w>εστιν</w><w>ου</w><w>τα</w><w>τεκνα</w><w>της</w><w>σαρ
<lb n="P122vC1L-400" break="no"/>κος</w><w>ταυτα</w><w>τεκνα</w><w>του</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">θυ</hi></abbr></w><w>αλλα</w><w>τα</w><w>τεκνα</w><w>της</w><w>επαγγελιας</w><w>λογιζεται</w>
<lb n="P122vC1L-400"/><w>εις</w><w>σπερμα</w></ab><ab n="Rom.9.9"><w>επαγγελιας</w><w>γαρ</w><w>ο</w><w>λογος</w><w>ουτος</w><w>κατα</w><w>τον</w><w>καιρον</w><w>τουτον</w><w>ελευ
<lb n="P122vC1L-400" break="no"/>σομαι</w><w>και</w><w>εσται</w><w>τη</w><w>σαρρα</w><w>υιος</w></ab><ab n="Rom.9.10"><w>ου</w><w>μονον</w><w>δε</w><w>αλλα</w><w>και</w><w>ρεβεκκα</w>
<lb n="P122vC1L-400"/><w>εξ</w><w>ενος</w><w>κοιτην</w><w>εχουσα</w><w>ισαακ</w><w>του</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">πρς</hi></abbr></w><w>ημων</w></ab><ab n="Rom.9.11"><w>μηπω</w><w>γαρ</w><w>γεννη
<lb n="P122vC1L-400" break="no"/>θ<unclear>εντα</unclear></w><w>μηδε</w><w>πραξαντων</w><w>τι</w><w>αγαθον</w><w>η</w><w>κακον</w><w>ινα</w><w>η</w><w>κακον</w><w>ινα</w><w>η</w><w>κα
<lb n="P122vC1L-400" break="no"/>τ</w><w>εκλογην</w><w>προθεσις</w><w>του</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">θυ</hi></abbr></w><w>μενη</w></ab><ab n="Rom.9.12"><w>ουκ</w><w>εξ</w><w>εργων</w><w>αλλ</w><w>εκ</w><w>του</w><w>καλουν
<lb n="P122vC1L-400" break="no"/>τος</w><w>ερρεθη</w><w>αυτη</w><w>οτι</w><w>ο</w><w>μειζων</w><w><unclear>δουλ</unclear>ευσ<unclear>ει</unclear></w><w>τω</w><w><unclear>ελασσονι</unclear></w></ab><ab n="Rom.9.13"><w><unclear>καθως</unclear></w>
<lb n="P122vC1L-400"/><w>γεγραπται</w><w>τον</w><w>ιακωβ</w><w><unclear>ηγαπησα</unclear></w><w><unclear>τον</unclear></w><w><unclear>δε</unclear></w><w><unclear>ησαυ</unclear></w><w><unclear>εμισησα</unclear></w></ab><ab n="Rom.9.14"><w><unclear>τι</unclear></w><w><unclear>ερου</unclear>
<lb n="P122vC1L-400" break="no"/>μεν</w><w>μη</w><w>αδικια</w><w>παρα</w><w>τω</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">θω</hi></abbr></w><w>μ<unclear>η</unclear></w><w><unclear>γενοι</unclear>το</w></ab><ab n="Rom.9.15"><w><supplied source="na28" reason="illegible">τω</supplied></w><w><supplied source="na28" reason="illegible">γ</supplied><unclear>αρ</unclear></w><w>μ<supplied source="na28" reason="illegible">ωυσει</supplied></w><w><unclear>λε</unclear><supplied source="na28" reason="illegible">γει</supplied></w>
<lb n="P122vC1L-400"/><w>ελεησω</w><w>ον</w><w>αν</w><w>ελεω</w><w>και</w><w>οικτειρησω</w><w><unclear>ον</unclear></w><w><unclear>αν</unclear></w><w><supplied source="na28" reason="illegible">οι</supplied><unclear>κτ</unclear>ειρω</w></ab><ab n="Rom.9.16"><w><supplied source="na28" reason="illegible">αρα</supplied></w><w><supplied source="na28" reason="illegible">ουν</supplied></w><w><supplied source="na28" reason="illegible">ου</supplied></w><w><supplied source="na28" reason="illegible">του</supplied></w>
<lb n="P122vC1L-400"/><w>θελοντος</w><w>ουδε</w><w>του</w><w>τρεχοντος</w><w>αλλ<supplied source="na28" reason="illegible">α</supplied></w><w><supplied source="na28" reason="illegible">του</supplied></w><w><supplied source="na28" reason="illegible">ελεωντος</supplied></w><w><supplied source="na28" reason="illegible"><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">θυ</hi></abbr></supplied></w></ab><ab n="Rom.9.17"><w><supplied source="na28" reason="illegible">λεγει</supplied></w><w><supplied source="na28" reason="illegible">γαρ</supplied></w><w><supplied source="na28" reason="illegible">η</supplied></w>
<lb n="P122vC1L-400"/><w>γραφη</w><w>τ<unclear>ω</unclear></w><w>φαραω</w><w>οτι</w><w>εις</w><w>αυτο</w><w>τουτο</w><w><supplied source="na28" reason="illegible">εξηγειρα</supplied></w><w><supplied source="na28" reason="illegible">σε</supplied></w><w><supplied source="na28" reason="illegible">οπως</supplied></w><w><supplied source="na28" reason="illegible">εν</supplied>
<lb n="P122vC1L-400" break="no"/>δειξομαι</w><w>εν</w><w>σοι</w><w>την</w><w>δυναμιν</w><w>μου</w><w>και</w><w><supplied source="na28" reason="illegible">οπως</supplied></w><w><supplied source="na28" reason="illegible">διαγγελη</supplied></w><w>το</w><w>ονο
<pb n="123r" type="folio" xml:id="P123r-400" break="no"/>
<cb n="P123rC1-400"/>
<lb n="P123rC1L-400"/>μα</w><w>μου</w><w>εν</w><w>παση</w><w>τη</w><w>γη</w></ab><ab n="Rom.9.18"><w>αρα</w><w>ουν</w><w>ον</w><w>θελει</w><w>ελεει</w><w>ον</w><w>δε</w><w>θελει</w><w>σκλη
<lb n="P123rC1L-400" break="no"/>ρυνει</w></ab><ab n="Rom.9.19"><w>ερεις</w><w>ουν</w><w>μοι</w><w>τι</w><w>ετι</w><w>μεμφεται</w><w>τω</w><w>γαρ</w><w>βουληματι</w><w>αυτου</w>
<lb n="P123rC1L-400"/><w>τις</w><w>ανθεστηκε</w></ab><ab n="Rom.9.20"><w>μενουνγε</w><w>ω</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">ανε</hi></abbr></w><w>συ</w><w>τις</w><w>ει</w><w>ο</w><w>ανταποκρινομενος</w><w>τω</w>
<lb n="P123rC1L-400"/><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">θω</hi></abbr></w><w>μη</w><w>ερει</w><w>τω</w><w>πλασμα</w><w>τω</w><w>πλασαντι</w><w>τι</w><w>με</w><w>εποιησας</w><w>ουτως</w>
<lb n="P123rC1L-400"/></ab><ab n="Rom.9.21"><w>η</w><w>ουκ</w><w>εχει</w><w>εξουσιαν</w><w>ο</w><w>κεραμευς</w><w>του</w><w>πηλου</w><w>εκ</w><w>του</w><w>αυτου</w><w>φυρα
<lb n="P123rC1L-400" break="no"/>ματος</w><w>ποιησαι</w><w>ο</w><w>μεν</w><w>εις</w><w>τιμην</w><w>σκευος</w><w>ο</w><w>δε</w><w>εις</w><w>ατιμιαν</w></ab><ab n="Rom.9.22"><w>ει</w>
<lb n="P123rC1L-400"/><w>δε</w><w>θελων</w><w>ο</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">θ<unclear>ς</unclear></hi></abbr></w><w>ενδειξασθαι</w><w>την</w><w>οργην</w><w>και</w><w>γνωρισαι</w><w>το</w><w>δυνα
<lb n="P123rC1L-400" break="no"/>τον</w><w>αυτου</w><w>ην<unclear>εγ</unclear>κεν</w><w>εν</w><w>π<unclear>ο</unclear>λλη</w><w>μακροθυμια</w><w>σκευη</w><w>οργης</w><w>κα
<lb n="P123rC1L-400" break="no"/><unclear>τηρ</unclear>τισμεν<unclear>α</unclear></w><w><unclear>εις</unclear></w><w>απωλειαν</w></ab><ab n="Rom.9.23"><w>και</w><w>ινα</w><w>γνωριση</w><w>τον</w><w>πλουτον</w><w>της</w>
<lb n="P123rC1L-400"/><w><unclear>δοξης</unclear></w><w>αυτου</w><w><unclear>επι</unclear></w><w>σκευη</w><w>ελεους</w><w>α</w><w>προητοιμασεν</w><w>εις</w><w>δοξαν</w>
<lb n="P123rC1L-400"/></ab><ab n="Rom.9.24"><w>ο<supplied source="na28" reason="illegible">υς</supplied></w><w><supplied source="na28" reason="illegible">και</supplied></w><w><supplied source="na28" reason="illegible">εκαλεσεν</supplied></w><w><supplied source="na28" reason="illegible">ημας</supplied></w><w>ου</w><w>μονον</w><w>εξ</w><w>ιουδαιων</w><w>αλλα</w><w>και</w><w>εξ</w><w>εθνων</w>
<lb n="P123rC1L-400"/></ab><ab n="Rom.9.25"><w><supplied source="na28" reason="illegible">ως</supplied></w><w><supplied source="na28" reason="illegible">και</supplied></w><w><supplied source="na28" reason="illegible">εν</supplied></w><w><supplied source="na28" reason="illegible">τω</supplied></w><w><supplied source="na28" reason="illegible">ωσηε</supplied></w><w><supplied source="na28" reason="illegible">λεγει</supplied></w><w>καλεσω</w><w>τον</w><w>ου</w><w>λαον</w><w>μου</w><w>λαον</w><w>μου</w><w>και</w>
<lb n="P123rC1L-400"/><w><supplied source="na28" reason="illegible">την</supplied></w><w><supplied source="na28" reason="illegible">ουκ</supplied></w><w><supplied source="na28" reason="illegible">ηγαπημενην</supplied></w><w><supplied source="na28" reason="illegible">ηγα</supplied><unclear>πη</unclear>μενην</w></ab><ab n="Rom.9.26"><w>και</w><w>εσται</w><w>εν</w><w>τω</w><w>τοπω</w><w>ου</w><w>ερρε
<lb n="P123rC1L-400" break="no"/><supplied source="na28" reason="illegible">θη</supplied></w><w><supplied source="na28" reason="illegible">αυτοις</supplied></w><w><supplied source="na28" reason="illegible">ου</supplied></w><w><supplied source="na28" reason="illegible">λαος</supplied></w><w><supplied source="na28" reason="illegible">μου</supplied></w><w>υμ<unclear>εις</unclear></w><w>εκει</w><w>κληθησονται</w><w>υιοι</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">θυ</hi></abbr></w><w>ζωντος</w>
<pb n="123v" type="folio" xml:id="P123v-400"/>
<cb n="P123vC1-400"/>
<lb n="P123vC1L-400"/></ab><ab n="Rom.9.27"><w>ησαιας</w><w>δε</w><w>κραζει</w><w>υπερ</w><w>του</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">ιηλ</hi></abbr></w><w>εαν</w><w>η</w><w>ο</w><w>αριθμος</w><w>των</w><w>υιων</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">ιηλ</hi></abbr></w>
<lb n="P123vC1L-400"/><w>ωσει</w><w>αμμος</w><w>της</w><w>θαλασσης</w><w>το</w><w>καταλειμμα</w><w>σωθησεται</w></ab><ab n="Rom.9.28"><w>λογον</w>
<lb n="P123vC1L-400"/><w>γαρ</w><w>συντελων</w><w>και</w><w>συντεμνων</w><w>εν</w><w>δικαιοσυνη</w><w>οτι</w><w>λογον</w><w>συντετ
<lb n="P123vC1L-400" break="no"/>μημενον</w><w>ποιησει</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">κς</hi></abbr></w><w>ο</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">θς</hi></abbr></w><w>επι</w><w>της</w><w>γης</w></ab><ab n="Rom.9.29"><w>και</w><w>καθως</w><w>προειρηκεν</w><w>η
<lb n="P123vC1L-400" break="no"/>σαιας</w><w><unclear>ει</unclear></w><w>μη</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">κς</hi></abbr></w><w>σαβαωθ</w><w>ε<unclear>γ</unclear>κατελιπεν</w><w>ημιν</w><w>σπερμα</w><w>ως</w><w>σο
<lb n="P123vC1L-400" break="no"/>δομα</w><w>αν</w><w>εγενηθημεν</w><w>και</w><w>ως</w><w>γομορρα</w><w>αν</w><w>ομοιωθημεν</w>
<lb n="P123vC1L-400"/></ab><ab n="Rom.9.30"><w>τι</w><w>ουν</w><w>ερουμεν</w><w>οτι</w><w>εθνη</w><w>τα</w><w>μη</w><w>διωκοντα</w><w>δικαιοσυνην</w><w>κατε
<lb n="P123vC1L-400" break="no"/>λαβε</w><w>δικαιοσυνην</w><w>δικαιο<unclear>συν</unclear>ην</w><w>δε</w><w>τ<unclear>ην</unclear></w><w>εκ</w><w>πιστεως</w></ab><ab n="Rom.9.31"><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">ιηλ</hi></abbr></w><w>δ<unclear>ε</unclear></w>
<lb n="P123vC1L-400"/><w>διωκων</w><w>νομον</w><w>δικαιοσ<unclear>υνης</unclear></w><w><unclear>εις</unclear></w><w><unclear>νομον</unclear></w><w><unclear>δι</unclear>καιο<unclear>συνης</unclear></w><w><unclear>ου</unclear>
<lb n="P123vC1L-400" break="no"/>κ</w><w>εφθασε</w></ab><ab n="Rom.9.32"><w>δια</w><w>τι</w><w>οτι</w><w>ο<unclear>υκ</unclear></w><w><unclear>εκ</unclear></w><w><unclear>πιστε</unclear>ως</w><w>αλλ</w><w>ως</w><w>ε<supplied source="na28" reason="illegible">ξ</supplied></w><w><supplied source="na28" reason="illegible">εργων</supplied></w><w><supplied source="na28" reason="illegible">νομ</supplied>ου</w>
<lb n="P123vC1L-400"/><w>προσεκοψαν</w><w>γαρ</w><w>τω</w><w>λιθω</w><w><unclear>του</unclear></w><w>προσκομματος</w></ab><ab n="Rom.9.33"><w><supplied source="na28" reason="illegible">καθως</supplied></w><w><supplied source="na28" reason="illegible">γεγραπται</supplied></w>
<lb n="P123vC1L-400"/><w>ιδου</w><w>τιθη<unclear>μι</unclear></w><w>εν</w><w>σιων</w><w>λιθον</w><w><unclear>προ</unclear>σκομματο<unclear>ς</unclear></w><w>και</w><w><supplied source="na28" reason="illegible">πετ</supplied>ραν</w><w>σκαν<unclear>δαλου</unclear></w>
<lb n="P123vC1L-400"/><w>και</w><w>πας</w><w>ο</w><w>πιστευον</w><w>επ</w><w>αυτω</w><w>ου</w><w>καταισχ<unclear>υν</unclear>θησεται</w></ab></div><div type="chapter" n="Rom.10"><ab n="Rom.10.1"><w>αδελ
<lb n="P123vC1L-400" break="no"/>φοι</w><w>η</w><w>μεν</w><w>ευδοκια</w><w>της</w><w>εμης</w><w>καρδιας</w><w>και</w><w>η</w><w>δεησις</w><w><unclear>η</unclear></w>
<pb n="124r" type="folio" xml:id="P124r-400"/>
<cb n="P124rC1-400"/>
<lb n="P124rC1L-400"/><w>προς</w><w>τον</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">θν</hi></abbr></w><w>υπερ</w><w>του</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">ιηλ</hi></abbr></w><w>εστιν</w><w>εις</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">σριαν</hi></abbr></w></ab><ab n="Rom.10.2"><w>μαρτυρω</w><w>γαρ</w><w>αυ
<lb n="P124rC1L-400" break="no"/>τοις</w><w>οτι</w><w>ζηλον</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">θυ</hi></abbr></w><w>εχουσιν</w><w>αλλ</w><w>ου</w><w>κατ</w><w>επιγνωσιν</w></ab><ab n="Rom.10.3"><w>αγνοουν
<lb n="P124rC1L-400" break="no"/>τες</w><w>γαρ</w><w>την</w><w>του</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">θυ</hi></abbr></w><w>δικαιοσυνην</w><w>και</w><w>την</w><w>ιδιαν</w><w>δικαιοσυ
<lb n="P124rC1L-400" break="no"/>νην</w><w>ζητουντες</w><w>στησαι</w><w>τη</w><w>δικαιοσυνη</w><w>του</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">θυ</hi></abbr></w><w>ουχ</w><w>υπεταγη
<lb n="P124rC1L-400" break="no"/>σαν</w></ab><ab n="Rom.10.4"><w>τελος</w><w>γαρ</w><w>νομο<unclear>υ</unclear></w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">χς</hi></abbr></w><w><unclear>ει</unclear>ς</w><w>δικαιοσυνην</w><w>παντι</w><w>τω</w><w>πι
<lb n="P124rC1L-400" break="no"/>στευοντι</w></ab><ab n="Rom.10.5"><w>μωσης</w><w>γαρ</w><w>γραφ<unclear>ει</unclear></w><w>την</w><w>δικαιοσυνην</w><w>την</w><w>εκ</w><w>του</w>
<lb n="P124rC1L-400"/><w>νομου</w><w>οτι</w><w>ο</w><w>ποιησας</w><w>αυτα</w><w>ζησεται</w><w>εν</w><w>αυτοις</w></ab><ab n="Rom.10.6"><w>η</w><w>δε</w><w>εκ</w><w>πιστεως</w>
<lb n="P124rC1L-400"/><w>δικαιοσυνη</w><w>ουτως</w><w>λεγει</w><w>μη</w><w>ειπης</w><w>εν</w><w>τη</w><w>καρδια</w><w>σου</w><w>τις</w>
<lb n="P124rC1L-400"/><w>αναβησεται</w><w>εις</w><w>τον</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">ουνον</hi></abbr></w><w><unclear>του</unclear>τ</w><w>εστιν</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">χν</hi></abbr></w><w>καταγαγειν</w></ab><ab n="Rom.10.7"><w>η</w><w>τις</w>
