<!DOCTYPE TEI>
<?xml-stylesheet type="text/xsl" href="Rom.xsl"?><TEI xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0"><teiHeader><fileDesc><titleStmt><title n="1962" type="document" key="31962">A transcription of Romans in 1962</title><title type="collection" xml:lang="en">The New Testament</title><title type="collection" xml:lang="de">Das Neue Testament</title><title type="work" xml:lang="en">The Epistle to the Romans</title><title type="short" xml:lang="en">Romans</title><respStmt><resp>Created by</resp><name type="org">The International Greek New Testament Project</name></respStmt><respStmt><resp when-iso="2020-11-06">Transcribed by</resp><name type="person">Dimitra Maravelaki</name></respStmt><respStmt><resp when-iso="2020-04-05">Transcribed by</resp><name type="person">Panagiota (Penny) Mantouvalou</name></respStmt><respStmt><resp when-iso="2022-04-27">Reconciled by</resp><name type="person">Amy Myshrall</name></respStmt><respStmt><resp when-iso="2022-05-20">Proofread by</resp><name type="person">Amy Myshrall</name></respStmt><funder>This transcription was made as part of the CATENA project, which has received funding from the European Research Council (ERC) under the European Union Horizon 2020 research and innovation programme (grant agreement no. 770816).</funder><sponsor><name type="org">The Institute for Textual Scholarship and Electronic Editing</name></sponsor></titleStmt><editionStmt><edition n="1.1">Version 1.1, created on <date when-iso="2022-05-20">20.05.2022</date>, archived on the University of Birmingham eData repository on <date>13.5.2024</date>.</edition></editionStmt><publicationStmt><publisher><name type="org">The International Greek New Testament Project (IGNTP)</name></publisher><date>13.5.2024</date><availability><p>Attribution 4.0 International (CC BY 4.0) Available for re-use under a creative commons license provided attribution is made to the original creators.</p></availability></publicationStmt><sourceDesc><msDesc><msIdentifier><country>Austria</country><settlement>Wien</settlement><repository>Österreichische Nationalbibliothek</repository><idno>Theol. gr. 157</idno><altIdentifier type="GA"><idno>1962</idno></altIdentifier><altIdentifier type="Liste"><idno>31962</idno></altIdentifier></msIdentifier></msDesc><listWit><witness xml:id="firsthand"/><witness xml:id="corrector"/></listWit></sourceDesc></fileDesc><encodingDesc n="1.6"><projectDesc><p>This transcription was made by the International Greek New Testament Project in its work towards the Editio Critica Maior.</p></projectDesc><editorialDecl><p>This transcription was produced using the online transcription editor developed by the Center for Digital Humanities at the University of Trier as part of the Workspace for Collaborative Editing Project between 2010 and 2013 and made available for use by the Institute for Textual Scholarship and Electronic Editing and the University of Birmingham.</p><p>The XML specifications used are version 1.6 of the IGNTP Guidelines available at <ptr target="http://epapers.bham.ac.uk/4301/"/></p></editorialDecl><variantEncoding method="parallel-segmentation" location="internal"/></encodingDesc></teiHeader><text xml:lang="grc"><body>
<pb n="1r" type="folio" xml:id="P1r-1962"/>
<cb n="P1rC1-1962"/>
<lb n="P1rC1L-1962"/><div type="book" n="Rom"><div type="chapter" n="Rom.1"><ab n="Rom.1.7"><gap reason="inferredPage"/><gap reason="lacuna" unit="chapter" extent="part"/><w>πασι</w><w>τοις</w><w>ουσιν</w><w>εν</w><w>ρωμη</w><w>αγαπητοις</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">θυ</hi></abbr></w><w>κλητοις</w><w>αγιοις</w><w>χαρις</w>
<lb n="P1rC1L-1962"/><w>υμιν</w><w>και</w><w>ειρηνη</w><w>απο</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">θυ</hi></abbr></w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">πρς</hi></abbr></w><w>ημων</w><w>και</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">κυ</hi></abbr></w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">ιυ</hi></abbr></w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">χυ</hi></abbr></w></ab><ab n="Rom.1.8"><w>πρωτον</w><w>με<unclear>ν</unclear></w>
<lb n="P1rC1L-1962"/><w>ευχαριστω</w><w>τω</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">θω</hi></abbr></w><w>μου</w><w>δια</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">ιυ</hi></abbr></w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">χυ</hi></abbr></w><w>περι</w><w>παντων</w><w>υμων</w><w>οτι</w><w>η</w><w>πι
<lb n="P1rC1L-1962" break="no"/>στις</w><w>υμων</w><w>καταγγελλεται</w><w>εν</w><w>ολω</w><w>τω</w><w>κοσμω</w>
<lb n="P1rC1L-1962"/></ab><ab n="Rom.1.9"><w>μαρτυς</w><w>γαρ</w><w>μοι</w><w>εστιν</w><w>ο</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">θς</hi></abbr></w><w>ω</w><w>λατρευω</w><w>εν</w><w>τω</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">πνι</hi></abbr></w><w>μου</w><w>εν</w><w>τω</w><w>ευ
<lb n="P1rC1L-1962" break="no"/><supplied source="na28" reason="illegible">αγγ</supplied>ελιω</w><w>του</w><w>υιου</w><w>ως</w><w>αδιαλειπτως</w><w>μνειαν</w><w>υμων</w><w>ποιουμαι</w></ab><ab n="Rom.1.10"><w>παν
<lb n="P1rC1L-1962" break="no"/>τοτε</w><w>επι</w><w>των</w><w>προσευχων</w><w>μου</w><w>δεομενος</w><w>ει</w><w>πως</w><w>ηδη</w><w>ποτε</w><w>ευο
<lb n="P1rC1L-1962" break="no"/>δωθησομαι</w><w>εν</w><w>τω</w><w>θεληματι</w><w>του</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">θυ</hi></abbr></w><w>ελθειν</w><w>προς</w><w>υμας</w>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb n="P1rC1L-1962"/><note type="commentary">Untranscribed commentary text within the line</note></ab><ab n="Rom.1.11"><w>επιποθω</w><w>γαρ</w><w>ιδειν</w><w>υμας</w><w>ινα</w><w><unclear>τι</unclear></w><w><unclear>με</unclear>ταδω</w><w>χαρισ
<lb n="P1rC1L-1962" break="no"/>μα</w><w>υμιν</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">πνικον</hi></abbr></w><note type="commentary">Untranscribed commentary text within the line</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb n="P1rC1L-1962"/><note type="commentary">Untranscribed commentary text within the line</note><w>εις</w><w>το</w><w>στηριχθη
<lb n="P1rC1L-1962" break="no"/>ναι</w><w>υμας</w></ab><ab n="Rom.1.12"><w>τουτο</w><w>δε</w><w>εστι</w><w>συμπαρακληθηναι</w><w>εν</w><w>υμιν</w><w>δια</w><w>της</w><w>ε
<lb n="P1rC1L-1962" break="no"/>ν</w><w>αλληλοις</w><w>πιστεως</w><w>υμων</w><w>τε</w><w>και</w><w>εμου</w>
<lb n="P1rC1L-1962"/></ab><ab n="Rom.1.13"><w>ου</w><w>θελω</w><w>δε</w><w>υμας</w><w>αγνοειν</w><w>αδελφοι</w><w>οτι</w><w>πολλακις</w><w>προεθεμην</w><w>ελ
<pb n="1v" type="folio" xml:id="P1v-1962" break="no"/>
<cb n="P1vC1-1962"/>
<lb n="P1vC1L-1962"/>θειν</w><w>προς</w><w>υμας</w><w>και</w><w>εκωλυθην</w><w>αχρι</w><w>του</w><w>δευρο</w>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb n="P1vC1L-1962"/><w>ι<supplied source="na28" reason="illegible">να</supplied></w><w><supplied source="na28" reason="illegible">τινα</supplied></w><w>καρπον</w><w>σχω</w><w>και</w><w>εν</w><w>υμιν</w><w>καθως</w><w>και</w><w>εν</w><w>τοις</w>
<lb n="P1vC1L-1962"/><w>λοιποις</w><w>εθνεσιν</w></ab><ab n="Rom.1.14"><w>ελλησι</w><w>τε</w><w>κ<unclear>αι</unclear></w><w>βαρβαροις</w><w>σοφοις</w><w>και</w><w>ανοη
<lb n="P1vC1L-1962" break="no"/><unclear>το</unclear>ις</w><w>οφειλετης</w><w>ειμι</w></ab><ab n="Rom.1.15"><w>ουτω</w><w>το</w><w>κατ</w><w>εμε</w><w>προθυμον</w><w>και</w><w>υμιν</w>
<lb n="P1vC1L-1962"/><w><unclear>τ</unclear>οις</w><w>εν</w><w>ρωμη</w><w>ευαγγελισασθαι</w></ab><ab n="Rom.1.16"><w>ου</w><w>γαρ</w><w>επαισχυνομαι</w><w>το</w><w>ευαγγε
<lb n="P1vC1L-1962" break="no"/>λιον</w><note type="commentary">Untranscribed commentary text within the line</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb n="P1vC1L-1962"/><w>δυναμις</w><w>γαρ</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">θυ</hi></abbr></w><w>εστιν</w><w>εις</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">σριαν</hi></abbr></w><w>παντι</w><w>τω</w><w>πιστευοντι</w><w>ιουδαι
<lb n="P1vC1L-1962" break="no"/>ω</w><w>τε</w><w>πρωτον</w><w>και</w><w>ελληνι</w><note type="commentary">Untranscribed commentary text within the line</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb n="P1vC1L-1962"/><note type="commentary">Untranscribed commentary text within the line</note></ab><ab n="Rom.1.17"><w>δικαιοσυνη</w><w>γαρ</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">θυ</hi></abbr></w><w>εν</w><w>αυτω</w><w>α
<lb n="P1vC1L-1962" break="no"/>ποκαλυπτεται</w><w>εκ</w><w>πιστεως</w><w>εις</w><w>πιστιν</w><note type="commentary">Untranscribed commentary text within the line</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<pb n="2r" type="folio" xml:id="P2r-1962"/>
<cb n="P2rC1-1962"/>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb n="P2rC1L-1962"/><w>καθως</w><w>γεγραπται</w><w>ο</w><w>δε</w><w>δικαιος</w><w>εκ</w><w>πιστεως</w><w>ζησεται</w></ab><ab n="Rom.1.18"><w>αποκα
<lb n="P2rC1L-1962" break="no"/>λυπτεται</w><w>γαρ</w><w>οργη</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">θυ</hi></abbr></w><w>απ</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">ουνου</hi></abbr></w><w>επι</w><w>πασαν</w><w>ασεβειαν</w><w>και</w><w>α
<lb n="P2rC1L-1962" break="no"/>δικιαν</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">ανων</hi></abbr></w><w>των</w><w>την</w><w>αληθειαν</w><w>εν</w><w>αδικια</w><w>κατεχοντων</w>
<lb n="P2rC1L-1962"/></ab><ab n="Rom.1.19"><w>διοτι</w><w>το</w><w>γνωστον</w><w>του</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">θυ</hi></abbr></w><w>φανερον</w><w>εστιν</w><w>εν</w><w>αυτοις</w><w>ο</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">θς</hi></abbr></w><w>γαρ</w><w>αυτοις</w>
<lb n="P2rC1L-1962"/><w>εφανερωσε</w><note type="commentary">Untranscribed commentary text within the line</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb n="P2rC1L-1962"/><note type="commentary">Untranscribed commentary text within the line</note></ab><ab n="Rom.1.20"><w>τα</w><w>γαρ</w><w>αορατα</w><w>αυ
<lb n="P2rC1L-1962" break="no"/>του</w><w>απο</w><w>κτισεως</w><w>κοσμου</w><w>τοις</w><w>ποιημασι</w><w>νοουμενα</w><w>καθορα
<lb n="P2rC1L-1962" break="no"/>ται</w><w>η</w><w>τε</w><w>αιδιος</w><w>αυτου</w><w>δυναμις</w><w>και</w><w>θειοτης</w><w>εις</w><w>το</w><w>ειναι</w><w>αυ
<lb n="P2rC1L-1962" break="no"/>τους</w><w>αναπολογητους</w><note type="commentary">Untranscribed commentary text within the line</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<pb n="2v" type="folio" xml:id="P2v-1962"/>
<cb n="P2vC1-1962"/>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb n="P2vC1L-1962"/><note type="commentary">Untranscribed commentary text within the line</note></ab><ab n="Rom.1.21"><w>διοτι</w><w>γνωντες</w><w>τον</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">θν</hi></abbr></w><w>ου
<lb n="P2vC1L-1962" break="no"/>χ</w><w>ως</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">θν</hi></abbr></w><w>εδοξασαν</w><w>η</w><w>ευχαριστησαν</w><w>αλλ</w><w>εματαιωθησαν</w><w>εν</w>
<lb n="P2vC1L-1962"/><w>τοις</w><w>διαλογισμοις</w><w>αυτων</w><w>και</w><w>εσκοτισθη</w><w>η</w><w>ασυνετος</w><w>αυτων</w>
<lb n="P2vC1L-1962"/><w>καρδια</w></ab><ab n="Rom.1.22"><w>φασκοντες</w><w>ειναι</w><w>σοφοι</w><w>εμωρανθησαν</w></ab><ab n="Rom.1.23"><w>και</w><w>ηλλα
<lb n="P2vC1L-1962" break="no"/>ξαν</w><w>την</w><w>δοξαν</w><w>του</w><w>αφθαρτου</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">θυ</hi></abbr></w><w>εν</w><w>ομοιωματι</w><w>εικονος</w>
<lb n="P2vC1L-1962"/><w>φθαρτου</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">ανου</hi></abbr></w><w>και</w><w>πετεινων</w><w>και</w><w>τετραποδων</w><w>και</w><w>ερπετων</w>
<lb n="P2vC1L-1962"/></ab><ab n="Rom.1.24"><w>διο</w><w>και</w><w>παρεδωκεν</w><w>αυτους</w><w>ο</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">θς</hi></abbr></w><w>εν</w><w>ταις</w><w>επιθυμιαις</w><w>των</w><w>καρ
<lb n="P2vC1L-1962" break="no"/>διων</w><w>αυτων</w><w>εις</w><w>ακαθαρσιαν</w><w>του</w><w>ατιμαζεσθαι</w><w>τα</w><w>σωματα</w>
<lb n="P2vC1L-1962"/><w>αυτων</w><w>εν</w><w>εαυτοις</w><note type="commentary">Untranscribed commentary text within the line</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb n="P2vC1L-1962"/><note type="commentary">Untranscribed commentary text within the line</note></ab><ab n="Rom.1.25"><w>οιτινες</w><w>μετηλλαξαν</w><w>την</w>
<lb n="P2vC1L-1962"/><w>αληθειαν</w><w>του</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">θυ</hi></abbr></w><w>εν</w><w>τω</w><w>ψευδει</w><w>και</w><w>εσεβασθησαν</w><w>και</w><w>ελατρευσαν</w>
<lb n="P2vC1L-1962"/><w>τη</w><w>κτισει</w><w>παρα</w><w>τον</w><w>κτισαντα</w><w>ος</w><w>εστιν</w><w>ευλογητος</w><w>εις</w><w>τους</w><w>αι
<lb n="P2vC1L-1962" break="no"/>ωνας</w><w>αμην</w><note type="commentary">Untranscribed commentary text within the line</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb n="P2vC1L-1962"/></ab><ab n="Rom.1.26"><w>δια</w><w>τουτο</w><w>παρεδοκεν</w><w>αυτους</w><w>ο</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">θς</hi></abbr></w><w>εις</w><w>παθη</w><w>ατιμιας</w><w>αι</w><w>τε</w><w>γαρ</w>
<lb n="P2vC1L-1962"/><w>θηλειαι</w><w>αυτων</w><w>μετηλλαξαν</w><w>την</w><w>φυσικην</w><w>χρησιν</w><w>εις</w><w>την</w><w>παρα</w>
<lb n="P2vC1L-1962"/><w>φυσιν</w></ab><ab n="Rom.1.27"><w>ομοιως</w><w>δε</w><w>και</w><w>οι</w><w>αρρενες</w><w>αφεντες</w><w>την</w><w>φυσικην</w><w>χρησιν</w>
<lb n="P2vC1L-1962"/><w>της</w><w>θηλειας</w><w>εξεκαυθησαν</w><w>εν</w><w>τη</w><w>ορεξει</w><w>αυτων</w><w>εις</w><w>αλληλους</w>
<pb n="3r" type="folio" xml:id="P3r-1962"/>
<cb n="P3rC1-1962"/>
<lb n="P3rC1L-1962"/><w>αρρενες</w><w>εν</w><w>αρρεσι</w><w>την</w><w>ασχημοσυνην</w><w>κατεργαζομενοι</w><w>και</w>
<lb n="P3rC1L-1962"/><w>την</w><w>αντιμισθιαν</w><w>ην</w><w>εδει</w><w>της</w><w>πλανης</w><w>αυτον</w><w>εν</w><w>εαυτοις</w><w>α
<lb n="P3rC1L-1962" break="no"/>πολαμβανοντες</w><note type="commentary">Untranscribed commentary text within the line</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb n="P3rC1L-1962"/></ab><ab n="Rom.1.28"><w>και</w><w>καθως</w><w>ουκ</w><w>εδοκιμασαν</w><w>τον</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">θν</hi></abbr></w><w>εχειν</w><w>εν</w><w>επιγνωσει</w><w>πα
<lb n="P3rC1L-1962" break="no"/>ρεδωκεν</w><w>αυτους</w><w>ο</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">θς</hi></abbr></w><w>εις</w><w>αδοκημον</w><w>νουν</w><w>ποιειν</w><w>τα</w><w>μη</w><w>καθη
<lb n="P3rC1L-1962" break="no"/>κοντα</w></ab><ab n="Rom.1.29"><w>πεπληρωμενους</w><w>παση</w><w>αδικια</w><w>πορνεια</w><w>πο
<lb n="P3rC1L-1962" break="no"/>νηρηρια</w><w>πλεονεξια</w><w>κακια</w><w>μεστους</w><w>φθονου</w><w>φονου</w><w>ε
<lb n="P3rC1L-1962" break="no"/>ριδος</w><w>δολου</w><w>κακοηθειας</w><w>ψιθυριστας</w></ab><ab n="Rom.1.30"><w>καταλαλους</w>
<lb n="P3rC1L-1962"/><w>θεοστυγεις</w><w>υβριστας</w><w>υπερηφανους</w><w>αλαζονας</w><w>ε
<lb n="P3rC1L-1962" break="no"/>φευρετας</w><w>κακων</w><w>γονευσιν</w><w>απειθεις</w></ab><ab n="Rom.1.31"><w>ασυνε
<lb n="P3rC1L-1962" break="no"/>τους</w><w>ασυνθετους</w><w>αστοργους</w><w>ασπονδους</w><w>ανελεημονας</w>
<lb n="P3rC1L-1962"/></ab><ab n="Rom.1.32"><w>οιτινες</w><w>το</w><w>δικαιωμα</w><w>του</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">θυ</hi></abbr></w><w>επιγνοντες</w><w>οτι</w><w>οι</w><w>τα</w><w>τοιαυ
<lb n="P3rC1L-1962" break="no"/>τα</w><w>πρασσοντες</w><w>αξιοι</w><w>θανατου</w><w>εισιν</w><w>ου</w><w>μονον</w><w>αυτα</w><w>ποιου
<lb n="P3rC1L-1962" break="no"/>σιν</w><w>αλλα</w><w>και</w><w>συνευδοκουσι</w><w>τοις</w><w>πρασσουσι</w></ab></div><div type="chapter" n="Rom.2"><ab n="Rom.2.1"><w>διο</w><w>αναπολο
<lb n="P3rC1L-1962" break="no"/>γητος</w><w>ει</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">ανε</hi></abbr></w><w>πας</w><w>ο</w><w>κρινων</w><w>εν</w><w>ω</w><w>γαρ</w><w>κριματι</w><w>κρινεις</w><w>τον</w><w>ετε
<lb n="P3rC1L-1962" break="no"/>ρον</w><w>σεαυτον</w><w>κατακρινεις</w><w>τα</w><w>γαρ</w><w>αυτα</w><w>πρασσεις</w><w>ο</w><w>κρινων</w>
<lb n="P3rC1L-1962"/></ab><ab n="Rom.2.2"><w>οιδαμεν</w><w>γαρ</w><w>οτι</w><w>το</w><w>κριμα</w><w>του</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">θυ</hi></abbr></w><w>εστι</w><w>κατα</w><w>αληθειαν</w><w>επι</w><w>τους</w>
<lb n="P3rC1L-1962"/><w>τα</w><w>τοιαυτα</w><w>πρασσοντας</w></ab><ab n="Rom.2.3"><w>λογιζη</w><w>δε</w><w>τουτο</w><w>ω</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">ανε</hi></abbr></w><w>ο</w><w>κρινων</w>
<lb n="P3rC1L-1962"/><w>τους</w><w>τα</w><w>τοιαυτα</w><w>πρασσοντας</w><w>και</w><w>ποιων</w><w>αυτα</w><w>οτι</w><w>συ</w><w>εκ
<lb n="P3rC1L-1962" break="no"/>φευξη</w><w>το</w><w>κριμα</w><w>του</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">θυ</hi></abbr></w><note type="commentary">Untranscribed commentary text within the line</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<pb n="3v" type="folio" xml:id="P3v-1962"/>
<cb n="P3vC1-1962"/>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb n="P3vC1L-1962"/></ab><ab n="Rom.2.4"><w>η</w><w>του</w><w>πλουτου</w><w>της</w><w>χρηστοτητος</w><w>αυτου</w><w>και</w><w>της</w><w>ανοχης</w><w>και</w><w>της</w><w>μα
<lb n="P3vC1L-1962" break="no"/>κροθυμιας</w><w>καταφρονεις</w><w>αγνοων</w><w>οτι</w><w>το</w><w>χρηστον</w><w>του</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">θυ</hi></abbr></w><w>εις</w>
<lb n="P3vC1L-1962"/><w>μετανοιαν</w><w>σε</w><w>αγει</w></ab><ab n="Rom.2.5"><w>κατα</w><w>δε</w><w>την</w><w>σκληροτητα</w><w>σου</w><w>και</w><w>αμετα
<lb n="P3vC1L-1962" break="no"/>νοητον</w><w>καρδιαν</w><w>θησαυριζεις</w><w>σεαυτω</w><w>οργην</w><w>εν</w><w>ημερα</w>
<lb n="P3vC1L-1962"/><w>οργης</w><w>και</w><w>αποκαλυψεως</w><w>και</w><w>δικαιοκρισιας</w><w>του</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">θυ</hi></abbr></w></ab><ab n="Rom.2.6"><w>ος</w><w>α
<lb n="P3vC1L-1962" break="no"/>ποδωσει</w><w>εκαστω</w><w>κατα</w><w>τα</w><w>εργα</w></ab><ab n="Rom.2.7"><w>τοις</w><w>μεν</w><w>καθ</w><w>υπομονην</w><w>ερ
<lb n="P3vC1L-1962" break="no"/>γου</w><w>αγαθου</w><w>δοξαν</w><w>και</w><w>τιμην</w><w>και</w><w>αφθαρσιαν</w><w>ζητουσι</w><w>ζωην</w>
<lb n="P3vC1L-1962"/><w>αιωνιον</w></ab><ab n="Rom.2.8"><w>τοις</w><w>δε</w><w>εξ</w><w>εριθιας</w><w>και</w><w>απειθουσι</w><w>μεν</w><w>τη</w><w>αληθεια</w>
<lb n="P3vC1L-1962"/><w>πειθομενοις</w><w>δε</w><w>τη</w><w>αδικια</w><w>οργη</w><w>και</w><w>θυμος</w></ab><ab n="Rom.2.9"><w>θλιψις</w><w>και</w>
<lb n="P3vC1L-1962"/><w>στενοχορια</w><w>επι</w><w>πασαν</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">ανου</hi></abbr></w><w>ψυχην</w><w>του</w><w>κατεργαζομενου</w>
<lb n="P3vC1L-1962"/><w>το</w><w>κακον</w><w>ιουδαιου</w><w>τε</w><w>πρωτον</w><w>και</w><w>ελληνος</w>
<lb n="P3vC1L-1962"/></ab><ab n="Rom.2.10"><w>δοξα</w><w>δε</w><w>και</w><w>τιμη</w><w>και</w><w>ειρηνη</w><w>παντι</w><w>το</w><w>εργαζομενω</w><w>το</w><w>αγαθον</w>
<lb n="P3vC1L-1962"/><w>ιουδαιω</w><w>τε</w><w>πρωτον</w><w>και</w><w>ελληνι</w></ab><ab n="Rom.2.11"><w>ου</w><w>γαρ</w><w>εστι</w><w>προσωποληψια</w><w>πα
<lb n="P3vC1L-1962" break="no"/>ρα</w><w>τω</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">θω</hi></abbr></w><note type="commentary">Untranscribed commentary text within the line</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb n="P3vC1L-1962"/><note type="commentary">Untranscribed commentary text within the line</note></ab><ab n="Rom.2.12"><w>οσοι</w><w>γαρ</w><w>ανομως</w><w>ημαρτον</w><w>ανομως</w><w>και</w>
<pb n="4r" type="folio" xml:id="P4r-1962"/>
<cb n="P4rC1-1962"/>
<lb n="P4rC1L-1962"/><w>απολουνται</w><w>και</w><w>οσοι</w><w>εν</w><w>νομω</w><w>ημαρτον</w><w>δια</w><w>νομου</w><w>κριθησωνται</w>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb n="P4rC1L-1962"/></ab><ab n="Rom.2.13"><w>ου</w><w>γαρ</w><w>οι</w><w>ακροαται</w><app><rdg type="orig" hand="firsthand"><w><unclear>του</unclear></w></rdg><rdg type="corr" hand="corrector"/></app><w>νομου</w><w>δικαιοι</w><w>παρα</w><w>τω</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">θω</hi></abbr></w><w>αλλ</w><w>οι</w><w>ποιη
<lb n="P4rC1L-1962" break="no"/>ται</w><w>νομου</w><w>δικαιωθησωνται</w></ab><ab n="Rom.2.14"><w>οταν</w><w>γαρ</w><w>εθνη</w><w>τα</w><w>μη</w><w>νομον</w><w>εχον
<lb n="P4rC1L-1962" break="no"/>τα</w><w>φυσει</w><w>τα</w><w>του</w><w>νομου</w><w>ποιωσιν</w><w>ουτοι</w><w>νομον</w><w>μη</w><w>εχοντες</w>
<lb n="P4rC1L-1962"/><w>εαυτοις</w><w>εισι</w><w>νομος</w></ab><ab n="Rom.2.15"><w>οιτινες</w><w>ενδεικνυνται</w><w>το</w><w>εργον</w><w>του</w><w>νομου</w>
<lb n="P4rC1L-1962"/><w>γραπτον</w><w>εν</w><w>ταις</w><w>καρδιαις</w><w>αυτον</w><w>συμμαρτυρουσης</w><w>αυτων</w>
<lb n="P4rC1L-1962"/><w>της</w><w>συνειδησεως</w><w>και</w><w>μεταξυ</w><w>αλληλων</w><w>των</w><w>λογισμων</w><w>κατη
<lb n="P4rC1L-1962" break="no"/>γορουντων</w><w>η</w><w>και</w><w>απολογουμενων</w></ab><ab n="Rom.2.16"><w>εν</w><w>ημερα</w><w>η</w><w>κρίνεῖ</w><w>ο</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">θς</hi></abbr></w>
<lb n="P4rC1L-1962"/><w>τα</w><w>κρυπτα</w><w>των</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">ανων</hi></abbr></w><w>κατα</w><w>το</w><w>ευαγγελιον</w><w>μου</w><w>δια</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">ιυ</hi></abbr></w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">χυ</hi></abbr></w>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<pb n="4v" type="folio" xml:id="P4v-1962"/>
<cb n="P4vC1-1962"/>
<lb n="P4vC1L-1962"/><note type="commentary">Untranscribed commentary text within the line</note></ab><ab n="Rom.2.17"><w>ει</w><w>δε</w><w>συ</w><w>ιουδαιος</w><w>επονομαζη</w><w>και</w><w>επαναπαυη</w><w>νομω</w>
<lb n="P4vC1L-1962"/><w>και</w><w>καυχασαι</w><w>εν</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">θω</hi></abbr></w></ab><ab n="Rom.2.18"><w>και</w><w>γινωσκεις</w><w>το</w><w>θελημα</w><w>και</w><w>δοκιμα
<lb n="P4vC1L-1962" break="no"/>ζεις</w><w>τα</w><w>διαφεροντα</w><w>κατηχουμενος</w><w>εκ</w><w>του</w><w>νομου</w>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb n="P4vC1L-1962"/></ab><ab n="Rom.2.19"><w>πεποιθας</w><w>τε</w><w>σεαυτον</w><w>οδηγον</w><w>ειναι</w><w>τυφλων</w><w>φως</w><w>των</w><w>εν</w>
<lb n="P4vC1L-1962"/><w>σκοτει</w></ab><ab n="Rom.2.20"><w>παιδευτην</w><w>αφρονων</w><w>διδασκαλον</w><w>νηπιων</w><w>ε
<lb n="P4vC1L-1962" break="no"/>χοντα</w><w>την</w><w>μορφωσιν</w><w>της</w><w>γνωσεως</w><w>και</w><w>της</w><w>αληθειας</w><w>εν</w><w>τω</w>
<lb n="P4vC1L-1962"/><w>νομω</w><note type="commentary">Untranscribed commentary text within the line</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb n="P4vC1L-1962"/><note type="commentary">Untranscribed commentary text within the line</note></ab><ab n="Rom.2.21"><w>ο</w><w>ουν</w><w>διδασκων</w><w>ετερον</w><w>σεαυτον</w>
<lb n="P4vC1L-1962"/><w>ου</w><w>διδασκεις</w><w>ο</w><w>κηρυσσων</w><w>μη</w><w>κλεπτειν</w><w>κλεπτεις</w></ab><ab n="Rom.2.22"><w>ο</w><w>λεγων</w><w>μη</w>
<lb n="P4vC1L-1962"/><w>μοιχευειν</w><w>μοιχευεις</w><w>ο</w><w>βδελλυσσομενος</w><w>τα</w><w>ειδολα</w><w>ιερο
<lb n="P4vC1L-1962" break="no"/>συλεις</w></ab><ab n="Rom.2.23"><w>ος</w><w>εν</w><w>νομω</w><w>καυχασαι</w><w>δια</w><w>της</w><w>παραβασεως</w><w>του</w>
<lb n="P4vC1L-1962"/><w>νομου</w><w>τον</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">θν</hi></abbr></w><w>ατιμαζεις</w></ab><ab n="Rom.2.24"><w>το</w><w>γαρ</w><w>ονομα</w><w>του</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">θυ</hi></abbr></w><w>δι</w><w>υμας</w>
<pb n="5r" type="folio" xml:id="P5r-1962"/>
<cb n="P5rC1-1962"/>
<lb n="P5rC1L-1962"/><w>βλασφημειται</w><w>εν</w><w>τοις</w><w>εθνεσι</w><w>καθως</w><w>γεγραπται</w></ab><ab n="Rom.2.25"><w>περιτομη</w>
<lb n="P5rC1L-1962"/><w>μεν</w><w>γαρ</w><w>ωφελει</w><w>εαν</w><w>νομον</w><w>πρασσης</w><w>εαν</w><w>δε</w><w>παραβατης</w><w>νο
<lb n="P5rC1L-1962" break="no"/>μου</w><w>ης</w><w>η</w><w>περιτομη</w><w>σου</w><w>ακροβυστια</w><w>γεγονεν</w></ab><ab n="Rom.2.26"><w>εαν</w><w>ουν</w><w>η</w><w>ακρο
<lb n="P5rC1L-1962" break="no"/>βυστια</w><w>τα</w><w>δικαιωματα</w><w>του</w><w>νομου</w><w>φυλασση</w><w>ουχι</w><w>η</w><w>ακρο
<lb n="P5rC1L-1962" break="no"/>βυστια</w><w>αυτου</w><w>εις</w><w>περιτομην</w><w>λογισθησεται</w></ab><ab n="Rom.2.27"><w>και</w><w>κρινει</w><w>η</w><w>εκ</w><w>φυ
<lb n="P5rC1L-1962" break="no"/>σεως</w><w>ακροβυστια</w><w>τον</w><w>νομον</w><w>τελουσα</w><w>σε</w><w>τον</w><w>δια</w><w>γραμματος</w>
<lb n="P5rC1L-1962"/><w>και</w><w>περιτομης</w><w>παραβατην</w><w>νομου</w></ab><ab n="Rom.2.28"><w>ου</w><w>γαρ</w><w>ο</w><w>εν</w><w>τω</w><w>φανερω</w>
<lb n="P5rC1L-1962"/><w>ιουδαιος</w><w>εστιν</w><w>ουδε</w><w>η</w><w>εν</w><w>τω</w><w>φανερω</w><w>εν</w><w>σαρκι</w><w>περιτομη</w>
<lb n="P5rC1L-1962"/></ab><ab n="Rom.2.29"><w>αλλ</w><w>ο</w><w>εν</w><w>τω</w><w>κρυπτω</w><w>ιουδαιος</w><w>και</w><w>περιτομη</w><w>καρδιας</w><w>εν</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">πνι</hi></abbr></w>
<lb n="P5rC1L-1962"/><w>ου</w><w>επαινος</w><w>ουκ</w><w>εξ</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">ανων</hi></abbr></w><w>αλλ</w><w>εκ</w><w>του</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">θυ</hi></abbr></w><note type="commentary">Untranscribed commentary text within the line</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb n="P5rC1L-1962"/><note type="commentary">Untranscribed commentary text within the line</note></ab></div><div type="chapter" n="Rom.3"><ab n="Rom.3.1"><w>τι</w><w>ουν</w><w>το</w><w>περισσον</w><w>του</w><w>ιουδαιου</w><w>η</w>
<lb n="P5rC1L-1962"/><w>τις</w><w>ωφελεια</w><w>της</w><w>περιτομης</w></ab><ab n="Rom.3.2"><w>πολυ</w><w>κατα</w><w>παντα</w><w>τροπον</w>
<lb n="P5rC1L-1962"/><w>πρωτον</w><w>μεν</w><w>οτι</w><w>επιστευθησαν</w><w>τα</w><w>λογια</w><w>του</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">θυ</hi></abbr></w></ab><ab n="Rom.3.3"><w>τι</w><w>γαρ</w><w>ει</w><w>η
<lb n="P5rC1L-1962" break="no"/>πιστησαν</w><w>τινες</w><w>μη</w><w>η</w><w>απιστια</w><w>αυτων</w><w>την</w><w>πιστην</w><w>του</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">θυ</hi></abbr></w><w>κα
<lb n="P5rC1L-1962" break="no"/>ταργηση</w></ab><ab n="Rom.3.4"><w>μη</w><w>γενοιτο</w><note type="commentary">Untranscribed commentary text within the line</note>
<pb n="5v" type="folio" xml:id="P5v-1962"/>
<cb n="P5vC1-1962"/>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb n="P5vC1L-1962"/><w>γινεσθω</w><w>δε</w><w>ο</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">θς</hi></abbr></w><w>αληθης</w><w>πας</w><w>δε</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">ανος</hi></abbr></w><w>ψευστης</w><w>καθως</w><w>γεγραπται</w>
<lb n="P5vC1L-1962"/><w>οπως</w><w>αν</w><w>δικαιωθης</w><w>εν</w><w>τοις</w><w>λογοις</w><w>σου</w><w>και</w><w>νικησης</w><w>εν</w><w>τω</w>
<lb n="P5vC1L-1962"/><w>κρινεσθαι</w><w>σε</w><note type="commentary">Untranscribed commentary text within the line</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb n="P5vC1L-1962"/></ab><ab n="Rom.3.5"><w>ει</w><w>δε</w><w>η</w><w>αδικια</w><w>ημων</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">θυ</hi></abbr></w><w>δικαιοσυνην</w><w>συνιστη
<lb n="P5vC1L-1962" break="no"/>σι</w><w>τι</w><w>ουν</w><w>ερουμεν</w><w>μη</w><w>αδικος</w><w>ο</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">θς</hi></abbr></w><w>ο</w><w>επιφερων</w><w>την</w><w>οργην</w>
<lb n="P5vC1L-1962"/><w>κατα</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">ανον</hi></abbr></w><w>λεγω</w></ab><ab n="Rom.3.6"><w>μη</w><w>γενοιτο</w><w>επει</w><w>πως</w><w>κρινεῖ</w><w>ο</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">θς</hi></abbr></w><w>τον</w><w>κοσμον</w>
<lb n="P5vC1L-1962"/></ab><ab n="Rom.3.7"><w>ει</w><w>γαρ</w><w>η</w><w>αληθεια</w><w>του</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">θυ</hi></abbr></w><w>εν</w><w>τω</w><w>εμω</w><w>ψευσματι</w><w>επερισσευσεν</w><w>εις</w><w>την</w>
<lb n="P5vC1L-1962"/><w>δοξαν</w><w>αυτου</w><w>τι</w><w>ετι</w><w>καγω</w><w>ως</w><w>αμαρτωλος</w><w>κρινομαι</w></ab><ab n="Rom.3.8"><w>και</w><w>μη</w><w>καθως</w>
<lb n="P5vC1L-1962"/><w>βλασφημουμεθα</w><note type="commentary">Untranscribed commentary text within the line</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<pb n="6r" type="folio" xml:id="P6r-1962"/>
<cb n="P6rC1-1962"/>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb n="P6rC1L-1962"/><note type="commentary">Untranscribed commentary text within the line</note><w>και</w><w>καθως</w><w>φασι</w><w>τινες</w><w>ημας</w><w>λεγειν</w><w>οτι</w><w>ποιησω
<lb n="P6rC1L-1962" break="no"/>μεν</w><w>τα</w><w>κακα</w><w>ινα</w><w>ελθη</w><w>εφ</w><w>ημας</w><w>τα</w><w>αγαθα</w><w>ων</w><w>το</w><w>κριμα</w><w>εν
<lb n="P6rC1L-1962" break="no"/>δικον</w><w>εστιν</w><note type="commentary">Untranscribed commentary text within the line</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb n="P6rC1L-1962"/><note type="commentary">Untranscribed commentary text within the line</note></ab><ab n="Rom.3.9"><w>τι</w><w>ουν</w>
<lb n="P6rC1L-1962"/><w>προεχομεθα</w><w>ου</w><w>παντως</w><w>τι</w><w>ουν</w><w>κατεχομεν</w><w>περισσον</w><w>προη
<lb n="P6rC1L-1962" break="no"/>τιασαμεθα</w><w>γαρ</w><w>ιουδαιους</w><w>τε</w><w>και</w><w>ελληνας</w><w>παντας</w><w>υφ</w><w>αμαρτιαν</w>
<lb n="P6rC1L-1962"/><w>ειναι</w></ab><ab n="Rom.3.10"><w>καθως</w><w>γεγραπται</w><w>οτι</w><w>ουκ</w><w>εστι</w><w>δικαιος</w><w>ουδε</w><w>εις</w></ab><ab n="Rom.3.11"><w>ουκ</w><w>εστιν</w><w>ο</w>
<lb n="P6rC1L-1962"/><w>συνιων</w><w>ουκ</w><w>εστιν</w><w>ο</w><w>εκζητων</w><w>τον</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">θν</hi></abbr></w></ab><ab n="Rom.3.12"><w>παντες</w><w>εξεκλιναν</w><w>αμα</w><w>ηχρε
<lb n="P6rC1L-1962" break="no"/>ωθησαν</w><w>ουκ</w><w>εστι</w><w>ποιων</w><w>χρηστοτητα</w><w>ουκ</w><w>εστιν</w><w>εως</w><w>ενος</w></ab><ab n="Rom.3.13"><w>ταφος</w>
<lb n="P6rC1L-1962"/><w>ανεωγμενος</w><w>ο</w><w>λαρυγξ</w><w>αυτων</w><w>ταις</w><w>γλωσσαις</w><w>αυτων</w><w>εδολιουσαν</w>
<lb n="P6rC1L-1962"/><w>ιος</w><w>ασπιδων</w><w>υπο</w><w>τα</w><w>χειλη</w><w>αυτων</w></ab><ab n="Rom.3.14"><w>ων</w><w>το</w><w>στομα</w><w>αρας</w><w>και</w><w>πικριας</w>
<lb n="P6rC1L-1962"/><w>γεμει</w></ab><ab n="Rom.3.15"><w>οξεις</w><w>οι</w><w>ποδες</w><w>αυτων</w><w>εκχεαι</w><w>αιμα</w></ab><ab n="Rom.3.16"><w>συντριμμα</w><w>και</w><w>τα
<lb n="P6rC1L-1962" break="no"/>λαιπωρια</w><w>εν</w><w>ταις</w><w>οδοις</w><w>αυτων</w></ab><ab n="Rom.3.17"><w>και</w><w>οδον</w><w>ειρηνης</w><w>ουκ</w><w>εγνωσαν</w>
<lb n="P6rC1L-1962"/></ab><ab n="Rom.3.18"><w>ουκ</w><w>εστι</w><w>φοβος</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">θυ</hi></abbr></w><w>απεναντι</w><w>των</w><w>οφθαλμων</w><w>αυτων</w><note type="commentary">Untranscribed commentary text within the line</note>
<pb n="6v" type="folio" xml:id="P6v-1962"/>
<cb n="P6vC1-1962"/>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb n="P6vC1L-1962"/><note type="commentary">Untranscribed commentary text within the line</note></ab><ab n="Rom.3.19"><w>οιδαμεν</w><w>δε</w><w>οτι</w><w>οσα</w><w>ο</w><w>νομος</w>
<lb n="P6vC1L-1962"/><w>λεγει</w><w>τοις</w><w>εν</w><w>τω</w><w>νομω</w><w>λαλει</w><note type="commentary">Untranscribed commentary text within the line</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb n="P6vC1L-1962"/><note type="commentary">Untranscribed commentary text within the line</note><w>ινα</w><w>παν</w><w>στομα</w><w>φραγη</w><w>και</w><w>υποδι
<lb n="P6vC1L-1962" break="no"/>κος</w><w>γενηται</w><w>πας</w><w>ο</w><w>κοσμος</w><w>τω</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">θω</hi></abbr></w></ab><ab n="Rom.3.20"><w>δι</w><w>οτι</w><w>εξ</w><w>εργων</w><w>νομου</w><w>ου</w><w>δικαι
<lb n="P6vC1L-1962" break="no"/>ωθησεται</w><w>πασα</w><w>σαρξ</w><w>ενωπιον</w><w>αυτου</w><w>δια</w><w>γαρ</w><w>νομου</w><w>επιγνω
<lb n="P6vC1L-1962" break="no"/>σις</w><w>αμαρτιας</w><note type="commentary">Untranscribed commentary text within the line</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb n="P6vC1L-1962"/><note type="commentary">Untranscribed commentary text within the line</note></ab><ab n="Rom.3.21"><w>νυνι</w><w>δε</w><w>χωρις</w><w>νομου</w><w>δικαιοσυνη</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">θυ</hi></abbr></w><w>πε
<lb n="P6vC1L-1962" break="no"/>φανερωται</w><w>μαρτυρουμενη</w><w>υπο</w><w>του</w><w>νομου</w><w>και</w><w>των</w><w>προφητων</w>
<lb n="P6vC1L-1962"/></ab><ab n="Rom.3.22"><w>δικαιοσυνη</w><w>δε</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">θυ</hi></abbr></w><w>δια</w><w>πιστεως</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">ιυ</hi></abbr></w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">χυ</hi></abbr></w><w>εις</w><w>παντας</w><w>και</w><w>επι</w><w>παν
<lb n="P6vC1L-1962" break="no"/>τας</w><w>τους</w><w>πιστευοντας</w><note type="commentary">Untranscribed commentary text within the line</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<pb n="7r" type="folio" xml:id="P7r-1962"/>
<cb n="P7rC1-1962"/>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb n="P7rC1L-1962"/><note type="commentary">Untranscribed commentary text within the line</note><w>ου</w><w>γαρ</w><w>εστι</w><w>διαστολη</w></ab><ab n="Rom.3.23"><w>παντες</w><w>γαρ</w><w>ημαρτον</w><w>και</w><w>υ
<lb n="P7rC1L-1962" break="no"/>στερουνται</w><w>της</w><w>δοξης</w><w>του</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">θυ</hi></abbr></w><note type="commentary">Untranscribed commentary text within the line</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb n="P7rC1L-1962"/><note type="commentary">Untranscribed commentary text within the line</note></ab><ab n="Rom.3.24"><w>δικαιουμενοι</w><w>δωρεαν</w><w>τη</w><w>αυτου</w><w>χαρι
<lb n="P7rC1L-1962" break="no"/>τι</w><w>δια</w><w>της</w><w>απολυτρωσεως</w><w>της</w><w>εν</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">χω</hi></abbr></w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">ιυ</hi></abbr></w><w>τω</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">κω</hi></abbr></w><w>ημων</w>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb n="P7rC1L-1962"/><note type="commentary">Untranscribed commentary text within the line</note></ab><ab n="Rom.3.25"><w>ον</w><w>προεθε
<lb n="P7rC1L-1962" break="no"/>το</w><w>ο</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">θς</hi></abbr></w><w>ιλαστηριον</w><w>δια</w><w>πιστεως</w><w>εν</w><w>τω</w><w>αυτου</w><w>αιματι</w>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb n="P7rC1L-1962"/><w>εις</w><w>ενδειξιν</w><w>της</w><w>δικαιοσυνης</w><w>αυτου</w><note type="commentary">Untranscribed commentary text within the line</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<pb n="7v" type="folio" xml:id="P7v-1962"/>
<cb n="P7vC1-1962"/>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb n="P7vC1L-1962"/><note type="commentary">Untranscribed commentary text within the line</note><w>δια</w><w>την</w><w>παρεσιν</w><w>των</w><w>προγεγονοτων</w>
<lb n="P7vC1L-1962"/><w>αμαρτηματων</w></ab><ab n="Rom.3.26"><w>εν</w><w>τη</w><w>ανοχη</w><w>του</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">θυ</hi></abbr></w><w>προς</w><w>την</w><w>ενδειξιν</w>
<lb n="P7vC1L-1962"/><w>της</w><w>αυτου</w><w>εν</w><w>τω</w><w>νυν</w><w>καιρω</w><w>εις</w><w>το</w><w>ειναι</w><w>αυτον</w><w>δικαιον</w><w>και</w>
<lb n="P7vC1L-1962"/><w>δικαιουντα</w><w>τον</w><w>εκ</w><w>πιστεως</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">ιυ</hi></abbr></w><note type="commentary">Untranscribed commentary text within the line</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb n="P7vC1L-1962"/></ab><ab n="Rom.3.27"><w>ου</w><note type="editorial">An enlarged initial π to make που was probably intended but not written.</note><w>ουν</w><w>η</w><w>καυχησις</w><w>εξεκλεισθη</w>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb n="P7vC1L-1962"/><note type="commentary">Untranscribed commentary text within the line</note><w>δια</w><w>ποιου</w><w>νομου</w><w>των</w><w>εργων</w><w>ουχι</w><w>α
<lb n="P7vC1L-1962" break="no"/>λλα</w><w>δια</w><w>νομου</w><w>πιστεως</w><note type="commentary">Untranscribed commentary text within the line</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb n="P7vC1L-1962"/><note type="commentary">Untranscribed commentary text within the line</note></ab><ab n="Rom.3.28"><w>λογιζομεθα</w><w>γαρ</w><w>πιστει</w><w>δι
<pb n="8r" type="folio" xml:id="P8r-1962" break="no"/>
<cb n="P8rC1-1962"/>
<lb n="P8rC1L-1962"/>καιουσθαι</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">ανον</hi></abbr></w><w>χωρις</w><w>εργων</w><w>νομου</w></ab><ab n="Rom.3.29"><w>η</w><w>ιουδαιων</w><w>ο</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">θς</hi></abbr></w><w>μονον</w><w>ουχι</w>
<lb n="P8rC1L-1962"/><w>δε</w><w>και</w><w>εθνων</w><w>ναι</w><w>και</w><w>εθνων</w></ab><ab n="Rom.3.30"><w>ειπερ</w><w>εις</w><w>ο</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">θς</hi></abbr></w><w>ος</w><w>δικαιωσει</w><w>περι
<lb n="P8rC1L-1962" break="no"/>τομην</w><w>εκ</w><w>πιστεως</w><w>και</w><w>ακροβυστιαν</w><w>δια</w><w>της</w><w>πιστεως</w>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb n="P8rC1L-1962"/><note type="commentary">Untranscribed commentary text within the line</note></ab><ab n="Rom.3.31"><w>νομον</w>
<lb n="P8rC1L-1962"/><w>ουν</w><w>καταργουμεν</w><w>δια</w><w>της</w><w>πιστεως</w><w>μη</w><w>γενοιτο</w><w>αλλα</w><w>νομον</w>
<lb n="P8rC1L-1962"/><w>συνιστανομεν</w><note type="commentary">Untranscribed commentary text within the line</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb n="P8rC1L-1962"/></ab></div><div type="chapter" n="Rom.4"><ab n="Rom.4.1"><w>τι</w><w>ουν</w><w>ερουμεν</w><w>αβρααμ</w><w>τον</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">πρα</hi></abbr></w><w>ημων</w><w>ευρηκεναι</w><w>κατα</w><w>σαρκα</w>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<pb n="8v" type="folio" xml:id="P8v-1962"/>
<cb n="P8vC1-1962"/>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb n="P8vC1L-1962"/><note type="commentary">Untranscribed commentary text within the line</note></ab><ab n="Rom.4.2"><w>ει</w><w>γαρ</w><w>αβρααμ</w><w>εξ</w><w>ερ
<lb n="P8vC1L-1962" break="no"/>γων</w><w>εδικαιωθη</w><w>εχει</w><w>καυχημα</w><w>αλλ</w><w>ου</w><w>προς</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">θν</hi></abbr></w></ab><ab n="Rom.4.3"><w>τι</w><w>γαρ</w><w>η</w><w>γραφη</w>
<lb n="P8vC1L-1962"/><w>λεγει</w><w>επιστευσε</w><w>δε</w><w>αβρααμ</w><w>τω</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">θω</hi></abbr></w><w>και</w><w>ελογισθη</w><w>αυτω</w><w>εις</w>
<lb n="P8vC1L-1962"/><w>δικαιοσυνην</w><note type="commentary">Untranscribed commentary text within the line</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<pb n="9r" type="folio" xml:id="P9r-1962"/>
<cb n="P9rC1-1962"/>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb n="P9rC1L-1962"/><note type="commentary">Untranscribed commentary text within the line</note></ab><ab n="Rom.4.4"><w>τω</w><w>δε</w><w>λο
<lb n="P9rC1L-1962" break="no"/>γιζωμενω</w><w>ο</w><w>μισθος</w><w>ου</w><w>λογιζεται</w><w>κατα</w><w>χαριν</w><w>αλλα</w><w>κατα</w><w>οφειλη
<lb n="P9rC1L-1962" break="no"/>μα</w></ab><ab n="Rom.4.5"><w>τω</w><w>δε</w><w>μη</w><w>εργαζομενω</w><w>πιστευοντι</w><w>δε</w><w>επι</w><w>τον</w><w>δικαιουν
<lb n="P9rC1L-1962" break="no"/>τα</w><w>τον</w><w>ασεβη</w><w>λογιζεται</w><w>η</w><w>πιστις</w><w>αυτω</w><w>εις</w><w>δικαιοσυνην</w>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb n="P9rC1L-1962"/><note type="commentary">Untranscribed commentary text within the line</note></ab><ab n="Rom.4.6"><w>καθαπερ</w><w>και</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">δαδ</hi></abbr></w><w>λεγει</w><w>τον</w><w>μακαρισμον</w>
<lb n="P9rC1L-1962"/><w>του</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">ανου</hi></abbr></w><w>ω</w><w>ο</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">θς</hi></abbr></w><w>λογιζεται</w><w>δικαιοσυνην</w><w>χωρις</w><w>εργων</w>
<lb n="P9rC1L-1962"/><w>νομου</w></ab><ab n="Rom.4.7"><w>μακαριοι</w><w>ων</w><w>αφεθησαν</w><w>αι</w><w>ανομιαι</w><w>και</w><w>ων</w><w>απε
<lb n="P9rC1L-1962" break="no"/>καλυφθησαν</w><w>αι</w><w>αμαρτιαι</w></ab><ab n="Rom.4.8"><w>μακαριος</w><w>ανηρ</w><w>ω</w><w>ου</w><w>μη</w><w>λογι
<lb n="P9rC1L-1962" break="no"/>σηται</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">κς</hi></abbr></w><w>αμαρτιαν</w></ab><ab n="Rom.4.9"><w>ο</w><w>μακαρισμος</w><w>ουν</w><w>ουτος</w><w>επι</w><w>την</w>
<lb n="P9rC1L-1962"/><w>περιτομην</w><w>η</w><w>και</w><w>επι</w><w>την</w><w>ακροβυστιαν</w><note type="commentary">Untranscribed commentary text within the line</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb n="P9rC1L-1962"/><w>λεγομεν</w><w>γαρ</w><w>οτι</w><w>ελογισθη</w><w>τω</w><w>αβρααμ</w><w>η</w><w>πιστις</w><w>εις</w><w>δικαιο
<lb n="P9rC1L-1962" break="no"/>συνην</w></ab><ab n="Rom.4.10"><w>πως</w><w>ουν</w><w>ελογισθη</w><w>εν</w><w>περιτομη</w><w>οντι</w><w>η</w><w>εν</w><w>ακρο
<lb n="P9rC1L-1962" break="no"/>βυστια</w></ab><ab n="Rom.4.11"><w>και</w><w>σημειον</w><w>ελαβε</w><w>περιτομης</w><w>σφραγιδα</w><w>της</w><w>δικαι
<lb n="P9rC1L-1962" break="no"/>οσυνης</w><w>της</w><w>δια</w><w>πιστεως</w><w>της</w><w>εν</w><w>τη</w><w>ακροβυστια</w><w>εις</w><w>το</w><w>ει
<pb n="9v" type="folio" xml:id="P9v-1962" break="no"/>
<cb n="P9vC1-1962"/>
<lb n="P9vC1L-1962"/>ναι</w><w>αυτον</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">πρα</hi></abbr></w><w>παντων</w><w>των</w><w>πιστευοντων</w><w>δια</w><w>ακροβυστιας</w>
<lb n="P9vC1L-1962"/><w>εις</w><w>το</w><w>λογισθηναι</w><w>και</w><w>αυτοις</w><w>την</w><w>δικαιοσυνην</w></ab><ab n="Rom.4.12"><w>και</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">πρα</hi></abbr></w><w>περιτο
<lb n="P9vC1L-1962" break="no"/>μης</w><w>ου</w><w>της</w><w>εκ</w><w>περιτομης</w><w>μονον</w><w>αλλα</w><w>και</w><w>τοις</w><w>στοιχουσι</w><w>και</w>
<lb n="P9vC1L-1962"/><w>τοις</w><w>ιχνεσι</w><w>της</w><w>εν</w><w>ακροβυστια</w><w>πιστεως</w><w>του</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">πρς</hi></abbr></w><w>ημων</w><w>αβρααμ</w>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<pb n="10r" type="folio" xml:id="P10r-1962"/>
<cb n="P10rC1-1962"/>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb n="P10rC1L-1962"/></ab><ab n="Rom.4.13"><w>ου</w><w>γαρ</w><w>δια</w><w>νομου</w><w>η</w><w>επαγγελια</w><w>τω</w><w>αβρααμ</w><w>η</w><w>τω</w><w>σπερματι</w><w>αυ
<lb n="P10rC1L-1962" break="no"/>του</w><w>το</w><w>κληρονομον</w><w>αυτον</w><w>ειναι</w><w>κοσμου</w><w>αλλα</w><w>δικαιοσυνης</w>