<lb n="P124rC1L-400"/><w>καταβησεται</w><w>εις</w><w>την</w><w>αβυσσον</w><w>τουτ</w><w>εστι</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">χν</hi></abbr></w><w>ε</w><w>νεκρων</w><w>αναγαγειν</w>
<lb n="P124rC1L-400"/></ab><ab n="Rom.10.8"><w><supplied source="na28" reason="illegible">αλλα</supplied></w><w><supplied source="na28" reason="illegible">τι</supplied></w><w><supplied source="na28" reason="illegible">λεγ</supplied>ει</w><w>εγγυς</w><w>σου</w><w>το</w><w>ρημα</w><w>εστιν</w><w>εν</w><w>τω</w><w>στοματι</w><w>σου</w>
<lb n="P124rC1L-400"/><w><supplied source="na28" reason="illegible">και</supplied></w><w><supplied source="na28" reason="illegible">εν</supplied></w><w><supplied source="na28" reason="illegible">τη</supplied></w><w>καρδια</w><w>σου</w><w><unclear>του</unclear>τ</w><w>εστι</w><w>το</w><w>ρημα</w><w>της</w><w>πιστεως</w><w>ο</w><w>κηρυσσο
<lb n="P124rC1L-400" break="no"/>μεν</w></ab><ab n="Rom.10.9"><w>οτι</w><w>εαν</w><w>ομολογησης</w><w>εν</w><w>τω</w><w>στοματι</w><w>σου</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">κν</hi></abbr></w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">ιν</hi></abbr></w><w>και</w><w>πι
<lb n="P124rC1L-400" break="no"/><unclear>σ</unclear>τευσ<unclear>ης</unclear></w><w>εν</w><w>τη</w><w>καρδια</w><w>σου</w><w>οτι</w><w>ο</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">θς</hi></abbr></w><w>αυτον</w><w>ηγειρεν</w><w>εκ</w><w>νεκ<unclear>ρων</unclear></w>
<pb n="124v" type="folio" xml:id="P124v-400"/>
<cb n="P124vC1-400"/>
<lb n="P124vC1L-400"/><w>σωθηση</w></ab><ab n="Rom.10.10"><w>καρδια</w><w>γαρ</w><w>πιστευεται</w><w>εις</w><w>δικαιοσυνην</w><w>στοματι</w><w>δ<unclear>ε</unclear></w>
<lb n="P124vC1L-400"/><w>ομολογειται</w><w>εις</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">σριαν</hi></abbr></w></ab><ab n="Rom.10.11"><w>λεγει</w><w>γαρ</w><w>η</w><w>γραφη</w><w>πας</w><w>ο</w><w>πιστευω<supplied source="na28" reason="illegible">ν</supplied></w><w><unclear>ε</unclear>
<lb n="P124vC1L-400" break="no"/>π</w><w>αυτω</w><w>ου</w><w>καταισχυνθησεται</w></ab><ab n="Rom.10.12"><w>ου</w><w>γαρ</w><w>εστι</w><w>διαστολη</w><w>ιουδαιου</w>
<lb n="P124vC1L-400"/><w><unclear>τ</unclear>ε</w><w>και</w><w>ελληνος</w><w>ο</w><w>γαρ</w><w>αυτος</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">κς</hi></abbr></w><w>παντων</w><w>πλουτων</w><w>εις</w><w>παντας</w><w>τους</w><w>ε
<lb n="P124vC1L-400" break="no"/>πικαλου<unclear>μεν</unclear>ους</w><w>αυτον</w></ab><ab n="Rom.10.13"><w>πας</w><w>γαρ</w><w>ος</w><w>αν</w><w>επικαλεσηται</w><w>το</w><w>ονομα</w>
<lb n="P124vC1L-400"/><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">κυ</hi></abbr></w><w>σωθησεται</w></ab><ab n="Rom.10.14"><w>πως</w><w>ουν</w><w>επικαλεσονται</w><w>εις</w><w>ον</w><w>ουκ</w><w>επιστευσαν</w>
<lb n="P124vC1L-400"/><w>πως</w><w>δε</w><w>πιστευσουσιν</w><w>ου</w><w>ουκ</w><w>ηκουσαν</w><w>πως</w><w>δε</w><w>ακουσονται</w><w>χ<unclear>ω</unclear>
<lb n="P124vC1L-400" break="no"/>ρις</w><w>κηρυσσοντος</w></ab><ab n="Rom.10.15"><w>πως</w><w>δε</w><w>κηρυξωσιν</w><w><supplied source="na28" reason="illegible">ε</supplied>αν</w><w>μη</w><w>αποσταλωσιν</w>
<lb n="P124vC1L-400"/><w>καθως</w><w>γ<unclear>εγ</unclear>ραπται</w><w>ως</w><w>ωρ<unclear>αιοι</unclear></w><w>οι</w><w>ποδ<unclear>ες</unclear></w><w>των</w><w>ευαγγ<unclear>ελι</unclear>ζομενων</w><w>τα</w><w><unclear>α</unclear>
<lb n="P124vC1L-400" break="no"/>γαθα</w></ab><ab n="Rom.10.16"><w><unclear>αλλ</unclear></w><w>ου</w><w>παντες</w><w>υπηκουσαν</w><w>τω</w><w><supplied source="na28" reason="illegible">ευαγγελιω</supplied></w><w>ησα<unclear>ιας</unclear></w><w><supplied source="na28" reason="illegible">γαρ</supplied></w><w>λεγει</w>
<lb n="P124vC1L-400"/><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline"><unclear>κ</unclear>ε</hi></abbr></w><w><supplied source="na28" reason="illegible">τις</supplied></w><w><supplied source="na28" reason="illegible">επιστ</supplied>ευσε</w><w>τη</w><w>ακοη</w><w>ημων</w></ab><ab n="Rom.10.17"><w><supplied source="na28" reason="illegible">αρα</supplied></w><w><supplied source="na28" reason="illegible">η</supplied></w><w><supplied source="na28" reason="illegible">πι</supplied>στις</w><w><unclear>εξ</unclear></w><w><unclear>ακοη</unclear><supplied source="na28" reason="illegible">ς</supplied></w><w><supplied source="na28" reason="illegible">η</supplied></w><w><supplied source="na28" reason="illegible">δε</supplied></w><w><supplied source="na28" reason="illegible">α</supplied>
<lb n="P124vC1L-400" break="no"/>κοη</w><w>δια</w><w>ρημ<unclear>α</unclear>τ<unclear>ος</unclear></w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">χυ</hi></abbr></w></ab><ab n="Rom.10.18"><w>αλλα</w><w>λεγω</w><w><supplied source="na28" reason="illegible">μη</supplied></w><w><supplied source="na28" reason="illegible">ουκ</supplied></w><w><supplied source="na28" reason="illegible">ηκουσαν</supplied></w><w><supplied source="na28" reason="illegible">μενουνγε</supplied></w>
<lb n="P124vC1L-400"/><w>εις</w><w>πασαν</w><w>τ<supplied source="na28" reason="illegible">ην</supplied></w><w>γην</w><w>εξηλθεν</w><w>ο</w><w>φθογγ<unclear>ος</unclear></w><w><supplied source="na28" reason="illegible">αυτων</supplied></w><w><supplied source="na28" reason="illegible">και</supplied></w><w><supplied source="na28" reason="illegible">εις</supplied></w><w><supplied source="na28" reason="illegible">τα</supplied></w><w><supplied source="na28" reason="illegible">περατα</supplied></w>
<lb n="P124vC1L-400"/><w>της</w><w>οικουμενης</w><w>τα</w><w>ρηματα</w><w>αυτων</w><surplus reason="repetition"><app><rdg type="orig" hand="firsthand"><w>αλλα</w><w><supplied source="na28" reason="illegible">λεγω</supplied></w><w><supplied source="na28" reason="illegible">μη</supplied></w><w><supplied source="na28" reason="illegible">ουκ</supplied></w></rdg><rdg type="corr" hand="corrector"/></app></surplus><note type="editorial">The corrector inserts the first two words of 10:19 here</note></ab><ab n="Rom.10.19"><app><rdg type="orig" hand="firsthand"/><rdg type="corr" hand="corrector"><w>αλλα</w><w>λεγω</w></rdg></app>
<pb n="125r" type="folio" xml:id="P125r-400"/>
<cb n="P125rC1-400"/>
<lb n="P125rC1L-400"/><note type="editorial">The beginning of this page is the rest of the repetition of 10:18.</note><surplus reason="repetition"><app><rdg type="orig" hand="firsthand"><w><supplied source="na28" reason="illegible">ηκου</supplied>σαν</w><w>μ<supplied source="na28" reason="illegible">ενουνγε</supplied></w><w><supplied source="na28" reason="illegible">εις</supplied></w><w><supplied source="na28" reason="illegible">πασαν</supplied></w><w><supplied source="na28" reason="illegible">την</supplied></w><w><supplied source="na28" reason="illegible">γην</supplied></w><w><supplied source="na28" reason="illegible">εξηλθεν</supplied></w><w><supplied source="na28" reason="illegible">ο</supplied></w><w><supplied source="na28" reason="illegible">φ</supplied>θογγος</w><w>αυτων</w>
<lb n="P125rC1L-400"/><w><supplied source="na28" reason="illegible">και</supplied></w><w><supplied source="na28" reason="illegible">εις</supplied></w><w><supplied source="na28" reason="illegible">τα</supplied></w><w><supplied source="na28" reason="illegible">περατα</supplied></w><w><supplied source="na28" reason="illegible">της</supplied></w><w><supplied source="na28" reason="illegible">οικουμενης</supplied></w><w><supplied source="na28" reason="illegible">τα</supplied></w><w><supplied source="na28" reason="illegible">ρηματα</supplied></w><w>αυτων</w></rdg><rdg type="corr" hand="corrector"/></app><app><rdg type="orig" hand="firsthand"><w><unclear>αλ</unclear>
<lb n="P125rC1L-400" break="no"/><unclear>λα</unclear></w><w><unclear>λεγω</unclear></w></rdg><rdg type="corr" hand="corrector"/></app></surplus><w>μη</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">ιηλ</hi></abbr></w><w>ουκ</w><w>εγνω</w><w>πρωτος</w><w>μωυσης</w><w>λεγει</w><w>εγω</w>
<lb n="P125rC1L-400"/><w>παραζηλωσω</w><w>υμας</w><w>επ</w><w>ουκ</w><w>εθνει</w><w>επ</w><w>εθνει</w><w>ασυνετω</w><w>παρ<unclear>ορ</unclear>
<lb n="P125rC1L-400" break="no"/>γιω</w><w>υμας</w></ab><ab n="Rom.10.20"><w>ησαιας</w><w>δε</w><w>αποτολμα</w><w>και</w><w>λεγει</w><w>ευρεθην</w><w>τοις</w><w>εμε</w>
<lb n="P125rC1L-400"/><w>μη</w><w>ζητουσιν</w><w>εμφανης</w><w>εγενομην</w><w>τοις</w><w>εμε</w><w>μη</w><w>επερωτωσι</w>
<lb n="P125rC1L-400"/></ab><ab n="Rom.10.21"><w>προς</w><w>δε</w><w>τον</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">ιηλ</hi></abbr></w><w>λεγει</w><w>ολην</w><w>την</w><w>ημεραν</w><w>εξεπετασα</w><w>τας</w><w>χειρας</w>
<lb n="P125rC1L-400"/><w>μου</w><w>προς</w><w>λαον</w><w>απειθουντα</w><w>και</w><w>αντιλεγοντα</w></ab></div><div type="chapter" n="Rom.11"><ab n="Rom.11.1"><w>λεγω</w><w>ουν</w><w><unclear>μη</unclear></w>
<lb n="P125rC1L-400"/><w><unclear>α</unclear>πωσατο</w><w>ο</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">θς</hi></abbr></w><w><unclear>τον</unclear></w><w><unclear>λα</unclear>ον</w><w>αυτου</w><w><unclear>μη</unclear></w><w><unclear>γεν</unclear>οιτο</w><w>και</w><w>γαρ</w><w>ισρ<unclear>α</unclear>ηλιτης</w>
<lb n="P125rC1L-400"/><w><supplied source="na28" reason="illegible">ειμι</supplied></w><w><supplied source="na28" reason="illegible">εκ</supplied></w><w><supplied source="na28" reason="illegible">σ</supplied>περματος</w><w>αβρ<unclear>ααμ</unclear></w><w>φυλης</w><w>βενιαμιν</w></ab><ab n="Rom.11.2"><w>ουκ</w><w>απω
<lb n="P125rC1L-400" break="no"/><unclear>σα</unclear>το</w><w>ο</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">θς</hi></abbr></w><w>τον</w><w>λαον</w><w>αυτου</w><w>ον</w><w><unclear>τρο</unclear>πον</w><w><unclear>η</unclear></w><w><unclear>ου</unclear>κ</w><w>οιδατε</w><w>εν</w><w>ηλ<supplied source="na28" reason="illegible">ια</supplied></w>
<lb n="P125rC1L-400"/><w>τι</w><w><unclear>λεγει</unclear></w><w><unclear>η</unclear></w><w><unclear>γραφ</unclear>η</w><w>ως</w><w>εντ<unclear>υγ</unclear>χ<unclear>α</unclear>νει</w><w>τω</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">θω</hi></abbr></w><w>κατα</w><w>του</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">ιηλ</hi></abbr></w><w>λεγων</w>
<lb n="P125rC1L-400"/></ab><ab n="Rom.11.3"><w><supplied source="na28" reason="illegible"><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">κε</hi></abbr></supplied></w><w><supplied source="na28" reason="illegible">τους</supplied></w><w>προφητας</w><w>σου</w><w>απεκτειναν</w><w>και</w><w>τα</w><w>θυσι<unclear>αστ</unclear>ηρι
<lb n="P125rC1L-400" break="no"/>α</w><w>σου</w><w>κατεσκαψαν</w><w>καγω</w><w>υπελειφθην</w><w>μονος</w><w><unclear>και</unclear></w><w>ζη
<pb n="125v" type="folio" xml:id="P125v-400" break="no"/>
<cb n="P125vC1-400"/>
<lb n="P125vC1L-400"/><unclear>τουσι</unclear></w><w>την</w><w>ψυχην</w><w>μου</w></ab><ab n="Rom.11.4"><w>αλλα</w><w>τι</w><w>λεγει</w><w>αυτω</w><w>ο</w><w>χρηματισμος</w>
<lb n="P125vC1L-400"/><w>κατελιπον</w><w>εμαυτω</w><w>επτακισχιλιους</w><w>ανδρας</w><w>οιτινες</w><w>ου
<lb n="P125vC1L-400" break="no"/>κ</w><w>εκαμψαν</w><w>γονυ</w><w>τη</w><w>βααλ</w></ab><ab n="Rom.11.5"><w>ουτως</w><w>ουν</w><w>και</w><w>εν</w><w>τω</w><w>νυν</w><w>καιρω</w>
<lb n="P125vC1L-400"/><w>λημμα</w><w>κατ</w><w>εκλογ<unclear>ην</unclear></w><w>χαριτος</w><w>γεγονεν</w></ab><ab n="Rom.11.6"><w>ει</w><w>δε</w><w>χαριτι</w><w>ουκετι</w>
<lb n="P125vC1L-400"/><w>εξ</w><w>εργω<supplied source="na28" reason="illegible">ν</supplied></w><w>επει</w><w>η</w><w>χαρις</w><w>ουκετι</w><w>γινεται</w><w>χαρις</w><w>ει</w><w>δε</w><w>εξ</w><w>εργων</w>
<lb n="P125vC1L-400"/><w>ουκετι</w><w>εστι</w><w>χαρις</w><w>επει</w><w>το</w><w>εργον</w><w>ουκετι</w><w>εστιν</w><w>εργον</w></ab><ab n="Rom.11.7"><w>τι</w><w>ουν</w>
<lb n="P125vC1L-400"/><w>ο</w><w>επιζητει</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">ιηλ</hi></abbr></w><w>τουτο</w><w>ουκ</w><w>επετυχεν</w><w>η</w><w>δε</w><w>εκλογη</w><w>επετυχεν</w>
<lb n="P125vC1L-400"/><w>οι</w><w>δε</w><w>λοιποι</w><w>επωρωθησαν</w></ab><ab n="Rom.11.8"><w>καθως</w><w>γεγραπται</w><w>εδωκεν</w><w>αυτοις</w>
<lb n="P125vC1L-400"/><w>ο</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">θς</hi></abbr></w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">πνα</hi></abbr></w><w>κατανυξεως</w><w>οφθαλμους</w><w>του</w><w>μη</w><w>βλεπειν</w><w>κ<unclear>αι</unclear></w><w><unclear>ω</unclear>
<lb n="P125vC1L-400" break="no"/>τα</w><w>του</w><w>μη</w><w>ακουειν</w><w>εως</w><w>της</w><w>σημερον</w><w>ημερας</w></ab><ab n="Rom.11.9"><w>και</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">δαδ</hi></abbr></w><w><unclear>λεγει</unclear></w>
<lb n="P125vC1L-400"/><w>γενηθητω</w><w>η</w><w>τραπεζα</w><w>αυτων</w><w>εις</w><w>παγιδα</w><w><unclear>κ</unclear>αι</w><w>εις</w><w>θηραν</w><w>κ<unclear>αι</unclear></w><w>εις</w>
<lb n="P125vC1L-400"/><w>σκανδαλον</w><w>και</w><w>εις</w><w>ανταποδομα</w><w>αυτοις</w></ab><ab n="Rom.11.10"><w>σκο<unclear>τι</unclear>σθητωσαν</w><w>ο<supplied source="na28" reason="illegible">ι</supplied></w>
<lb n="P125vC1L-400"/><w>οφθαλμοι</w><w>αυτων</w><w>του</w><w>μη</w><w>βλεπειν</w><w>και</w><w>τον</w><w>νωτον</w><w><unclear>αυτων</unclear></w>
<lb n="P125vC1L-400"/><w>δια</w><w>παντος</w><w>συγκαψον</w></ab><ab n="Rom.11.11"><w>λεγω</w><w>ουν</w><w>μη</w><w>επταισαν</w><w>ινα</w><w>πε
<pb n="126r" type="folio" xml:id="P126r-400" break="no"/>
<cb n="P126rC1-400"/>
<lb n="P126rC1L-400"/>σωσι</w><w>μη</w><w>γενοιτο</w><w>αλλα</w><w>τω</w><w>αυτων</w><w>παραπτωματι</w><w>η</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">σρια</hi></abbr></w>
<lb n="P126rC1L-400"/><w>τοις</w><w>εθνεσιν</w><w>εις</w><w>το</w><w>παραζηλωσαι</w><w>αυτους</w></ab><ab n="Rom.11.12"><w>ει</w><w>δε</w><w>το</w><w>παρα
<lb n="P126rC1L-400" break="no"/>πτωμα</w><w>αυτων</w><w>πλουτος</w><w>κοσμου</w><w>και</w><w>το</w><w>ηττημα</w><w>αυτων</w>
<lb n="P126rC1L-400"/><w>πλουτος</w><w>εθνων</w><w>ποσω</w><w>μαλλον</w><w>το</w><w>πλ<unclear>η</unclear>ρωμα</w><w>αυτων</w>
<lb n="P126rC1L-400"/></ab><ab n="Rom.11.13"><w>υμιν</w><w>γαρ</w><w>λεγω</w><w>τοις</w><w>εθνεσιν</w><w>εφ</w><w>οσον</w><w>μεν</w><w>ειμι</w><w>ε<unclear>γ</unclear>ω</w><w>εθνων</w>
<lb n="P126rC1L-400"/><w>αποστολος</w><w>την</w><w>διακονιαν</w><w>μου</w><w>δοξαζω</w></ab><ab n="Rom.11.14"><w>ει</w><w>πω<unclear>ς</unclear></w><w>παρα
<lb n="P126rC1L-400" break="no"/>ζηλωσω</w><w>μου</w><w>την</w><w>σ<unclear>αρκα</unclear></w><w>και</w><w>σωσω</w><w>τινας</w><w>εξ</w><w>αυτων</w>
<lb n="P126rC1L-400"/></ab><ab n="Rom.11.15"><w>ει</w><w>γαρ</w><w>η</w><w>αποβολη</w><w>αυτων</w><w>καταλλαγη</w><w>κοσμου</w><w>τις</w><w>η</w><w>προσλη
<lb n="P126rC1L-400" break="no"/><unclear>ψι</unclear><supplied source="na28" reason="illegible">ς</supplied></w><w>ει</w><w>μη</w><w>ζωη<unclear>ν</unclear></w><w>εκ</w><w>νεκρων</w></ab><ab n="Rom.11.16"><w>ει</w><w>δε</w><w>η</w><w>απαρχη</w><w>αγια</w><w>και</w><w>το</w>
<lb n="P126rC1L-400"/><w><unclear>φυ</unclear>ραμα</w><w>και</w><w>η</w><w>ριζα</w><w>αγια</w><w>και</w><w>οι</w><w>κλαδοι</w></ab><ab n="Rom.11.17"><w>ει</w><w>δε</w><w>τινες</w><w>των</w>
<lb n="P126rC1L-400"/><w>κλαδων</w><w>εξεκλασθησαν</w><w>συ</w><w>δε</w><w>αγριελαιος</w><w>ων</w><w>ενεκεντρισ
<lb n="P126rC1L-400" break="no"/>θη<unclear>ς</unclear></w><w><supplied source="na28" reason="illegible">εν</supplied></w><w><supplied source="na28" reason="illegible">αυτοις</supplied></w><w>και</w><w>συγκοινωνος</w><w>της</w><w>ριζης</w><w>και</w><w>της</w><w>ποι<supplied source="na28" reason="illegible">ο</supplied>τητος</w>
<lb n="P126rC1L-400"/><w>τ<unclear>ης</unclear></w><w><supplied source="na28" reason="illegible">ελ</supplied><unclear>αιας</unclear></w><w>εγενου</w></ab><ab n="Rom.11.18"><w>μη</w><w>κατακαυχω</w><w>των</w><w>κλαδων</w><w><unclear>ει</unclear></w><w>δε</w><w>κατα
<lb n="P126rC1L-400" break="no"/><supplied source="na28" reason="illegible">κ</supplied>αυχασαι</w><w>ου</w><w>συ</w><w>την</w><w>ριζαν</w><w>βασταζεις</w><w>αλλ</w><w>η</w><w>ριζα</w><w>σε</w>
<pb n="126v" type="folio" xml:id="P126v-400"/>
<cb n="P126vC1-400"/>
<lb n="P126vC1L-400"/></ab><ab n="Rom.11.19"><w>ερεις</w><w>ουν</w><w>εξεκλασθησαν</w><w>οι</w><w>κλαδοι</w><w>ινα</w><w>εγω</w><w>εγκεντρισ<supplied source="na28" reason="illegible">θω</supplied></w>
<lb n="P126vC1L-400"/></ab><ab n="Rom.11.20"><w>καλως</w><w>τη</w><w>απι<unclear>στια</unclear></w><w>εξε<unclear>κ</unclear>λασθησαν</w><w>συ</w><w>δε</w><w>τη</w><w>πιστει</w><w>εστηκας</w>
<lb n="P126vC1L-400"/><w>μη</w><w>υψηλ<unclear>ο</unclear>φρονει</w><w>αλλα</w><w>φοβου</w></ab><ab n="Rom.11.21"><w>ει</w><w>γαρ</w><w>ο</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">θς</hi></abbr></w><w>των</w><w>κλαδων</w><w>ουκ</w>
<lb n="P126vC1L-400"/><w><unclear>ε</unclear>φεισατο</w><w>μη</w><w>πω<unclear>ς</unclear></w><w>ουδε</w><w>σου</w><w>φεισεται</w></ab><ab n="Rom.11.22"><w>ιδε</w><w>ουν</w><w>χρηστοτητα</w>
<lb n="P126vC1L-400"/><w>και</w><w>α<unclear>πο</unclear>τομιαν</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline"><unclear>θ</unclear>υ</hi></abbr></w><w><unclear>ε</unclear>πι</w><w>μεν</w><w>τους</w><w>πεσοντας</w><w>αποτομιαν</w><w>ε
<lb n="P126vC1L-400" break="no"/>πι</w><w>δε</w><w>σε</w><w>χρησ<unclear>τοτης</unclear></w><w><unclear>ε</unclear>αν</w><w><unclear>ε</unclear>πιμεινης</w><w>τη</w><w>χρηστοτητι</w><w>επει</w><w>και</w>
<lb n="P126vC1L-400"/><w>συ</w><w>εκκοπ<unclear>ηση</unclear></w></ab><ab n="Rom.11.23"><w>κα<unclear>κε</unclear>ινοι</w><w>δε</w><w>εαν</w><w><unclear>μη</unclear></w><w><unclear>ε</unclear>πιμεινωσι</w><w>τη</w><w>απιστια</w>
<lb n="P126vC1L-400"/><w>εγκεντρισθησονται</w><w>δ<unclear>υ</unclear>νατος</w><w>γαρ</w><w>εστιν</w><w>ο</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">θς</hi></abbr></w><w>παλιν</w><w>εγκεν<unclear>τ</unclear>ρι
<lb n="P126vC1L-400" break="no"/>σαι</w><w>αυτους</w></ab><ab n="Rom.11.24"><w>ει</w><w>γαρ</w><w>συ</w><w>εκ</w><w>της</w><w>κατα</w><w>φυσιν</w><w><unclear>εξε</unclear>κοπης</w><w>α<unclear>γ</unclear>ριελαι<supplied source="na28" reason="illegible">ου</supplied></w>
<lb n="P126vC1L-400"/><w>και</w><w>παρα</w><w>φυσιν</w><w>ενεκεν<unclear>τρ</unclear>ισ<unclear>θης</unclear></w><w><unclear>ε</unclear>ις</w><w><supplied source="na28" reason="illegible">καλλιελαι</supplied>ον</w><w><supplied source="na28" reason="illegible">π</supplied>οσω</w><w><unclear>μαλλον</unclear></w>
<lb n="P126vC1L-400"/><w>ουτοι</w><w>οι</w><w>κατα</w><w>φυσιν</w><w>εγκεντρισθησον<unclear>ται</unclear></w><w><unclear>τη</unclear></w><w>ιδια</w><w>ελαια</w></ab><ab n="Rom.11.25"><w>ου</w>
<lb n="P126vC1L-400"/><w>γαρ</w><w>θελω</w><w>υμας</w><w>αγνοειν</w><w>αδελφοι</w><w>το</w><w><supplied source="na28" reason="illegible">μυστηριον</supplied></w><w><supplied source="na28" reason="illegible">τουτο</supplied></w><w><supplied source="na28" reason="illegible">ινα</supplied></w><w><supplied source="na28" reason="illegible">μη</supplied></w>
<lb n="P126vC1L-400"/><w>ητε</w><w>παρ</w><w>εαυτοις</w><w>φρονιμοι</w><w>οτι</w><w>πωρωσ<unclear>ις</unclear></w><w>α<unclear>π</unclear><supplied source="na28" reason="illegible">ο</supplied></w><w><unclear>μ</unclear>ερ<unclear>ο</unclear>υς</w><w>τω</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline"><unclear>ιηλ</unclear></hi></abbr></w>
<lb n="P126vC1L-400"/><w>γεγονεν</w><w>αχρις</w><w>ου</w><w>το</w><w>πληρωμα</w><w>των</w><w>εθνων</w><w><unclear>εισελθη</unclear></w>
<pb n="127r" type="folio" xml:id="P127r-400"/>
<cb n="P127rC1-400"/>
<lb n="P127rC1L-400"/></ab><ab n="Rom.11.26"><w>και</w><w>ουτως</w><w>πας</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">ιηλ</hi></abbr></w><w>σωθησεται</w><w>καθως</w><w>γεγραπται</w><w>ηξει</w>
<lb n="P127rC1L-400"/><w><unclear>ε</unclear>κ</w><w>σιων</w><w>ο</w><w>ρυομενος</w><w>και</w><w>αποστρεψη</w><w>ασεβειας</w><w>απο</w><w>ιακωβ</w>
<lb n="P127rC1L-400"/></ab><ab n="Rom.11.27"><w>και</w><w>αυτη</w><w>αυτοις</w><w>η</w><w>παρ</w><w>εμου</w><w>διαθηκη</w><w>οταν</w><w>αφελωμαι</w><w>τας</w>
<lb n="P127rC1L-400"/><w>αμαρτιας</w><w>αυτων</w></ab><ab n="Rom.11.28"><w>κατα</w><w>μεν</w><w>το</w><w><unclear>ευ</unclear>αγγελιον</w><w>εχθροι</w><w>δι</w><w><unclear>η</unclear>μας</w>
<lb n="P127rC1L-400"/><w>κατα</w><w>δε</w><w>την</w><w>εκλογην</w><w>αγαπητοι</w><w>δια</w><w>το<unclear>υς</unclear></w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline"><unclear>π</unclear>ρας</hi></abbr></w></ab><ab n="Rom.11.29"><w>αμετ<unclear>αμ</unclear>ελη
<lb n="P127rC1L-400" break="no"/>τα</w><w>γαρ</w><w>τα</w><w>χαρισματα</w><w>και</w><w>η</w><w>κλησις</w><w>του</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">θυ</hi></abbr></w></ab><ab n="Rom.11.30"><w>ωσπερ</w><w>γαρ</w><w>υμεις</w><w>ποτε</w><w>η
<lb n="P127rC1L-400" break="no"/>πειθησατε</w><w>τω</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">θω</hi></abbr></w><w><unclear>νυν</unclear></w><w><unclear>δε</unclear></w><w><unclear>ηλεηθητε</unclear></w><w>τη</w><w>τουτων</w><w>απειθεια</w>
<lb n="P127rC1L-400"/></ab><ab n="Rom.11.31"><w><supplied source="na28" reason="illegible">ου</supplied>τω</w><w>και</w><w>ουτοι</w><w>νυν</w><w>ηπειθησαν</w><w>τω</w><w>υμ<supplied source="na28" reason="illegible">ετε</supplied>ρω</w><w>ελεει</w><w>ινα</w><w>και</w>
<lb n="P127rC1L-400"/><w>αυτοι</w><w><unclear>ελεη</unclear>θω<supplied source="na28" reason="illegible">σιν</supplied></w></ab><ab n="Rom.11.32"><w><supplied source="na28" reason="illegible">συν</supplied>εκλεισ<unclear>ε</unclear></w><w>γαρ</w><w>ο</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">θς</hi></abbr></w><w>τους</w><w>παντ<unclear>α</unclear>ς</w><w>εις</w><w>απει
<lb n="P127rC1L-400" break="no"/>θεια<supplied source="na28" reason="illegible">ν</supplied></w><w><supplied source="na28" reason="illegible">ινα</supplied></w><w><supplied source="na28" reason="illegible">τους</supplied></w><w><supplied source="na28" reason="illegible">παντ</supplied>ας</w><w><unclear>η</unclear>λε<unclear>ησ</unclear>η</w></ab><ab n="Rom.11.33"><w>ω</w><w>βαθος</w><w>πλουτου</w><w>και</w>
<lb n="P127rC1L-400"/><w>σοφιας</w><w>και</w><w>γ<supplied source="na28" reason="illegible">νωσεως</supplied></w><w><supplied source="na28" reason="illegible"><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">θυ</hi></abbr></supplied></w><w>ως</w><w>ανεξερευνητα</w><w>τα</w><w>κριματα</w>
<lb n="P127rC1L-400"/><w><supplied source="na28" reason="illegible">αυτου</supplied></w><w><supplied source="na28" reason="illegible">και</supplied></w><w><supplied source="na28" reason="illegible">ανεξιχνιαστ</supplied>οι</w><w>αι</w><w>οδοι</w><w>αυτου</w></ab><ab n="Rom.11.34"><w>τις</w><w>γαρ</w><w>εγνω</w><w>νουν</w>
<lb n="P127rC1L-400"/><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">κ</hi><supplied source="na28" reason="illegible"><hi rend="overline">υ</hi></supplied></abbr></w><w><supplied source="na28" reason="illegible">η</supplied></w><w><supplied source="na28" reason="illegible">τις</supplied></w><w><supplied source="na28" reason="illegible">συμβουλ</supplied>ος</w><w><unclear>αυτ</unclear>ου</w><w>εγενετο</w></ab><ab n="Rom.11.35"><w>η</w><w>τις</w><w>προ<unclear>ε</unclear>δωκεν</w><w>αυτω</w>
<lb n="P127rC1L-400"/><w><unclear>και</unclear></w><w>ανταποδοθησεται</w><w>αυτω</w></ab><ab n="Rom.11.36"><w>οτι</w><w>εξ</w><w>αυτου</w><w>και</w><w>δι</w><w><supplied source="na28" reason="illegible">αυτου</supplied></w>
<pb n="127v" type="folio" xml:id="P127v-400"/>
<cb n="P127vC1-400"/>
<lb n="P127vC1L-400"/><w>και</w><w>εις</w><w>αυτον</w><w>τα</w><w>παντα</w><w>αυτω</w><w>η</w><w>δοξα</w><w>εις</w><w>τους</w><w>αιωνας</w><w>αμην</w>
<lb n="P127vC1L-400"/></ab></div><div type="chapter" n="Rom.12"><ab n="Rom.12.1"><w>παρακαλω</w><w>ουν</w><w>υμας</w><w>αδελφοι</w><w>δια</w><w>των</w><w>οικτιρμων</w><w>του</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">θυ</hi></abbr></w>
<lb n="P127vC1L-400"/><w>παραστησαι</w><w>τα</w><w>σωματα</w><w>υμων</w><w>θυσιαν</w><w>ζωσαν</w><w>αγιαν</w><w>ευ<unclear>α</unclear>
<lb n="P127vC1L-400" break="no"/>ρ<unclear>ε</unclear>στον</w><w>τω</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">θω</hi></abbr></w><w><unclear>τη</unclear>ν</w><w>λογικην</w><w>λατρειαν</w><w>υμων</w></ab><ab n="Rom.12.2"><w>και</w><w>μη</w><w>συσχη
<lb n="P127vC1L-400" break="no"/>ματιζεσθαι</w><w>τω</w><w>αιωνι</w><w>τουτω</w><w>αλλα</w><w>μεταμορφουσθαι</w><w>τη</w>
<lb n="P127vC1L-400"/><w>ανακαινωσει</w><w>του</w><w>νοος</w><w>υμων</w><w>εις</w><w>το</w><w>δοκιμαζειν</w><w>υμας</w><w>τι</w>
<lb n="P127vC1L-400"/><w>το</w><w>θελημα</w><w>του</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">θυ</hi></abbr></w><w>το</w><w>αγαθον</w><w>και</w><w>ευαρεστον</w><w>και</w><w>τελειον</w></ab><ab n="Rom.12.3"><w>λεγω</w>
<lb n="P127vC1L-400"/><w>γαρ</w><w>δια</w><w>της</w><w>χαριτος</w><w>της</w><w>δοθεισης</w><w>μοι</w><w>παντι</w><w>τω</w><w>οντι</w><w>εν</w><w>υμιν</w>
<lb n="P127vC1L-400"/><w>μη</w><w>υπερφρονειν</w><w>παρ</w><w>ο</w><w>δει</w><w>φρονειν</w><w>αλλα</w><w>φρονειν</w><w>εις</w><w>το</w><w>σωφρο
<lb n="P127vC1L-400" break="no"/><unclear>νειν</unclear></w><app><rdg type="orig" hand="firsthand"><gap reason="illegible" unit="char" extent="10-13"/></rdg><rdg type="corr" hand="corrector"/></app><w>εκαστω</w><w>ως</w><w>ο</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">θ<unclear>ς</unclear></hi></abbr></w><w><unclear>ε</unclear>μερισεν</w><w>μ<unclear>ετ</unclear>ρον</w>
<lb n="P127vC1L-400"/><w>πιστεως</w></ab><ab n="Rom.12.4"><w>καθαπερ</w><w>γαρ</w><w>εν</w><w>ενι</w><w>σωματι</w><w>μελη</w><w>πολλα</w><w>εχομεν</w>
<lb n="P127vC1L-400"/><w>τα</w><w>δε</w><w><unclear>με</unclear>λη</w><w>παντα</w><w>ου</w><w>την</w><w>αυτην</w><w>εχει</w><w>πραξ<unclear>ιν</unclear></w></ab><ab n="Rom.12.5"><w>ουτως</w><w>και</w><w>οι</w>
<lb n="P127vC1L-400"/><w>πολλοι</w><w>εν</w><w>σωμα</w><w>εσμεν</w><w>εν</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">χω</hi></abbr></w><w>ο</w><w>δε</w><w>καθεις</w><w>αλληλων</w><w>μελη</w>
<lb n="P127vC1L-400"/></ab><ab n="Rom.12.6"><w>εχοντες</w><w>δε</w><w>χαρισματα</w><w>κατα</w><w>την</w><w>χαριν</w><w>την</w><w>δοθεισαν</w><w>ημιν</w><w>δι<supplied source="na28" reason="illegible">α</supplied>
<pb n="128r" type="folio" xml:id="P128r-400" break="no"/>
<cb n="P128rC1-400"/>
<lb n="P128rC1L-400"/>φορα</w><w>ειτε</w><w>προφητειαν</w><w>κατα</w><w>την</w><w>αναλογιαν</w><w>της</w><w>πιστεως</w>
<lb n="P128rC1L-400"/></ab><ab n="Rom.12.7"><w>ε<unclear>ι</unclear>τε</w><w>ο</w><w>διδασκων</w><w>εν</w><w>τη</w><w>διδασκαλια</w></ab><ab n="Rom.12.8"><w>ειτε</w><w>ο</w><w>παρακαλων</w><w>εν</w>
<lb n="P128rC1L-400"/><w>τη</w><w>παρακλησει</w><w>ο</w><w>μεταδιδους</w><w>εν</w><w>απλοτητι</w><w>ο</w><w>προιστα
<lb n="P128rC1L-400" break="no"/>μενος</w><w>εν</w><w>σπουδη</w><w>ο</w><w>ελεων</w><w>εν</w><w>ιλαροτητι</w></ab><ab n="Rom.12.9"><w><unclear>η</unclear></w><w>αγαπη</w><w>ανυπο
<lb n="P128rC1L-400" break="no"/>κριτος</w><w>αποστυγουντες</w><w>το</w><w>πονηρον</w><w>κολλωμενοι</w><w>τω</w><w>α