<lb n="P10rC1L-1962"/><w>πιστεως</w></ab><ab n="Rom.4.14"><w>οι</w><w>γαρ</w><w>οι</w><w>εκ</w><w>νομου</w><w>κληρονομοι</w><w>κεκενωται</w><w>η</w><w>πιστις</w><w>και</w>
<lb n="P10rC1L-1962"/><w>κατηργηται</w><w>η</w><w>επαγγελια</w><note type="commentary">Untranscribed commentary text within the line</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<pb n="10v" type="folio" xml:id="P10v-1962"/>
<cb n="P10vC1-1962"/>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb n="P10vC1L-1962"/></ab><ab n="Rom.4.15"><w>ο</w><w>γαρ</w><w>νομος</w><w>οργην</w><w>κατεργαζεται</w><w>ου</w><w>γαρ</w><w>ουκ</w><w>εστι</w><w>νομος</w><w>ου
<lb n="P10vC1L-1962" break="no"/>δε</w><w>παραβασις</w><note type="commentary">Untranscribed commentary text within the line</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb n="P10vC1L-1962"/></ab><ab n="Rom.4.16"><w>δια</w><w>τουτο</w><w>εκ</w><w>πιστεως</w><w>ινα</w><w>κατα</w><w>χαριν</w><w>εις</w><w>το</w><w>ειναι</w><w>βεβαιαν</w>
<pb n="11r" type="folio" xml:id="P11r-1962"/>
<cb n="P11rC1-1962"/>
<lb n="P11rC1L-1962"/><w>την</w><w>επαγγελιαν</w><w>παντι</w><w>τω</w><w>σπερματι</w><w>ου</w><w>τω</w><w>εκ</w><w>του</w><w>νομου</w><w>μονον</w>
<lb n="P11rC1L-1962"/><w>αλλα</w><w>και</w><w>των</w><w>εκ</w><w>πιστεως</w><w>αβρααμ</w><w>ος</w><w>εστι</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">πηρ</hi></abbr></w><w>παντων</w><w>ημων</w>
<lb n="P11rC1L-1962"/></ab><ab n="Rom.4.17"><w>καθως</w><w>γεγραπται</w><w>οτι</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">πρα</hi></abbr></w><w>πολλων</w><w>εθνων</w><w>τεθεικα</w><w>σε</w><w>κα
<lb n="P11rC1L-1962" break="no"/>τεναντι</w><w>ου</w><w>επιστευσε</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">θυ</hi></abbr></w><w>του</w><w>ζωοποιουντος</w><w>τους</w><w>νεκρους</w>
<lb n="P11rC1L-1962"/><w>και</w><w>καλουντος</w><w>τα</w><w>μη</w><w>οντα</w><w>ως</w><w>οντα</w><note type="commentary">Untranscribed commentary text within the line</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb n="P11rC1L-1962"/><note type="commentary">Untranscribed commentary text within the line</note></ab><ab n="Rom.4.18"><w>ος</w><w>παρ</w><w>ελπιδα</w><w>επ</w><w>ελπιδι</w><w>επιστευσεν</w>
<lb n="P11rC1L-1962"/><w>εις</w><w>το</w><w>γενεσθαι</w><w>αυτον</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">πρα</hi></abbr></w><w>πολλων</w><w>εθνων</w><w>κατα</w><w>το</w><w>ειρημε
<pb n="11v" type="folio" xml:id="P11v-1962" break="no"/>
<cb n="P11vC1-1962"/>
<lb n="P11vC1L-1962"/>νον</w><w>ουτως</w><w>εσται</w><w>το</w><w>σπερμα</w><w>σου</w></ab><ab n="Rom.4.19"><w>και</w><w>μη</w><w>ασθενησας</w><w>τη</w><w>πιστει</w><w>ου</w>
<lb n="P11vC1L-1962"/><w>κατενοησε</w><w>το</w><w>εαυτου</w><w>σωμα</w><w>ηδη</w><w>νενεκρωμενον</w><w>εκατονταετης</w>
<lb n="P11vC1L-1962"/><w>που</w><w>υπαρχων</w><w>και</w><w>την</w><w>νεκρωσιν</w><w>της</w><w>μητρας</w><w>σαρρας</w></ab><ab n="Rom.4.20"><w>εις</w><w>δε</w>
<lb n="P11vC1L-1962"/><w>την</w><w>επαγγελιαν</w><w>του</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">θυ</hi></abbr></w><w>ου</w><w>διεκριθη</w><w>τη</w><w>απιστια</w><w>αλλ</w><w>ενεδυνα
<lb n="P11vC1L-1962" break="no"/>μωθη</w><w>τη</w><w>πιστει</w><w>δους</w><w>δοξαν</w><w>τω</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">θω</hi></abbr></w></ab><ab n="Rom.4.21"><w>και</w><w>πληροφορηθεις</w><w>οτι</w>
<lb n="P11vC1L-1962"/><w>ο</w><w>επηγγελται</w><w>δυνατος</w><w>εστι</w><w>και</w><w>ποιησαι</w></ab><ab n="Rom.4.22"><w>διο</w><w>και</w><w>ελογισθη</w><w>αυ
<lb n="P11vC1L-1962" break="no"/>τω</w><w>εις</w><w>δικαιοσυνην</w></ab><ab n="Rom.4.23"><w>ουκ</w><w>εγραφη</w><w>δε</w><w>δι</w><w>αυτον</w><w>μονον</w><w>οτι</w><w>ελογισθη</w>
<lb n="P11vC1L-1962"/><w>αυτω</w></ab><ab n="Rom.4.24"><w>αλλα</w><w>και</w><w>δι</w><w>ημας</w><w>οις</w><w>μελλει</w><w>λογιζεσθαι</w><w>τοις</w><w>πιστευ
<lb n="P11vC1L-1962" break="no"/>ουσιν</w><w>επι</w><w>τον</w><w>εγειραντα</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">ιν</hi></abbr></w><w>τον</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">κν</hi></abbr></w><w>ημων</w><w>εκ</w><w>νεκρων</w></ab><ab n="Rom.4.25"><w>ος</w><w>παρεδο
<lb n="P11vC1L-1962" break="no"/>θη</w><w>δια</w><w>τα</w><w>παραπτωματα</w><w>ημων</w><w>και</w><w>ηγερθη</w><w>δια</w><w>την</w><w>δικαιο
<lb n="P11vC1L-1962" break="no"/>συνην</w><w>ημων</w><note type="commentary">Untranscribed commentary text within the line</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb n="P11vC1L-1962"/></ab></div><div type="chapter" n="Rom.5"><ab n="Rom.5.1"><w>δικαιωθεντες</w><w>ουν</w><w>εκ</w><w>πιστεως</w><w>ειρηνην</w><w>εχωμεν</w><w>προς</w><w>τον</w>
<lb n="P11vC1L-1962"/><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">θν</hi></abbr></w><w>δια</w><w>του</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">κυ</hi></abbr></w><w>ημων</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">ιυ</hi></abbr></w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">χυ</hi></abbr></w></ab><ab n="Rom.5.2"><w>δι</w><w>ου</w><w>και</w><w>την</w><w>προσαγωγην</w><w>εσχηκα
<lb n="P11vC1L-1962" break="no"/>μεν</w><w>εν</w><w>τη</w><w>πιστει</w><note type="commentary">Untranscribed commentary text within the line</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<pb n="12r" type="folio" xml:id="P12r-1962"/>
<cb n="P12rC1-1962"/>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb n="P12rC1L-1962"/><w>εις</w><w>την</w><w>χαριν</w><w>ταυτην</w><w>εν</w><w>η</w><w>εστηκαμεν</w><w>και</w><w>καυχωμεθα</w><w>επ</w><w>ελπιδι</w>
<lb n="P12rC1L-1962"/><w>της</w><w>δοξης</w><w>του</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">θυ</hi></abbr></w><note type="commentary">Untranscribed commentary text within the line</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb n="P12rC1L-1962"/><note type="commentary">Untranscribed commentary text within the line</note></ab><ab n="Rom.5.3"><w>ου</w><w>μονον</w><w>δε</w><w>αλλα</w><w>και</w>
<lb n="P12rC1L-1962"/><w><unclear>καυ</unclear>χωμεθα</w><w>εν</w><w>ταις</w><w>θλιψεσιν</w><w>ειδοτες</w><w>οτι</w><w>η</w><w>θλιψις</w><w>υπομονην</w>
<lb n="P12rC1L-1962"/><w>κατεργαζεται</w></ab><ab n="Rom.5.4"><w>η</w><w>δε</w><w>υπομονη</w><w>δοκημην</w><w>η</w><w>δε</w><w>δοκιμη</w><w>ελπι
<lb n="P12rC1L-1962" break="no"/>δα</w></ab><ab n="Rom.5.5"><w>η</w><w>δε</w><w>ελπις</w><w>ου</w><w>καταισχυνη</w><w>οτι</w><w>η</w><w>αγαπη</w><w>του</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">θυ</hi></abbr></w><w>εκκεχυται</w>
<lb n="P12rC1L-1962"/><w>εν</w><w>ταις</w><w>καρδιαις</w><w>ημων</w><w>δια</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">πνς</hi></abbr></w><w>αγιου</w><w>του</w><w>δοθεντος</w><w>ημιν</w>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb n="P12rC1L-1962"/><note type="commentary">Untranscribed commentary text within the line</note></ab><ab n="Rom.5.6"><w>ετι</w><w>γαρ</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">χς</hi></abbr></w><w>οντων</w><w>ημων</w><w>ασθενων</w><w>κατα</w>
<lb n="P12rC1L-1962"/><w>καιρον</w><w>υπερ</w><w>ασεβων</w><w>απεθανε</w></ab><ab n="Rom.5.7"><w>μολις</w><w>γαρ</w><w>υπερ</w><w>δικαιου</w><w>τις</w>
<lb n="P12rC1L-1962"/><w>αποθανειται</w><w>υπερ</w><w>γαρ</w><w>του</w><w>αγαθου</w><w>ταχα</w><w>τις</w><w>και</w><w>τολμα</w><w>απο
<lb n="P12rC1L-1962" break="no"/>θανειν</w></ab><ab n="Rom.5.8"><w>συνιστησι</w><w>δε</w><w>την</w><w>εαυτου</w><w>αγαπην</w><w>εις</w><w>ημας</w><w>ο</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">θς</hi></abbr></w><w>οτι</w><w>ετι</w>
<lb n="P12rC1L-1962"/><w>αμαρτωλων</w><w>οντων</w><w>ημων</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">χς</hi></abbr></w><w>υπερ</w><w>ημων</w><w>απεθανε</w></ab><ab n="Rom.5.9"><w>πολλω</w>
<lb n="P12rC1L-1962"/><w>ουν</w><w>μαλλον</w><w>δικαιωθεντες</w><w>νυν</w><w>εν</w><w>τω</w><w>αιματι</w><w>αυτου</w><w>σωθησο
<lb n="P12rC1L-1962" break="no"/>μεθα</w></ab><ab n="Rom.5.10"><w>εν</w><w>τη</w><w>ζωη</w><w>αυτου</w></ab><ab n="Rom.5.11"><w>ου</w><w>μονον</w><w>δε</w><w>αλλα</w><w>και</w><w>καυχω
<lb n="P12rC1L-1962" break="no"/>μεθα</w><w>εν</w><w>τω</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">θω</hi></abbr></w><w>δια</w><w>του</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">κυ</hi></abbr></w><w>ημων</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">ιυ</hi></abbr></w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">χυ</hi></abbr></w><w>δι</w><w>ου</w><w>νυν</w><w>την</w><w>καταλλα
<pb n="12v" type="folio" xml:id="P12v-1962" break="no"/>
<cb n="P12vC1-1962"/>
<lb n="P12vC1L-1962"/>γην</w><w>ελαβομεν</w><note type="commentary">Untranscribed commentary text within the line</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb n="P12vC1L-1962"/><note type="commentary">Untranscribed commentary text within the line</note></ab><ab n="Rom.5.12"><w>και</w><w>δια</w><w>τουτο</w><w>ωσπερ</w><w>δι</w><w>ενος</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">ανου</hi></abbr></w><w>η</w><w>αμαρτια</w>
<lb n="P12vC1L-1962"/><w>εις</w><w>τον</w><w>κοσμον</w><w>εισηλθεν</w><w>και</w><w>δια</w><w>της</w><w>αμαρτιας</w><w>ο</w><w>θανατος</w>
<lb n="P12vC1L-1962"/><w>και</w><w>ουτος</w><w>εις</w><w>παντας</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">ανους</hi></abbr></w><w>ο</w><w>θανατος</w><w>διηλθεν</w><w>εφ</w><w>ω</w><w>παντες</w>
<lb n="P12vC1L-1962"/><w>ημαρτον</w><note type="commentary">Untranscribed commentary text within the line</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb n="P12vC1L-1962"/></ab><ab n="Rom.5.13"><w>αχρι</w><w>γαρ</w><w>νομου</w><w>αμαρτια</w><w>ην</w><w>εν</w><w>τω</w><w>κοσμω</w>
<lb n="P12vC1L-1962"/><w>αμαρτια</w><w>δε</w><w>ουκ</w><w>ελλογηται</w><w>μη</w><w>οντος</w><w>νομου</w>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<pb n="13r" type="folio" xml:id="P13r-1962"/>
<cb n="P13rC1-1962"/>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb n="P13rC1L-1962"/><note type="commentary">Untranscribed commentary text within the line</note></ab><ab n="Rom.5.14"><w>αλλ</w><w>εβασιλευσεν</w>
<lb n="P13rC1L-1962"/><w>ο</w><w>θανατος</w><w>απο</w><w>αδαμ</w><w>μεχρι</w><w>μωυσεως</w><w>και</w><w>επι</w><w>τους</w><w>μη</w><w>αμαρτη
<lb n="P13rC1L-1962" break="no"/>σαντας</w><w>και</w><w>επι</w><w>τω</w><w>ομοιωματι</w><w>της</w><w>παραβασεως</w><w>αδαμ</w><w>ος</w>
<lb n="P13rC1L-1962"/><w>εστι</w><w>τυπος</w><w>του</w><w>μελλοντος</w></ab><ab n="Rom.5.15"><w>αλλ</w><w>ουχ</w><w>ως</w><w>το</w><w>παραπτωμα</w><w>ουτως</w>
<lb n="P13rC1L-1962"/><w>και</w><w>το</w><w>χαρισμα</w><w>ει</w><w>γαρ</w><w>τω</w><w>του</w><w>ενος</w><w>παραπτωματι</w><w>οι</w><w>πολλοι</w><w>α
<lb n="P13rC1L-1962" break="no"/>πεθανον</w><w>πολλω</w><w>μαλλον</w><w>η</w><w>χαρις</w><w>του</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">θυ</hi></abbr></w><w>και</w><w>η</w><w>δωρεα</w><w>εν</w><w>χαριτι</w>
<lb n="P13rC1L-1962"/><w>τη</w><w>του</w><w>ενος</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">ιυ</hi></abbr></w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">χυ</hi></abbr></w><w>εις</w><w>τους</w><w>πολλους</w><w>επερισσευσεν</w><note type="commentary">Untranscribed commentary text within the line</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb n="P13rC1L-1962"/></ab><ab n="Rom.5.16"><w>και</w><w>ουχ</w><w>ως</w><w>δι</w><w>ενος</w><w>αμαρτησαντος</w><w>το</w><w>δωρημα</w><w>το</w><w>μεν</w><w>γαρ</w><w>κρι
<lb n="P13rC1L-1962" break="no"/>μα</w><w>εξ</w><w>ενος</w><w>εις</w><w>κατακριμα</w><w>το</w><w>δε</w><w>χαρισμα</w><w>εκ</w><w>πολλων</w><w>παρα
<lb n="P13rC1L-1962" break="no"/>πτωματων</w><w>εις</w><w>δικαιωμα</w><note type="commentary">Untranscribed commentary text within the line</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb n="P13rC1L-1962"/><note type="commentary">Untranscribed commentary text within the line</note></ab><ab n="Rom.5.17"><w>ει</w><w>γαρ</w><w>τω</w><w>του</w><w>ενος</w>
<lb n="P13rC1L-1962"/><w>παραπτωματι</w><w>ο</w><w>θανατος</w><w>εβασιλευσε</w><w>δια</w><w>του</w><w>ενος</w><w>πολλω</w>
<lb n="P13rC1L-1962"/><w>μαλλον</w><w>οι</w><w>την</w><w>περισσειαν</w><w>της</w><w>χαριτος</w><w>και</w><w>της</w><w>δωρεας</w><w>της</w><w>δικαι
<lb n="P13rC1L-1962" break="no"/>οσυνης</w><w>λαμβανοντες</w><w>εν</w><w>ζωη</w><w>βασιλευσωσι</w><w>δια</w><w>του</w><w>ενος</w>
<pb n="13v" type="folio" xml:id="P13v-1962"/>
<cb n="P13vC1-1962"/>
<lb n="P13vC1L-1962"/><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">ιυ</hi></abbr></w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">χυ</hi></abbr></w></ab><ab n="Rom.5.18"><w>αρα</w><w>ουν</w><w>ως</w><w>δι</w><w>ενος</w><w>παραπτωματος</w><w>εις</w><w>παντας</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">ανους</hi></abbr></w><w>εις</w>
<lb n="P13vC1L-1962"/><w>κατακριμα</w><w>ουτω</w><w>και</w><w>δι</w><w>ενος</w><w>δικαιωματος</w><w>εις</w><w>παντας</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">ανους</hi></abbr></w>
<lb n="P13vC1L-1962"/><w>εις</w><w>δικαιωσιν</w><w>ζωης</w><note type="commentary">Untranscribed commentary text within the line</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb n="P13vC1L-1962"/></ab><ab n="Rom.5.19"><w>ωσπερ</w><w>γαρ</w><w>δια</w><w>της</w><w>παρακοης</w><w>του</w><w>ενος</w><w>αμαρτωλοι</w><w>κατεστα
<lb n="P13vC1L-1962" break="no"/>θησαν</w><w>οι</w><w>πολλοι</w><w>ουτως</w><w>και</w><w>δια</w><w>της</w><w>υπακοης</w><w>του</w><w>ενος</w><w>δικαι
<lb n="P13vC1L-1962" break="no"/>οι</w><w>κατασταθησονται</w><w>οι</w><w>πολλοι</w>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<pb n="14r" type="folio" xml:id="P14r-1962"/>
<cb n="P14rC1-1962"/>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb n="P14rC1L-1962"/><note type="commentary">Untranscribed commentary text within the line</note></ab><ab n="Rom.5.20"><w>νομος</w><w>δε</w><w>παρεισηλθεν</w><w>ινα</w>
<lb n="P14rC1L-1962"/><w>πλεοναση</w><w>το</w><w>παραπτωμα</w><note type="commentary">Untranscribed commentary text within the line</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb n="P14rC1L-1962"/><note type="commentary">Untranscribed commentary text within the line</note><w>ου</w><w>δε</w><w>επλεονασεν</w><w>η</w><w>αμαρτι
<lb n="P14rC1L-1962" break="no"/>α</w><w>υπερεπερισσευσεν</w><w>η</w><w>χαρις</w><note type="commentary">Untranscribed commentary text within the line</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb n="P14rC1L-1962"/><note type="commentary">Untranscribed commentary text within the line</note></ab><ab n="Rom.5.21"><w>ινα</w><w>ωσπερ</w><w>εβασιλευ
<pb n="14v" type="folio" xml:id="P14v-1962" break="no"/>
<cb n="P14vC1-1962"/>
<lb n="P14vC1L-1962"/>σεν</w><w>η</w><w>αμαρτια</w><w>εν</w><w>τω</w><w>θανατω</w><w>ουτω</w><w>και</w><w>η</w><w>χαρις</w><w>βασιλευση</w><w>δια</w>
<lb n="P14vC1L-1962"/><w>δικαιοσυνης</w><w>εις</w><w>ζωην</w><w>αιωνιον</w><w>δια</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">ιυ</hi></abbr></w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">χυ</hi></abbr></w><w>του</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">κυ</hi></abbr></w><w>ημων</w>
<lb n="P14vC1L-1962"/></ab></div><div type="chapter" n="Rom.6"><ab n="Rom.6.1"><w>τι</w><w>ουν</w><w>ερουμεν</w><w>επιμενωμεν</w><w>τη</w><w>αμαρτια</w><w>ινα</w><w>η</w><w>χαρις</w><w>πλεονα
<lb n="P14vC1L-1962" break="no"/>ση</w></ab><ab n="Rom.6.2"><w>μη</w><w>γενοιτο</w><w>οιτινες</w><w>απεθανομεν</w><w>τη</w><w>αμαρτια</w><w>πως</w><w>ε
<lb n="P14vC1L-1962" break="no"/>τι</w><w>ζησωμεν</w><w>εν</w><w>αυτη</w><note type="commentary">Untranscribed commentary text within the line</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb n="P14vC1L-1962"/><note type="commentary">Untranscribed commentary text within the line</note></ab><ab n="Rom.6.3"><w>η</w><w>αγνοειτε</w><w>οτι</w><w>οσοι</w><w>εβαπτισθημεν</w>
<lb n="P14vC1L-1962"/><w>εις</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">χν</hi></abbr></w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">ιν</hi></abbr></w><w>εις</w><w>τον</w><w>θανατον</w><w>αυτου</w><w>εβαπτισθημεν</w></ab><ab n="Rom.6.4"><w>συνεταφημεν</w>
<lb n="P14vC1L-1962"/><w>ουν</w><w>αυτω</w><w>δια</w><w>του</w><w>βαπτισματος</w><w>εις</w><w>τον</w><w>θανατον</w><w>ινα</w><w>ωσ
<lb n="P14vC1L-1962" break="no"/>περ</w><w>ηγερθη</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">χς</hi></abbr></w><w>εκ</w><w>νεκρων</w><w>δια</w><w>της</w><w>δοξης</w><w>του</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">πρς</hi></abbr></w><w>ουτω</w><w>και</w><w>η
<lb n="P14vC1L-1962" break="no"/>μεις</w><w>εν</w><w>καινοτητι</w><w>ζωης</w><w>περιπατησωμεν</w></ab><ab n="Rom.6.5"><w>ει</w><w>γαρ</w><w>συμφυ
<lb n="P14vC1L-1962" break="no"/>τοι</w><w>γεγοναμεν</w><w>τω</w><w>ομοιωματι</w><w>του</w><w>θανατου</w><w>αυτου</w><w>αλλα</w><w>και</w>
<lb n="P14vC1L-1962"/><w>της</w><w>αναστασεως</w><w>εσομεθα</w><note type="commentary">Untranscribed commentary text within the line</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb n="P14vC1L-1962"/><note type="commentary">Untranscribed commentary text within the line</note></ab><ab n="Rom.6.6"><w>τουτο</w><w>γινωσκωντες</w><w>οτι</w><w>ο</w><w>παλαιος</w><w>ημων</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">ανος</hi></abbr></w>
<pb n="15r" type="folio" xml:id="P15r-1962"/>
<cb n="P15rC1-1962"/>
<lb n="P15rC1L-1962"/><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">συνεστρωθη</hi></abbr></w><w>ινα</w><w>καταργηθη</w><w>το</w><w>σωμα</w><w>της</w><w>αμαρτιας</w><w>του</w><w>μη
<lb n="P15rC1L-1962" break="no"/>κετι</w><w>δουλευειν</w><w>ημας</w><w>τη</w><w>αμαρτια</w><note type="commentary">Untranscribed commentary text within the line</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb n="P15rC1L-1962"/><note type="commentary">Untranscribed commentary text within the line</note></ab><ab n="Rom.6.7"><w>ο</w><w>γαρ</w><w>αποθανων</w><w>δεδικαιω
<lb n="P15rC1L-1962" break="no"/>ται</w><w>απο</w><w>της</w><w>αμαρτιας</w></ab><ab n="Rom.6.8"><w>ει</w><w>δε</w><w>απεθανομεν</w><w>συν</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">χω</hi></abbr></w><w>πιστευο
<lb n="P15rC1L-1962" break="no"/>μεν</w><w>οτι</w><w>και</w><w>συζησωμεν</w><w>αυτω</w></ab><ab n="Rom.6.9"><w>ειδοτες</w><w>οτι</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">χς</hi></abbr></w><w>εγερθεις</w><w>εκ</w><w>νε
<lb n="P15rC1L-1962" break="no"/>κρων</w><w>ουκετι</w><w>αποθνησκει</w><w>θανατος</w><w>αυτου</w><w>ουκ</w><w>ετι</w><w>κυριευει</w></ab><ab n="Rom.6.10"><w>ο</w>
<lb n="P15rC1L-1962"/><w>γαρ</w><w>απεθανε</w><w>τη</w><w>αμαρτια</w><w>απεθανεν</w><w>εφ</w><w>απαξ</w>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb n="P15rC1L-1962"/><note type="commentary">Untranscribed commentary text within the line</note><w>ο</w><w>δε</w><w>ζη</w>
<lb n="P15rC1L-1962"/><w>ζη</w><w>τω</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">θω</hi></abbr></w></ab><ab n="Rom.6.11"><w>ουτω</w><w>και</w><w>υμεις</w><w>λογιζεσθε</w><w>εαυτους</w><w>ειναι</w><w>νε
<lb n="P15rC1L-1962" break="no"/>κρους</w><w>μεν</w><w>τη</w><w>αμαρτια</w><w>ζωντας</w><w>δε</w><w>τω</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">θω</hi></abbr></w><w>εν</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">χω</hi></abbr></w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">ιυ</hi></abbr></w><w>τω</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">κω</hi></abbr></w>
<lb n="P15rC1L-1962"/><w>ημων</w><note type="commentary">Untranscribed commentary text within the line</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb n="P15rC1L-1962"/></ab><ab n="Rom.6.12"><w>μη</w><w>ουν</w><w>βασιλευετω</w><w>η</w><w>αμαρτια</w><w>εν</w><w>τω</w><w>θνητω</w><w>υμων</w><w>σωματι</w><w>εις</w>
<lb n="P15rC1L-1962"/><w>το</w><w>υπακουειν</w><w>ταις</w><w>επιθυμιαις</w><w>αυτου</w>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb n="P15rC1L-1962"/><note type="commentary">Untranscribed commentary text within the line</note></ab><ab n="Rom.6.13"><w>μηδε</w><w>παριστανετε</w><w>τα</w><w>μελη</w><w>υμων</w><w>οπλα</w><w>αδι
<pb n="15v" type="folio" xml:id="P15v-1962" break="no"/>
<cb n="P15vC1-1962"/>
<lb n="P15vC1L-1962"/>κιας</w><w>τη</w><w>αμαρτια</w><w>αλλα</w><w>παραστησατε</w><w>εαυτους</w><w>τω</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">θω</hi></abbr></w><w>ωσει</w><w>εκ</w>
<lb n="P15vC1L-1962"/><w>νεκρων</w><w>ζωντας</w><w>και</w><w>τα</w><w>μελη</w><w>υμων</w><w>οπλα</w><w>δικαιοσυνης</w><w>τω</w><w>θεω</w>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb n="P15vC1L-1962"/></ab><ab n="Rom.6.14"><w>αμαρτια</w><w>γαρ</w><w>υμων</w><w>ου</w><w>κυριευσει</w><w>ου</w><w>γαρ</w><w>εστε</w><w>υπο</w><w>νομον</w><w>αλλ</w><w>υπο</w>
<lb n="P15vC1L-1962"/><w>χαριν</w></ab><ab n="Rom.6.15"><w>τι</w><w>ουν</w><w>αμαρτησωμεν</w><w>οτι</w><w>ουκ</w><w>εσμεν</w><w>υπο</w><w>νομον</w><w>αλλ</w><w>υ
<lb n="P15vC1L-1962" break="no"/>πο</w><w>χαριν</w><w>μη</w><w>γενοιτο</w></ab><ab n="Rom.6.16"><w>ουκ</w><w>οιδατε</w><w>οτι</w><w>ω</w><w>παριστανεται</w><w>εαυτους</w>
<lb n="P15vC1L-1962"/><w>δουλους</w><w>εις</w><w>υπακοην</w><w>δουλοι</w><w>εστε</w><w>ω</w><w>υπακουετε</w><w>ητοι</w><w>αμαρτι