<lb n="P128rC1L-400" break="no"/>γαθω</w></ab><ab n="Rom.12.10"><w>τη</w><w>φιλαδελφια</w><w>εις</w><w>αλληλους</w><w>φιλοστοργοι</w><w>τη</w><w>τι
<lb n="P128rC1L-400" break="no"/>μη</w><w>αλληλους</w><w>προηγουμενοι</w></ab><ab n="Rom.12.11"><w>τη</w><w>σπουδη</w><w>μη</w><w>οκνηροι</w><w>τω</w>
<lb n="P128rC1L-400"/><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">πνι</hi></abbr></w><w>ζεοντες</w><w>τω</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">κω</hi></abbr></w><w>δουλευοντες</w></ab><ab n="Rom.12.12"><w>τη</w><w>ελπιδι</w><w>χαιροντες</w>
<lb n="P128rC1L-400"/><w>τη</w><w><supplied source="na28" reason="illegible">θλιψει</supplied></w><w>υπομενοντες</w><w>τη</w><w>προσευχη</w><w>προσκαρτερουντες</w>
<lb n="P128rC1L-400"/></ab><ab n="Rom.12.13"><w>ταις</w><w><supplied source="na28" reason="illegible">χ</supplied><unclear>ρειαις</unclear></w><w>τ<supplied source="na28" reason="illegible">ων</supplied></w><w>αγιων</w><w>κοινωνουντες</w><w>την</w><w>φιλοξενιαν</w>
<lb n="P128rC1L-400"/><w>δι<unclear>ω</unclear>κοντε<unclear>ς</unclear></w></ab><ab n="Rom.12.14"><w>ευλογειτε</w><w>τους</w><w>διωκοντας</w><w>υ<unclear>μας</unclear></w><w>ευλο
<lb n="P128rC1L-400" break="no"/>γειτε</w><w><unclear>και</unclear></w><w><unclear>μη</unclear></w><w><unclear>κα</unclear>ταρασθαι</w></ab><ab n="Rom.12.15"><w>χαιρειν</w><w>μετα</w><w>χαιροντων</w><w>και</w>
<lb n="P128rC1L-400"/><w>κ<supplied source="na28" reason="illegible">λ</supplied><unclear>αι</unclear><supplied source="na28" reason="illegible">ει</supplied>ν</w><w>μετα</w><w>κλαιον<unclear>τ</unclear>ων</w></ab><ab n="Rom.12.16"><w>το</w><w>αυτο</w><w>εις</w><w>αλληλους</w><w>φιλοφρο
<lb n="P128rC1L-400" break="no"/>νουντες</w><w>μη</w><w>τα</w><w>υψηλα</w><w>φρονουντες</w><w>αλλα</w><w>τοις</w><w>ταπεινοις</w>
<pb n="128v" type="folio" xml:id="P128v-400"/>
<cb n="P128vC1-400"/>
<lb n="P128vC1L-400"/><w>συναπαγομενοι</w><w>μη</w><w>γινεσθε</w><w>φρονιμοι</w><w>παρ</w><w>εαυτοις</w></ab><ab n="Rom.12.17"><w>μηδ<unclear>ε</unclear><supplied source="na28" reason="illegible">νι</supplied></w>
<lb n="P128vC1L-400"/><w>κακον</w><w>αντι</w><w>κακου</w><w>αποδιδοντες</w><w>προνοουμενοι</w><w>καλα</w><w>εν<unclear>ω</unclear>
<lb n="P128vC1L-400" break="no"/>πιον</w><w>παντων</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">ανων</hi></abbr></w></ab><ab n="Rom.12.18"><w>ει</w><w>δυνατον</w><w>το</w><w>εξ</w><w>υμων</w><w>μετα</w><w>παντων</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">ανων</hi></abbr></w>
<lb n="P128vC1L-400"/><w>ειρηνευοντες</w></ab><ab n="Rom.12.19"><w>μη</w><w>εαυτους</w><w>εκδι<unclear>κ</unclear>ουντες</w><w>αγαπητοι</w><w>αλλα</w><w>δο
<lb n="P128vC1L-400" break="no"/>τε</w><w>τ<unclear>οπο</unclear>ν</w><w>τη</w><w>οργη</w><w>γεγραπται</w><w>γαρ</w><w>εμοι</w><w>εκδικησις</w><w>εγω</w><w>αν
<lb n="P128vC1L-400" break="no"/>ταποδωσω</w><w>λεγει</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">κς</hi></abbr></w></ab><ab n="Rom.12.20"><w>εαν</w><w>ουν</w><w>πεινα</w><w>ο</w><w>εχθρος</w><w>σου</w><w>ψομιζε</w>
<lb n="P128vC1L-400"/><w>αυτον</w><w>εαν</w><w>διψα</w><w>ποτιζε</w><w>αυτον</w><w>τουτο</w><w>γαρ</w><w>ποιων</w><w>ανθ<unclear>ρ</unclear>ακα<supplied source="na28" reason="illegible">ς</supplied></w>
<lb n="P128vC1L-400"/><w>πυρος</w><w>σωρευσεις</w><w>επι</w><w>την</w><w>κεφαλην</w><w>αυτου</w></ab><ab n="Rom.12.21"><w>μη</w><w>νικω</w><w>υπο</w><w>του</w><w><supplied source="na28" reason="illegible">κα</supplied>
<lb n="P128vC1L-400" break="no"/>κου</w><w>αλλα</w><w>νικα</w><w>εν</w><w>τω</w><w>αγαθω</w><w>το</w><w>κακον</w></ab></div><div type="chapter" n="Rom.13"><ab n="Rom.13.1"><w>πασα</w><w>ψυ<supplied source="na28" reason="illegible">χη</supplied></w><w><supplied source="na28" reason="illegible">εξου</supplied>σ<supplied source="na28" reason="illegible">ιαις</supplied></w>
<lb n="P128vC1L-400"/><w>υπερεχουσαις</w><w>υποτασεσθω</w><w>ου</w><w>γαρ</w><w>εστιν</w><w>εξ<supplied source="na28" reason="illegible">ουσια</supplied></w><w><supplied source="na28" reason="illegible">ει</supplied></w><w><supplied source="na28" reason="illegible">μη</supplied></w><w><supplied source="na28" reason="illegible">υπο</supplied></w><w><supplied source="na28" reason="illegible"><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">θυ</hi></abbr></supplied></w>
<lb n="P128vC1L-400"/><w>αι</w><w>δε</w><w>ουσαι</w><w>εξουσιαι</w><w>υπο</w><w>του</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">θυ</hi></abbr></w><w>τεταγ<supplied source="na28" reason="illegible">με</supplied>να<supplied source="na28" reason="illegible">ι</supplied></w><w><supplied source="na28" reason="illegible">εισιν</supplied></w></ab><ab n="Rom.13.2"><w><supplied source="na28" reason="illegible">ωστε</supplied></w><w><supplied source="na28" reason="illegible">ο</supplied></w>
<lb n="P128vC1L-400"/><w>αντιτασσομενος</w><w>τη</w><w>εξουσια</w><w><unclear>τη</unclear></w><w>του</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">θυ</hi></abbr></w><w>δια<supplied source="na28" reason="illegible">ταγη</supplied></w><w><supplied source="na28" reason="illegible">ανθεστηκεν</supplied></w>
<lb n="P128vC1L-400"/><w>ο<unclear>ι</unclear></w><w><unclear>δε</unclear></w><w>ανθεστηκοτες</w><w>εαυτοις</w><w>κριμα</w><w>ληψοντ<unclear>αι</unclear></w></ab><ab n="Rom.13.3"><w><supplied source="na28" reason="illegible">οι</supplied></w><w><supplied source="na28" reason="illegible">γαρ</supplied></w><w><supplied source="na28" reason="illegible">αρχοντες</supplied></w>
<lb n="P128vC1L-400"/><w>ουκ</w><w>εισι</w><w>φοβος</w><w>των</w><w>αγαθων</w><w>εργων</w><w>αλλα</w><w>των</w><w>κ<unclear>α</unclear><supplied source="na28" reason="illegible">κων</supplied></w>
<pb n="129r" type="folio" xml:id="P129r-400"/>
<cb n="P129rC1-400"/>
<lb n="P129rC1L-400"/><w><unclear>θελε</unclear>ις</w><w>δε</w><w>μη</w><w>φοβεισθαι</w><app><rdg type="orig" hand="firsthand"/><rdg type="corr" hand="corrector"><w>την</w></rdg></app><w>εξουσιαν</w><w>το</w><w>αγαθον</w><w>ποιει</w><w>και</w><w>εξεις</w>
<lb n="P129rC1L-400"/><w><unclear>ε</unclear>παινον</w><w>εξ</w><w>αυτης</w></ab><ab n="Rom.13.4"><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">θυ</hi></abbr></w><w>γαρ</w><w>διακονος</w><w>εστι</w><w>σοι</w><w><unclear>ει</unclear>ς</w><w>το</w><w>αγαθον</w>
<lb n="P129rC1L-400"/><w>ε<unclear>αν</unclear></w><w>δε</w><w>το</w><w>κακον</w><w>ποιης</w><w>φοβου</w><w>ου</w><w>γαρ</w><w>εικη</w><w>την</w><w><unclear>μα</unclear>χαιραν</w>
<lb n="P129rC1L-400"/><w><unclear>φο</unclear>ρει</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">θυ</hi></abbr></w><w>γαρ</w><w>διακονος</w><w>εστι<supplied source="na28" reason="illegible">ν</supplied></w><w>εκδικος</w><w><supplied source="na28" reason="illegible">εις</supplied></w><w><supplied source="na28" reason="illegible">οργην</supplied></w><w>τω</w><w>το</w>
<lb n="P129rC1L-400"/><w>κακον</w><w>πρασσοντι</w></ab><ab n="Rom.13.5"><w>διο</w><w><unclear>αν</unclear>α<supplied source="na28" reason="illegible">γκη</supplied></w><w><supplied source="na28" reason="illegible">υποτασσεσθαι</supplied></w><w><supplied source="na28" reason="illegible">ου</supplied></w><w>μονον</w>
<lb n="P129rC1L-400"/><w>δια</w><w>την</w><w>οργην</w><w>αλλα</w><w>και</w><w>δια</w><w>την</w><w>συνειδησ<unclear>ι</unclear>ν</w></ab><ab n="Rom.13.6"><w><supplied source="na28" reason="illegible">δια</supplied></w><w>τουτο</w><w><supplied source="na28" reason="illegible">γα</supplied>ρ</w>
<lb n="P129rC1L-400"/><w><supplied source="na28" reason="illegible">κα</supplied>ι</w><w><unclear>φο</unclear>ρους</w><w>τελειτε</w><w>λειτουργοι</w><w>γαρ</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">θ<unclear>υ</unclear></hi></abbr></w><w><supplied source="na28" reason="illegible">ει</supplied>σιν</w><w>ει<unclear>ς</unclear></w><w><unclear>αυτο</unclear></w>
<lb n="P129rC1L-400"/><w><supplied source="na28" reason="illegible">τουτο</supplied></w><w><supplied source="na28" reason="illegible">πρ</supplied>οσκαρτερουντες</w></ab><ab n="Rom.13.7"><w>αποδοτε</w><w>ουν</w><w>πασ<supplied source="na28" reason="illegible">ι</supplied></w><w><supplied source="na28" reason="illegible">τας</supplied></w><w>οφει
<lb n="P129rC1L-400" break="no"/><supplied source="na28" reason="illegible">λας</supplied></w><w><supplied source="na28" reason="illegible">τω</supplied></w><w><supplied source="na28" reason="illegible">τον</supplied></w><w>φορον</w><w>τον</w><w>φορον</w><w>τω</w><w>το</w><w>τελος</w><w>το</w><w><supplied source="na28" reason="illegible">τελος</supplied></w><w><supplied source="na28" reason="illegible">τω</supplied></w><w>τον</w>
<lb n="P129rC1L-400"/><w><supplied source="na28" reason="illegible">φοβον</supplied></w><w><supplied source="na28" reason="illegible">τον</supplied></w><w><supplied source="na28" reason="illegible">φο</supplied>βον</w><w>τω</w><w>την</w><w>τιμην</w><w>τη<supplied source="na28" reason="illegible">ν</supplied></w><w><supplied source="na28" reason="illegible">τι</supplied>μην</w></ab><ab n="Rom.13.8"><w><supplied source="na28" reason="illegible">μηδενι</supplied></w><w><supplied source="na28" reason="illegible">μηδεν</supplied></w>
<lb n="P129rC1L-400"/><w><supplied source="na28" reason="illegible">οφειλετε</supplied></w><w><supplied source="na28" reason="illegible">ει</supplied></w><w><supplied source="na28" reason="illegible">μη</supplied></w><w><supplied source="na28" reason="illegible">το</supplied></w><w>αγαπαν</w><w>αλληλους</w><w>ο</w><w><supplied source="na28" reason="illegible">γαρ</supplied></w><w><supplied source="na28" reason="illegible">αγαπων</supplied></w><w><supplied source="na28" reason="illegible">τον</supplied></w><w><supplied source="na28" reason="illegible">ετερον</supplied></w>
<lb n="P129rC1L-400"/><w><unclear>ν</unclear>ο<unclear>μ</unclear><supplied source="na28" reason="illegible">ον</supplied></w><w><supplied source="na28" reason="illegible">πεπλη</supplied>ρω<unclear>κεν</unclear></w></ab><ab n="Rom.13.9"><w>το</w><w><supplied source="na28" reason="illegible">γαρ</supplied></w><w><supplied source="na28" reason="illegible">ου</supplied></w><w><supplied source="na28" reason="illegible">μοιχευσεις</supplied></w><w><supplied source="na28" reason="illegible">ου</supplied></w><w><supplied source="na28" reason="illegible">φονευσεις</supplied></w>
<lb n="P129rC1L-400"/><w><supplied source="na28" reason="illegible">ου</supplied></w><w><supplied source="na28" reason="illegible">κλε</supplied>ψεις</w><w>ουκ</w><w>επιθυμ<unclear>ησ</unclear>εις</w><w><supplied source="na28" reason="illegible">και</supplied></w><w><supplied source="na28" reason="illegible">ει</supplied></w><w><supplied source="na28" reason="illegible">τις</supplied></w><w><supplied source="na28" reason="illegible">ετερα</supplied></w><w><supplied source="na28" reason="illegible">εντολη</supplied></w><w><supplied source="na28" reason="illegible">εν</supplied></w>
<lb n="P129rC1L-400"/><w><supplied source="na28" reason="illegible">τω</supplied></w><w><supplied source="na28" reason="illegible">λογ</supplied>ω</w><w>τουτω</w><w>α<supplied source="na28" reason="illegible">να</supplied>κεφαλαιουται</w><w><supplied source="na28" reason="illegible">εν</supplied></w><w><supplied source="na28" reason="illegible">τω</supplied></w><w><supplied source="na28" reason="illegible">αγαπη</supplied>σεις</w><w>τον</w>
<pb n="129v" type="folio" xml:id="P129v-400"/>
<cb n="P129vC1-400"/>
<lb n="P129vC1L-400"/><w>πλησιον</w><w>σου</w><w>ως</w><w>σεαυτον</w></ab><ab n="Rom.13.10"><w>η</w><w>αγαπη</w><w>τω</w><w>πλησιον</w><w>κακον</w><w>ου
<lb n="P129vC1L-400" break="no"/>κ</w><w>εργαζεται</w><w>πληρωμα</w><w>ουν</w><w>νομου</w><w>η</w><w>αγαπη</w></ab><ab n="Rom.13.11"><w>και</w><w>τουτο</w><w><unclear>ει</unclear>
<lb n="P129vC1L-400" break="no"/>δ<unclear>οτε</unclear>ς</w><w>τον</w><w>καιρον</w><w>οτι</w><w>ωρα</w><w>ηδη</w><w>ημας</w><w>εξ</w><w>υπνου</w><w>εγερθηνα<unclear>ι</unclear></w>
<lb n="P129vC1L-400"/><w>νυν</w><w>γαρ</w><w>εγγ<unclear>υτ</unclear>ερον</w><w>ημων</w><w>η</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">σρια</hi></abbr></w><w>η</w><w>οτε</w><w>επιστευσαμεν</w></ab><ab n="Rom.13.12"><w>η</w>
<lb n="P129vC1L-400"/><w>νυξ</w><w>προεκοψεν</w><w>η</w><w>δε</w><w>ημερα</w><w>ηγγικεν</w><w>αποθωμ<unclear>εθα</unclear></w>
<lb n="P129vC1L-400"/><w>ουν</w><w>τα</w><w>εργα</w><w>του</w><w>σκοτ<unclear>ους</unclear></w><w>και</w><w>εν<unclear>δ</unclear>υσωμ<unclear>εθα</unclear></w><w>τα</w><w>οπλα</w><w>του</w>
<lb n="P129vC1L-400"/><w>φωτος</w></ab><ab n="Rom.13.13"><w>ως</w><w>εν</w><w>ημερα</w><w>ευσχημονως</w><w><unclear>περι</unclear>πατησωμ<unclear>εν</unclear></w>
<lb n="P129vC1L-400"/><w>μη</w><w>κωμοις</w><w>και</w><w>μεθαις</w><w>μη</w><w>κοιταις</w><w>και</w><w>ασ<unclear>ε</unclear>λγ<unclear>ειαις</unclear></w><w>μη</w>
<lb n="P129vC1L-400"/><w>εριδι</w><w>και</w><w>ζηλω</w></ab><ab n="Rom.13.14"><w>αλ<supplied source="na28" reason="illegible">λ</supplied></w><w><supplied source="na28" reason="illegible">ενδυσ</supplied>ασθε</w><w>τον</w><w><abbr type="nomSac"><supplied source="na28" reason="illegible"><hi rend="overline">κ</hi></supplied><hi rend="overline"><unclear>ν</unclear></hi></abbr></w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline"><unclear>ιν</unclear></hi></abbr></w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline"><unclear>χν</unclear></hi></abbr></w><w><unclear>και</unclear></w><w>της</w>
<lb n="P129vC1L-400"/><w><supplied source="na28" reason="illegible">σαρκος</supplied></w><w>προν<supplied source="na28" reason="illegible">οιαν</supplied></w><w><supplied source="na28" reason="illegible">μη</supplied></w><w>ποιεισθε</w><w>εις</w><w>επι<supplied source="na28" reason="illegible">θυμιας</supplied></w></ab></div><div type="chapter" n="Rom.14"><ab n="Rom.14.1"><w>το<unclear>ν</unclear></w><w><unclear>δε</unclear></w>
<lb n="P129vC1L-400"/><w>ασθ<supplied source="na28" reason="illegible">ενουντα</supplied></w><w><supplied source="na28" reason="illegible">τη</supplied></w><w><supplied source="na28" reason="illegible">πιστει</supplied></w><w>προσλαμβανε<supplied source="na28" reason="illegible">σθε</supplied></w><w><supplied source="na28" reason="illegible">μη</supplied></w><w><supplied source="na28" reason="illegible">εις</supplied></w><w><supplied source="na28" reason="illegible">δι</supplied>ακρισ<supplied source="na28" reason="illegible">εις</supplied></w>
<lb n="P129vC1L-400"/><w><supplied source="na28" reason="illegible">διαλογισμων</supplied></w></ab><ab n="Rom.14.2"><w>ο<unclear>ς</unclear></w><w>μ<unclear>εν</unclear></w><w><supplied source="na28" reason="illegible">πιστευει</supplied></w><w><supplied source="na28" reason="illegible">φαγειν</supplied></w><w><supplied source="na28" reason="illegible">παντα</supplied></w><w><supplied source="na28" reason="illegible">ο</supplied></w><w>δ<unclear>ε</unclear></w><w><unclear>α</unclear>
<lb n="P129vC1L-400" break="no"/><supplied source="na28" reason="illegible">σθ</supplied>εν<supplied source="na28" reason="illegible">ων</supplied></w><w><supplied source="na28" reason="illegible">λα</supplied>χανα</w><w><supplied source="na28" reason="illegible">εσθιει</supplied></w></ab><ab n="Rom.14.3"><w><supplied source="na28" reason="illegible">ο</supplied></w><w><supplied source="na28" reason="illegible">εσθιων</supplied></w><w>τ<unclear>ον</unclear></w><w><unclear>μη</unclear></w><w><supplied source="na28" reason="illegible">εσθιοντα</supplied></w><w>μη</w>
<lb n="P129vC1L-400"/><w><supplied source="na28" reason="illegible">εξουθενειτω</supplied></w><w><supplied source="na28" reason="illegible">ο</supplied></w><w><supplied source="na28" reason="illegible">δε</supplied></w><w>μη</w><w><unclear>εσθι</unclear>ων</w><w>τον</w><w>ε<unclear>σθι</unclear><supplied source="na28" reason="illegible">οντα</supplied></w><w><supplied source="na28" reason="illegible">μη</supplied></w><w>κριν<supplied source="na28" reason="illegible">ετω</supplied></w>
<pb n="130r" type="folio" xml:id="P130r-400"/>
<cb n="P130rC1-400"/>
<lb n="P130rC1L-400"/><w>ο</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">θς</hi></abbr></w><w>γαρ</w><w>αυτον</w><w>προσελαβετο</w></ab><ab n="Rom.14.4"><w>συ</w><w><unclear>τι</unclear>ς</w><w>ει</w><w>ο</w><w>κρινων</w><w>αλλοτριον</w>
<lb n="P130rC1L-400"/><w>οικετην</w><w>τω</w><w>ιδιω</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">κω</hi></abbr></w><w>στηκει</w><w>η</w><w>πιπτει</w><w>σταθησεται</w><w>δε</w><w>δυνα
<lb n="P130rC1L-400" break="no"/>τος</w><w>γαρ</w><w>εστιν</w><w>ο</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">θς</hi></abbr></w><w>στησαι</w><w>αυτον</w></ab><ab n="Rom.14.5"><w>ος</w><w>μεν</w><w>κρινει</w><w>ημεραν</w><w>παρ</w><w>η
<lb n="P130rC1L-400" break="no"/>μεραν</w><w>ος</w><w>δε</w><w>κρινει</w><w>πασαν</w><w>ημεραν</w><w>εκαστος</w><w>εν</w><w><supplied source="na28" reason="illegible">τω</supplied></w><w>ιδιω</w>
<lb n="P130rC1L-400"/><w>νοι</w><w>πληροφορεισθω</w></ab><ab n="Rom.14.6"><w>ο</w><w>φρονων</w><w>την</w><w>ημεραν</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">κω</hi></abbr></w><w>φρο
<lb n="P130rC1L-400" break="no"/>νει</w><w>και</w><w>ο</w><w>μ<unclear>η</unclear></w><w>φρονων</w><w>την</w><w>ημεραν</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">κω</hi></abbr></w><w>ου</w><w>φρονει</w><w>και</w><w>ο</w>
<lb n="P130rC1L-400"/><w>ε<unclear>σθι</unclear>ων</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">κω</hi></abbr></w><w>εσθιει</w><w><unclear>ε</unclear>υχαριστ<unclear>ει</unclear></w><w><unclear>γ</unclear>αρ</w><w><unclear>τω</unclear></w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline"><unclear>θ</unclear>ω</hi></abbr></w><w>και</w><w>ο</w><w>μη</w><w>εσθιων</w>
<lb n="P130rC1L-400"/><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">κω</hi></abbr></w><w>ουκ</w><w>εσθιει</w><w>και</w><w>ευχαριστει</w><w>τω</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">θω</hi></abbr></w></ab><ab n="Rom.14.7"><w>ουδεις</w><w>γαρ</w><w>ημων</w>
<lb n="P130rC1L-400"/><w>ε<unclear>αυτ</unclear>ω</w><w>ζη</w><w>και</w><w>ο<unclear>υδ</unclear>εις</w><w>εαυτω</w><w>αποθνησκει</w></ab><ab n="Rom.14.8"><w>εαν</w><w>τε</w><w>γαρ</w><w>ζω
<lb n="P130rC1L-400" break="no"/>μεν</w><w>τω</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline"><unclear>κ</unclear>ω</hi></abbr></w><w>ζωμεν</w><w>εαν</w><w>τε</w><w>αποθνησκομεν</w><w>τω</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">κω</hi></abbr></w><w>απο
<lb n="P130rC1L-400" break="no"/><unclear>θ</unclear>νησκομ<supplied source="na28" reason="illegible">εν</supplied></w><w><supplied source="na28" reason="illegible">εαν</supplied></w><w><supplied source="na28" reason="illegible">τε</supplied></w><w>ουν</w><w>ζωμεν</w><w>εαν</w><w>τε</w><w>αποθν<supplied source="na28" reason="illegible">ησκωμεν</supplied></w>
<lb n="P130rC1L-400"/><w>του</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">κυ</hi></abbr></w><w>ε<unclear>σ</unclear>μ<unclear>εν</unclear></w></ab><ab n="Rom.14.9"><w>εις</w><w>το<unclear>υτ</unclear>ο</w><w>γαρ</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">χς</hi></abbr></w><w>και</w><w>απεθανε</w><w><supplied source="na28" reason="illegible">και</supplied></w><w><supplied source="na28" reason="illegible">ανεστη</supplied></w><w><supplied source="na28" reason="illegible">και</supplied></w>
<lb n="P130rC1L-400"/><w>εζη<supplied source="na28" reason="illegible">σεν</supplied></w><w>ινα</w><w>και</w><w>νε<unclear>κ</unclear>ρων</w><w>και</w><w>ζωντων</w><w>κυρ<supplied source="na28" reason="illegible">ιευ</supplied>ση</w></ab><ab n="Rom.14.10"><w><supplied source="na28" reason="illegible">συ</supplied></w><w><supplied source="na28" reason="illegible">δε</supplied></w><w><supplied source="na28" reason="illegible">τι</supplied></w><w><supplied source="na28" reason="illegible">κρι</supplied>
<lb n="P130rC1L-400" break="no"/>νεις</w><w>τον</w><w>αδελφον</w><w>σου</w><w>η</w><w>και</w><w>συ</w><w>τι</w><w>εξουθεν<unclear>ει</unclear>ς</w><w>το<unclear>ν</unclear></w><w><unclear>α</unclear>δε<supplied source="na28" reason="illegible">λ</supplied>φον</w><w><supplied source="na28" reason="illegible">σου</supplied></w>
<pb n="130v" type="folio" xml:id="P130v-400"/>
<cb n="P130vC1-400"/>
<lb n="P130vC1L-400"/><w>παντες</w><w>γαρ</w><w>παραστησομεθα</w><w>τ<unclear>ω</unclear></w><w>βηματι</w><w><unclear>του</unclear></w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">χυ</hi></abbr></w></ab><ab n="Rom.14.11"><w>γεγραπται</w><w>γαρ</w>
<lb n="P130vC1L-400"/><w>ζω</w><w>εγ<unclear>ω</unclear></w><w><unclear>λεγει</unclear></w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">κς</hi></abbr></w><w>οτι</w><w><unclear>ε</unclear>μοι</w><w>κ<unclear>αμ</unclear>ψει</w><w>παν</w><w>γονυ</w><w>και</w><w>πασα</w><w>γλωσσα</w>
<lb n="P130vC1L-400"/><w><unclear>ε</unclear>ξομολογησεται</w><w>τω</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">θω</hi></abbr></w></ab><ab n="Rom.14.12"><w><unclear>α</unclear>ρ<unclear>α</unclear></w><w><unclear>ουν</unclear></w><w>εκαστος</w><w>ημων</w><w>περι</w><w>εαυτου</w><w>λο
<lb n="P130vC1L-400" break="no"/>γον</w><w>δ<unclear>ωσει</unclear></w><w>τω</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">θω</hi></abbr></w></ab><ab n="Rom.14.13"><w>μηκετι</w><w><supplied source="na28" reason="illegible">ουν</supplied></w><app><rdg type="orig" hand="firsthand"><w>αλληλου</w></rdg><rdg type="corr" hand="corrector"><w>αλληλους</w></rdg></app><w>κρινωμεν</w><w>αλλα</w><w>τουτο</w>
<lb n="P130vC1L-400"/><w>κρινατε</w><w>μαλλον</w><w>το</w><w>μη</w><w>τιθ<unclear>εν</unclear>αι</w><w>προσκομμα</w><w>τω</w><w>αδελφω</w><w>η</w>
<lb n="P130vC1L-400"/><w>σκανδαλον</w></ab><ab n="Rom.14.14"><w>οιδα</w><w>και</w><w><supplied source="na28" reason="illegible">πεπεισμαι</supplied></w><w><supplied source="na28" reason="illegible">εν</supplied></w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">κ<unclear>ω</unclear></hi></abbr></w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">ιυ</hi></abbr></w><w>οτι</w><w>ουδεν</w><w>κοινον</w>
<lb n="P130vC1L-400"/><w>δι</w><w>αυτου</w><w>ει</w><w>μη</w><w>τω</w><w>λογιζο<supplied source="na28" reason="illegible">μενω</supplied></w><w><supplied source="na28" reason="illegible">τι</supplied></w><w><supplied source="na28" reason="illegible">κοινον</supplied></w><w><supplied source="na28" reason="illegible">ειν</supplied>αι</w><w>εκεινω</w><w>κοινο<unclear>ν</unclear></w>
<lb n="P130vC1L-400"/></ab><ab n="Rom.14.15"><w>ει</w><w>δε</w><w>δια</w><w>βρωμα</w><w>ο</w><w>αδελ<unclear>φος</unclear></w><w><supplied source="na28" reason="illegible">σου</supplied></w><w><supplied source="na28" reason="illegible">λυπειται</supplied></w><w><supplied source="na28" reason="illegible">ουκετι</supplied></w><w>κατα</w><w>αγαπ<supplied source="na28" reason="illegible">ην</supplied></w>
<lb n="P130vC1L-400"/><w>περιπατεις</w><w>μη</w><w>τω</w><w>βρω<supplied source="na28" reason="illegible">ματι</supplied></w><w><supplied source="na28" reason="illegible">σου</supplied></w><w><supplied source="na28" reason="illegible">εκεινον</supplied></w><w><supplied source="na28" reason="illegible">απολλυε</supplied></w><w><supplied source="na28" reason="illegible">υ</supplied>περ</w><w>ου</w>
<lb n="P130vC1L-400"/><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">χς</hi></abbr></w><w>απεθανε</w></ab><ab n="Rom.14.16"><w>μη</w><w>βλα<supplied source="na28" reason="illegible">σφημεισθω</supplied></w><w><supplied source="na28" reason="illegible">ουν</supplied></w><w><supplied source="na28" reason="illegible">υμων</supplied></w><w><supplied source="na28" reason="illegible">το</supplied></w><w><supplied source="na28" reason="illegible">αγαθον</supplied></w>
<lb n="P130vC1L-400"/></ab><ab n="Rom.14.17"><w>ου</w><w>γαρ</w><w>εστιν</w><w>η</w><w>βασιλεια</w><w>το<supplied source="na28" reason="illegible">υ</supplied></w><w><supplied source="na28" reason="illegible"><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">θυ</hi></abbr></supplied></w><w><supplied source="na28" reason="illegible">βρωσις</supplied></w><w><supplied source="na28" reason="illegible">και</supplied></w><w><supplied source="na28" reason="illegible">ποσις</supplied></w><w><supplied source="na28" reason="illegible">αλλα</supplied></w><w><supplied source="na28" reason="illegible">δι</supplied>
<lb n="P130vC1L-400" break="no"/>καιοσυνη</w><w>και</w><w>ειρηνη</w><w>κ<unclear>αι</unclear></w><w><supplied source="na28" reason="illegible">χαρα</supplied></w><w><supplied source="na28" reason="illegible">εν</supplied></w><w><supplied source="na28" reason="illegible"><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">πνι</hi></abbr></supplied></w><w><supplied source="na28" reason="illegible">αγιω</supplied></w></ab><ab n="Rom.14.18"><w><supplied source="na28" reason="illegible">ο</supplied></w><w><supplied source="na28" reason="illegible">γαρ</supplied></w><w><supplied source="na28" reason="illegible">εν</supplied></w><w><supplied source="na28" reason="illegible">του</supplied>
<lb n="P130vC1L-400" break="no"/>τοις</w><w>δουλευων</w><w>τω</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">χω</hi></abbr></w><w><supplied source="na28" reason="illegible">ευαρεστος</supplied></w><w><supplied source="na28" reason="illegible">τω</supplied></w><w><supplied source="na28" reason="illegible"><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">θω</hi></abbr></supplied></w><w><supplied source="na28" reason="illegible">και</supplied></w><w><supplied source="na28" reason="illegible">δοκιμος</supplied></w><w><supplied source="na28" reason="illegible">τοις</supplied></w>
<lb n="P130vC1L-400"/><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">ανοις</hi></abbr></w></ab><ab n="Rom.14.19"><w>αρα</w><w>ουν</w><w>τα</w><w>της</w><w>ειρη<unclear>νης</unclear></w><w><supplied source="na28" reason="illegible">διωκομεν</supplied></w><w><supplied source="na28" reason="illegible">και</supplied></w><w>τ<unclear>α</unclear></w><w>της</w><w>οι
<pb n="131r" type="folio" xml:id="P131r-400" break="no"/>
<cb n="P131rC1-400"/>
<lb n="P131rC1L-400"/><unclear>κο</unclear>δομης</w><w>της</w><w>εις</w><w>αλ<unclear>λ</unclear>ηλ<unclear>ους</unclear></w></ab><ab n="Rom.14.20"><w>μη</w><w>ενεκεν</w><w>βρωματος</w><w>καταλυε</w><w>το</w><w><unclear>ερ</unclear>
<lb n="P131rC1L-400" break="no"/><unclear>γ</unclear>ον</w><w>του</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">θυ</hi></abbr></w><w>παντα</w><w>μεν</w><w>καθαρα</w><w>αλλα</w><w>κ<unclear>α</unclear>κον</w><w><supplied source="na28" reason="illegible">τω</supplied></w><w><supplied source="na28" reason="illegible"><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">ανω</hi></abbr></supplied></w><w>τω</w><w>δια</w>