<lb n="P15vC1L-1962" break="no"/>ας</w><w>εις</w><w>θανατον</w><w>η</w><w>υπακοης</w><w>εις</w><w>δικαιοσυνην</w><note type="commentary">Untranscribed commentary text within the line</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<pb n="16r" type="folio" xml:id="P16r-1962"/>
<cb n="P16rC1-1962"/>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb n="P16rC1L-1962"/></ab><ab n="Rom.6.17"><w>χαρις</w><w>δε</w><w>τω</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">θω</hi></abbr></w><w>οτι</w><w>ητε</w><w>δουλοι</w><w>της</w><w>αμαρτιας</w><w>υπηκουσατε</w><w>δε</w>
<lb n="P16rC1L-1962"/><w>εκ</w><w>καρδιας</w><w>εις</w><w>ον</w><w>παρεδοθητε</w><w>τυπον</w><w>διδαχης</w>
<lb n="P16rC1L-1962"/></ab><ab n="Rom.6.18"><w>ελευθερωθεντες</w><app><rdg type="orig" hand="firsthand"/><rdg type="corr" hand="corrector"><w>δε</w></rdg></app><w>απο</w><w>της</w><w>αμαρτιας</w><w>εδουλωθητε</w><w>τη</w><w>δικαιοσυνη</w></ab><ab n="Rom.6.19"><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">ανι
<lb n="P16rC1L-1962" break="no"/>νον</hi></abbr></w><w>λεγω</w><w>δια</w><w>την</w><w>ασθενειαν</w><w>της</w><w>σαρκος</w><w>υμων</w>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb n="P16rC1L-1962"/><note type="commentary">Untranscribed commentary text within the line</note><w>ωσπερ</w><w>γαρ</w><w>παρεστη
<lb n="P16rC1L-1962" break="no"/>σατε</w><w>τα</w><w>μελη</w><w>υμων</w><w>δουλα</w><w>τη</w><w>ακαθαρσια</w><w>και</w><w>τη</w><w>ανομια</w><w>εις</w>
<lb n="P16rC1L-1962"/><w>την</w><w>ανομιαν</w><w>ουτω</w><w>νυν</w><w>παραστησατε</w><w>τα</w><w>μελη</w><w>υμων</w><w>δουλα</w><w>τη</w>
<lb n="P16rC1L-1962"/><w>δικαιοσυνη</w><w>εις</w><w>αγιασμον</w></ab><ab n="Rom.6.20"><w>οτε</w><w>γαρ</w><w>δουλοι</w><w>ητε</w><w>της</w><w>αμαρτιας</w>
<lb n="P16rC1L-1962"/><w>ελευθεροι</w><w>ητε</w><w>τη</w><w>δικαιοσυνη</w><note type="commentary">Untranscribed commentary text within the line</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb n="P16rC1L-1962"/><note type="commentary">Untranscribed commentary text within the line</note></ab><ab n="Rom.6.21"><w>τινα</w><w>ουν</w><w>καρπον</w><w>ειχετε</w>
<lb n="P16rC1L-1962"/><w>τοτε</w><w>εφ</w><w>οις</w><w>νυν</w><w>επαισχυνεσθε</w><w>το</w><w>γαρ</w><w>τελος</w><w>εκεινων</w><w>θα
<pb n="16v" type="folio" xml:id="P16v-1962" break="no"/>
<cb n="P16vC1-1962"/>
<lb n="P16vC1L-1962"/>νατος</w></ab><ab n="Rom.6.22"><w>νυνι</w><w>δε</w><w>ελευθερωθεντες</w><w>απο</w><w>της</w><w>αμαρτιας</w><w>δουλωθεν
<lb n="P16vC1L-1962" break="no"/>τες</w><w>δε</w><w>τω</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">θω</hi></abbr></w><w>εχετε</w><w>τον</w><w>καρπον</w><w>υμων</w><w>εις</w><w>αγιασμον</w><w>το</w><w>δε</w><w>τελος</w>
<lb n="P16vC1L-1962"/><w>ζωην</w><w>αιωνιον</w></ab><ab n="Rom.6.23"><w>τα</w><w>γαρ</w><w>οψωνια</w><w>της</w><w>αμαρτιας</w><w>θανατος</w><w>το</w><w>δε</w>
<lb n="P16vC1L-1962"/><w>χαρισμα</w><w>του</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">θυ</hi></abbr></w><w>ζωη</w><w>αιωνιος</w><w>εν</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">χω</hi></abbr></w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">ιυ</hi></abbr></w><w>τω</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">κω</hi></abbr></w><w>ημων</w>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb n="P16vC1L-1962"/></ab></div><div type="chapter" n="Rom.7"><ab n="Rom.7.1"><w>η</w><w>αγνοειτε</w><w>αδελφοι</w><w>γινωσκουσι</w><w>γαρ</w><w>νομον</w><w>λαλω</w>
<lb n="P16vC1L-1962"/><w>οτι</w><w>ο</w><w>νομος</w><w>κυριευει</w><w>του</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">ανου</hi></abbr></w><w>εφ</w><w>οσον</w><w>χρονον</w><w>ζη</w>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb n="P16vC1L-1962"/><note type="commentary">Untranscribed commentary text within the line</note></ab><ab n="Rom.7.2"><w>η</w><w>γαρ</w><w>υπανδρος</w><w>γυνη</w>
<lb n="P16vC1L-1962"/><w>τω</w><w>ζωντι</w><w>ανδρι</w><w>δεδεται</w><w>νομω</w><w>εαν</w><w>δε</w><w>αποθανη</w><w>ο</w><w>ανηρ</w><w>κα
<lb n="P16vC1L-1962" break="no"/>τηργηται</w><w>απο</w><w>του</w><w>νομου</w><w>του</w><w>ανδρος</w><note type="commentary">Untranscribed commentary text within the line</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb n="P16vC1L-1962"/><note type="commentary">Untranscribed commentary text within the line</note></ab><ab n="Rom.7.3"><w>αρα</w><w>ουν</w><w>ζωντος</w><w>του</w><w>ανδρος</w>
<lb n="P16vC1L-1962"/><w>μοιχαλις</w><w>χρηματισει</w><w>εαν</w><w>γενοιτε</w><w>ανδρι</w><w>ετερω</w>
<lb n="P16vC1L-1962"/><w>εαν</w><w>δε</w><w>αποθανη</w><w>ο</w><w>ανηρ</w><w>ελευθερα</w><w>εστιν</w><w>εκ</w><w>του</w><w>νομου</w><w>του</w>
<lb n="P16vC1L-1962"/><w>μη</w><w>ειναι</w><w>αυτην</w><w>μοιχαλιδα</w><w>γενομενην</w><w>ανδρι</w><w>ετερω</w></ab><ab n="Rom.7.4"><w>ωστε</w>
<lb n="P16vC1L-1962"/><w>αδελφοι</w><w>μου</w><w>και</w><w>υμεις</w><w>εθανατωθητε</w><w>τω</w><w>νομω</w><w>δια</w><w>του</w>
<pb n="17r" type="folio" xml:id="P17r-1962"/>
<cb n="P17rC1-1962"/>
<lb n="P17rC1L-1962"/><w>σωματος</w><w>του</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">χυ</hi></abbr></w><w>εις</w><w>το</w><w>γενεσθαι</w><w>ημας</w><w>ετερω</w><w>τω</w><w>εκ</w><w>νεκρων</w><w>εγερθεντι</w>
<lb n="P17rC1L-1962"/><w>ινα</w><w>καρποφορησωμεν</w><w>τω</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">θω</hi></abbr></w><note type="commentary">Untranscribed commentary text within the line</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb n="P17rC1L-1962"/><note type="commentary">Untranscribed commentary text within the line</note></ab><ab n="Rom.7.5"><w>οτε</w><w>γαρ</w><w>ημεν</w><w>εν</w><w>τη</w><w>σαρκι</w><w>τα</w><w>πα
<lb n="P17rC1L-1962" break="no"/>θηματα</w><w>των</w><w>αμαρτιων</w><w>τα</w><w>δια</w><w>του</w><w>νομου</w><w>ενειργειτο</w><w>εν</w><w>τοις</w><w>με
<lb n="P17rC1L-1962" break="no"/>λεσιν</w><w>ημων</w><w>εις</w><w>το</w><w>καρποφορησαι</w><w>τω</w><w>θανατω</w><note type="commentary">Untranscribed commentary text within the line</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb n="P17rC1L-1962"/></ab><ab n="Rom.7.6"><w>νυνι</w><w>δε</w><w>κατηργηθημεν</w><w>απο</w><w>του</w><w>νομου</w>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb n="P17rC1L-1962"/><note type="commentary">Untranscribed commentary text within the line</note><w>αποθανοντες</w><w>εν</w><w>ω</w><w>κατηχομεθα</w>
<lb n="P17rC1L-1962"/><w>ωστε</w><w>δουλευειν</w><w>ημας</w><w>εν</w><w>καινοτητι</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">πνς</hi></abbr></w><w>και</w><w>ου</w><w>παλαιοτητι</w>
<lb n="P17rC1L-1962"/><w>γραμματος</w></ab><ab n="Rom.7.7"><w>τι</w><w>ουν</w><w>ερουμεν</w><w>ο</w><w>νομος</w><w>αμαρτια</w><w>μη</w><w>γενοιτο</w>
<pb n="17v" type="folio" xml:id="P17v-1962"/>
<cb n="P17vC1-1962"/>
<lb n="P17vC1L-1962"/><w>αλλα</w><w>την</w><w>αμαρτιαν</w><w>ουκ</w><w>εγνων</w><w>ει</w><w>μι</w><w>δια</w><w>νομου</w><w>την</w><w>τε</w><w>γαρ</w><w>επιθυ
<lb n="P17vC1L-1962" break="no"/>μιαν</w><w>ουκ</w><app><rdg type="orig" hand="firsthand"><w>ηδειν</w></rdg><rdg type="corr" hand="corrector"><w>ειδειν</w></rdg></app><w>ει</w><w>μι</w><w>ο</w><w>νομος</w><w>ελεγεν</w><w>ουκ</w><w>επιθυμησεις</w>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb n="P17vC1L-1962"/></ab><ab n="Rom.7.8"><w>αφορμην</w><w>δε</w><w>λαβουσα</w><w>η</w><w>αμαρτια</w><w>δια</w><w>της</w><w>εντολης</w><w>κατειργα
<lb n="P17vC1L-1962" break="no"/>σατο</w><w>εν</w><w>εμοι</w><w>πασαν</w><w>επιθυμιαν</w><note type="commentary">Untranscribed commentary text within the line</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb n="P17vC1L-1962"/><w>χωρις</w><w>γαρ</w><w>νομου</w><w>αμαρτια</w><w>νεκρα</w><note type="commentary">Untranscribed commentary text within the line</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<pb n="18r" type="folio" xml:id="P18r-1962"/>
<cb n="P18rC1-1962"/>
<lb n="P18rC1L-1962"/></ab><ab n="Rom.7.9"><w>εγω</w><w>δε</w><w>εζων</w><w>χωρις</w><w>νομου</w><w>ποτε</w><note type="commentary">Untranscribed commentary text within the line</note>
<lb n="P18rC1L-1962"/><note type="commentary">Untranscribed commentary text within the line</note><w>ελθουσης</w><w>δε</w><w>της</w><w>εν
<lb n="P18rC1L-1962" break="no"/>τολης</w><w>η</w><w>αμαρτια</w><w>ανεζησεν</w></ab><ab n="Rom.7.10"><w>εγω</w><w>δε</w><w>απεθανον</w>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb n="P18rC1L-1962"/><note type="commentary">Untranscribed commentary text within the line</note><w>και</w><w>ευρεθη</w><w>μοι</w><w>η</w><w>εντολη</w><w>εις</w><w>ζωην</w><w>αυτη</w>
<lb n="P18rC1L-1962"/><w>εις</w><w>θανατον</w><note type="commentary">Untranscribed commentary text within the line</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb n="P18rC1L-1962"/></ab><ab n="Rom.7.11"><w>η</w><w>γαρ</w><w>αμαρτια</w><w>αφορμην</w><w>λαβουσα</w><w>δια</w><w>της</w><w>εντολης</w><w>εξηπατη
<lb n="P18rC1L-1962" break="no"/>σε</w><w>με</w><w>και</w><w>δι</w><w>αυτης</w><w>απεκτεινεν</w></ab><ab n="Rom.7.12"><w>ωστε</w><w>ο</w><w>μεν</w><w>νομος</w><w>αγιος</w><w>και</w>
<lb n="P18rC1L-1962"/><w>η</w><w>εντολη</w><w>αγια</w><w>και</w><w>δικαια</w><w>και</w><w>αγαθη</w></ab><ab n="Rom.7.13"><w>το</w><w>ουν</w><w>αγαθον</w><w>εμοι</w><w>εγενετο</w>
<lb n="P18rC1L-1962"/><w>θανατος</w><w>μη</w><w>γενοιτο</w><w>αλλ</w><w>η</w><w>αμαρτια</w><w>ινα</w><w>φανη</w><w>αμαρτια</w>
<lb n="P18rC1L-1962"/><w>δια</w><w>του</w><w>αγαθου</w><w>μοι</w><w>κατεργαζομενη</w><w>θανατον</w><w>ινα</w><w>γενοιτε</w><w>κα
<lb n="P18rC1L-1962" break="no"/>θ</w><w>υπερβολην</w><w>αμαρτωλος</w><w>η</w><w>αμαρτια</w><w>δια</w><w>της</w><w>εντολης</w></ab><ab n="Rom.7.14"><w>οι
<lb n="P18rC1L-1962" break="no"/>δαμεν</w><w>γαρ</w><w>οτι</w><w>ο</w><w>νομος</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">πνικος</hi></abbr></w><w>εστιν</w>
<lb n="P18rC1L-1962"/><w>εγω</w><w>δε</w><w>σαρκικος</w><w>ειμι</w><w>πεπραμενος</w><w>υπο</w><w>την</w><w>αμαρτιαν</w>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb n="P18rC1L-1962"/></ab><ab n="Rom.7.15"><w>ο</w><w>γαρ</w><w>κατεργαζομαι</w><w>ου</w><w>γινωσκω</w><note type="commentary">Untranscribed commentary text within the line</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<pb n="18v" type="folio" xml:id="P18v-1962"/>
<cb n="P18vC1-1962"/>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb n="P18vC1L-1962"/><w>ου</w><w>γαρ</w><w>ο</w><w>θελω</w><w>τουτο</w><w>πρασσω</w><w>αλλ</w><w>ο</w><w>μισω</w><w>τουτο</w><w>ποιω</w>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb n="P18vC1L-1962"/><note type="commentary">Untranscribed commentary text within the line</note></ab><ab n="Rom.7.16"><w>ει</w><w>δε</w><w>ο</w><w>ου</w><w>θελω</w><w>τουτο</w>
<lb n="P18vC1L-1962"/><w>ποιω</w><w>συμφημι</w><w>τω</w><w>νομω</w><w>οτι</w><w>καλος</w><note type="commentary">Untranscribed commentary text within the line</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb n="P18vC1L-1962"/><note type="commentary">Untranscribed commentary text within the line</note></ab><ab n="Rom.7.17"><w>νυνι</w><w>δε</w><w>ουκ</w><w>ετι</w><w>εγω</w><w>κατεργα
<lb n="P18vC1L-1962" break="no"/>ζομαι</w><w>αυτω</w><w>αλλ</w><w>η</w><w>ενοικουσα</w><w>εν</w><w>εμοι</w><w>αμαρτια</w></ab><ab n="Rom.7.18"><w>οιδα</w>
<lb n="P18vC1L-1962"/><w>γαρ</w><w>οτι</w><w>ουκ</w><w>οικει</w><w>εν</w><w>εμοι</w><w>τουτ</w><w>εστιν</w><w>εν</w><w>τη</w><w>σαρκι</w><w>μου</w><w>αγαθον</w>
<pb n="19r" type="folio" xml:id="P19r-1962"/>
<cb n="P19rC1-1962"/>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb n="P19rC1L-1962"/><note type="commentary">Untranscribed commentary text within the line</note><w>το</w><w>γαρ</w><w>θελειν</w><w>παρακειτε</w><w>μοι</w>
<lb n="P19rC1L-1962"/><w>το</w><w>δε</w><w>κατεργαζεσθαι</w><w>ουχ</w><w>ευρισκω</w></ab><ab n="Rom.7.19"><w>ου</w><w>γαρ</w><w>ο</w><w>θελω</w><w>ποιω</w><w>αγα
<lb n="P19rC1L-1962" break="no"/>θον</w><w>αλλ</w><w>ο</w><w>ου</w><w>θελω</w><w>κακον</w><w>τουτο</w><w>πρασσω</w></ab><ab n="Rom.7.20"><w>ει</w><w>δε</w><w>ο</w><w>ου</w><w>θελω</w><w>εγω</w>
<lb n="P19rC1L-1962"/><w>τουτο</w><w>ποιω</w><w>ουκ</w><w>ετι</w><w>εγω</w><w>κατεργαζομαι</w><w>αυτο</w><w>αλλ</w><w>η</w><w>οικου
<lb n="P19rC1L-1962" break="no"/>σα</w><w>εν</w><w>εμοι</w><w>αμαρτια</w><note type="commentary">Untranscribed commentary text within the line</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<pb n="19v" type="folio" xml:id="P19v-1962"/>
<cb n="P19vC1-1962"/>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb n="P19vC1L-1962"/></ab><ab n="Rom.7.21"><w>ευρισκω</w><w>αρα</w><w>τον</w><w>νομον</w><w>τω</w><w>θελοντι</w><w>εμοι</w>
<lb n="P19vC1L-1962"/><w>ποιειν</w><w>το</w><w>καλον</w><w>οτι</w><w>εμοι</w><w>το</w><w>κακον</w><w>παρακειται</w>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb n="P19vC1L-1962"/><note type="commentary">Untranscribed commentary text within the line</note></ab><ab n="Rom.7.22"><w>συνηδομαι</w><w>γαρ</w><w>τω</w><w>νομω</w>
<lb n="P19vC1L-1962"/><w>του</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">θυ</hi></abbr></w><w>κατα</w><w>τον</w><w>εσω</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">ανον</hi></abbr></w><note type="commentary">Untranscribed commentary text within the line</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb n="P19vC1L-1962"/><note type="commentary">Untranscribed commentary text within the line</note></ab><ab n="Rom.7.23"><w>βλεπω</w><w>δε</w><w>ετερον</w><w>νομον</w><w>εν</w><w>τοις</w><w>μελεσι</w><w>μου</w><w>αν
<lb n="P19vC1L-1962" break="no"/>τιστρατευομενον</w><w>τω</w><w>νομω</w><w>του</w><w>νοος</w><w>μου</w>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<pb n="20r" type="folio" xml:id="P20r-1962"/>
<cb n="P20rC1-1962"/>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb n="P20rC1L-1962"/><note type="commentary">Untranscribed commentary text within the line</note><w>και</w><w>αιχμαλωτιζοντα</w>
<lb n="P20rC1L-1962"/><w>με</w><w>τω</w><w>νομω</w><w>της</w><w>αμαρτιας</w><note type="commentary">Untranscribed commentary text within the line</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb n="P20rC1L-1962"/><note type="commentary">Untranscribed commentary text within the line</note><w>τω</w><w>οντι</w><w>εν</w><w>τοις</w>
<lb n="P20rC1L-1962"/><w>μελεσι</w><w>μου</w><note type="commentary">Untranscribed commentary text within the line</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb n="P20rC1L-1962"/></ab><ab n="Rom.7.24"><w>ταλαιπορος</w><w>εγω</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">ανος</hi></abbr></w><w>τις</w><w>με</w><w>ρυσεται</w><w>εκ</w><w>του</w><w>σωματος</w><w>του</w><w>θα
<lb n="P20rC1L-1962" break="no"/>νατου</w><w>τουτου</w><note type="commentary">Untranscribed commentary text within the line</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb n="P20rC1L-1962"/></ab><ab n="Rom.7.25"><w>ευχαριστω</w><w>τω</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">θω</hi></abbr></w><w>δια</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">ιυ</hi></abbr></w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">χυ</hi></abbr></w><w>του</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">κυ</hi></abbr></w><w>ημων</w>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<pb n="20v" type="folio" xml:id="P20v-1962"/>
<cb n="P20vC1-1962"/>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb n="P20vC1L-1962"/><note type="commentary">Untranscribed commentary text within the line</note><w>αρα</w><w>ουν</w><w>αυτος</w><w>εγω</w><w>τω</w><w>μεν</w><w>νοι</w><w>δουλευω</w><w>νομω</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">θυ</hi></abbr></w><w>τη</w>
<lb n="P20vC1L-1962"/><w>δε</w><w>σαρκι</w><w>νομω</w><w>αμαρτιας</w></ab></div><div type="chapter" n="Rom.8"><ab n="Rom.8.1"><w>ουδεν</w><w>αρα</w><w>νυν</w><w>κατακριμα</w>
<lb n="P20vC1L-1962"/><w>τοις</w><w>εν</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">χω</hi></abbr></w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">ιυ</hi></abbr></w><w>μη</w><w>κατα</w><w>σαρκα</w><w>περιπατουσιν</w><w>αλλα</w><w>κατα</w>
<lb n="P20vC1L-1962"/><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">πνα</hi></abbr></w></ab><ab n="Rom.8.2"><w>ο</w><w>γαρ</w><w>νομος</w><w>του</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">πνς</hi></abbr></w><w>της</w><w>ζωης</w><w>εν</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">χω</hi></abbr></w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">ιυ</hi></abbr></w><w>ηλευθε
<lb n="P20vC1L-1962" break="no"/>ρωσε</w><w>με</w><note type="commentary">Untranscribed commentary text within the line</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb n="P20vC1L-1962"/><note type="commentary">Untranscribed commentary text within the line</note><w>ηλευθερωσε</w><w>με</w>
<lb n="P20vC1L-1962"/><w>απο</w><w>του</w><w>νομου</w><w>της</w><w>αμαρτιας</w><w>και</w><w>του</w><w>θανατου</w>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<pb n="21r" type="folio" xml:id="P21r-1962"/>
<cb n="P21rC1-1962"/>
<lb n="P21rC1L-1962"/></ab><ab n="Rom.8.3"><w>το</w><w>γαρ</w><w>αδυνατον</w><w>του</w><w>νομου</w><w>εν</w><w>ω</w><w>ησθενει</w><w>δια</w><w>της</w><w>σαρκος</w><w>α
<lb n="P21rC1L-1962" break="no"/>μαρτιας</w><w>κατεκρινε</w><w>την</w><w>αμαρτιαν</w><w>εν</w><w>τη</w><w>σαρκι</w>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb n="P21rC1L-1962"/><note type="commentary">Untranscribed commentary text within the line</note></ab><ab n="Rom.8.4"><w>ινα</w><w>το</w><w>δικαιωμα</w><w>του</w><w>νομου</w><w>πληρωθη</w>
<lb n="P21rC1L-1962"/><w>εν</w><w>ημιν</w><w>τοις</w><w>μη</w><w>κατα</w><w>σαρκα</w><w>περιπατουσιν</w><w>αλλα</w><w>κατα</w>
<lb n="P21rC1L-1962"/><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">πνα</hi></abbr></w><note type="commentary">Untranscribed commentary text within the line</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb n="P21rC1L-1962"/></ab><ab n="Rom.8.5"><w>οι</w><w>γαρ</w><w>κατα</w><w>σαρκα</w><w>οντες</w><w>τα</w><w>της</w><w>σαρκος</w><w>φρονουσιν</w>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb n="P21rC1L-1962"/><w>οι</w><w>δε</w><w>κατα</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">πνα</hi></abbr></w><w>τα</w><w>του</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">πνς</hi></abbr></w></ab><ab n="Rom.8.6"><w>το</w><w>γαρ</w><w>φρονημα</w><w>της</w><w>σαρκος</w>
<pb n="21v" type="folio" xml:id="P21v-1962"/>
<cb n="P21vC1-1962"/>
<lb n="P21vC1L-1962"/><w>θανατος</w><note type="commentary">Untranscribed commentary text within the line</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb n="P21vC1L-1962"/><note type="commentary">Untranscribed commentary text within the line</note><w>το</w><w>δε</w><w>φρονημα</w>
<lb n="P21vC1L-1962"/><w>του</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">πνς</hi></abbr></w><w>ζωη</w><w>και</w><w>ειρηνη</w><note type="commentary">Untranscribed commentary text within the line</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb n="P21vC1L-1962"/><note type="commentary">Untranscribed commentary text within the line</note></ab><ab n="Rom.8.7"><w>διοτι</w><w>το</w><w>φρονημα</w>
<lb n="P21vC1L-1962"/><w>της</w><w>σαρκος</w><w>εχθρα</w><w>εις</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">θν</hi></abbr></w><w>τω</w><w>γαρ</w><w>νομω</w><w>του</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">θυ</hi></abbr></w><w>ουχ</w><w>υποτασσεται</w><w>ου
<lb n="P21vC1L-1962" break="no"/>δε</w><w>γαρ</w><w>δυναται</w><note type="commentary">Untranscribed commentary text within the line</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb n="P21vC1L-1962"/></ab><ab n="Rom.8.8"><w>οι</w><w>δε</w><w>εν</w><w>σαρκι</w><w>οντες</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">θω</hi></abbr></w><w>αρεσαι</w><w>ου</w><w>δυνανται</w></ab><ab n="Rom.8.9"><w>υμεις</w><w>δε</w><w>ου
<lb n="P21vC1L-1962" break="no"/>κ</w><w>εστε</w><w>εν</w><w>σαρκι</w><w>αλλ</w><w>εν</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">πνι</hi></abbr></w><w>ειπερ</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">πνα</hi></abbr></w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">θυ</hi></abbr></w><w>οικει</w><w>εν</w><w>υμιν</w>
<lb n="P21vC1L-1962"/><w>ει</w><w>δε</w><w>τις</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">πνα</hi></abbr></w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">χυ</hi></abbr></w><w>ουκ</w><w>εχει</w><w>ουτος</w><w>ουκ</w><w>εστιν</w><w>αυτου</w></ab><ab n="Rom.8.10"><w>ει</w><w>δε</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">χς</hi></abbr></w><w>εν</w><w>υ
<lb n="P21vC1L-1962" break="no"/>μιν</w><w>το</w><w>μεν</w><w>σωμα</w><w>νεκρον</w><w>δια</w><w>αμαρτιαν</w><w>το</w><w>δε</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">πνα</hi></abbr></w><w>ζωη</w>
<lb n="P21vC1L-1962"/><w>δια</w><w>δικαιοσυνην</w><note type="commentary">Untranscribed commentary text within the line</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<pb n="22r" type="folio" xml:id="P22r-1962"/>
<cb n="P22rC1-1962"/>
<lb n="P22rC1L-1962"/><note type="commentary">Untranscribed commentary text within the line</note></ab><ab n="Rom.8.11"><w>ει</w><w>δε</w><w>το</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">πνα</hi></abbr></w><w>του</w><w>εγειραντος</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">ιν</hi></abbr></w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">χν</hi></abbr></w><w>ζωοποι