<lb n="P131rC1L-400"/><w>προσκομματος</w><w>εσθιοντι</w></ab><ab n="Rom.14.21"><w>κ<supplied source="na28" reason="illegible">αλον</supplied></w><w><supplied source="na28" reason="illegible">το</supplied></w><w>μη</w><w>φα<supplied source="na28" reason="illegible">γειν</supplied></w><w><supplied source="na28" reason="illegible">κρεα</supplied></w><w>μηδε</w>
<lb n="P131rC1L-400"/><w>ποιειν</w><w>οινον</w><w>μηδε</w><w>εν</w><w><supplied source="na28" reason="illegible">ω</supplied></w><w><supplied source="na28" reason="illegible">ο</supplied></w><w><supplied source="na28" reason="illegible">αδελ</supplied>φος</w><w>σου</w><w>προσκοπτει</w><w>η</w>
<lb n="P131rC1L-400"/><w>σκανδαλιζεται</w><w>η</w><w>ασθεν<supplied source="na28" reason="illegible">ει</supplied></w></ab><ab n="Rom.14.22"><w><supplied source="na28" reason="illegible">συ</supplied></w><w><supplied source="na28" reason="illegible">πιστιν</supplied></w><w><supplied source="na28" reason="illegible">ην</supplied></w><w>εχεις</w><w><supplied source="na28" reason="illegible">κατα</supplied></w><w>σεαυτον</w><w>εχε</w>
<lb n="P131rC1L-400"/><w>ενωπιον</w><w>του</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">θ</hi><supplied source="na28" reason="illegible"><hi rend="overline">υ</hi></supplied></abbr></w><w><unclear>μακαριος</unclear></w><w><unclear>ο</unclear></w><w><unclear>μη</unclear></w><w>κριν<unclear>ων</unclear></w><w>εαυ<supplied source="na28" reason="illegible">τον</supplied></w><w>εν</w><w>ω</w><w>δο
<lb n="P131rC1L-400" break="no"/>κιμαζει</w></ab><ab n="Rom.14.23"><w>ο</w><w>δε</w><w><supplied source="na28" reason="illegible">δια</supplied><unclear>κρινομενω</unclear></w><w><supplied source="na28" reason="illegible">εαν</supplied></w><w>φαγη</w><w>κατακεκριται</w>
<lb n="P131rC1L-400"/><w><supplied source="na28" reason="illegible">οτι</supplied></w><w><supplied source="na28" reason="illegible">ουκ</supplied></w><w><supplied source="na28" reason="illegible">εκ</supplied></w><w><supplied source="na28" reason="illegible">πιστεως</supplied></w><w><supplied source="na28" reason="illegible">παν</supplied></w><w><supplied source="na28" reason="illegible">δε</supplied></w><w><supplied source="na28" reason="illegible">ο</supplied></w><w><supplied source="na28" reason="illegible">ουκ</supplied></w><w><supplied source="na28" reason="illegible">εκ</supplied></w><w><supplied source="na28" reason="illegible">πιστεως</supplied></w><w>αμαρτια</w><w><unclear>ε</unclear>
<lb n="P131rC1L-400" break="no"/><supplied source="na28" reason="illegible">στιν</supplied></w></ab><ab n="Rom.14.24"><w><supplied source="na28" reason="illegible">τω</supplied></w><w><supplied source="na28" reason="illegible">δε</supplied></w><w><supplied source="na28" reason="illegible">δυναμενω</supplied></w><w><supplied source="na28" reason="illegible">υμας</supplied></w><w><supplied source="na28" reason="illegible">στηριξ</supplied>αι</w><w><unclear>κ</unclear>ατα</w><w>το</w><w>ευαγγελιον</w><w>μ<unclear>ου</unclear></w>
<lb n="P131rC1L-400"/><w><supplied source="na28" reason="illegible">και</supplied></w><w><supplied source="na28" reason="illegible">τ</supplied><unclear>ο</unclear></w><w><supplied source="na28" reason="illegible">κηρυγμα</supplied></w><w><abbr type="nomSac"><supplied source="na28" reason="illegible"><hi rend="overline">ιυ</hi></supplied></abbr></w><w><abbr type="nomSac"><supplied source="na28" reason="illegible"><hi rend="overline">χυ</hi></supplied></abbr></w><w><supplied source="na28" reason="illegible">κατα</supplied></w><w><supplied source="na28" reason="illegible">αποκαλυ</supplied>ψιν</w><w>μυστηριου</w><w>χρο
<lb n="P131rC1L-400" break="no"/><supplied source="na28" reason="illegible">νοις</supplied></w><w><supplied source="na28" reason="illegible">αιωνιοις</supplied></w><w><supplied source="na28" reason="illegible">σεσιγημενου</supplied></w></ab><ab n="Rom.14.25"><w><supplied source="na28" reason="illegible">φα</supplied><unclear>νε</unclear>ρωθεντος</w><w>δε</w><w>νυν</w>
<lb n="P131rC1L-400"/><w><supplied source="na28" reason="illegible">δια</supplied></w><w><supplied source="na28" reason="illegible">τε</supplied></w><w><supplied source="na28" reason="illegible">γραφων</supplied></w><w><supplied source="na28" reason="illegible">προφητικων</supplied></w><w>κατ</w><w>επιταγην</w><w>του</w><w>αιω
<lb n="P131rC1L-400" break="no"/><supplied source="na28" reason="illegible">νιου</supplied></w><w><supplied source="na28" reason="illegible"><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">θυ</hi></abbr></supplied></w><w><supplied source="na28" reason="illegible">εις</supplied></w><w><supplied source="na28" reason="illegible">υπακοην</supplied></w><w><supplied source="na28" reason="illegible">πιστεως</supplied></w><w>εις</w><w>παντα</w><w>τα</w><w>εθνη</w><w>γνω
<lb n="P131rC1L-400" break="no"/>ρι<supplied source="na28" reason="illegible">σθεντος</supplied></w></ab><ab n="Rom.14.26"><w><supplied source="na28" reason="illegible">μονω</supplied></w><w>σοφω</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">θω</hi></abbr></w><w>δια</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">ιυ</hi></abbr></w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">χυ</hi></abbr></w><w>ω</w><w>η</w><w>δοξα</w><w>εις</w><w>τους</w><w><unclear>αιω</unclear>νας</w><w>αμην</w>
<pb n="131v" type="folio" xml:id="P131v-400"/>
<cb n="P131vC1-400"/>
<lb n="P131vC1L-400"/></ab></div><div type="chapter" n="Rom.15"><ab n="Rom.15.1"><w>οφειλομεν</w><w>δε</w><w>ημεις</w><w>οι</w><w>δυνατοι</w><w>τα</w><w>ασθενηματα</w><w>των</w><w>αδυνατων</w><w>βα
<lb n="P131vC1L-400" break="no"/>σταζειν</w><w>και</w><w>μη</w><w>εαυτοις</w><w>αρεσκειν</w></ab><ab n="Rom.15.2"><w>εκαστος</w><w>ημων</w><w>τω</w><w>πλησι<unclear>ον</unclear></w>
<lb n="P131vC1L-400"/><w>αρεσκετω</w><w>εις</w><w>το</w><w>αγαθον</w><w>προς</w><w>οικοδομην</w></ab><ab n="Rom.15.3"><w>και</w><w>γαρ</w><w>ο</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">χς</hi></abbr></w><w>ου
<lb n="P131vC1L-400" break="no"/><unclear>χ</unclear></w><w>εαυτω</w><w><supplied source="na28" reason="illegible">ηρε</supplied>σεν</w><w>αλλα</w><w>καθως</w><w>γεγραπται</w><w>οι</w><w>ονειδισμοι</w>
<lb n="P131vC1L-400"/><w>των</w><w>ονειδιζοντων</w><w>σε</w><w>επεπεσον</w><w>επ</w><w>εμε</w></ab><ab n="Rom.15.4"><w>οσα</w><w>γαρ</w><w>προεγρα<unclear>φη</unclear></w>
<lb n="P131vC1L-400"/><w>εις</w><w>την</w><w>ημετεραν</w><w>διδασκαλειαν</w><w>προεγραφη</w><w>ινα</w><w>δια</w>
<lb n="P131vC1L-400"/><w>της</w><w>υπομονης</w><w>και</w><w>της</w><w>παρακλησεως</w><w>των</w><w>γραφων</w><w>την</w>
<lb n="P131vC1L-400"/><w>ελπιδα</w><w>εχωμεν</w></ab><ab n="Rom.15.5"><w>ο</w><w>δε</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">θς</hi></abbr></w><w>της</w><w>υπομονης</w><w>και</w><w>τ<supplied source="na28" reason="illegible">ης</supplied></w><w>παρακλησεως</w>
<lb n="P131vC1L-400"/><w>δωη</w><w>υμιν</w><w>το</w><w>αυτο</w><w>φρονειν</w><w>εν</w><w>αλ<unclear>λ</unclear>ηλοι<unclear>ς</unclear></w><w>κ<supplied source="na28" reason="illegible">ατα</supplied></w><w><abbr type="nomSac"><supplied source="na28" reason="illegible"><hi rend="overline">χν</hi></supplied></abbr></w><w><abbr type="nomSac"><supplied source="na28" reason="illegible"><hi rend="overline">ιν</hi></supplied></abbr></w></ab><ab n="Rom.15.6"><w><supplied source="na28" reason="illegible">ινα</supplied></w><w><supplied source="na28" reason="illegible">ο</supplied>μο
<lb n="P131vC1L-400" break="no"/>θυμαδον</w><w>εν</w><w>ενι</w><w>στοματι</w><w>δοξαζη<unclear>τε</unclear></w><w>τον</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">θν</hi></abbr></w><w>και</w><w><abbr type="nomSac"><supplied source="na28" reason="illegible"><hi rend="overline">π</hi></supplied><hi rend="overline">ρα</hi></abbr></w><w>του</w><w><abbr type="nomSac"><supplied source="na28" reason="illegible"><hi rend="overline">κ</hi></supplied><hi rend="overline">υ</hi></abbr></w>
<lb n="P131vC1L-400"/><w>ημων</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">ιυ</hi></abbr></w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">χυ</hi></abbr></w></ab><ab n="Rom.15.7"><w>διο</w><w>προσλαμβανεσθε</w><w><supplied source="na28" reason="illegible">αλληλου</supplied>ς</w><w>καθως</w>
<lb n="P131vC1L-400"/><w>και</w><w>ο</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">χς</hi></abbr></w><w>προσελαβετο</w><w>υμας</w><w><supplied source="na28" reason="illegible">εις</supplied></w><w><supplied source="na28" reason="illegible">δοξαν</supplied></w><w><supplied source="na28" reason="illegible">του</supplied></w><w><supplied source="na28" reason="illegible"><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">θυ</hi></abbr></supplied></w></ab><ab n="Rom.15.8"><w><supplied source="na28" reason="illegible">λ</supplied>εγω</w><w>δε</w>
<lb n="P131vC1L-400"/><w><abbr type="nomSac"><supplied source="na28" reason="illegible"><hi rend="overline">χ</hi></supplied><hi rend="overline">ν</hi></abbr></w><w>διακονον</w><w>γεγενησθαι</w><w>περιτομης</w><w><supplied source="na28" reason="illegible">υπερ</supplied></w><w><supplied source="na28" reason="illegible">α</supplied>ληθειας</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">θυ</hi></abbr></w>
<lb n="P131vC1L-400"/><w><unclear>ει</unclear>ς</w><w>το</w><w>βεβαιωσαι</w><w>τας</w><w>επαγγελιας</w><w>τ<unclear>ων</unclear></w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline"><unclear>πρ</unclear>ων</hi></abbr></w></ab><ab n="Rom.15.9"><w><unclear>τα</unclear></w><w>δε</w>
<pb n="132r" type="folio" xml:id="P132r-400"/>
<cb n="P132rC1-400"/>
<lb n="P132rC1L-400"/><w>εθνη</w><w>υπερ</w><w>ελεους</w><w>δοξασαι</w><w>τον</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">θν</hi></abbr></w><w>καθως</w><w>γεγραπται</w>
<lb n="P132rC1L-400"/><w>δια</w><w>τουτο</w><w>εξομολογησομαι</w><w>σοι</w><w>εν</w><w>εθνεσι</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">κε</hi></abbr></w><w>και</w><w>τω</w><w>ονοματι</w><w>σου</w>
<lb n="P132rC1L-400"/><w>ψαλω</w></ab><ab n="Rom.15.10"><w>και</w><w>παλιν</w><w>λεγει</w><w>ευφρανθητε</w><w>εθνη</w><w>μετα</w><w>του</w><w>λαου</w><w>αυτου</w>
<lb n="P132rC1L-400"/></ab><ab n="Rom.15.11"><w>και</w><w>παλιν</w><w>αινειτε</w><w>τον</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">κν</hi></abbr></w><w>παντα</w><w>τα</w><w>εθνη</w><w>και</w><w>επαινεσα<unclear>τ</unclear>ε</w><w>αυτον</w>
<lb n="P132rC1L-400"/><w>παντες</w><w>οι</w><w>λαοι</w></ab><ab n="Rom.15.12"><w>και</w><w>παλιν</w><w>ησαιας</w><w>λεγει</w><w>εσται</w><w>η</w><w>ριζα</w><w>του</w><w>ι
<lb n="P132rC1L-400" break="no"/>εσσαι</w><w>και</w><w>ο</w><w>ανισταμενος</w><w>αρχειν</w><w>εθνων</w><w>επ</w><w>αυτω</w><w>εθνη</w><w>ελ
<lb n="P132rC1L-400" break="no"/>πιουσιν</w></ab><ab n="Rom.15.13"><w>ο</w><w>δε</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">θς</hi></abbr></w><w>της</w><w>ελπιδος</w><w>πληρωσαι</w><w>υμας</w><w>πασης</w>
<lb n="P132rC1L-400"/><w>χαρας</w><w>και</w><w>ειρηνης</w><w>εν</w><w>τω</w><w>πιστευειν</w><w>εις</w><w>το</w><w>περισσευειν</w><w>υμας</w>
<lb n="P132rC1L-400"/><w>εν</w><w>τη</w><w>ελπιδι</w><w>εν</w><w>δυναμ<unclear>ει</unclear></w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">πνς</hi></abbr></w><w>αγιου</w></ab><ab n="Rom.15.14"><w>πεπεισμαι</w><w>δε</w><w>αδελφοι</w>
<lb n="P132rC1L-400"/><w>μου</w><w>και</w><w>αυτος</w><w>εγω</w><w>πε<unclear>ρι</unclear></w><w><unclear>υ</unclear>μων</w><w>οτι</w><w>και</w><w>αυτοι</w><w>μεστοι</w><w>εστε</w><w>αγα
<lb n="P132rC1L-400" break="no"/>θοσ<unclear>υ</unclear>νης</w><w>πεπληρωμενοι</w><w>πασης</w><w>γνωσεως</w><w>δυναμενοι</w><w>και</w>
<lb n="P132rC1L-400"/><w>αλλους</w><w>νουθετειν</w></ab><ab n="Rom.15.15"><w>τολμηροτερον</w><w>δε</w><w>εγραψα</w><w>υμιν</w><w>α
<lb n="P132rC1L-400" break="no"/>δελφοι</w><w>απο</w><w>μερους</w><w>ως</w><w>επαναμιμνησκων</w><w>υμας</w>
<lb n="P132rC1L-400"/><w>δια</w><w>την</w><w>χαριν</w><w>την</w><w>δοθεισαν</w><w>μοι</w><w>υπο</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">θυ</hi></abbr></w></ab><ab n="Rom.15.16"><w>εις</w><w>το</w><w>ειναι</w><w>με</w>
<pb n="132v" type="folio" xml:id="P132v-400"/>
<cb n="P132vC1-400"/>
<lb n="P132vC1L-400"/><w>λ<unclear>ε</unclear>ιτουργον</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">ιυ</hi></abbr></w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">χυ</hi></abbr></w><w>εις</w><w>τ<unclear>α</unclear></w><w>εθνη</w><w>ιερου<unclear>ρ</unclear>γουντα</w><w>το</w><w>ευαγγελιον</w><w><supplied source="na28" reason="illegible">του</supplied></w>
<lb n="P132vC1L-400"/><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline"><unclear>θ</unclear>υ</hi></abbr></w><w>ινα</w><w>γενηται</w><w><unclear>η</unclear></w><w>προσφορα</w><w>των</w><w>εθνων</w><w>ευπροσδεκτο<supplied source="na28" reason="illegible">ς</supplied></w><w><supplied source="na28" reason="illegible">η</supplied>
<lb n="P132vC1L-400" break="no"/>γιασμενη</w><w>εν</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">πνι</hi></abbr></w><w>αγιω</w></ab><ab n="Rom.15.17"><w>εχω</w><w>ουν</w><w>καυχησιν</w><w>εν</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">χω</hi></abbr></w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">ιυ</hi></abbr></w><w>τα</w><w>προ<supplied source="na28" reason="illegible">ς</supplied></w>
<lb n="P132vC1L-400"/><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">θν</hi></abbr></w></ab><ab n="Rom.15.18"><w>ο<supplied source="na28" reason="illegible">υ</supplied></w><w><unclear>γα</unclear>ρ</w><w>το<unclear>λμη</unclear>σω</w><w>τι</w><w>λα<unclear>λειν</unclear></w><w>ων</w><w>ου</w><w>κατειργασατο</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">χς</hi></abbr></w><w>δι</w><w>ε
<lb n="P132vC1L-400" break="no"/>μου</w><w>εις</w><w>υπακ<supplied source="na28" reason="illegible">οην</supplied></w><w>εθνων</w><w>λ<unclear>ο</unclear>γω</w><w><supplied source="na28" reason="illegible">και</supplied></w><w><supplied source="na28" reason="illegible">εργω</supplied></w></ab><ab n="Rom.15.19"><w><supplied source="na28" reason="illegible">ε</supplied><unclear>ν</unclear></w><w>δυναμει</w><w>σημειων</w><w>και</w>
<lb n="P132vC1L-400"/><w>τερατων</w><w>εν</w><w>δυναμει</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">πνς</hi></abbr></w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">θυ</hi></abbr></w><w>ω<unclear>σ</unclear>τ<unclear>ε</unclear></w><w><supplied source="na28" reason="illegible">με</supplied></w><w><supplied source="na28" reason="illegible">απο</supplied></w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline"><unclear>ι</unclear>λημ</hi></abbr></w><w>και</w><w>κυκλω</w><w>με
<lb n="P132vC1L-400" break="no"/>χρι</w><w>του</w><w>ιλλυρικου</w><w>πεπληρωκεναι</w><w>το</w><w><unclear>ευ</unclear>αγγελιον</w><w>του</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">χυ</hi></abbr></w>
<lb n="P132vC1L-400"/></ab><ab n="Rom.15.20"><w>ουτως</w><w>δε</w><w>φιλοτιμο<unclear>υμεν</unclear>ον</w><w>ευαγγ<unclear>ελιζεσ</unclear>θαι</w><w>ου<supplied source="na28" reason="illegible">χ</supplied></w><w><supplied source="na28" reason="illegible">οπου</supplied></w><w><supplied source="na28" reason="illegible">ωνο</supplied>μασ
<lb n="P132vC1L-400" break="no"/>θη</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">χς</hi></abbr></w><w>ινα</w><w>μη</w><w>επ</w><w>αλλοτριον</w><w><unclear>θεμ</unclear>ελιον</w><w><supplied source="na28" reason="illegible">οικοδομω</supplied></w></ab><ab n="Rom.15.21"><w><supplied source="na28" reason="illegible">αλλα</supplied></w><w>καθω<unclear>ς</unclear></w>
<lb n="P132vC1L-400"/><w>γεγραπται</w><w>οις</w><w>ο<supplied source="na28" reason="illegible">υκ</supplied></w><w><supplied source="na28" reason="illegible">ανηγγελη</supplied></w><w><supplied source="na28" reason="illegible">περι</supplied></w><w>αυτου</w><w>ο<supplied source="na28" reason="illegible">ψ</supplied>οντ<unclear>α</unclear>ι</w><w><unclear>κ</unclear>αι</w><w>οι</w><w>ου
<lb n="P132vC1L-400" break="no"/>κ</w><w>ακηκοασι</w><w>συ<unclear>νη</unclear>σου<supplied source="na28" reason="illegible">σι</supplied></w></ab><ab n="Rom.15.22"><w>δ<supplied source="na28" reason="illegible">ιο</supplied></w><w>και</w><w><unclear>ενε</unclear>κοπτ<unclear>ομην</unclear></w><w><supplied source="na28" reason="illegible">τα</supplied></w><w><supplied source="na28" reason="illegible">πολλα</supplied></w><w>τ<supplied source="na28" reason="illegible">ου</supplied></w>
<lb n="P132vC1L-400"/><w>ελθειν</w><w>προς</w><w>υμας</w></ab><ab n="Rom.15.23"><w>νυ<supplied source="na28" reason="illegible">νι</supplied></w><w><supplied source="na28" reason="illegible">δε</supplied></w><w><supplied source="na28" reason="illegible">μη</supplied>κετι</w><w>το<supplied source="na28" reason="illegible">πον</supplied></w><w><supplied source="na28" reason="illegible">εχων</supplied></w><w><unclear>εν</unclear></w><w><unclear>το</unclear>ις</w><w>κλιμα
<lb n="P132vC1L-400" break="no"/>σι</w><w>τουτοις</w><w>επιποθιαν</w><w><unclear>δε</unclear></w><w><supplied source="na28" reason="illegible">ε</supplied>χων</w><w><supplied source="na28" reason="illegible">του</supplied></w><w><supplied source="na28" reason="illegible">ελθειν</supplied></w><w><supplied source="na28" reason="illegible">προς</supplied></w><w><supplied source="na28" reason="illegible">υμας</supplied></w><w>απο</w><w>πο
<lb n="P132vC1L-400" break="no"/>λλων</w><w>ετων</w></ab><ab n="Rom.15.24"><w>ως</w><w>αν</w><w>πορευωμαι</w><w>εις</w><w>την</w><w><unclear>σπανιαν</unclear></w><w><supplied source="na28" reason="illegible">ελευσο</supplied>μαι</w><w>προς</w>
<pb n="133r" type="folio" xml:id="P133r-400"/>
<cb n="P133rC1-400"/>
<lb n="P133rC1L-400"/><w><unclear>υ</unclear>μας</w><w>ελπιζω</w><w>γαρ</w><w>διαπορευ<unclear>ο</unclear>μενος</w><w>θεασασθαι</w><w>υμας</w>
<lb n="P133rC1L-400"/><w>και</w><w>υφ</w><w>υμων</w><w>προπεμφηναι</w><w>εκ<unclear>ε</unclear>ι</w><w>εαν</w><w>υμων</w><w>πρωτον</w><w>α
<lb n="P133rC1L-400" break="no"/>πο</w><w>μερους</w><w>εμπλησθω</w></ab><ab n="Rom.15.25"><w><unclear>νυνι</unclear></w><w>δε</w><w>πορευ<unclear>ο</unclear>μαι</w><w>εις</w><w><supplied source="na28" reason="illegible"><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">ιλημ</hi></abbr></supplied></w><w>δια
<lb n="P133rC1L-400" break="no"/>κονων</w><w>τοις</w><w>αγιοις</w></ab><ab n="Rom.15.26"><w>ε<supplied source="na28" reason="illegible">υδοκησαν</supplied></w><w><unclear>γα</unclear>ρ</w><w>μακεδονια</w><w><supplied source="na28" reason="illegible">και</supplied></w><w>αχαια</w>
<lb n="P133rC1L-400"/><w>κοινωνιαν</w><w>τινα</w><w><supplied source="na28" reason="illegible">ποιησασθαι</supplied></w><w>εις</w><w>τους</w><w>πτωχ<unclear>ους</unclear></w><w>των</w><w><supplied source="na28" reason="illegible">αγι</supplied>ων</w><w>των</w>
<lb n="P133rC1L-400"/><w>εν</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">ιλημ</hi></abbr></w></ab><ab n="Rom.15.27"><w>ευδοκ<supplied source="na28" reason="illegible">ησαν</supplied></w><w><supplied source="na28" reason="illegible">γαρ</supplied></w><w><supplied source="na28" reason="illegible">και</supplied></w><w><supplied source="na28" reason="illegible">οφειλεται</supplied></w><w>αυτων</w><w>εισιν</w><w>ει</w><w>γαρ</w><w>τ<supplied source="na28" reason="illegible">οις</supplied></w>
<lb n="P133rC1L-400"/><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">πνικοις</hi></abbr></w><w>αυτ<supplied source="na28" reason="illegible">ων</supplied></w><w><supplied source="na28" reason="illegible">εκοινωνησαν</supplied></w><w><supplied source="na28" reason="illegible">τα</supplied></w><w><supplied source="na28" reason="illegible">εθνη</supplied></w><w>οφειλουσι</w><w>και</w><w>εν</w><w>τοις</w>
<lb n="P133rC1L-400"/><w>σαρκ<supplied source="na28" reason="illegible">ικοις</supplied></w><w><supplied source="na28" reason="illegible">λειτουργησαι</supplied></w><w><supplied source="na28" reason="illegible">αυτοις</supplied></w></ab><ab n="Rom.15.28"><w><unclear>του</unclear>το</w><w>ουν</w><w>επιτελεσας</w><w>και</w>
<lb n="P133rC1L-400"/><w>σφρ<supplied source="na28" reason="illegible">αγισαμενος</supplied></w><w><supplied source="na28" reason="illegible">αυτοις</supplied></w><w><supplied source="na28" reason="illegible">τον</supplied></w><w><supplied source="na28" reason="illegible">καρπον</supplied></w><w><supplied source="na28" reason="illegible">του</supplied>τον</w><w><unclear>α</unclear>πελε<unclear>υ</unclear>σομαι</w><w>δι</w><w>υ
<lb n="P133rC1L-400" break="no"/><supplied source="na28" reason="illegible">μων</supplied></w><w><supplied source="na28" reason="illegible">εις</supplied></w><w><supplied source="na28" reason="illegible">σπανιαν</supplied></w></ab><ab n="Rom.15.29"><w><supplied source="na28" reason="illegible">οιδα</supplied></w><w><supplied source="na28" reason="illegible">δε</supplied></w><w><supplied source="na28" reason="illegible">οτι</supplied></w><w><supplied source="na28" reason="illegible">ερχομενος</supplied></w><w>προς</w><w>υμας</w><w>εν</w><w>πλη
<lb n="P133rC1L-400" break="no"/><supplied source="na28" reason="illegible">ρωματι</supplied></w><w><supplied source="na28" reason="illegible">ευλογιας</supplied></w><w><supplied source="na28" reason="illegible">του</supplied></w><w><supplied source="na28" reason="illegible">ευαγγελιου</supplied></w><w><supplied source="na28" reason="illegible">του</supplied></w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">χυ</hi></abbr></w><w>ελευομαι</w></ab><ab n="Rom.15.30"><w>παρα
<lb n="P133rC1L-400" break="no"/><supplied source="na28" reason="illegible">καλω</supplied></w><w><supplied source="na28" reason="illegible">δε</supplied></w><w><supplied source="na28" reason="illegible">υμας</supplied></w><w><supplied source="na28" reason="illegible">αδελφοι</supplied></w><w><supplied source="na28" reason="illegible">δια</supplied></w><w><supplied source="na28" reason="illegible">του</supplied></w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">κυ</hi></abbr></w><w>ημων</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline"><unclear>ιυ</unclear></hi></abbr></w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">χυ</hi></abbr></w><w>και</w><w>δια</w>
<lb n="P133rC1L-400"/><w><supplied source="na28" reason="illegible">της</supplied></w><w><supplied source="na28" reason="illegible">αγαπης</supplied></w><w><supplied source="na28" reason="illegible">του</supplied></w><w><supplied source="na28" reason="illegible"><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">πνς</hi></abbr></supplied></w><w><supplied source="na28" reason="illegible">συν</supplied>αγωνισασθαι</w><w>μοι</w><w>εν</w><w>ταις</w><w>προσευ
<lb n="P133rC1L-400" break="no"/>χ<supplied source="na28" reason="illegible">αις</supplied></w><w><supplied source="na28" reason="illegible">υπερ</supplied></w><w><supplied source="na28" reason="illegible">εμ</supplied>ου</w><w>προς</w><w>τον</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">θν</hi></abbr></w></ab><ab n="Rom.15.31"><w>ινα</w><w>ρυσθω</w><w>απο</w><w>των</w><w>α
<pb n="133v" type="folio" xml:id="P133v-400" break="no"/>
<cb n="P133vC1-400"/>
<lb n="P133vC1L-400"/>πειθουντων</w><w>εν</w><w><unclear>τη</unclear></w><w>ιουδαια</w><w>και</w><w>ινα</w><w>η</w><w>διακονια</w><w>μου</w><w>η</w><w>εις</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">ιλημ</hi></abbr></w><w>ε<supplied source="na28" reason="illegible">υπροσ</supplied>
<lb n="P133vC1L-400" break="no"/>δεκτος</w><w>γενηται</w><w>τοις</w><w>αγιοις</w></ab><ab n="Rom.15.32"><w>ινα</w><w>εν</w><w>χαρα</w><w>ελθω</w><w>προς</w><w>υμας</w><w>δ<supplied source="na28" reason="illegible">ια</supplied></w>
<lb n="P133vC1L-400"/><w>θεληματος</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">θυ</hi></abbr></w><w>και</w><w>συναναπαυσομαι</w><w>υμιν</w></ab><ab n="Rom.15.33"><w>ο</w><w>δε</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">θς</hi></abbr></w><w>της</w><w>ειρηνης</w>
<lb n="P133vC1L-400"/><w>μετα</w><w><unclear>παν</unclear>των</w><w>υμων</w><w>αμην</w></ab><ab n="Rom.15.34"/><ab n="Rom.15.35"/><ab n="Rom.15.36"/></div><div type="chapter" n="Rom.16"><ab n="Rom.16.1"><w>συνιστημι</w><w>δε</w><w>υμιν</w><w>φοιβην</w><w>την</w><w>α
<lb n="P133vC1L-400" break="no"/>δελφην</w><w>ημων</w><w>ουσαν</w><w>διακονον</w><w>της</w><w>εκκλησιας</w><w>της</w><w>εν</w><w>κεγχρ<unclear>ε</unclear>
<lb n="P133vC1L-400" break="no"/>αις</w></ab><ab n="Rom.16.2"><w>ινα</w><w>αυτην</w><w>προσδεξησθε</w><w>εν</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">κω</hi></abbr></w><w>αξιως</w><w>των</w><w>αγιων</w><w>και</w>
<lb n="P133vC1L-400"/><w>παραστητε</w><w>αυτη</w><w>εν</w><w>ω</w><w>αν</w><w>υμων</w><w>χρηζη</w><w>πραγματι</w><w>και</w><w>γαρ</w><w>αυ<supplied source="na28" reason="illegible">τη</supplied></w>
<lb n="P133vC1L-400"/><w>προστατις</w><w>πολλων</w><w>εγενηθη</w><w>και</w><w>εμου</w><w>αυτου</w></ab><ab n="Rom.16.3"><w>ασπασασθε</w>
<lb n="P133vC1L-400"/><w>πρισκιλλαν</w><w>και</w><w>ακυλαν</w><w>τους</w><w>συν<unclear>ερ</unclear>γους</w><w>μου</w><w><supplied source="na28" reason="illegible">εν</supplied></w><w><supplied source="na28" reason="illegible"><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">χω</hi></abbr></supplied></w><w><supplied source="na28" reason="illegible"><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">ιυ</hi></abbr></supplied></w></ab><ab n="Rom.16.4"><w><supplied source="na28" reason="illegible">οι</supplied>
<lb n="P133vC1L-400" break="no"/>τινες</w><w>υπερ</w><w>της</w><w>ψυχης</w><w>μου</w><w>τον</w><w><unclear>εα</unclear>υτον</w><w>τρα<supplied source="na28" reason="illegible">χηλον</supplied></w><w><supplied source="na28" reason="illegible">υπεθη</supplied>καν</w>
<lb n="P133vC1L-400"/><w>οις</w><w>ουκ</w><w>εγω</w><w>μονος</w><w>ε<supplied source="na28" reason="illegible">υχαριστ</supplied>ω</w><w>αλλα</w><w>και</w><w><supplied source="na28" reason="illegible">πασαι</supplied></w><w><supplied source="na28" reason="illegible">αι</supplied></w><w><supplied source="na28" reason="illegible">εκ</supplied>κλησι
<lb n="P133vC1L-400" break="no"/>αι</w><w>των</w><w>εθνων</w></ab><ab n="Rom.16.5"><w>και</w><w>τ<unclear>ην</unclear></w><w>κατ</w><w>οικον</w><w>αυ<supplied source="na28" reason="illegible">των</supplied></w><w><supplied source="na28" reason="illegible">εκκλησια</supplied>ν</w><w>α<unclear>σπ</unclear>α
<lb n="P133vC1L-400" break="no"/>σασθε</w><w>επαινετον</w><w>τον</w><w>α<unclear>γαπη</unclear>τον</w><w><supplied source="na28" reason="illegible">μου</supplied></w><w><supplied source="na28" reason="illegible">ος</supplied></w><w><supplied source="na28" reason="illegible">εστιν</supplied></w><w><supplied source="na28" reason="illegible">απ</supplied>αρχη</w>
<lb n="P133vC1L-400"/><w>της</w><w>αχαιας</w><w>εις</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">χν</hi></abbr></w></ab><ab n="Rom.16.6"><w>ασπασασθε</w><w>μαριαμ</w><w>ητις</w><w>πολλα</w><w>εκ<supplied source="na28" reason="illegible">ο</supplied>
<pb n="134r" type="folio" xml:id="P134r-400" break="no"/>