<lb n="P22rC1L-1962" break="no"/>ησει</w><w>και</w><w>τα</w><w>θνητα</w><w>σωματα</w><w>υμων</w><w>δια</w><w>του</w><w>ενοικουντος</w><w>αυτου</w>
<lb n="P22rC1L-1962"/><w>πνευματος</w><w>εν</w><w>υμιν</w><note type="commentary">Untranscribed commentary text within the line</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb n="P22rC1L-1962"/></ab><ab n="Rom.8.12"><w>αρα</w><w>ουν</w><w>αδελφοι</w><w>οφειλεται</w><w>εσμεν</w><w>ου</w><w>τη</w><w>σαρκι</w><w>του</w><w>κατα</w><w>σαρ
<lb n="P22rC1L-1962" break="no"/>κα</w><w>ζειν</w><note type="commentary">Untranscribed commentary text within the line</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb n="P22rC1L-1962"/></ab><ab n="Rom.8.13"><w>ει</w><w>γαρ</w><w>κατα</w><w>σαρκα</w><w>ζητε</w><w>μελλετε</w><w>αποθνησκειν</w>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb n="P22rC1L-1962"/><note type="commentary">Untranscribed commentary text within the line</note><w>ει</w><w>δε</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">πνι</hi></abbr></w><w>τας</w><w>πραξεις</w><w>του</w><w>σω
<lb n="P22rC1L-1962" break="no"/>ματος</w><w>θανατουτε</w><w>ζησεσθαι</w>
<lb n="P22rC1L-1962"/></ab><ab n="Rom.8.14"><w>οσοι</w><w>γαρ</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">πνι</hi></abbr></w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">θυ</hi></abbr></w><w>αγονται</w><w>ουτοι</w><w>ει<gap reason="illegible" unit="char" extent="2-3"/></w><w>υιοι</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">θυ</hi></abbr></w><w>εισιν</w></ab><ab n="Rom.8.15"><w>ου</w><w>γαρ</w><w>ελα
<lb n="P22rC1L-1962" break="no"/>βετε</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">πνα</hi></abbr></w><w>δουλειας</w><w>παλιν</w><w>εις</w><w>φοβον</w><w>αλλ</w><w>ελαβετε</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">πνα</hi></abbr></w><w>υιο
<lb n="P22rC1L-1962" break="no"/>θεσιας</w><note type="commentary">Untranscribed commentary text within the line</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<pb n="22v" type="folio" xml:id="P22v-1962"/>
<cb n="P22vC1-1962"/>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb n="P22vC1L-1962"/><w>εν</w><w>ω</w><w>κραζομεν</w><w>αββα</w><w>ο</w><w>πατηρ</w>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<pb n="23r" type="folio" xml:id="P23r-1962"/>
<cb n="P23rC1-1962"/>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb n="P23rC1L-1962"/></ab><ab n="Rom.8.16"><w>αυτο</w><w>το</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">πνα</hi></abbr></w><w>συμμαρτυρει</w><w>τω</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">πνι</hi></abbr></w><w>ημων</w><w>οτι</w><w>εσμεν</w><w>τεκνα</w>
<lb n="P23rC1L-1962"/><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">θυ</hi></abbr></w><note type="commentary">Untranscribed commentary text within the line</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb n="P23rC1L-1962"/><note type="commentary">Untranscribed commentary text within the line</note></ab><ab n="Rom.8.17"><w>ει</w><w>δε</w><w>τεκνα</w><w>και</w><w>κληρονομοι</w><w>κληρονομοι</w><w>μεν</w>
<lb n="P23rC1L-1962"/><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">θυ</hi></abbr></w><w>συγκληρονομοι</w><w>δε</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">χυ</hi></abbr></w><w>ειπερ</w><w>συμπασχομεν</w>
<lb n="P23rC1L-1962"/><w>ινα</w><w>και</w><w>συνδοξασθωμεν</w></ab><ab n="Rom.8.18"><w>λογιζωμαι</w><w>γαρ</w><w>οτι</w><w>ουκ</w><w>αξια</w>
<lb n="P23rC1L-1962"/><w>τα</w><w>παθηματα</w><w>του</w><w>νυν</w><w>καιρου</w><w>προς</w><w>την</w><w>μελλουσαν</w><w>δο
<lb n="P23rC1L-1962" break="no"/>ξαν</w><w>αποκαλυφθηναι</w><w>εις</w><w>ημας</w></ab><ab n="Rom.8.19"><w>η</w><w>γαρ</w><w>αποκαραδοκια</w><w>της</w>
<lb n="P23rC1L-1962"/><w>κτισεως</w><w>την</w><w>αποκαλυψιν</w><w>των</w><w>υιων</w><w>του</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">θυ</hi></abbr></w><w>απεκδε
<lb n="P23rC1L-1962" break="no"/>χεται</w><note type="commentary">Untranscribed commentary text within the line</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<pb n="23v" type="folio" xml:id="P23v-1962"/>
<cb n="P23vC1-1962"/>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb n="P23vC1L-1962"/><note type="commentary">Untranscribed commentary text within the line</note></ab><ab n="Rom.8.20"><w>τη</w><w>γαρ</w><w>ματαιοτητι</w>
<lb n="P23vC1L-1962"/><w>η</w><w>κτισις</w><w>υπεταγη</w><w>ουχ</w><w>εκουσα</w><w>αλλα</w><w>δια</w><w>τον</w><w>υποταξαντα</w>
<lb n="P23vC1L-1962"/><w>επ</w><w>ελπιδι</w><note type="commentary">Untranscribed commentary text within the line</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<pb n="24r" type="folio" xml:id="P24r-1962"/>
<cb n="P24rC1-1962"/>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb n="P24rC1L-1962"/><note type="commentary">Untranscribed commentary text within the line</note></ab><ab n="Rom.8.21"><w>οτι</w><w>και</w><w>αυτη</w><w>η</w><w>κτισις</w><w>ε
<lb n="P24rC1L-1962" break="no"/>λευθερωθησεται</w><w>απο</w><w>της</w><w>δουλειας</w><w>της</w><w>φθορας</w><w>εις</w><w>την</w><w>ελευθε
<lb n="P24rC1L-1962" break="no"/>ριαν</w><w>της</w><w>δοξης</w><w>των</w><w>τεκνων</w><w>του</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">θυ</hi></abbr></w></ab><ab n="Rom.8.22"><w>οιδαμεν</w><w>δε</w><w>οτι</w><w>πασα</w><w>η</w>
<lb n="P24rC1L-1962"/><w>κτισις</w><w>συστεναζει</w><w>και</w><w>συνωδινει</w><w>αχρι</w><w>του</w><w>νυν</w>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb n="P24rC1L-1962"/><note type="commentary">Untranscribed commentary text within the line</note></ab><ab n="Rom.8.23"><w>ου</w><w>μονον</w><w>δε</w><w>αλλα</w><w>και</w><w>αυτοι</w><w>την</w><w>απαρχην</w>
<lb n="P24rC1L-1962"/><w>του</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">πνς</hi></abbr></w><w>εχοντες</w><w>ημεις</w><w>και</w><w>αυτοι</w><w>εν</w><w>εαυτοις</w><app><rdg type="orig" hand="firsthand"><w>στεναζωμεν</w></rdg><rdg type="corr" hand="corrector"><w>στεναζομεν</w></rdg></app>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb n="P24rC1L-1962"/><note type="commentary">Untranscribed commentary text within the line</note><w>υιοθεσιαν</w><w>απεκδεχομενοι</w>
<lb n="P24rC1L-1962"/><w>την</w><w>απολυτρωσιν</w><w>του</w><w>σωματος</w><w>ημων</w></ab><ab n="Rom.8.24"><w>τη</w><w>γαρ</w><w>ελπιδι</w><w>εσωθη
<lb n="P24rC1L-1962" break="no"/>μεν</w><w>ελπις</w><w>δε</w><w>βλεπομενη</w><w>ουκ</w><w>εστιν</w><w>ελπις</w><w>ο</w><w>γαρ</w><w>βλεπει</w><w>τις</w>
<lb n="P24rC1L-1962"/><w>τι</w><w>και</w><w>ελπιζει</w></ab><ab n="Rom.8.25"><w>ει</w><w>δε</w><w>ο</w><w>ου</w><w>βλεπομεν</w><w>ελπιζομεν</w><w>δι</w><w>υπομο
<lb n="P24rC1L-1962" break="no"/>νης</w><w>απεκδεχομεθα</w></ab><ab n="Rom.8.26"><w>ωσαυτως</w><w>δε</w><w>και</w><w>το</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">πνα</hi></abbr></w><w>συναντιλαμ
<lb n="P24rC1L-1962" break="no"/>βανεται</w><w>ταις</w><w>ασθενειαις</w><w>ημων</w><note type="commentary">Untranscribed commentary text within the line</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<pb n="24v" type="folio" xml:id="P24v-1962"/>
<cb n="P24vC1-1962"/>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb n="P24vC1L-1962"/><w>το</w><w>γαρ</w><w>τι</w><w>προσευξωμεθα</w><w>καθ</w><w>ο</w><w>δει</w><w>ουκ</w><w>οιδαμεν</w>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb n="P24vC1L-1962"/><w>αλλ</w><w>αυτο</w><w>το</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">πνα</hi></abbr></w><w>υπερεντυγχανει</w><w>υπερ</w><w>ημων</w><w>στεναγμοις</w><w>α
<lb n="P24vC1L-1962" break="no"/>λαλητοις</w><note type="commentary">Untranscribed commentary text within the line</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<pb n="25r" type="folio" xml:id="P25r-1962"/>
<cb n="P25rC1-1962"/>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb n="P25rC1L-1962"/></ab><ab n="Rom.8.27"><w>ο</w><w>δε</w><w>ερευνων</w><w>τας</w><w>καρδιας</w><note type="commentary">Untranscribed commentary text within the line</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb n="P25rC1L-1962"/><w>οιδε</w><w>τι</w><w>το</w><w>φρονημα</w><w>του</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">πνς</hi></abbr></w><note type="commentary">Untranscribed commentary text within the line</note>
<lb n="P25rC1L-1962"/><note type="commentary">Untranscribed commentary text within the line</note><w>οτι</w><w>κατα</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">θν</hi></abbr></w><w>εντυγχανει</w><w>υπερ</w><w>των</w><w>αγιων</w>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb n="P25rC1L-1962"/><note type="commentary">Untranscribed commentary text within the line</note></ab><ab n="Rom.8.28"><w>οιδαμεν</w><w>δε</w><w>οτι</w><w>τοις</w><w>αγαπωσι</w><w>τον</w>
<lb n="P25rC1L-1962"/><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">θν</hi></abbr></w><w>παντα</w><w>συνεργει</w><w>εις</w><w>αγαθον</w><note type="commentary">Untranscribed commentary text within the line</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb n="P25rC1L-1962"/><w>τοις</w><w>κατα</w><w>προθεσιν</w><app><rdg type="orig" hand="firsthand"><w>κλητοι</w></rdg><rdg type="corr" hand="corrector"><w>κλητοις</w></rdg></app><w>ουσιν</w></ab><ab n="Rom.8.29"><w>οτι</w><w>ους</w><w>προεγνω</w><w>και</w><w>προωρι
<lb n="P25rC1L-1962" break="no"/>σε</w><w>συμμορφους</w><w>της</w><w>εικονος</w><w>του</w><w>υιου</w><w>αυτου</w>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<pb n="25v" type="folio" xml:id="P25v-1962"/>
<cb n="P25vC1-1962"/>
<lb n="P25vC1L-1962"/><note type="commentary">Untranscribed commentary text within the line</note><w>εις</w><w>το</w><w>ειναι</w><w>αυτον</w><w>προτοτοκον</w>
<lb n="P25vC1L-1962"/><w>εν</w><w>πολλοις</w><w>αδελφοις</w></ab><ab n="Rom.8.30"><w>ους</w><w>δε</w><w>προωρισε</w><w>τουτους</w><w>και</w><w>εκα
<lb n="P25vC1L-1962" break="no"/>λεσε</w><w>και</w><w>ους</w><w>εκαλεσε</w><w>τουτους</w><w>και</w><w>εδικαιωσε</w><note type="commentary">Untranscribed commentary text within the line</note>
<lb n="P25vC1L-1962"/><note type="commentary">Untranscribed commentary text within the line</note><w>ους</w><w>δε</w><w>εδικαιωσε</w><w>τουτους</w><w>και</w><w>εδοξασεν</w>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb n="P25vC1L-1962"/><note type="commentary">Untranscribed commentary text within the line</note></ab><ab n="Rom.8.31"><w>τι</w><w>ουν</w><w>ερουμεν</w><w>προς</w><w>ταυτα</w>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb n="P25vC1L-1962"/><w>ει</w><w>ο</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">θς</hi></abbr></w><w>υπερ</w><w>ημων</w><w>τις</w><w>καθ</w><w>ημων</w><note type="commentary">Untranscribed commentary text within the line</note>
<lb n="P25vC1L-1962"/></ab><ab n="Rom.8.32"><w>ος</w><w>γε</w><w>του</w><w>ιδιου</w><w>υιου</w><w>ουκ</w><w>εφεισατο</w><w>αλλ</w><w>υπερ</w><w>η
<lb n="P25vC1L-1962" break="no"/>μων</w><w>παντων</w><w>παρεδωκεν</w><w>αυτον</w><w>πως</w><w>ουχι</w><w>και</w><w>συν</w><w>αυτω</w>
<lb n="P25vC1L-1962"/><w>τα</w><w>παντα</w><w>ημιν</w><w>χαρισηται</w><note type="commentary">Untranscribed commentary text within the line</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb n="P25vC1L-1962"/><note type="commentary">Untranscribed commentary text within the line</note></ab><ab n="Rom.8.33"><w>τις</w><w>εγκαλε
<lb n="P25vC1L-1962" break="no"/>σει</w><w>κατα</w><w>εκλεκτων</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">θυ</hi></abbr></w><note type="commentary">Untranscribed commentary text within the line</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb n="P25vC1L-1962"/><note type="commentary">Untranscribed commentary text within the line</note><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">θς</hi></abbr></w><w>ο</w><w>δικαιων</w></ab><ab n="Rom.8.34"><w>τις</w><w>ο</w><w>κατακρίνων</w>
<lb n="P25vC1L-1962"/><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">χς</hi></abbr></w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">ις</hi></abbr></w><w>ο</w><w>αποθανων</w><w>μαλλον</w><w>δε</w><w>και</w><w>εγερθεις</w><w>εκ</w><w>νεκρων</w><w>ος</w>
<lb n="P25vC1L-1962"/><w>και</w><w>εστιν</w><w>εν</w><w>δεξια</w><w>του</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">θυ</hi></abbr></w><w>ος</w><w>και</w><w>εντυγχανει</w><w>υπερ</w><w>ημων</w>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<pb n="26r" type="folio" xml:id="P26r-1962"/>
<cb n="P26rC1-1962"/>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb n="P26rC1L-1962"/><note type="commentary">Untranscribed commentary text within the line</note></ab><ab n="Rom.8.35"><w>τις</w><w>ημας</w><w>χωρισει</w><w>απο</w><w>της</w><w>αγαπης</w>
<lb n="P26rC1L-1962"/><w>του</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">χυ</hi></abbr></w><w>θλιψις</w><w>η</w><w>στενοχωρια</w><w>η</w><w>διωγμος</w><w>η</w><w>λιμος</w><w>η</w><w>γυ
<lb n="P26rC1L-1962" break="no"/>μνοτις</w><w>η</w><w>κινδυνος</w><w>η</w><w>μαχαιρα</w></ab><ab n="Rom.8.36"><w>καθως</w><w>γεγραπται</w><w>οτι</w>
<lb n="P26rC1L-1962"/><w>ενεκε</w><w>σου</w><w>θανατουμεθα</w><w>ολην</w><w>την</w><w>ημεραν</w><w>ελογισθημεν</w>
<lb n="P26rC1L-1962"/><w>ως</w><w>προβατα</w><w>σφαγης</w><note type="commentary">Untranscribed commentary text within the line</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb n="P26rC1L-1962"/></ab><ab n="Rom.8.37"><w>αλλ</w><w>εν</w><w>τουτοις</w><w>πασιν</w><w>υπερνικωμεν</w><w>δια</w><w>του</w><w>αγαπησαντος</w><w>η
<lb n="P26rC1L-1962" break="no"/>μας</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">θυ</hi></abbr></w></ab><ab n="Rom.8.38"><w>πεπεισμαι</w><w>γαρ</w><w>οτι</w><w>ουτε</w><w>θανατος</w><w>ουτε</w><w>ζωη</w>
<lb n="P26rC1L-1962"/><w>ουτε</w><w>αγγελοι</w><w>ουτε</w><w>αρχαι</w><w>ουτε</w><w>ενεστωτα</w><w>ουτε</w><w>μελλοντα</w>
<lb n="P26rC1L-1962"/><w>ουτε</w><w>δυναμεις</w></ab><ab n="Rom.8.39"><w>ουτε</w><w>υψωμα</w><w>ουτε</w><w>βαθος</w><w>ουτε</w><w>τις</w><w>κτισις</w>
<lb n="P26rC1L-1962"/><w>ετερα</w><w>δυνησεται</w><w>ημας</w><w>χωρισαι</w><w>απο</w><w>της</w><w>αγαπης</w><w>του</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">θυ</hi></abbr></w><w>της</w>
<lb n="P26rC1L-1962"/><w>εν</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">χω</hi></abbr></w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">ιυ</hi></abbr></w><w>τω</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">κω</hi></abbr></w><w>ημων</w><note type="commentary">Untranscribed commentary text within the line</note>
<pb n="26v" type="folio" xml:id="P26v-1962"/>
<cb n="P26vC1-1962"/>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb n="P26vC1L-1962"/><note type="commentary">Untranscribed commentary text within the line</note></ab></div><div type="chapter" n="Rom.9"><ab n="Rom.9.1"><w>αληθειαν</w><w>λεγω</w><w>εν</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">χω</hi></abbr></w><w>ου</w><w>ψευδομαι</w><w>συ
<lb n="P26vC1L-1962" break="no"/>μμαρτυρουσης</w><w>μοι</w><w>της</w><w>συνειδησεως</w><w>μου</w><w>εν</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">πνι</hi></abbr></w><w>αγιω</w>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb n="P26vC1L-1962"/><note type="commentary">Untranscribed commentary text within the line</note></ab><ab n="Rom.9.2"><w>οτι</w><w>λυπη</w><w>μοι</w><w>εστι</w><w>με
<lb n="P26vC1L-1962" break="no"/>γαλη</w><w>και</w><w>αδιαλειπτος</w><w>οδυνη</w><w>τη</w><w>καρδια</w><w>μου</w></ab><ab n="Rom.9.3"><w>ηυχομην</w>
<lb n="P26vC1L-1962"/><w>γαρ</w><w>αυτος</w><w>εγω</w><w>αναθεμα</w><w>ειναι</w><w>απο</w><w>του</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">χυ</hi></abbr></w><w>υπερ</w><w>των</w><w>αδελ
<lb n="P26vC1L-1962" break="no"/>φων</w><w>μου</w><w>των</w><w>συγγενων</w><w>μου</w><w>κατα</w><w>σαρκα</w></ab><ab n="Rom.9.4"><w>οιτινες</w><w>εισιν</w><w>ισ
<lb n="P26vC1L-1962" break="no"/>ραιληται</w><note type="commentary">Untranscribed commentary text within the line</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<pb n="27r" type="folio" xml:id="P27r-1962"/>
<cb n="P27rC1-1962"/>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb n="P27rC1L-1962"/><w>ων</w><w>υιοθεσια</w><w>και</w><w>η</w><w>δοξα</w><w>και</w><w>διαθηκαι</w><w>και</w><w>η</w><w>νομοθεσια</w>
<lb n="P27rC1L-1962"/><w>και</w><w>η</w><w>λατρεια</w><w>και</w><w>αι</w><w>επαγγελιαι</w></ab><ab n="Rom.9.5"><w>ων</w><w>οι</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">πρες</hi></abbr></w><w>και</w><w>εξ</w><w>ων</w>
<lb n="P27rC1L-1962"/><w>ο</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">χς</hi></abbr></w><w>το</w><w>κατα</w><w>σαρκα</w><w>ο</w><w>ων</w><w>επι</w><w>παντων</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">θς</hi></abbr></w><w>ευλογητος</w>
<lb n="P27rC1L-1962"/><w>εις</w><w>τους</w><w>αιωνας</w><w>αμην</w><note type="commentary">Untranscribed commentary text within the line</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<pb n="27v" type="folio" xml:id="P27v-1962"/>
<cb n="P27vC1-1962"/>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<pb n="28r" type="folio" xml:id="P28r-1962"/>
<cb n="P28rC1-1962"/>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb n="P28rC1L-1962"/><note type="commentary">Untranscribed commentary text within the line</note></ab><ab n="Rom.9.6"><w>ουχ</w><w>οιον</w><w>δε</w><w>οτι</w><w>εκπεπτωκεν</w><w>ο</w><w>λο
<lb n="P28rC1L-1962" break="no"/>γος</w><w>του</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">θυ</hi></abbr></w><w>ου</w><w>γαρ</w><w>παντες</w><w>οι</w><w>εξ</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">ιηλ</hi></abbr></w><w>ουτοι</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">ιηλ</hi></abbr></w></ab><ab n="Rom.9.7"><w>ουδ</w><w>οτι</w><w>ει
<lb n="P28rC1L-1962" break="no"/>σιν</w><w>σπερμα</w><w>αβρααμ</w><w>παντες</w><w>τεκνα</w><w>αλλ</w><w>εν</w><w>ισαακ</w>
<lb n="P28rC1L-1962"/><w>κληθησεται</w><w>σπερμα</w></ab><ab n="Rom.9.8"><w>τουτ</w><w>εστιν</w><w>ου</w><w>τα</w><w>τεκνα</w><w>της</w><w>σαρκος</w>
<lb n="P28rC1L-1962"/><w>ταυτα</w><w>τεκνα</w><w>του</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">θυ</hi></abbr></w><w>αλλα</w><w>τα</w><w>τεκνα</w><w>της</w><w>επαγγελιας</w>
<lb n="P28rC1L-1962"/><w>λογιζεται</w><w>εις</w><w>σπερμα</w><note type="commentary">Untranscribed commentary text within the line</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<pb n="28v" type="folio" xml:id="P28v-1962"/>
<cb n="P28vC1-1962"/>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb n="P28vC1L-1962"/><note type="commentary">Untranscribed commentary text within the line</note></ab><ab n="Rom.9.9"><w>επαγγελιας</w><w>γαρ</w><w>ο</w><w>λο
<lb n="P28vC1L-1962" break="no"/>γος</w><w>ουτος</w><w>κατα</w><w>τον</w><w>καιρον</w><w>τουτον</w><w>ελευσομαι</w><w>και</w><w>εσται</w>
<lb n="P28vC1L-1962"/><w>τη</w><w>σαρρα</w><w>υιος</w></ab><ab n="Rom.9.10"><w>ου</w><w>μονον</w><w>δε</w><w>αλλα</w><w>και</w><w>ρεβεκκα</w><w>εξ</w><w>ενος</w>
<lb n="P28vC1L-1962"/><w>κοιτην</w><w>εχουσα</w><w>ισαακ</w><w>του</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">πρς</hi></abbr></w><w>ημων</w><note type="commentary">Untranscribed commentary text within the line</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<pb n="29r" type="folio" xml:id="P29r-1962"/>
<cb n="P29rC1-1962"/>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<pb n="29v" type="folio" xml:id="P29v-1962"/>
<cb n="P29vC1-1962"/>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb n="P29vC1L-1962"/><note type="commentary">Untranscribed commentary text within the line</note></ab><ab n="Rom.9.11"><w>μηπω</w><w>γαρ</w><w>γεννηθεντων</w><w>μηδε</w><w>πραξαντων</w>
<lb n="P29vC1L-1962"/><w>τι</w><w>αγαθον</w><w>η</w><w>φαυλον</w><w>ινα</w><w>η</w><w>κατ</w><w>εκλογην</w><w>προθεσις</w><w>του</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">θυ</hi></abbr></w><w>με
<lb n="P29vC1L-1962" break="no"/>νη</w></ab><ab n="Rom.9.12"><w>ουκ</w><w>εξ</w><w>εργων</w><w>αλλ</w><w>εκ</w><w>του</w><w>καλουντος</w><w>ερρεθη</w><w>αυτη</w><w>οτι</w>
<lb n="P29vC1L-1962"/><w>ο</w><w>μειζων</w><w>δουλευσει</w><w>τω</w><w>ελασσονι</w></ab><ab n="Rom.9.13"><w>καθως</w><w>γεγραπται</w><w>τον</w>
<lb n="P29vC1L-1962"/><w>ιακωβ</w><w>ηγαπησα</w><w>τον</w><w>δε</w><w>ησαυ</w><w>εμισησα</w></ab><ab n="Rom.9.14"><w>τι</w><w>ουν</w><w>ερου
<lb n="P29vC1L-1962" break="no"/>μεν</w><w>μη</w><w>αδικια</w><w>παρα</w><w>τω</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">θω</hi></abbr></w><w>μη</w><w>γενοιτο</w></ab><ab n="Rom.9.15"><w>τω</w><w>γαρ</w><w>μωυ
<lb n="P29vC1L-1962" break="no"/>σει</w><w>λεγει</w><w>ελεησω</w><w>ον</w><w>αν</w><w>ελεω</w><w>και</w><w>οικτειρησω</w><w>ον</w><w>αν</w><w>οικτειρω</w>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<pb n="30r" type="folio" xml:id="P30r-1962"/>
<cb n="P30rC1-1962"/>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb n="P30rC1L-1962"/></ab><ab n="Rom.9.16"><w>αρα</w><w>ουν</w><w>ου</w><w>του</w><w>θελοντος</w><w>ουδε</w><w>του</w><w>τρεχοντος</w><w>αλλα</w><w>του</w><w>ελε
<lb n="P30rC1L-1962" break="no"/>ουντος</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">θυ</hi></abbr></w><note type="commentary">Untranscribed commentary text within the line</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb n="P30rC1L-1962"/><note type="commentary">Untranscribed commentary text within the line</note></ab><ab n="Rom.9.17"><w>λεγει</w><w>γαρ</w><w>η</w><w>γραφη</w><w>τω</w><w>φαραω</w><w>οτι</w><w>εις</w><w>αυτο</w>
<lb n="P30rC1L-1962"/><w>τουτο</w><w>εξηγειρα</w><w>σε</w><w>οπως</w><w>ενδειξωμαι</w><w>εν</w><w>σοι</w><w>την</w><w>δυναμιν</w><w>μου</w>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb n="P30rC1L-1962"/><note type="commentary">Untranscribed commentary text within the line</note><w>και</w><w>οπως</w><w>διαγγελη</w><w>το</w><w>ονομα</w><w>μου</w><w>εν</w><w>παση</w><w>τη</w><w>γη</w>
<lb n="P30rC1L-1962"/></ab><ab n="Rom.9.18"><w>αρα</w><w>ουν</w><w>ον</w><w>θελει</w><w>ελεει</w><w>ον</w><w>δε</w><w>θελει</w><w>σκληρυνει</w></ab><ab n="Rom.9.19"><w>ερεις</w><w>μοι</w><w>ουν</w>
<lb n="P30rC1L-1962"/><w>τι</w><w>ετι</w><w>μεμφεται</w><w>τω</w><w>γαρ</w><w>βουληματι</w><w>αυτου</w><w>τις</w><w>ανθεστικεν</w>
<pb n="30v" type="folio" xml:id="P30v-1962"/>
<cb n="P30vC1-1962"/>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb n="P30vC1L-1962"/></ab><ab n="Rom.9.20"><w>μενουνγε</w><w>ω</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">ανε</hi></abbr></w><w>συ</w><w>τις</w><w>ει</w><w>ο</w><w>ανταποκρινομενος</w><w>τω</w>
<lb n="P30vC1L-1962"/><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">θω</hi></abbr></w><w>μη</w><w>ερει</w><w>το</w><w>πλασμα</w><w>τω</w><w>πλασαντι</w>
<lb n="P30vC1L-1962"/><w>τι</w><w>με</w><w>εποιησας</w><w>ουτως</w><note type="commentary">Untranscribed commentary text within the line</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb n="P30vC1L-1962"/></ab><ab n="Rom.9.21"><w>η</w><w>ουκ</w><w>εχει</w><w>εξουσιαν</w><w>ο</w><w>κεραμευς</w><w>του</w><w>πηλου</w><w>εκ</w><w>του</w><w>αυτου</w>
<lb n="P30vC1L-1962"/><w>φυραματος</w><w>ποιησαι</w><w>ο</w><w>μεν</w><w>εις</w><w>τιμην</w><w>σκευος</w><w>ο</w><w>δε</w><w>εις</w><w>ατιμιαν</w>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<pb n="31r" type="folio" xml:id="P31r-1962"/>
<cb n="P31rC1-1962"/>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb n="P31rC1L-1962"/><note type="commentary">Untranscribed commentary text within the line</note></ab><ab n="Rom.9.22"><w>ει</w><w>δε</w><w>θελων</w><w>ο</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">θς</hi></abbr></w><w>ενδειξασθαι</w>
<lb n="P31rC1L-1962"/><w>την</w><w>οργην</w><w>και</w><w>γνωρισαι</w><w>το</w><w>δυνατον</w><w>αυτου</w><w>ηνεγκεν</w><w>εν</w><w>πο
<lb n="P31rC1L-1962" break="no"/>λλη</w><w>μακροθυμια</w><w>σκευη</w><w>οργης</w><w>κατηρτισμενα</w><w>εις</w><w>απωλει
<lb n="P31rC1L-1962" break="no"/>αν</w></ab><ab n="Rom.9.23"><w>και</w><w>ινα</w><w>γνωριση</w><w>τον</w><w>πλουτον</w><w>της</w><w>δοξης</w><w>αυτου</w><w>επι</w><w>σκευ
<lb n="P31rC1L-1962" break="no"/>η</w><w>ελεους</w><w>α</w><w>προητοιμασεν</w><w>εις</w><w>δοξαν</w></ab><ab n="Rom.9.24"><w>ος</w><w>και</w><w>εκαλε
<lb n="P31rC1L-1962" break="no"/>σεν</w><w>ημας</w><w>ου</w><w>μονον</w><w>εξ</w><w>ιουδαιων</w><w>αλλα</w><w>και</w><w>εξ</w><w>εθνων</w>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<pb n="31v" type="folio" xml:id="P31v-1962"/>
<cb n="P31vC1-1962"/>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb n="P31vC1L-1962"/><note type="commentary">Untranscribed commentary text within the line</note></ab><ab n="Rom.9.25"><w>ως</w><w>και</w><w>εν</w><w>τω</w><w>ωσηε</w><w>λεγει</w>
<lb n="P31vC1L-1962"/><w>καλεσω</w><w>τον</w><w>ου</w><w>λαον</w><w>μου</w><w>λαον</w><w>μου</w><w>και</w><w>την</w><w>ουκ</w><w>ηγαπημε
<lb n="P31vC1L-1962" break="no"/>νην</w><w>ηγαπημενην</w></ab><ab n="Rom.9.26"><w>και</w><w>εσται</w><w>εν</w><w>τω</w><w>τοπω</w><w>ου</w><w>ερρεθη</w><w>αυτοις</w>
<lb n="P31vC1L-1962"/><w>ου</w><w>λαος</w><w>μου</w><w>υμεις</w><w>εκει</w><w>κληθησονται</w><w>αυτοι</w><w>υιοι</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">θυ</hi></abbr></w><w>ζων
<lb n="P31vC1L-1962" break="no"/>τος</w></ab><ab n="Rom.9.27"><w>ησαιας</w><w>δε</w><w>κραζει</w><w>υπερ</w><w>του</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">ιηλ</hi></abbr></w><note type="commentary">Untranscribed commentary text within the line</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb n="P31vC1L-1962"/><note type="commentary">Untranscribed commentary text within the line</note><w>εαν</w><w>η</w><w>ο</w><w>αριθμος</w><w>των</w><w>υιων</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">ιηλ</hi></abbr></w><w>ωσει</w>
<lb n="P31vC1L-1962"/><w>αμμος</w><w>της</w><w>θαλασσης</w><w>το</w><w>καταλειμμα</w><w>σωθησεται</w>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<pb n="32r" type="folio" xml:id="P32r-1962"/>
<cb n="P32rC1-1962"/>
<lb n="P32rC1L-1962"/></ab><ab n="Rom.9.28"><w>λογον</w><w>γαρ</w><w>συντελων</w><w>και</w><w>συντεμνων</w><w>εν</w><w>δικαιοσυνη</w><w>οτι</w><w>λογον</w><w>συν
<lb n="P32rC1L-1962" break="no"/>τετμημενον</w><w>ποιησει</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">κς</hi></abbr></w><w>επι</w><w>της</w><w>γης</w><note type="commentary">Untranscribed commentary text within the line</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb n="P32rC1L-1962"/></ab><ab n="Rom.9.29"><w>και</w><w>καθως</w><w>προειρηκεν</w><w>ησαιας</w><w>ει</w><w>μη</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">κς</hi></abbr></w><w>σαβαωθ</w><w>εγκα
<lb n="P32rC1L-1962" break="no"/>τελιπεν</w><w>ημιν</w><w>σπερμα</w><w>ως</w><w>σοδομα</w><w>αν</w><w>εγενηθημεν</w><w>και</w>
<lb n="P32rC1L-1962"/><w>ως</w><w>γομορρα</w><w>αν</w><w>ωμοιωθημεν</w></ab><ab n="Rom.9.30"><w>τι</w><w>ουν</w><w>ερουμεν</w><w>οτι</w><w>εθνη</w>
<lb n="P32rC1L-1962"/><w>τα</w><w>μη</w><w>διωκωντα</w><w>δικαιοσυνην</w><w>κατελαβε</w><w>δικαιοσυνην</w><w>δι
<lb n="P32rC1L-1962" break="no"/>καιοσυνην</w><w>δε</w><w>την</w><w>δια</w><w>πιστεως</w></ab><ab n="Rom.9.31"><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">ιηλ</hi></abbr></w><w>δε</w><w>διωκων</w><w>νομον</w><w>δι
<lb n="P32rC1L-1962" break="no"/>καιοσυνης</w><w>εις</w><w>νομον</w><w>δικαιοσυνης</w><w>ουκ</w><w>εφθασε</w></ab><ab n="Rom.9.32"><w>δια</w><w>τι</w><w>οτι</w>
<lb n="P32rC1L-1962"/><w>ουκ</w><w>εκ</w><w>πιστεως</w><w>αλλ</w><w>ως</w><w>εξ</w><w>εργων</w><w>νομου</w><note type="commentary">Untranscribed commentary text within the line</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<pb n="32v" type="folio" xml:id="P32v-1962"/>
<cb n="P32vC1-1962"/>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb n="P32vC1L-1962"/><w>προσεκοψαν</w><w>τω</w><w>λιθω</w><w>του</w><w>προσκομματος</w></ab><ab n="Rom.9.33"><w>καθως</w><w>γε
<lb n="P32vC1L-1962" break="no"/>γραπται</w><w>ιδου</w><w>τιθημοι</w><w>εν</w><w>σιων</w><w>λιθον</w><w>προσκομμα
<lb n="P32vC1L-1962" break="no"/>τος</w><w>και</w><w>πετραν</w><w>σκανδαλου</w><w>και</w><w>πας</w><w>ο</w><w>πιστευων</w><w>ε
<lb n="P32vC1L-1962" break="no"/>ν</w><w>αυτω</w><w>ου</w><w>καταισχυνθησεται</w><note type="commentary">Untranscribed commentary text within the line</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<pb n="33r" type="folio" xml:id="P33r-1962"/>
<cb n="P33rC1-1962"/>
<lb n="P33rC1L-1962"/><note type="commentary">Untranscribed commentary text within the line</note></ab></div><div type="chapter" n="Rom.10"><ab n="Rom.10.1"><w>αδελφοι</w><w>η</w><w>μεν</w><w>ευδοκια</w><w>της</w><w>εμης</w>
<lb n="P33rC1L-1962"/><w>καρδιας</w><w>και</w><w>η</w><w>δεησις</w><w>η</w><w>προς</w><w>τον</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">θν</hi></abbr></w><w>υπερ</w><w>αυτων</w><w>εις</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">σριαν</hi></abbr></w>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb n="P33rC1L-1962"/><note type="commentary">Untranscribed commentary text within the line</note></ab><ab n="Rom.10.2"><w>μαρτυρω</w><w>γαρ</w><w>αυτοις</w><w>οτι</w><w>ζη
<lb n="P33rC1L-1962" break="no"/>λον</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">θυ</hi></abbr></w><w>εχουσιν</w><w>αλλ</w><w>ου</w><w>κατ</w><w>επιγνωσιν</w><note type="commentary">Untranscribed commentary text within the line</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb n="P33rC1L-1962"/></ab><ab n="Rom.10.3"><w>αγνοουντες</w><w>γαρ</w><w>την</w><w>του</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">θυ</hi></abbr></w><w>δικαιοσυνην</w>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb n="P33rC1L-1962"/><w>και</w><w>την</w><w>ιδιαν</w><w>δικαιοσυνην</w><w>ζητουντες</w><w>στησαι</w><w>τη</w><w>δικαι
<lb n="P33rC1L-1962" break="no"/>οσυνη</w><w>του</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">θυ</hi></abbr></w><w>ουχ</w><w>υπεταγησαν</w><note type="commentary">Untranscribed commentary text within the line</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<pb n="33v" type="folio" xml:id="P33v-1962"/>
<cb n="P33vC1-1962"/>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb n="P33vC1L-1962"/></ab><ab n="Rom.10.4"><w>τελος</w><w>γαρ</w><w>νομου</w><app><rdg type="orig" hand="firsthand"/><rdg type="corr" hand="corrector"><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">χς</hi></abbr></w></rdg></app><w>εις</w><w>δικαιοσυνην</w><w>παντι</w><w>τω</w><w>πιστευοντι</w>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb n="P33vC1L-1962"/></ab><ab n="Rom.10.5"><w>μωυσης</w><w>γαρ</w><w>γραφει</w><w>την</w><w>δικαιοσυνην</w><w>την</w><w>εκ</w><w>του</w><w>νομου</w>
<lb n="P33vC1L-1962"/><w>οτι</w><w>ο</w><w>ποιησας</w><w>αυτα</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">ανος</hi></abbr></w><w>ζησεται</w><w>εν</w><w>αυτοις</w></ab><ab n="Rom.10.6"><w>η</w><w>δε</w><w>εκ</w><w>πι
<lb n="P33vC1L-1962" break="no"/>στεως</w><w>δικαιοσυνη</w><w>ουτως</w><w>λεγει</w><w>η</w><w>ειπης</w><w>εν</w><w>τη</w><w>καρδια</w><w>σου</w>
<lb n="P33vC1L-1962"/><w>τις</w><w>αναβησεται</w><w>εις</w><w>τον</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">ουνον</hi></abbr></w><w>τουτ</w><w>εστι</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">χν</hi></abbr></w><w>καταγαγειν</w></ab><ab n="Rom.10.7"><w>η</w><w>τις</w>
<lb n="P33vC1L-1962"/><w>καταβησεται</w><w>εις</w><w>την</w><w>αβυσσον</w><w>τουτ</w><w>εστι</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">χν</hi></abbr></w><w>εκ</w><w>νεκρων</w><w>αναγαγειν</w>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<pb n="34r" type="folio" xml:id="P34r-1962"/>
<cb n="P34rC1-1962"/>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb n="P34rC1L-1962"/></ab><ab n="Rom.10.8"><w>αλλα</w><w>τι</w><w>λεγει</w><w>η</w><w>γραφη</w><w>εγγυς</w><w>σου</w><w>το</w><w>ρημα</w><w>εστι</w><w>σφοδρα</w>
<lb n="P34rC1L-1962"/><w>εν</w><w>τω</w><w>στοματι</w><w>σου</w><w>και</w><w>εν</w><w>τη</w><w>καρδια</w><w>σου</w><w>τουτ</w><w>εστι</w><w>το</w><w>ρημα</w>
<lb n="P34rC1L-1962"/><w>της</w><w>πιστεως</w><w>ο</w><w>κηρυσσομεν</w></ab><ab n="Rom.10.9"><w>οτι</w><w>εαν</w><w>ομολογησης</w><w>εν</w><w>τω</w>
<lb n="P34rC1L-1962"/><w>στοματι</w><w>σου</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">κν</hi></abbr></w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">ιν</hi></abbr></w><w>και</w><w>πιστευσης</w><w>εν</w><w>τη</w><w>καρδια</w><w>σου</w><w>οτι</w>
<lb n="P34rC1L-1962"/><w>ο</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">θς</hi></abbr></w><w>ηγειρεν</w><w>αυτον</w><w>εκ</w><w>νεκρων</w><w>σωθηση</w></ab><ab n="Rom.10.10"><w>καρδια</w><w>γαρ</w><w>πι
<lb n="P34rC1L-1962" break="no"/>στευεται</w><w>εις</w><w>δικαιοσυνην</w><w>στοματι</w><w>δε</w><w>ομολογειται</w><w>εις</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">σριαν</hi></abbr></w>
<lb n="P34rC1L-1962"/></ab><ab n="Rom.10.11"><w>λεγει</w><w>η</w><w>γραφη</w><w>πας</w><w>ο</w><w>πιστευων</w><w>επ</w><w>αυτω</w><w>ου</w><w>καταισχυν
<lb n="P34rC1L-1962" break="no"/>θησεται</w></ab><ab n="Rom.10.12"><w>ου</w><w>γαρ</w><w>εστι</w><w>διαστολη</w><w>ιουδαιου</w><w>τε</w><w>και</w><w>ελληνος</w><w>ο</w>
<lb n="P34rC1L-1962"/><w>γαρ</w><w>αυτος</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">κς</hi></abbr></w><w>παντων</w><w>πλουτων</w><w>εις</w><w>παντας</w><w>τους</w><w>ε
<pb n="34v" type="folio" xml:id="P34v-1962" break="no"/>
<cb n="P34vC1-1962"/>
<lb n="P34vC1L-1962"/>πικαλουμενους</w><w>αυτον</w></ab><ab n="Rom.10.13"><w>ας</w><note type="editorial">An enlarged initial π to make πας was probably intended but not written.</note><w>γαρ</w><w>ος</w><w>αν</w><w>επικαλεσηται</w><w>το</w><w>ο
<lb n="P34vC1L-1962" break="no"/>νομα</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">κυ</hi></abbr></w><w>σωθησεται</w></ab><ab n="Rom.10.14"><w>πως</w><w>ουν</w><w>επικαλεσονται</w><w>εις</w><w>ον</w><w>ουκ</w><w>επι
<lb n="P34vC1L-1962" break="no"/>στευσαν</w><w>πως</w><w>δε</w><w>πιστευσουσιν</w><w>ου</w><w>ουκ</w><w>ηκουσαν</w><w>πως</w><w>δε</w><w>ακου
<lb n="P34vC1L-1962" break="no"/>σονται</w><w>χωρις</w><w>κηρυσσοντος</w></ab><ab n="Rom.10.15"><w>πως</w><w>δε</w><w>κηρυξωσιν</w><w>εαν</w><w>μη</w><w>απο
<lb n="P34vC1L-1962" break="no"/>σταλωσι</w><w>καθως</w><w>γεγραπται</w><w>ως</w><w>ωραιοι</w><w>οι</w><w>ποδες</w><w>των</w>
<lb n="P34vC1L-1962"/><w>ευαγγελιζομενων</w><w>ειρηνην</w><w>των</w><w>ευαγγελιζομενων</w><w>τα</w>
<lb n="P34vC1L-1962"/><w>αγαθα</w><note type="commentary">Untranscribed commentary text within the line</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<pb n="35r" type="folio" xml:id="P35r-1962"/>
<cb n="P35rC1-1962"/>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb n="P35rC1L-1962"/><note type="commentary">Untranscribed commentary text within the line</note></ab><ab n="Rom.10.16"><w>αλλ</w><w>ου</w><w>παντες</w><w>υπηκουσαν</w><w>τω</w><w>ευ
<lb n="P35rC1L-1962" break="no"/>αγγελιω</w><w>ησαιας</w><w>γαρ</w><w>λεγει</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">κε</hi></abbr></w><w>τις</w><w>επιστευσε</w><w>τη</w><w>ακοη</w><w>η
<lb n="P35rC1L-1962" break="no"/>μων</w></ab><ab n="Rom.10.17"><w>αρα</w><w>ουν</w><w>η</w><w>πιστις</w><w>εξ</w><w>ακοης</w><w>η</w><w>δε</w><w>ακοη</w><w>δια</w><w>ρημα
<lb n="P35rC1L-1962" break="no"/>τος</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">θυ</hi></abbr></w></ab><ab n="Rom.10.18"><w>αλλα</w><w>λεγω</w><w>μη</w><w>ουκ</w><w>ηκουσαν</w><w>μενουνγε</w><w>εις</w>
<lb n="P35rC1L-1962"/><w>πασαν</w><w>την</w><w>γην</w><w>εξηλθεν</w><w>ο</w><w>φθογγος</w><w>αυτων</w><w>και</w><w>εις</w><w>τα</w><w>πε
<lb n="P35rC1L-1962" break="no"/>ρατα</w><w>της</w><w>οικουμενης</w><w>τα</w><w>ρηματα</w><w>αυτων</w></ab><ab n="Rom.10.19"><w>αλλα</w><w>λεγω</w><w>μη</w>
<lb n="P35rC1L-1962"/><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">ιηλ</hi></abbr></w><w>ουκ</w><w>εγνω</w><w>πρωτος</w><w>μωυσης</w><w>λεγει</w><w>εγω</w><w>παραζηλω
<lb n="P35rC1L-1962" break="no"/>σω</w><w>υμας</w><w>επ</w><w>ουκ</w><w>εθνη</w><w>επ</w><w>εθνη</w><w>ασυνετω</w><w>παροργιω</w><w>υμας</w>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<pb n="35v" type="folio" xml:id="P35v-1962"/>
<cb n="P35vC1-1962"/>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb n="P35vC1L-1962"/><note type="commentary">Untranscribed commentary text within the line</note></ab><ab n="Rom.10.20"><w>ησαιας</w><w>δε</w>
<lb n="P35vC1L-1962"/><w>αποτολμα</w><w>και</w><w>λεγει</w><w>ευρεθην</w><w>τοις</w><w>εμε</w><w>μη</w><w>ζητουσιν</w><w>εμφα
<lb n="P35vC1L-1962" break="no"/>νης</w><w>εγενομην</w><w>τοις</w><w>εμε</w><w>μη</w><w>επερωτωσι</w></ab><ab n="Rom.10.21"><w>προς</w><w>δε</w><w>τον</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">ιηλ</hi></abbr></w>
<lb n="P35vC1L-1962"/><w>λεγει</w><w>ολην</w><w>την</w><w>ημεραν</w><w>εξεπετασα</w><w>τας</w><w>χειρας</w><w>μου</w>
<lb n="P35vC1L-1962"/><w>προς</w><w>λαον</w><w>απειθουντα</w><w>και</w><w>αντιλεγοντα</w></ab></div><div type="chapter" n="Rom.11"><ab n="Rom.11.1"><w>λεγω</w><w>ουν</w>
<lb n="P35vC1L-1962"/><w>μη</w><w>απωσατο</w><w>ο</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">θς</hi></abbr></w><w>τον</w><w>λαον</w><w>αυτου</w><w>μη</w><w>γενοιτο</w><w>και</w><w>γαρ</w>
<lb n="P35vC1L-1962"/><w>εγω</w><w>ισραηλιτης</w><w>ειμη</w><w>εκ</w><w>σπερματος</w><w>αβρααμ</w><w>φυλης</w><w>βενι
<lb n="P35vC1L-1962" break="no"/>αμιν</w></ab><ab n="Rom.11.2"><w>ουκ</w><w>απωσατο</w><w>ο</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">θς</hi></abbr></w><w>τον</w><w>λαον</w><w>αυτου</w><w>ον</w><w>προεγνω</w>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb n="P35vC1L-1962"/><w>η</w><w>ουκ</w><w>οιδατε</w><w>εν</w><w>ηλια</w><w>τι</w><w>λεγει</w><w>η</w><w>γραφη</w><w>ως</w><w>εντυγχανει</w><w>τω</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">θω</hi></abbr></w>
<pb n="36r" type="folio" xml:id="P36r-1962"/>
<cb n="P36rC1-1962"/>
<lb n="P36rC1L-1962"/><w>κατα</w><w>του</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">ιηλ</hi></abbr></w></ab><ab n="Rom.11.3"><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">κε</hi></abbr></w><w>τους</w><w>προφητας</w><w>σου</w><w>απεκτειναν</w><w>και</w><w>τα</w>
<lb n="P36rC1L-1962"/><w>θυσιαστηρια</w><w>σου</w><w>κατεσκαψαν</w><w>καγω</w><w>υπελειφθην</w><w>μονος</w><w>και</w>
<lb n="P36rC1L-1962"/><w>ζητουσι</w><w>την</w><w>ψυχην</w><w>μου</w></ab><ab n="Rom.11.4"><w>αλλα</w><w>τι</w><w>λεγει</w><w>αυτω</w><w>ο</w><w>χρηματισμος</w>
<lb n="P36rC1L-1962"/><w>κατελιπον</w><w>εμαυτω</w><w>επτακισχιλιους</w><w>ανδρας</w><w>οιτινες</w>
<lb n="P36rC1L-1962"/><w>ουκ</w><w>εκαμψαν</w><w>γονυ</w><w>τη</w><w>βααλ</w></ab><ab n="Rom.11.5"><w>ουτως</w><w>ουν</w><w>και</w><w>εν</w><w>τω</w><w>νυν</w><w>και
<lb n="P36rC1L-1962" break="no"/>ρω</w><w>λειμμα</w><w>κατ</w><w>εκλογην</w><w>χαριτος</w><w>γεγονεν</w>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb n="P36rC1L-1962"/><note type="commentary">Untranscribed commentary text within the line</note></ab><ab n="Rom.11.6"><w>ει</w><w>δε</w><w>χαριτι</w><w>ουκ</w><w>ετι</w><w>εξ</w><w>ερ
<lb n="P36rC1L-1962" break="no"/>γων</w><w>επει</w><w>η</w><w>χαρις</w><w>ουκ</w><w>ετι</w><w>γινεται</w><w>χαρις</w><w>ει</w><w>δε</w><w>εξ</w><w>εργων</w><w>ου
<lb n="P36rC1L-1962" break="no"/>κετι</w><w>η</w><w>χαρις</w><w>επει</w><w>το</w><w>εργον</w><w>ουκ</w><w>εστιν</w><w>εργον</w></ab><ab n="Rom.11.7"><w>τι</w><w>ουν</w><w>ο</w><w>επιζη
<pb n="36v" type="folio" xml:id="P36v-1962" break="no"/>
<cb n="P36vC1-1962"/>
<lb n="P36vC1L-1962"/>τει</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">ιηλ</hi></abbr></w><w>τουτο</w><w>ουκ</w><w>επετυχεν</w><w>η</w><w>δε</w><w>εκλογη</w><w>επετυχεν</w><w>οι</w><w>δε</w><w>λοι
<lb n="P36vC1L-1962" break="no"/>ποι</w><w>επωρωθησαν</w></ab><ab n="Rom.11.8"><w>καθως</w><w>γεγραπται</w><w>εδωκεν</w><w>αυτοις</w><w>ο</w>
<lb n="P36vC1L-1962"/><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">θς</hi></abbr></w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">πνα</hi></abbr></w><w>κατανυξεως</w><w>οφθαλμους</w><w>του</w><w>μη</w><w>βλεπειν</w><w>και</w>
<lb n="P36vC1L-1962"/><w>ωτα</w><w>του</w><w>μη</w><w>ακουειν</w><w>εως</w><w>της</w><w>σημερον</w><w>ημερας</w>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb n="P36vC1L-1962"/><note type="commentary">Untranscribed commentary text within the line</note></ab><ab n="Rom.11.9"><w>και</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">δαδ</hi></abbr></w><w>λεγει</w><w>γενηθητω</w>
<lb n="P36vC1L-1962"/><w>η</w><w>τραπεζα</w><w>αυτων</w><w>εις</w><w>παγιδα</w><w>και</w><w>εις</w><w>θηραν</w><w>και</w><w>εις</w><w>σκαν
<lb n="P36vC1L-1962" break="no"/>δαλον</w><w>και</w><w>εις</w><w>ανταποδωμα</w><w>αυτοις</w><note type="commentary">Untranscribed commentary text within the line</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb n="P36vC1L-1962"/><note type="commentary">Untranscribed commentary text within the line</note></ab><ab n="Rom.11.10"><w>σκοτισθητωσαν</w><w>οι</w><w>ο
<lb n="P36vC1L-1962" break="no"/>φθαλμοι</w><w>αυτων</w><w>του</w><w>μη</w><w>βλεπειν</w><w>και</w><w>τον</w><w>νωτον</w><w>αυ
<lb n="P36vC1L-1962" break="no"/>των</w><w>δια</w><w>παντος</w><w>συγκαψον</w><note type="commentary">Untranscribed commentary text within the line</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<pb n="37r" type="folio" xml:id="P37r-1962"/>
<cb n="P37rC1-1962"/>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb n="P37rC1L-1962"/><note type="commentary">Untranscribed commentary text within the line</note></ab><ab n="Rom.11.11"><w>λεγω</w><w>ουν</w><w>μη</w><w>επταισαν</w><w>ινα</w><w>πεσωσι</w><w>μη</w>
<lb n="P37rC1L-1962"/><w>γενοιτο</w><note type="commentary">Untranscribed commentary text within the line</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb n="P37rC1L-1962"/><note type="commentary">Untranscribed commentary text within the line</note><w>αλλα</w><w>τω</w><w>αυτων</w><w>παραπτωματι</w><w>η</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">σρια</hi></abbr></w>
<lb n="P37rC1L-1962"/><w>τοις</w><w>εθνεσιν</w><w>εις</w><w>το</w><w>παραζηλωσαι</w><w>αυτους</w>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<pb n="37v" type="folio" xml:id="P37v-1962"/>
<cb n="P37vC1-1962"/>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<pb n="38r" type="folio" xml:id="P38r-1962"/>
<cb n="P38rC1-1962"/>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb n="P38rC1L-1962"/><note type="commentary">Untranscribed commentary text within the line</note></ab><ab n="Rom.11.12"><w>ει</w><w>δε</w><w>το</w><w>παραπτωμα</w>
<lb n="P38rC1L-1962"/><w>αυτων</w><w>πλουτος</w><w>κοσμου</w><w>και</w><w>το</w><w>ηττημα</w><w>αυτων</w><w>πλουτος</w>