<cb n="P134rC1-400"/>
<lb n="P134rC1L-400"/><supplied source="na28" reason="illegible">πι</supplied>ασεν</w><w>εις</w><w>ημας</w></ab><ab n="Rom.16.7"><w>ασπασασθε</w><w>ανδρονικον</w><w>και</w><w>ἰουνίαν</w><w>τους</w>
<lb n="P134rC1L-400"/><w>συγγενεις</w><w>μου</w><w>και</w><w>συναιχμαλωτους</w><w>μου</w><w>οιτινες</w><w>εισιν</w><w>επι
<lb n="P134rC1L-400" break="no"/>σημοι</w><w>εν</w><w>τοις</w><w>αποστολοις</w><w>οι</w><w>και</w><w>προ</w><w>εμου</w><w>γεγονασιν</w><w>εν</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">χω</hi></abbr></w>
<lb n="P134rC1L-400"/></ab><ab n="Rom.16.8"><w>ασπασασθε</w><w>αμπλιαν</w><w>τον</w><w>αγαπητον</w><w>μου</w><w>εν</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">κω</hi></abbr></w></ab><ab n="Rom.16.9"><w>ασπασα<supplied source="na28" reason="illegible">σ</supplied>θε</w><w><unclear>ουρ</unclear>
<lb n="P134rC1L-400" break="no"/>βανον</w><w>τον</w><w>συνεργον</w><w>ημων</w><w>εν</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">χω</hi></abbr></w><w>και</w><w><unclear>σ</unclear>ταχυν</w><w>τον</w><w>αγαπητον</w><w>μου</w>
<lb n="P134rC1L-400"/></ab><ab n="Rom.16.10"><w>ασπασασθε</w><w>απελλην</w><w>τον</w><w><unclear>δοκι</unclear>μον</w><w>εν</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">χω</hi></abbr></w><w>ασπασασθε</w><w>τους</w>
<lb n="P134rC1L-400"/><w>εκ</w><w>των</w><w>αριστοβουλου</w></ab><ab n="Rom.16.11"><w>α<unclear>σ</unclear>πασασθε</w><w>ηρω<unclear>διωνα</unclear></w><w><unclear>τον</unclear></w><w>συγγενη</w><w>μου</w>
<lb n="P134rC1L-400"/><w><unclear>ασπ</unclear>ασ<unclear>ασ</unclear>θε</w><w>τους</w><w>εκ</w><w>των</w><w>ναρκισ<unclear>σου</unclear></w><w>τους</w><w>οντας</w><w>εν</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">κω</hi></abbr></w></ab><ab n="Rom.16.12"><w>ασπα
<lb n="P134rC1L-400" break="no"/><unclear>σασ</unclear><supplied source="na28" reason="illegible">θε</supplied></w><w><supplied source="na28" reason="illegible">τρυφαιναν</supplied></w><w>και</w><w>τρυφω<unclear>σα</unclear>ν</w><w>τας</w><w>κοπιωσας</w><w>εν</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">κω</hi></abbr></w>
<lb n="P134rC1L-400"/><w><supplied source="na28" reason="illegible">ασπασασθε</supplied></w><w><supplied source="na28" reason="illegible">πε</supplied>ρσιδα</w><w>την</w><w>αγαπη<unclear>τ</unclear>ην</w><w>ητις</w><w>πολλα</w><w>εκοπιασεν</w>
<lb n="P134rC1L-400"/><w><supplied source="na28" reason="illegible">εν</supplied></w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">κω</hi></abbr></w></ab><ab n="Rom.16.13"><w><supplied source="na28" reason="illegible">ασπασασθε</supplied></w><w><supplied source="na28" reason="illegible">ρο</supplied>υφον</w><w>τον</w><w>εκ<unclear>λεκ</unclear>τον</w><w>εν</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">κω</hi></abbr></w><w>και</w><w>την</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">μρα</hi></abbr></w>
<lb n="P134rC1L-400"/><w><supplied source="na28" reason="illegible">αυτου</supplied></w><w><supplied source="na28" reason="illegible">και</supplied></w><w><supplied source="na28" reason="illegible">εμου</supplied></w></ab><ab n="Rom.16.14"><w><supplied source="na28" reason="illegible">ασπ</supplied>ασασθε</w><w>α<unclear>συγ</unclear>κριτον</w><w>φλεγοντα</w><w>ερμ<unclear>αν</unclear></w>
<lb n="P134rC1L-400"/><w><supplied source="na28" reason="illegible">π</supplied>ατρω<unclear>βαν</unclear></w><w>ερμην</w><w>και</w><w>τους</w><w><supplied source="na28" reason="illegible">συν</supplied></w><w>αδελφους</w></ab><ab n="Rom.16.15"><w>ασπασασθε</w><w>φιλο
<lb n="P134rC1L-400" break="no"/>λ<supplied source="na28" reason="illegible">ο</supplied>γον</w><w>κ<supplied source="na28" reason="illegible">αι</supplied></w><w><supplied source="na28" reason="illegible">ιουλι</supplied>αν</w><w>νηρεα</w><w>και</w><w>την</w><w>αδελφην</w><w>αυτου</w><w>και</w><w>ολυμπαν</w>
<pb n="134v" type="folio" xml:id="P134v-400"/>
<cb n="P134vC1-400"/>
<lb n="P134vC1L-400"/><w>και</w><w>τους</w><w>συν</w><w>αυ<supplied source="na28" reason="illegible">τοις</supplied></w><w><supplied source="na28" reason="illegible">παντ</supplied>ας</w><w>αγιους</w></ab><ab n="Rom.16.16"><w>ασπασασθε</w><w>αλληλους</w><w>εν</w><w>φι<supplied source="na28" reason="illegible">λημ</supplied>α<unclear>τι</unclear></w>
<lb n="P134vC1L-400"/><w><supplied source="na28" reason="illegible">αγιω</supplied></w><w>α<unclear>σπα</unclear>ζονται</w><w>υμας</w><w><unclear>αι</unclear></w><w><unclear>ε</unclear>κκλησιαι</w><w>πασαι</w><w>του</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">χυ</hi></abbr></w></ab><ab n="Rom.16.17"><w>παρακαλω</w><w>δε</w>
<lb n="P134vC1L-400"/><w>υ<unclear>μας</unclear></w><w>αδ<supplied source="na28" reason="illegible">ε</supplied>λφ<supplied source="na28" reason="illegible">οι</supplied></w><w><supplied source="na28" reason="illegible">σκο</supplied>πειν</w><w>τους</w><w>τας</w><w>διχοστασιας</w><w>και</w><w>τα</w><w>σκανδα<supplied source="na28" reason="illegible">λα</supplied></w>
<lb n="P134vC1L-400"/><w>π<unclear>αρα</unclear></w><w><supplied source="na28" reason="illegible">την</supplied></w><w><supplied source="na28" reason="illegible">διδαχην</supplied></w><w><supplied source="na28" reason="illegible">ην</supplied></w><w><supplied source="na28" reason="illegible">υμεις</supplied></w><w><supplied source="na28" reason="illegible">εμαθε</supplied>τε</w><w>ποιουντας</w><w>και</w><w>εκκλινετε</w>
<lb n="P134vC1L-400"/><w>απ</w><w>α<unclear>υτων</unclear></w></ab><ab n="Rom.16.18"><w><supplied source="na28" reason="illegible">οι</supplied></w><w><supplied source="na28" reason="illegible">γαρ</supplied></w><w><supplied source="na28" reason="illegible">τοιουτοι</supplied></w><w><supplied source="na28" reason="illegible">τω</supplied></w><w><supplied source="na28" reason="illegible"><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">κω</hi></abbr></supplied></w><w><supplied source="na28" reason="illegible">ημ</supplied>ων</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">ιυ</hi></abbr></w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">χω</hi></abbr></w><w>ου</w><w>δουλευουσιν</w>
<lb n="P134vC1L-400"/><w>αλλα</w><w><unclear>τη</unclear></w><w><supplied source="na28" reason="illegible">εαυτων</supplied></w><w><supplied source="na28" reason="illegible">κοιλια</supplied></w><w><supplied source="na28" reason="illegible">και</supplied></w><w><supplied source="na28" reason="illegible">δια</supplied></w><w><supplied source="na28" reason="illegible">της</supplied></w><w><supplied source="na28" reason="illegible">χρη</supplied>στολογιας</w><w>και</w><w>ευλογιας</w><w>εξα
<lb n="P134vC1L-400" break="no"/>πατ<supplied source="na28" reason="illegible">ωσιν</supplied></w><w><supplied source="na28" reason="illegible">τας</supplied></w><w><supplied source="na28" reason="illegible">καρδιας</supplied></w><w><supplied source="na28" reason="illegible">των</supplied></w><w><supplied source="na28" reason="illegible">ακακων</supplied></w></ab><ab n="Rom.16.19"><w><supplied source="na28" reason="illegible">η</supplied></w><w><supplied source="na28" reason="illegible">γαρ</supplied></w><w><supplied source="na28" reason="illegible">υ</supplied><unclear>μ</unclear>ων</w><w><unclear>υπ</unclear>ακοη</w><w>εις</w><w>παντ<unclear>ας</unclear></w>
<lb n="P134vC1L-400"/><w>αφικ<unclear>ετο</unclear></w><w><supplied source="na28" reason="illegible">χαιρω</supplied></w><w><supplied source="na28" reason="illegible">ουν</supplied></w><w><supplied source="na28" reason="illegible">το</supplied></w><w><supplied source="na28" reason="illegible">εφ</supplied></w><w><supplied source="na28" reason="illegible">υμιν</supplied></w><w><supplied source="na28" reason="illegible">θελω</supplied></w><w><supplied source="na28" reason="illegible">δε</supplied></w><w><supplied source="na28" reason="illegible">υμας</supplied></w><w><supplied source="na28" reason="illegible">σοφους</supplied></w><w><supplied source="na28" reason="illegible">μεν</supplied></w><w><supplied source="na28" reason="illegible">ειναι</supplied></w>
<lb n="P134vC1L-400"/><w><supplied source="na28" reason="illegible">εις</supplied></w><w><supplied source="na28" reason="illegible">το</supplied></w><w><supplied source="na28" reason="illegible">αγαθον</supplied></w><w><supplied source="na28" reason="illegible">ακεραιους</supplied></w><w><supplied source="na28" reason="illegible">δε</supplied></w><w><supplied source="na28" reason="illegible">εις</supplied></w><w><supplied source="na28" reason="illegible">το</supplied></w><w><supplied source="na28" reason="illegible">κακον</supplied></w></ab><ab n="Rom.16.20"><w><supplied source="na28" reason="illegible">ο</supplied></w><w><supplied source="na28" reason="illegible">δε</supplied></w><w><supplied source="na28" reason="illegible"><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">θς</hi></abbr></supplied></w><w><supplied source="na28" reason="illegible">της</supplied></w><w><supplied source="na28" reason="illegible">ειρηνης</supplied></w>
<lb n="P134vC1L-400"/><w>συντριψ<unclear>ει</unclear></w><w>τον</w><w>σατα<supplied source="na28" reason="illegible">ναν</supplied></w><w><supplied source="na28" reason="illegible">υπο</supplied></w><w><supplied source="na28" reason="illegible">τους</supplied></w><w><supplied source="na28" reason="illegible">ποδας</supplied></w><w><supplied source="na28" reason="illegible">υμων</supplied></w><w><supplied source="na28" reason="illegible">εν</supplied></w><w><supplied source="na28" reason="illegible">ταχει</supplied></w><w><supplied source="na28" reason="illegible">η</supplied></w><w><supplied source="na28" reason="illegible">χαρις</supplied></w><w><supplied source="na28" reason="illegible">του</supplied></w>
<lb n="P134vC1L-400"/><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">κυ</hi></abbr></w><w><unclear>η</unclear><supplied source="na28" reason="illegible">μων</supplied></w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">ιυ</hi></abbr></w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">χυ</hi></abbr></w><w>μεθ</w><w>υ<supplied source="na28" reason="illegible">μων</supplied></w></ab><ab n="Rom.16.21"><w><supplied source="na28" reason="illegible">ασπαζεται</supplied></w><w><supplied source="na28" reason="illegible">υμας</supplied></w><w><supplied source="na28" reason="illegible">τιμοθεος</supplied></w><w><supplied source="na28" reason="illegible">ο</supplied></w><w><supplied source="na28" reason="illegible">συνερ</supplied>
<lb n="P134vC1L-400" break="no"/><unclear>γος</unclear></w><w>μου</w><w>και</w><w>λου<supplied source="na28" reason="illegible">κιος</supplied></w><w><supplied source="na28" reason="illegible">και</supplied></w><w><supplied source="na28" reason="illegible">ιασων</supplied></w><w><supplied source="na28" reason="illegible">και</supplied></w><w><supplied source="na28" reason="illegible">σωσιπατρος</supplied></w><w><supplied source="na28" reason="illegible">οι</supplied></w><w><supplied source="na28" reason="illegible">συγγενεις</supplied></w><w><unclear>μου</unclear></w>
<lb n="P134vC1L-400"/></ab><ab n="Rom.16.22"><w><supplied source="na28" reason="illegible">ασ</supplied>παζομαι</w><w>υμας</w><w><supplied source="na28" reason="illegible">εγω</supplied></w><w><supplied source="na28" reason="illegible">τερτιος</supplied></w><w><supplied source="na28" reason="illegible">ο</supplied></w><w><supplied source="na28" reason="illegible">γραψας</supplied></w><w><supplied source="na28" reason="illegible">την</supplied></w><w><supplied source="na28" reason="illegible">επιστολην</supplied></w><w><supplied source="na28" reason="illegible">εν</supplied></w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline"><unclear>κ</unclear>ω</hi></abbr></w>
<lb n="P134vC1L-400"/></ab><ab n="Rom.16.23"><w>α<supplied source="na28" reason="illegible">σπα</supplied>ζετ<unclear>ε</unclear></w><w>υμας</w><w><supplied source="na28" reason="illegible">γαιος</supplied></w><w><supplied source="na28" reason="illegible">ο</supplied></w><w><supplied source="na28" reason="illegible">ξενος</supplied></w><w><supplied source="na28" reason="illegible">μου</supplied></w><w><supplied source="na28" reason="illegible">και</supplied></w><w><supplied source="na28" reason="illegible">ολης</supplied></w><w><supplied source="na28" reason="illegible">της</supplied></w><w><supplied source="na28" reason="illegible">εκκλησιας</supplied></w>
<pb n="135r" type="folio" xml:id="P135r-400"/>
<cb n="P135rC1-400"/>
<lb n="P135rC1L-400"/><w>ασπαζεται</w><w>υμας</w><w>εραστος</w><w>ο</w><w>οικονομος</w><w>της</w><w>πολεως</w><w><unclear>και</unclear></w><w>κ<unclear>ου</unclear>
<lb n="P135rC1L-400" break="no"/>αρτος</w><w>ο</w><w>αδελφος</w></ab><ab n="Rom.16.24"><w>η</w><w>χαρις</w><w>του</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">κυ</hi></abbr></w><w><unclear>η</unclear>μω<unclear>ν</unclear></w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">ιυ</hi></abbr></w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">χυ</hi></abbr></w><w>μ<unclear>ετα</unclear></w><w>παντων</w>
<lb n="P135rC1L-400"/><w>υμων</w><w>αμην</w>
<lb n="P135rC1L-400"/></ab><ab n="Rom.16.25"/><ab n="Rom.16.26"/><ab n="Rom.16.27"/></div><div type="subscriptio"><ab n="Rom.subscriptio"><w>η</w><w>προς</w><w>ρωμαιους</w><w>επιστολη</w><w>εγραφη</w><w>απο</w><w>κορινθου</w><w>δια</w><w>φο<unclear>ι</unclear>βης</w>
<lb n="P135rC1L-400"/><w>της</w><w>διακονου</w></ab></div></div></body></text></TEI>