<lb n="P38rC1L-1962"/><w>εθνων</w><w>ποσω</w><w>μαλλον</w><w>το</w><w>πληρωμα</w><w>αυτων</w>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb n="P38rC1L-1962"/><note type="commentary">Untranscribed commentary text within the line</note></ab><ab n="Rom.11.13"><w>υμιν</w><w>δε</w><w>λεγω</w><w>τοις</w><w>εθνε
<lb n="P38rC1L-1962" break="no"/>σιν</w><w>εφ</w><w>οσον</w><w>ειμι</w><w>εθνων</w><w>αποστολος</w><w>την</w><w>διακονιαν</w>
<lb n="P38rC1L-1962"/><w>μου</w><w>δοξαζω</w></ab><ab n="Rom.11.14"><w>ει</w><w>πως</w><w>παραζηλωσω</w><w>μου</w><w>την</w><w>σαρκα</w><w>και</w>
<lb n="P38rC1L-1962"/><w>σωσω</w><w>τινας</w><w>εξ</w><w>αυτων</w><note type="commentary">Untranscribed commentary text within the line</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb n="P38rC1L-1962"/></ab><ab n="Rom.11.15"><w>ει</w><w>γαρ</w><w>αποβολη</w><w>αυτων</w><w>καταλλαγη</w><w>κοσμου</w><w>τις</w><w>η</w><w>προσλη
<lb n="P38rC1L-1962" break="no"/>ψις</w><w>ει</w><w>μη</w><w>ζωη</w><w>η</w><w>εκ</w><w>νεκρων</w><note type="commentary">Untranscribed commentary text within the line</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<pb n="38v" type="folio" xml:id="P38v-1962"/>
<cb n="P38vC1-1962"/>
<lb n="P38vC1L-1962"/></ab><ab n="Rom.11.16"><w>ει</w><w>δε</w><w>η</w><w>απαρχη</w><w>αγια</w><w>και</w><w>το</w><w>φυραμα</w><w>και</w><w>η</w><w>ριζα</w><w>αγια</w><w>και</w>
<lb n="P38vC1L-1962"/><w>οι</w><w>κλαδοι</w><note type="commentary">Untranscribed commentary text within the line</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb n="P38vC1L-1962"/><note type="commentary">Untranscribed commentary text within the line</note></ab><ab n="Rom.11.17"><w>ει</w><w>δε</w><w>τινες</w><w>των</w><w>κλα
<lb n="P38vC1L-1962" break="no"/>δων</w><w>εξεκλασσησαν</w><note type="commentary">Untranscribed commentary text within the line</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb n="P38vC1L-1962"/><note type="commentary">Untranscribed commentary text within the line</note><w>συ</w><w>δε</w><w>αγριελαιος</w><w>ων</w><w>ενεγκεντρισθης</w>
<lb n="P38vC1L-1962"/><w>εν</w><w>αυτοις</w><w>και</w><w>συγκοινωνος</w><w>της</w><w>ριζης</w><w>και</w><w>της</w><w>πιοτη
<lb n="P38vC1L-1962" break="no"/>τος</w><w>της</w><w>ελαιας</w><w>εγενου</w></ab><ab n="Rom.11.18"><w>μη</w><w>κατακαυχω</w><w>των</w><w>κλαδων</w>
<lb n="P38vC1L-1962"/><w>ει</w><w>δε</w><w>κατακαυχασαι</w><w>ου</w><w>συ</w><w>την</w><w>ριζαν</w><w>βασταζεις</w><w>αλλ</w><w>η</w><w>ρι
<lb n="P38vC1L-1962" break="no"/>ζα</w><w>σε</w><note type="commentary">Untranscribed commentary text within the line</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb n="P38vC1L-1962"/><note type="commentary">Untranscribed commentary text within the line</note></ab><ab n="Rom.11.19"><w>ερις</w><w>ουν</w><w>εξεκλασθησαν</w><w>κλαδοι</w><w>ινα</w><w>εγω</w><w>εγ
<lb n="P38vC1L-1962" break="no"/>κεντρισθω</w></ab><ab n="Rom.11.20"><w>καλως</w><w>τη</w><w>απιστια</w><w>εξεκλασθησαν</w>
<lb n="P38vC1L-1962"/><w>συ</w><w>δε</w><w>τη</w><w>πιστει</w><w>εστηκας</w><w>μη</w><w>υψιλοφρονει</w><w>αλλα</w><w>φο
<lb n="P38vC1L-1962" break="no"/>βου</w></ab><ab n="Rom.11.21"><w>ει</w><w>γαρ</w><w>ο</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">θς</hi></abbr></w><w>των</w><w>κατα</w><w>φυσιν</w><w>κλαδων</w><w>ουκ</w><w>εφει
<pb n="39r" type="folio" xml:id="P39r-1962" break="no"/>
<cb n="P39rC1-1962"/>
<lb n="P39rC1L-1962"/>σατο</w><w>μη</w><w>πως</w><w>ουδε</w><w>σου</w><w>φεισεται</w></ab><ab n="Rom.11.22"><w>ιδε</w><w>ουν</w><w>χρηστοτητα</w>
<lb n="P39rC1L-1962"/><w>και</w><w>αποτομιαν</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">θυ</hi></abbr></w><w>επι</w><w>μεν</w><w>τους</w><w>πεσοντας</w><w>αποτομιαν</w>
<lb n="P39rC1L-1962"/><w>επι</w><w>δε</w><w>σε</w><w>χρηστοτης</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">θυ</hi></abbr></w><w>εαν</w><w>επιμεινης</w><w>τη</w><w>χρηστοτητι</w>
<lb n="P39rC1L-1962"/><w>επει</w><w>και</w><w>συ</w><w>εγκοπηση</w></ab><ab n="Rom.11.23"><w>κακεινοι</w><w>δε</w><w>εαν</w><w>μη</w><w>επιμεινωσι</w>
<lb n="P39rC1L-1962"/><w>τη</w><w>απιστεια</w><w>εγκεντρισθησονται</w><w>δυνατος</w><w>γαρ</w><w>εστιν</w>
<lb n="P39rC1L-1962"/><w>ο</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">θς</hi></abbr></w><w>παλιν</w><w>εγκεντρισαι</w><w>αυτους</w></ab><ab n="Rom.11.24"><w>ει</w><w>γαρ</w><w>συ</w><w>εκ</w><w>της</w><w>κατα</w>
<lb n="P39rC1L-1962"/><w>φυσιν</w><w>εξεκοπης</w><w>αγριελαιου</w><w>και</w><w>παρα</w><w>φυσιν</w><w>ενεγκεν
<lb n="P39rC1L-1962" break="no"/>τρισθης</w><w>εις</w><w>καλιελαιον</w><w>ποσω</w><w>μαλλον</w><w>ουτοι</w><w>οι</w><w>κατα</w>
<lb n="P39rC1L-1962"/><w>φυσιν</w><w>εγκεντρισθησονται</w><w>τη</w><w>ιδια</w><w>ελαια</w>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb n="P39rC1L-1962"/></ab><ab n="Rom.11.25"><w>ου</w><w>θελω</w><w>γαρ</w><w>υμας</w><w>αγνοειν</w><w>αδελφοι</w><w>το</w><w>μυστηριον</w><w>τουτο</w>
<lb n="P39rC1L-1962"/><w>ινα</w><w>μη</w><w>ητε</w><w>παρ</w><w>εαυτοις</w><w>φρονιμοι</w><w>οτι</w><w>πωρω
<lb n="P39rC1L-1962" break="no"/>σις</w><w>απο</w><w>μερους</w><w>τω</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">ιηλ</hi></abbr></w><w>γεγονεν</w><w>αχρις</w><w>ου</w><w>το</w><w>πληρω
<lb n="P39rC1L-1962" break="no"/>μα</w><w>των</w><w>εθνων</w><w>εισελθη</w></ab><ab n="Rom.11.26"><w>και</w><w>ουτως</w><w>πας</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">ιηλ</hi></abbr></w><w>σωθη
<lb n="P39rC1L-1962" break="no"/>σεται</w><w>καθως</w><w>γεγραπται</w><w>ηξει</w><w>εκ</w><w>σιων</w><w>ο</w><w>ρυομενος</w>
<pb n="39v" type="folio" xml:id="P39v-1962"/>
<cb n="P39vC1-1962"/>
<lb n="P39vC1L-1962"/><w>και</w><w>αποστρεψει</w><w>ασεβειας</w><w>απο</w><w>ιακωβ</w></ab><ab n="Rom.11.27"><w>και</w><w>αυτη</w><w>αυτοις</w>
<lb n="P39vC1L-1962"/><w>η</w><w>παρ</w><w>εμου</w><w>διαθηκη</w><w>οταν</w><w>αφελωμαι</w><w>τας</w><w>αμαρτιας</w>
<lb n="P39vC1L-1962"/><w>αυτων</w><note type="commentary">Untranscribed commentary text within the line</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb n="P39vC1L-1962"/></ab><ab n="Rom.11.28"><w>κατα</w><w>μεν</w><w>το</w><w>ευαγγελιον</w><w>εχθροι</w><w>δι</w><w>υμας</w><w>κατα</w><w>δε</w><w>την</w>
<lb n="P39vC1L-1962"/><w>εκλογην</w><w>αγαπητοι</w><w>δια</w><w>τους</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">πρας</hi></abbr></w></ab><ab n="Rom.11.29"><w>αμεταμε<unclear>λητα</unclear></w>
<lb n="P39vC1L-1962"/><w>γαρ</w><w>τα</w><w>χαρισματα</w><w>και</w><w>η</w><w>κλησις</w><w>του</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">θυ</hi></abbr></w>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb n="P39vC1L-1962"/><note type="commentary">Untranscribed commentary text within the line</note></ab><ab n="Rom.11.30"><w>ωσπερ</w><w>γαρ</w><w>υμεις</w><w>ποτε</w><w>ηπειθη
<lb n="P39vC1L-1962" break="no"/>σατε</w><w>τω</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">θω</hi></abbr></w><w>νυν</w><w>δε</w><w>ηλεηθητε</w><w>τη</w><w>τουτων</w><w>απειθει
<lb n="P39vC1L-1962" break="no"/>α</w></ab><ab n="Rom.11.31"><w>ουτως</w><w>και</w><w>ουτοι</w><w>νυν</w><w>ηπειθησαν</w><w>τω</w><w>υμετερω</w><w>ελε
<lb n="P39vC1L-1962" break="no"/>ει</w><w>ινα</w><w>και</w><w>αυτοι</w><w>υστερον</w><w>ελεηθωσιν</w></ab><ab n="Rom.11.32"><w>συνεκλησε</w>
<lb n="P39vC1L-1962"/><w>γαρ</w><w>ο</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">θς</hi></abbr></w><w>τους</w><w>παντας</w><w>εις</w><w>απειθειαν</w><w>ινα</w><w>τους</w><w>παν
<lb n="P39vC1L-1962" break="no"/>τας</w><w>ελεησει</w><note type="commentary">Untranscribed commentary text within the line</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb n="P39vC1L-1962"/><note type="commentary">Untranscribed commentary text within the line</note></ab><ab n="Rom.11.33"><w>ω</w><w>βαθος</w><w>πλουτου</w><w>και</w><w>σο
<pb n="40r" type="folio" xml:id="P40r-1962" break="no"/>
<cb n="P40rC1-1962"/>
<lb n="P40rC1L-1962"/>φιας</w><w>και</w><w>γνωσεως</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">θυ</hi></abbr></w><w>ως</w><w>ανεξερευνητα</w><w>τα</w><w>κριματα</w><w>αυτου</w>
<lb n="P40rC1L-1962"/><w>και</w><w>ανεξιχνιαστοι</w><w>αι</w><w>οδοι</w><w>αυτου</w></ab><ab n="Rom.11.34"><w>τις</w><w>γαρ</w><w>εγνω</w><w>νουν</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">κυ</hi></abbr></w><w>η</w><w>τις</w>
<lb n="P40rC1L-1962"/><w>συμβουλος</w><w>αυτου</w><w>εγενετο</w></ab><ab n="Rom.11.35"><w>η</w><w>τις</w><w>προεδωκεν</w><w>αυτω</w><w>και</w><w>αντα
<lb n="P40rC1L-1962" break="no"/>ποδοθησεται</w><w>αυτω</w></ab><ab n="Rom.11.36"><w>οτι</w><w>εξ</w><w>αυτου</w><w>και</w><w>δι</w><w>αυτου</w><w>και</w><w>εις</w><w>αυτον</w><w>τα</w>
<lb n="P40rC1L-1962"/><w>παντα</w><w>αυτω</w><w>η</w><w>δοξα</w><w>εις</w><w>τους</w><w>αιωνας</w><w>αμην</w>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb n="P40rC1L-1962"/></ab></div><div type="chapter" n="Rom.12"><ab n="Rom.12.1"><w>παρακαλω</w><w>δε</w><w>υμας</w><w>αδελφοι</w><w>δια</w><w>των</w><w>οικτιρμων</w><w>του</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">θυ</hi></abbr></w>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb n="P40rC1L-1962"/><note type="commentary">Untranscribed commentary text within the line</note><w>παραστησαι</w><w>τα</w><w>σω
<lb n="P40rC1L-1962" break="no"/>ματα</w><w>υμων</w><w>θυσιαν</w><w>ζωσαν</w><w>αγιαν</w><w>ευαρεστον</w><w>τω</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">θω</hi></abbr></w><w>την</w><w>λο
<lb n="P40rC1L-1962" break="no"/>γικην</w><w>λατρειαν</w><w>υμων</w><note type="commentary">Untranscribed commentary text within the line</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<pb n="40v" type="folio" xml:id="P40v-1962"/>
<cb n="P40vC1-1962"/>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb n="P40vC1L-1962"/><note type="commentary">Untranscribed commentary text within the line</note></ab><ab n="Rom.12.2"><w>και</w><w>μη</w><w>συσχηματιζεσ
<lb n="P40vC1L-1962" break="no"/>θαι</w><w>τω</w><w>αιωνι</w><w>τουτο</w><w>αλλα</w><w>μεταμορφουσθαι</w><w>τη</w><w>ανα
<lb n="P40vC1L-1962" break="no"/>καινωσει</w><w>του</w><w>νοος</w><w>υμων</w><note type="commentary">Untranscribed commentary text within the line</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<pb n="41r" type="folio" xml:id="P41r-1962"/>
<cb n="P41rC1-1962"/>
<lb n="P41rC1L-1962"/><w>εις</w><w>το</w><w>δοκιμαζειν</w><w>υμας</w><w>τι</w><w>το</w><w>θελημα</w><w>του</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">θυ</hi></abbr></w><w>το</w><w>αγαθον</w><w>και</w><w>ευ
<lb n="P41rC1L-1962" break="no"/>αρεστον</w><w>και</w><w>τελειον</w><note type="commentary">Untranscribed commentary text within the line</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb n="P41rC1L-1962"/><note type="commentary">Untranscribed commentary text within the line</note></ab><ab n="Rom.12.3"><w>λεγω</w><w>γαρ</w><w>δια</w><w>της</w><w>χαριτος</w>
<lb n="P41rC1L-1962"/><w>της</w><w>δοθεισης</w><w>μοι</w><w>παντι</w><w>τω</w><w>οντι</w><w>εν</w><w>υμιν</w><w>μη</w><w>υπερφρονειν</w><w>πα
<lb n="P41rC1L-1962" break="no"/>ρ</w><w>ο</w><w>δει</w><w>φρονειν</w><w>αλλα</w><w>φρονειν</w><w>εις</w><w>το</w><w>σωφρονειν</w><w>εκαστω</w><w>ως</w>
<lb n="P41rC1L-1962"/><w>ο</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">θς</hi></abbr></w><w>εμερισε</w><w>μετρον</w><w>πιστεως</w></ab><ab n="Rom.12.4"><w>καθαπερ</w><w>γαρ</w><w>εν</w><w>ενι</w>
<lb n="P41rC1L-1962"/><w>σωματι</w><w>μελη</w><w>πολλα</w><w>εχομεν</w><w>τα</w><w>δε</w><w>μελη</w><w>παντα</w><w>ου</w><w>την</w>
<lb n="P41rC1L-1962"/><w>αυτην</w><w>εχει</w><w>πραξιν</w></ab><ab n="Rom.12.5"><w>ουτως</w><w>και</w><w>οι</w><w>πολλοι</w><w>εν</w><w>σωμα</w><w>εσμεν</w><w>εν</w>
<lb n="P41rC1L-1962"/><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">χω</hi></abbr></w><w>το</w><w>δε</w><w>καθ</w><w>εις</w><w>αλληλων</w><w>μελη</w><note type="commentary">Untranscribed commentary text within the line</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb n="P41rC1L-1962"/><note type="commentary">Untranscribed commentary text within the line</note></ab><ab n="Rom.12.6"><w>εχοντες</w><w>δε</w><w>χαρισματα</w><w>κατα</w><w>την</w><w>χαριν</w><w>την</w>
<lb n="P41rC1L-1962"/><w>δοθεισαν</w><w>ημιν</w><w>διαφορα</w><w>ειτε</w><w>προφητειαν</w><w>κατα</w><w>την</w><w>ανα
<lb n="P41rC1L-1962" break="no"/>λογιαν</w><w>της</w><w>πιστεως</w></ab><ab n="Rom.12.7"><w>ειτε</w><w>διακονιαν</w><w>εν</w><w>τη</w><w>διακονια</w>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb n="P41rC1L-1962"/><w>ειτε</w><w>ο</w><w>διδασκων</w><w>εν</w><w>τη</w><w>διδασκαλια</w><note type="commentary">Untranscribed commentary text within the line</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<pb n="41v" type="folio" xml:id="P41v-1962"/>
<cb n="P41vC1-1962"/>
<lb n="P41vC1L-1962"/></ab><ab n="Rom.12.8"><w>ειτε</w><w>ο</w><w>παρακαλων</w><w>εν</w><w>τη</w><w>παρακλησει</w><w>ο</w><w>μεταδιδους</w>
<lb n="P41vC1L-1962"/><w>εν</w><w>απλωτητι</w><note type="commentary">Untranscribed commentary text within the line</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb n="P41vC1L-1962"/><note type="commentary">Untranscribed commentary text within the line</note><w>ο</w><w>προισταμενος</w><w>εν</w><w>σπουδη</w><w>ο</w><w>ελε
<lb n="P41vC1L-1962" break="no"/>ων</w><w>εν</w><w>ιλαρωτητι</w></ab><ab n="Rom.12.9"><w>η</w><w>αγαπη</w><w>ανυποκριτος</w><w>αποστυ
<lb n="P41vC1L-1962" break="no"/>γουντες</w><w>το</w><w>πονηρον</w><w>κολλωμενοι</w><w>τω</w><w>αγαθω</w>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb n="P41vC1L-1962"/><note type="commentary">Untranscribed commentary text within the line</note></ab><ab n="Rom.12.10"><w>τη</w><w>φιλαδελφια</w><w>εις</w><w>αλληλους</w><w>φιλο
<lb n="P41vC1L-1962" break="no"/>στοργοι</w><w>τη</w><w>τιμη</w><w>αλληλους</w><w>προηγουμενοι</w></ab><ab n="Rom.12.11"><w>τη</w><w>σπου
<lb n="P41vC1L-1962" break="no"/>δη</w><w>μη</w><w>οκνηροι</w><w>τω</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">πνι</hi></abbr></w><w>ζεοντες</w><w>τω</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">κω</hi></abbr></w><w>δουλευοντες</w>
<lb n="P41vC1L-1962"/></ab><ab n="Rom.12.12"><w>τη</w><w>ελπιδι</w><w>χαιροντες</w><w>τη</w><w>θλιψει</w><w>υπομενοντες</w><w>τη</w>
<lb n="P41vC1L-1962"/><w>προσευχη</w><w>προσκαρτερουντες</w></ab><ab n="Rom.12.13"><w>ταις</w><w>χρειαις</w><w>των</w><w>αγι
<lb n="P41vC1L-1962" break="no"/>ων</w><w>κοινωνουντες</w><note type="commentary">Untranscribed commentary text within the line</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb n="P41vC1L-1962"/><w>την</w><w>φιλοξενιαν</w><w>διωκοντες</w>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<pb n="42r" type="folio" xml:id="P42r-1962"/>
<cb n="P42rC1-1962"/>
<lb n="P42rC1L-1962"/><note type="commentary">Untranscribed commentary text within the line</note></ab><ab n="Rom.12.14"><w>ευλογειτε</w><w>τους</w><w>διωκοντας</w><w>υμας</w><w>ευλογει
<lb n="P42rC1L-1962" break="no"/>τε</w><w>και</w><w>μη</w><w>καταρασθε</w></ab><ab n="Rom.12.15"><w>χαιρειν</w><w>μετα</w><w>χαιροντων</w><w>και</w><w>κλε
<lb n="P42rC1L-1962" break="no"/>ειν</w><w>μετα</w><w>κλαιοντων</w><note type="commentary">Untranscribed commentary text within the line</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb n="P42rC1L-1962"/></ab><ab n="Rom.12.16"><w>το</w><w>αυτο</w><w>εις</w><w>αλληλους</w><w>φρονουντες</w><w>μη</w><w>τα</w><w>υψιλα</w><w>φρονουν
<lb n="P42rC1L-1962" break="no"/>τες</w><w>αλλα</w><w>τοις</w><w>ταπεινοις</w><w>συναπαγομενοι</w>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb n="P42rC1L-1962"/><w>μη</w><w>γινεσθε</w><w>φρονιμοι</w><w>παρ</w><w>εαυτοις</w><note type="commentary">Untranscribed commentary text within the line</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb n="P42rC1L-1962"/></ab><ab n="Rom.12.17"><w>μηδενι</w><w>κακον</w><w>αντι</w><w>κακου</w><w>αποδιδοντες</w><w>προνοουμε
<lb n="P42rC1L-1962" break="no"/>νοι</w><w>καλα</w><w>ενωπιον</w><w>παντων</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">ανων</hi></abbr></w></ab><ab n="Rom.12.18"><w>ει</w><w>δυνατον</w><w>το</w><w>εξ</w><w>υ
<lb n="P42rC1L-1962" break="no"/>μων</w><w>μετα</w><w>παντων</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">ανων</hi></abbr></w><w>ειρηνευοντες</w><note type="commentary">Untranscribed commentary text within the line</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<pb n="42v" type="folio" xml:id="P42v-1962"/>
<cb n="P42vC1-1962"/>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb n="P42vC1L-1962"/></ab><ab n="Rom.12.19"><w>μη</w><w>εαυτους</w><w>εκδικουντες</w><w>αγαπητοι</w><w>αλλα</w><w>δοτε</w><w>τοπον</w>
<lb n="P42vC1L-1962"/><w>τη</w><w>οργη</w><w>γεγραπται</w><w>γαρ</w><w>εμοι</w><w>εκδικησις</w><w>εγω</w><w>αν
<lb n="P42vC1L-1962" break="no"/>ταποδωσω</w><w>λεγει</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">κς</hi></abbr></w><note type="commentary">Untranscribed commentary text within the line</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb n="P42vC1L-1962"/><note type="commentary">Untranscribed commentary text within the line</note></ab><ab n="Rom.12.20"><w>αλλ</w><w>εαν</w><w>πεινα</w><w>ο</w><w>εχθρος</w><w>σου</w><w>ψωμιζε</w><w>αυτον</w><w>εαν</w>
<lb n="P42vC1L-1962"/><w>διψα</w><w>ποτιζε</w><w>αυτον</w><w>τουτο</w><w>γαρ</w><w>ποιων</w><w>ανθρακας</w>
<lb n="P42vC1L-1962"/><w>πυρος</w><w>σωρευσεις</w><w>επι</w><w>την</w><w>κεφαλην</w><w>αυτου</w>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb n="P42vC1L-1962"/><note type="commentary">Untranscribed commentary text within the line</note></ab><ab n="Rom.12.21"><w>μη</w><w>νικω</w><w>υπο</w><w>του</w><w>κα
<lb n="P42vC1L-1962" break="no"/>κου</w><w>αλλα</w><w>νικα</w><w>εν</w><w>τω</w><w>αγαθω</w><w>το</w><w>κακον</w></ab></div><div type="chapter" n="Rom.13"><ab n="Rom.13.1"><w>πασα</w><w>ψυχη</w>
<lb n="P42vC1L-1962"/><w>εξουσιαις</w><w>υπερεχουσαις</w><w>υποτασσεσθω</w><w>ου</w><w>γαρ</w><w>ε
<lb n="P42vC1L-1962" break="no"/>στιν</w><w>εξουσια</w><w>ει</w><w>μη</w><w>υπο</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">θυ</hi></abbr></w><w>αι</w><w>δε</w><w>ουσαι</w><w>υπο</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">θυ</hi></abbr></w><w>τε
<lb n="P42vC1L-1962" break="no"/>ταγμεναι</w><w>εισιν</w><note type="commentary">Untranscribed commentary text within the line</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<pb n="43r" type="folio" xml:id="P43r-1962"/>
<cb n="P43rC1-1962"/>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb n="P43rC1L-1962"/></ab><ab n="Rom.13.2"><w>ωστε</w><w>ο</w><w>αντιτασσομενος</w><w>τη</w><w>εξουσια</w><w>τη</w><w>του</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">θυ</hi></abbr></w><w>διαταγη</w>
<lb n="P43rC1L-1962"/><w>ανθεστικεν</w><w>οι</w><w>δε</w><w>ανθεστηκοτες</w><w>εαυτοις</w><w>κριμα</w><w>ληψον
<lb n="P43rC1L-1962" break="no"/>ται</w></ab><ab n="Rom.13.3"><w>οι</w><w>γαρ</w><w>αρχοντες</w><w>ουκ</w><w>εισι</w><w>φοβος</w><w>των</w><w>αγαθων</w><w>εργων</w>
<lb n="P43rC1L-1962"/><w>αλλα</w><w>των</w><w>κακων</w><w>θελεις</w><w>δε</w><w>μη</w><w>φοβεισθαι</w><w>την</w><w>εξουσιαν</w>
<lb n="P43rC1L-1962"/><w>το</w><w>αγαθον</w><w>ποιει</w><w>και</w><w>εξεις</w><w>επαινον</w><w>εξ</w><w>αυτης</w></ab><ab n="Rom.13.4"><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">θυ</hi></abbr></w><w>γαρ</w><w>δια
<lb n="P43rC1L-1962" break="no"/>κονος</w><w>εστι</w><w>σοι</w><w>εις</w><w>το</w><w>αγαθον</w><w>εαν</w><w>δε</w><w>το</w><w>κακον</w><w>ποιεις</w><w>φοβου</w>
<lb n="P43rC1L-1962"/><w>ου</w><w>γαρ</w><w>εικη</w><w>την</w><w>μαχαιραν</w><w>φορει</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">θυ</hi></abbr></w><w>γαρ</w><w>διακονος</w><w>εστιν</w>
<lb n="P43rC1L-1962"/><w>εκδικος</w><w>εις</w><w>οργην</w><w>τω</w><w>το</w><w>κακον</w><w>πρασσοντι</w></ab><ab n="Rom.13.5"><w>διο</w><w>αναγκη</w><w>υ
<lb n="P43rC1L-1962" break="no"/>ποτασσεσθαι</w><w>ου</w><w>μονον</w><w>δια</w><w>την</w><w>οργην</w><w>αλλα</w><w>και</w><w>δια</w>
<lb n="P43rC1L-1962"/><w>την</w><w>συνειδησιν</w></ab><ab n="Rom.13.6"><w>δια</w><w>τουτο</w><w>γαρ</w><w>και</w><w>φορους</w><w>τελειται</w>
<lb n="P43rC1L-1962"/><w>λειτουργοι</w><w>γαρ</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">θυ</hi></abbr></w><w>εισιν</w><w>εις</w><w>αυτο</w><w>τουτο</w><w>προσκαρτερουν
<lb n="P43rC1L-1962" break="no"/>τες</w></ab><ab n="Rom.13.7"><w>αποδοτε</w><w>ουν</w><w>πασι</w><w>τας</w><w>οφειλας</w><w>τω</w><w>τον</w><w>φορον</w><w>τον</w>
<lb n="P43rC1L-1962"/><w>φορον</w><w>τω</w><w>το</w><w>τελος</w><w>το</w><w>τελος</w><w>τω</w><w>τον</w><w>φοβον</w><w>τον</w><w>φοβον</w>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb n="P43rC1L-1962"/><note type="commentary">Untranscribed commentary text within the line</note><w>τω</w><w>την</w><w>τιμην</w>
<lb n="P43rC1L-1962"/><w>την</w><w>τιμην</w></ab><ab n="Rom.13.8"><w>μηδενι</w><w>μηδεν</w><w>οφειλετε</w><w>ει</w><w>μη</w><w>το</w><w>αλληλους</w>
<lb n="P43rC1L-1962"/><w>αγαπαν</w><w>ο</w><w>γαρ</w><w>αγαπων</w><w>τον</w><w>ετερον</w><w>νομον</w><w>πεπληρωκε</w>
<lb n="P43rC1L-1962"/></ab><ab n="Rom.13.9"><w>το</w><w>γαρ</w><w>ου</w><w>μοιχευσεις</w><w>ου</w><w>φωνευσεις</w><w>ου</w><w>κλεψεις</w><w>ου</w><w>ψευδο
<lb n="P43rC1L-1962" break="no"/>μαρτυρησεις</w><w>ουκ</w><w>επιθυμησεις</w><w>και</w><w>ει</w><w>τις</w><w>ετερα</w><w>εστιν</w><w>εν
<pb n="43v" type="folio" xml:id="P43v-1962" break="no"/>
<cb n="P43vC1-1962"/>
<lb n="P43vC1L-1962"/>τολη</w><w>εν</w><w>τω</w><w>λογω</w><w>τουτω</w><w>ανακεφαλαιουται</w><w>εν</w><w>τω</w><app><rdg type="orig" hand="firsthand"><w>αγαπη
<lb n="P43vC1L-1962" break="no"/><unclear>μω</unclear>σεις</w></rdg><rdg type="corr" hand="corrector"><w>αγαπησεις</w></rdg></app><w>τον</w><w>πλησιον</w><w>σου</w><w>ως</w><w>σεαυτον</w><note type="commentary">Untranscribed commentary text within the line</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb n="P43vC1L-1962"/><note type="commentary">Untranscribed commentary text within the line</note></ab><ab n="Rom.13.10"><w>η</w><w>αγαπη</w><w>τω</w><w>πλησιον</w>
<lb n="P43vC1L-1962"/><w>κακον</w><w>ουκ</w><w>εργαζεται</w><w>πληρωμα</w><w>ουν</w><w>νομου</w><w>η</w><w>αγαπη</w>
<lb n="P43vC1L-1962"/></ab><ab n="Rom.13.11"><w>και</w><w>τουτο</w><w>ειδοτες</w><w>τον</w><w>καιρον</w><w>οτι</w><w>ωρα</w><w>υμας</w><w>ηδη</w><w>εξ</w><w>υπνου</w>
<lb n="P43vC1L-1962"/><w>εγερθηναι</w><w>νυν</w><w>εγγυτερον</w><w>ημων</w><w>η</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">σρια</hi></abbr></w><w>η</w><w>οτε</w><w>επι
<lb n="P43vC1L-1962" break="no"/>στευσαμεν</w><note type="commentary">Untranscribed commentary text within the line</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb n="P43vC1L-1962"/></ab><ab n="Rom.13.12"><w>η</w><w>νυξ</w><w>προεκοψεν</w><w>η</w><w>δε</w><w>ημερα</w><w>ηγγικεν</w><w>αποθωμεθα</w><w>ουν</w>
<lb n="P43vC1L-1962"/><w>τα</w><w>εργα</w><w>του</w><w>σκοτους</w><w>και</w><w>ενδυσωμεθα</w><w>τα</w><w>οπλα</w><w>του</w><w>φω
<lb n="P43vC1L-1962" break="no"/>τος</w></ab><ab n="Rom.13.13"><w>ως</w><w>εν</w><w>ημερα</w><w>ευσχημονως</w><w>περιπατησωμεν</w><w>μη</w>
<lb n="P43vC1L-1962"/><w>κωμοις</w><w>και</w><w>μεθαις</w><w>μη</w><w>κοιταις</w><w>και</w><w>ασελγειαις</w><w>μη</w><w>ερι
<lb n="P43vC1L-1962" break="no"/>δι</w><w>και</w><w>ζηλω</w></ab><ab n="Rom.13.14"><w>αλλ</w><w>ενδυσασθε</w><w>τον</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">κν</hi></abbr></w><w>ημων</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">ιν</hi></abbr></w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">χν</hi></abbr></w><w>και</w><w>της</w>
<lb n="P43vC1L-1962"/><w>σαρκος</w><w>προνοιαν</w><w>μη</w><w>ποιεισθαι</w><w>εις</w><w>επιθυμιας</w></ab></div><div type="chapter" n="Rom.14"><ab n="Rom.14.1"><w>τον</w><w>δε</w><w>ασ
<lb n="P43vC1L-1962" break="no"/>θενουντα</w><w>τη</w><w>πιστει</w><w>προσλαμβανεσθε</w><w>μη</w><w>εις</w><w>διακρισεις</w>
<lb n="P43vC1L-1962"/><w>λογισμων</w></ab><ab n="Rom.14.2"><w>ος</w><w>μεν</w><w>πιστευει</w><w>φαγειν</w><w>παντα</w><w>ο</w><w>δε</w><w>ασθε
<lb n="P43vC1L-1962" break="no"/>νων</w><w>λαχανα</w><w>εσθιει</w>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<pb n="44r" type="folio" xml:id="P44r-1962"/>
<cb n="P44rC1-1962"/>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb n="P44rC1L-1962"/></ab><ab n="Rom.14.3"><w>ο</w><w>εσθιων</w><w>τον</w><w>μη</w><w>εσθιοντα</w><w>μη</w><w>εξουθενειτω</w><w>και</w><w>ο</w><w>μη</w><w>εσθιων</w>
<lb n="P44rC1L-1962"/><w>τον</w><w>εσθιοντα</w><w>μη</w><w>κρινετω</w><w>ο</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">θς</hi></abbr></w><w>γαρ</w><w>αυτον</w><w>προσελαβετο</w>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb n="P44rC1L-1962"/></ab><ab n="Rom.14.4"><w>συ</w><w>τις</w><w>ει</w><w>ο</w><w>κρινων</w><w>αλλωτριον</w><w>οικετην</w><w>τω</w><w>ιδιω</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">κω</hi></abbr></w><w>στηκει</w><w>η</w>
<lb n="P44rC1L-1962"/><w>πιπτει</w><w>σταθησεται</w><w>δε</w><w>δυναται</w><w>γαρ</w><w>ο</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">θς</hi></abbr></w><w>στησαι</w><w>αυτον</w>
<lb n="P44rC1L-1962"/></ab><ab n="Rom.14.5"><w>ος</w><w>μεν</w><w>κρινει</w><w>ημεραν</w><w>παρ</w><w>ημεραν</w><w>ος</w><w>δε</w><w>κρινει</w><w>πασαν</w>
<lb n="P44rC1L-1962"/><w>ημεραν</w><w>εκαστος</w><w>εν</w><w>τω</w><w>ιδιω</w><w>νοι</w><w>πληροφορεισθω</w>
<pb n="44v" type="folio" xml:id="P44v-1962"/>
<cb n="P44vC1-1962"/>
<lb n="P44vC1L-1962"/></ab><ab n="Rom.14.6"><w>ο</w><w>φρονων</w><w>την</w><w>ημεραν</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">κω</hi></abbr></w><w>φρονει</w><w>και</w><w>ω</w><w>μη</w><w>φρονων</w><w>την</w><w>η
<lb n="P44vC1L-1962" break="no"/>μεραν</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">κω</hi></abbr></w><w>ου</w><w>φρονει</w><note type="commentary">Untranscribed commentary text within the line</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb n="P44vC1L-1962"/><note type="commentary">Untranscribed commentary text within the line</note><w>και</w><w>ο</w><w>εσθιων</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">κω</hi></abbr></w><w>εσθιει</w><w>ευαρεστει</w><w>γαρ</w><w>τω</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">θω</hi></abbr></w><w>και</w>
<lb n="P44vC1L-1962"/><w>ο</w><w>μη</w><w>εσθιων</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">κω</hi></abbr></w><w>ουκ</w><w>εσθιει</w><w>και</w><w>ευχαριστει</w><w>τω</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">θω</hi></abbr></w></ab><ab n="Rom.14.7"><w>ουδεις</w>
<lb n="P44vC1L-1962"/><w>γαρ</w><w>ημων</w><w>εαυτω</w><w>ζη</w><w>και</w><w>ουδεις</w><w>εαυτω</w><w>αποθνισκει</w>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb n="P44vC1L-1962"/><note type="commentary">Untranscribed commentary text within the line</note></ab><ab n="Rom.14.8"><w>εαν</w><w>τε</w><w>γαρ</w><w>ζωμεν</w><w>τω</w>
<lb n="P44vC1L-1962"/><w>ζωμεν</w><w>εαν</w><w>τε</w><w>αποθνησκωμεν</w><w>τω</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">κω</hi></abbr></w><w>αποθνησκο
<lb n="P44vC1L-1962" break="no"/>μεν</w><w>εαν</w><w>τε</w><w>ουν</w><w>ζωμεν</w><w>εαν</w><w>τε</w><w>αποθνησκωμεν</w><w>του</w>
<lb n="P44vC1L-1962"/><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">κυ</hi></abbr></w><w>εσμεν</w></ab><ab n="Rom.14.9"><w>εις</w><w>τουτο</w><w>γαρ</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">χς</hi></abbr></w><w>απεθανε</w><w>και</w><w>εζησε</w><w>και</w>
<lb n="P44vC1L-1962"/><w>ανεστη</w><w>ινα</w><w>και</w><w>ζωντων</w><w>και</w><w>νεκρων</w><w>κυριευση</w>
<lb n="P44vC1L-1962"/></ab><ab n="Rom.14.10"><w>συ</w><w>δε</w><w>τι</w><w>κρινεις</w><w>τον</w><w>αδελφον</w><w>σου</w><w>η</w><w>και</w><w>συ</w><w>τι</w><w>εξουθε
<lb n="P44vC1L-1962" break="no"/>νεις</w><w>τον</w><w>αδελφον</w><w>σου</w><w>παντες</w><w>γαρ</w><w>παραστησομεθα</w>
<lb n="P44vC1L-1962"/><w>τω</w><w>βηματι</w><w>του</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">χυ</hi></abbr></w></ab><ab n="Rom.14.11"><w>γεγραπται</w><w>γαρ</w><w>ζω</w><w>εγω</w><w>λεγει</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">κς</hi></abbr></w>
<lb n="P44vC1L-1962"/><w>οτι</w><w>εμοι</w><w>καμψει</w><w>παν</w><w>γονυ</w><w>και</w><w>πασα</w><w>γλωσσα</w><w>εξομολο
<lb n="P44vC1L-1962" break="no"/>γησεται</w><w>τω</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">κω</hi></abbr></w></ab><ab n="Rom.14.12"><w>αρα</w><w>ουν</w><w>εκαστος</w><w>υμων</w><w>περι</w><w>εαυτου</w>
<lb n="P44vC1L-1962"/><w>λογον</w><w>δωσει</w><w>τω</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">θω</hi></abbr></w></ab><ab n="Rom.14.13"><w>μηκετι</w><w>ουν</w><w>αλληλους</w><w>κρινωμεν</w><w>α
<lb n="P44vC1L-1962" break="no"/>λλα</w><w>τουτο</w><w>κρινατε</w><w>μαλλον</w><w>το</w><w>μη</w><w>τιθεναι</w><w>προσκομμα</w><w>τω</w>
<lb n="P44vC1L-1962"/><w>αδελφω</w><w>εις</w><w>σκανδαλον</w></ab><ab n="Rom.14.14"><w>οιδα</w><w>και</w><w>πεπεισμαι</w><w>εν</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">κω</hi></abbr></w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">ιυ</hi></abbr></w>
<lb n="P44vC1L-1962"/><w>οτι</w><w>ουδεν</w><w>κοινον</w><w>δι</w><w>αυτου</w><w>ει</w><w>μη</w><w>τω</w><w>λογιζομενω</w><w>τι</w>
<lb n="P44vC1L-1962"/><w>κοινον</w><w>ειναι</w><w>εκεινω</w><w>κοινον</w></ab><ab n="Rom.14.15"><w>ει</w><w>γαρ</w><w>δια</w><w>βρωμα</w><w>ο</w><w>α
<lb n="P44vC1L-1962" break="no"/>δελφος</w><w>σου</w><w>λυπειται</w><w>ουκ</w><w>ετι</w><w>κατα</w><w>αγαπην</w><w>περιπατεις</w>
<lb n="P44vC1L-1962"/><w>μη</w><w>τω</w><w>βρωματι</w><w>σου</w><w>εκεινον</w><w>απολλυε</w><w>υπερ</w><w>ου</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">χς</hi></abbr></w><w>απε
<lb n="P44vC1L-1962" break="no"/>θανε</w></ab><ab n="Rom.14.16"><w>μη</w><w>βλασφημεισθω</w><w>ουν</w><w>υμων</w><w>το</w><w>αγαθον</w>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<pb n="45r" type="folio" xml:id="P45r-1962"/>
<cb n="P45rC1-1962"/>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb n="P45rC1L-1962"/><note type="commentary">Untranscribed commentary text within the line</note></ab><ab n="Rom.14.17"><w>ου</w><w>γαρ</w><w>εστιν</w><w>η</w><w>βασιλεια</w><w>του</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">θυ</hi></abbr></w><w>βρω
<lb n="P45rC1L-1962" break="no"/>σις</w><w>και</w><w>ποσις</w><w>αλλα</w><w>δικαιοσυνη</w><w>και</w><w>ειρηνη</w><w>και</w><w>χαρα</w><w>εν</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">πνι</hi></abbr></w>
<lb n="P45rC1L-1962"/><w>αγιω</w><note type="commentary">Untranscribed commentary text within the line</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb n="P45rC1L-1962"/><note type="commentary">Untranscribed commentary text within the line</note></ab><ab n="Rom.14.18"><w>ο</w><w>γαρ</w><w>εν</w><w>τουτω</w><w>δουλευων</w><w>τω</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">χω</hi></abbr></w><w>ευαρεστος</w><w>τ<unclear>ω</unclear></w>
<lb n="P45rC1L-1962"/><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">θω</hi></abbr></w><w>και</w><w>δοκιμος</w><w>τοις</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">ανοις</hi></abbr></w></ab><ab n="Rom.14.19"><w>αρα</w><w>ουν</w><w>τα</w><w>της</w><w>ειρηνης</w><w>δι
<lb n="P45rC1L-1962" break="no"/>ωκωμεν</w><w>και</w><w>τα</w><w>της</w><w>οικοδομης</w><w>της</w><w>εις</w><w>αλληλους</w></ab><ab n="Rom.14.20"><w>μη</w><w>ενε
<lb n="P45rC1L-1962" break="no"/>κε</w><w>βρωματος</w><w>καταλυε</w><w>το</w><w>εργον</w><w>του</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">θυ</hi></abbr></w><w>παντα</w><w>μεν</w><w>καθα
<lb n="P45rC1L-1962" break="no"/>ρα</w><w>αλλα</w><w>κακον</w><w>τω</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">ανω</hi></abbr></w><w>τω</w><w>δια</w><w>προσκοματος</w><w>εσθιοντι</w>
<lb n="P45rC1L-1962"/></ab><ab n="Rom.14.21"><w>καλον</w><w>το</w><w>μη</w><w>φαγειν</w><w>κρεας</w><w>μηδε</w><w>ποιειν</w><w>οινον</w><w>μηδε</w><w>εν</w><w>ω</w>
<lb n="P45rC1L-1962"/><w>ο</w><w>αδελφος</w><w>σου</w><w>προσκοπτει</w><w>η</w><w>σκανδαλιζεται</w><w>η</w><w>ασθενει</w>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb n="P45rC1L-1962"/></ab><ab n="Rom.14.22"><w>συ</w><w>πιστιν</w><w>εχεις</w><w>κατα</w><w>σε</w><w>αυτον</w><w>εχε</w><w>ενωπιον</w><w>του</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">θυ</hi></abbr></w><w>μακα
<lb n="P45rC1L-1962" break="no"/>ριος</w><w>ο</w><w>μη</w><w>κρινων</w><w>εαυτον</w><w>εν</w><w>ω</w><w>δοκιμαζει</w></ab><ab n="Rom.14.23"><w>ο</w><w>δε</w><w>διακρινο
<lb n="P45rC1L-1962" break="no"/>μενος</w><w>εαν</w><w>φαγη</w><w>κατακεκριται</w><w>οτι</w><w>ουκ</w><w>εκ</w><w>πιστεως</w>
<lb n="P45rC1L-1962"/><w>παν</w><w>δε</w><w>το</w><w>μη</w><w>εκ</w><w>πιστεως</w><w>αμαρτια</w><w>εστιν</w></ab><ab n="Rom.14.24"/><ab n="Rom.14.25"/><ab n="Rom.14.26"/></div><div type="chapter" n="Rom.15"><ab n="Rom.15.1"><w>οφειλο
<lb n="P45rC1L-1962" break="no"/>μεν</w><w>δε</w><w>ημεις</w><w>οι</w><w>δυνατοι</w><w>τα</w><w>ασθενηματα</w><w>των</w><w>αδυνα
<lb n="P45rC1L-1962" break="no"/>των</w><w>βασταζειν</w><w>και</w><w>μη</w><w>εαυτοις</w><w>αρεσκειν</w></ab><ab n="Rom.15.2"><w>εκαστος</w>
<lb n="P45rC1L-1962"/><w>υμων</w><w>τω</w><w>πλησιον</w><w>αρεσκετω</w><w>εις</w><w>το</w><w>αγαθον</w><w>προς</w><w>οικοδομην</w>
<lb n="P45rC1L-1962"/></ab><ab n="Rom.15.3"><w>και</w><w>γαρ</w><w>ο</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">χς</hi></abbr></w><w>ουχ</w><w>εαυτω</w><w>ηρεσε</w><note type="commentary">Untranscribed commentary text within the line</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<pb n="45v" type="folio" xml:id="P45v-1962"/>
<cb n="P45vC1-1962"/>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb n="P45vC1L-1962"/><note type="commentary">Untranscribed commentary text within the line</note><w>αλλα</w><w>καθως</w><w>γεγρα
<lb n="P45vC1L-1962" break="no"/>πται</w><w>οι</w><w>ονειδισμοι</w><w>των</w><w>ονειδιζοντων</w><w>σε</w><w>επεπε
<lb n="P45vC1L-1962" break="no"/>σον</w><w>επ</w><w>εμε</w><note type="commentary">Untranscribed commentary text within the line</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb n="P45vC1L-1962"/></ab><ab n="Rom.15.4"><w>οσ<unclear>α</unclear></w><w><unclear>γα</unclear>ρ</w><w>προεγραφη</w><w>παντα</w><w>εις</w><w>την</w><w>ημετεραν</w><w>διδασκα
<lb n="P45vC1L-1962" break="no"/>λιαν</w><w>προεγραφη</w><w>ινα</w><w>δια</w><w>της</w><w>υπομονης</w><w>και</w><w>της</w><w>πα
<lb n="P45vC1L-1962" break="no"/>ρακλησεως</w><w>των</w><w>γραφων</w><w>την</w><w>ελπιδα</w><w>εχωμεν</w></ab><ab n="Rom.15.5"><w>ο</w>
<lb n="P45vC1L-1962"/><w>δε</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">θς</hi></abbr></w><w>της</w><w>υπομονης</w><w>και</w><w>της</w><w>παρακλησεως</w><w>δωη</w>
<lb n="P45vC1L-1962"/><w>ημιν</w><w>το</w><app><rdg type="orig" hand="firsthand"><w>αυτω</w></rdg><rdg type="corr" hand="corrector"><w>αυτο</w></rdg></app><w>φρονειν</w><w>εν</w><w>αλληλοις</w><w>κατα</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">χν</hi></abbr></w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">ιν</hi></abbr></w></ab><ab n="Rom.15.6"><w>ινα</w>
<lb n="P45vC1L-1962"/><app><rdg type="orig" hand="firsthand"><w>ομοθυμαδων</w></rdg><rdg type="corr" hand="corrector"><w>ομοθυμαδον</w></rdg></app><w>εν</w><w>ενι</w><w>στοματι</w><w>δοξαζητε</w><w>τον</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">θν</hi></abbr></w><w>και</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">πρα</hi></abbr></w>
<lb n="P45vC1L-1962"/><w>του</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">κυ</hi></abbr></w><w>ημων</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">ιυ</hi></abbr></w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">χυ</hi></abbr></w></ab><ab n="Rom.15.7"><w>διο</w><w>προσλαμβανεσθε</w><w>αλληλους</w>
<lb n="P45vC1L-1962"/><w>καθως</w><w>και</w><w>ο</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">χς</hi></abbr></w><w>προσελαβετο</w><w>υμας</w><w>εις</w><w>δοξαν</w><w>του</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">θυ</hi></abbr></w>
<lb n="P45vC1L-1962"/></ab><ab n="Rom.15.8"><w>λεγω</w><w>γαρ</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">χν</hi></abbr></w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">ιν</hi></abbr></w><w>διακονον</w><w>γεγενησθαι</w><w>περιτομης</w><w>υπερ</w>
<lb n="P45vC1L-1962"/><w>αληθειας</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">θυ</hi></abbr></w><w>εις</w><w>το</w><w>βεβαιωσαι</w><w>τας</w><w>επαγγελιας</w><w>των</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">πρων</hi></abbr></w>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<pb n="46r" type="folio" xml:id="P46r-1962"/>
<cb n="P46rC1-1962"/>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb n="P46rC1L-1962"/></ab><ab n="Rom.15.9"><w>τα</w><w>δε</w><w>εθνη</w><w>υπερ</w><w>ελεους</w><w>δοξασαι</w><w>τον</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">θν</hi></abbr></w><w>καθως</w><w>γεγραπται</w>
<lb n="P46rC1L-1962"/><w>δια</w><w>τουτο</w><w>εξομολογησομαι</w><w>σοι</w><w>εν</w><w>εθνεσι</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">κε</hi></abbr></w><w>και</w><w>τω</w><w>ονο
<lb n="P46rC1L-1962" break="no"/>ματι</w><w>σου</w><w>ψαλω</w></ab><ab n="Rom.15.10"><w>και</w><w>παλιν</w><w>λεγει</w><w>ευφρανθητε</w><w>εθνη</w>
<lb n="P46rC1L-1962"/><w>μετα</w><w>του</w><w>λαου</w><w>αυτου</w></ab><ab n="Rom.15.11"><w>και</w><w>παλιν</w><w>αινειτε</w><w>τον</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">κν</hi></abbr></w><w>παντα</w>
<lb n="P46rC1L-1962"/><w>τα</w><w>εθνη</w><w>και</w><w>επαινεσατωσαν</w><w>αυτον</w><w>παντες</w><w>οι</w><w>λαοι</w>
<lb n="P46rC1L-1962"/></ab><ab n="Rom.15.12"><w>και</w><w>παλιν</w><w>ησαιας</w><w>λεγει</w><w>και</w><w>εσται</w><w>η</w><w>ριζα</w><w>του</w><w>ιεσσαι</w>
<lb n="P46rC1L-1962"/><w>και</w><w>ο</w><w>ανισταμενος</w><w>αρχειν</w><w>εθνων</w><w>επ</w><w>αυτω</w><w>εθνη</w><w>ελπιου
<lb n="P46rC1L-1962" break="no"/>σιν</w></ab><ab n="Rom.15.13"><w>ο</w><w>δε</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">θς</hi></abbr></w><w>της</w><w>ελπιδος</w><w>πληρωσαι</w><w>υμας</w><w>πασης</w><w>χαρας</w>
<lb n="P46rC1L-1962"/><w>και</w><w>ειρηνης</w><w>εις</w><w>το</w><w>περισσευειν</w><w>υμας</w><w>εν</w><w>τη</w><w>ελπιδι</w><w>και</w>
<lb n="P46rC1L-1962"/><w>δυναμει</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">πνς</hi></abbr></w><w>αγιου</w><note type="commentary">Untranscribed commentary text within the line</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<pb n="46v" type="folio" xml:id="P46v-1962"/>
<cb n="P46vC1-1962"/>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb n="P46vC1L-1962"/><note type="commentary">Untranscribed commentary text within the line</note></ab><ab n="Rom.15.14"><w>πεπεισμαι</w><w>δε</w><w>αδελφοι</w><w>μου</w>
<lb n="P46vC1L-1962"/><w>και</w><w>αυτος</w><w>εγω</w><w>περι</w><app><rdg type="orig" hand="firsthand"><w>ημων</w></rdg><rdg type="corr" hand="corrector"><w>υμων</w></rdg></app><w>οτι</w><w>και</w><w>αυτοι</w><w>μεστοι</w><w>εστε</w>
<lb n="P46vC1L-1962"/><w>αγαθοσυνης</w><w>πεπληρωμενοι</w><w>πασης</w><w>γνωσεως</w>
<lb n="P46vC1L-1962"/><w>δυναμενοι</w><w>και</w><w>αλληλους</w><w>νουθετειν</w></ab><ab n="Rom.15.15"><w>τολμηροτε
<lb n="P46vC1L-1962" break="no"/>ρον</w><w>δε</w><w>εγραψα</w><w>υμιν</w><w>απο</w><w>μερους</w><w>ως</w><w>αναμιμνη
<lb n="P46vC1L-1962" break="no"/>σκων</w><w>υμας</w><w>δια</w><w>την</w><w>χαριν</w><w>την</w><w>δοθεισαν</w><w>μοι</w><w>υπο</w><w>του</w>
<lb n="P46vC1L-1962"/><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">θυ</hi></abbr></w></ab><ab n="Rom.15.16"><w>εις</w><w>το</w><w>ειναι</w><w>με</w><w>λειτουργον</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">χυ</hi></abbr></w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">ιυ</hi></abbr></w><w>εις</w><w>τα</w><w>εθνη</w>
<lb n="P46vC1L-1962"/><w>ιερουργουντα</w><w>το</w><w>ευαγγελιον</w><w>του</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">θυ</hi></abbr></w>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb n="P46vC1L-1962"/><w>ινα</w><w>γενηται</w><w>η</w><w>προσφορα</w><w>των</w><w>εθνων</w><w>ευπροσδεκτος</w>
<lb n="P46vC1L-1962"/><w>ηγιασμενη</w><w>εν</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">πνι</hi></abbr></w><w>αγιω</w></ab><ab n="Rom.15.17"><w>εχω</w><w>ουν</w><w>την</w><w>καυχησιν</w><w>εν</w>
<lb n="P46vC1L-1962"/><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">χω</hi></abbr></w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">ιυ</hi></abbr></w><w>τα</w><w>προς</w><w>τον</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">θν</hi></abbr></w><note type="commentary">Untranscribed commentary text within the line</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb n="P46vC1L-1962"/><note type="commentary">Untranscribed commentary text within the line</note></ab><ab n="Rom.15.18"><w>ου</w><w>γαρ</w><w>τολμησω</w><w>τι</w>
<lb n="P46vC1L-1962"/><w>λαλησαι</w><w>ων</w><w>ου</w><w>κατειργασατο</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">χς</hi></abbr></w><w>δι</w><w>εμου</w><w>εις</w><w>υπακο
<lb n="P46vC1L-1962" break="no"/>ην</w><w>εθνων</w><w>λογω</w><w>και</w><w>εργω</w></ab><ab n="Rom.15.19"><w>εν</w><w>δυναμει</w><w>σημειων</w><w>και</w>
<lb n="P46vC1L-1962"/><w>τερατων</w><w>εν</w><w>δυναμει</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">πνς</hi></abbr></w><w>αγιου</w><note type="commentary">Untranscribed commentary text within the line</note>
<pb n="47r" type="folio" xml:id="P47r-1962"/>
<cb n="P47rC1-1962"/>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb n="P47rC1L-1962"/><note type="commentary">Untranscribed commentary text within the line</note><w>ωστε</w><w>με</w><w>απο</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">ιλημ</hi></abbr></w><w>και</w>
<lb n="P47rC1L-1962"/><w>κυκλω</w><w>μεχρι</w><w>του</w><w>ιλλυρικου</w><w>πεπληρωκεναι</w><w>το</w><w>ευαγγελιον</w><w>του</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">χυ</hi></abbr></w>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb n="P47rC1L-1962"/><note type="commentary">Untranscribed commentary text within the line</note></ab><ab n="Rom.15.20"><w>ουτω</w><w>δε</w><w>φιλοτιμουμενον</w><w>ευ
<lb n="P47rC1L-1962" break="no"/>αγγελιζεσθαι</w><w>ουχ</w><w>οπου</w><w>ωνομασθη</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">χς</hi></abbr></w><w>ινα</w><w>μη</w><w>επ</w><w>α
<lb n="P47rC1L-1962" break="no"/>λλοτριον</w><w>θεμελιον</w><w>οικοδομω</w></ab><ab n="Rom.15.21"><w>αλλα</w><w>καθως</w><w>γεγραπται</w>
<lb n="P47rC1L-1962"/><w>οψονται</w><w>οις</w><w>ουκ</w><app><rdg type="orig" hand="firsthand"><w>ανηλλ</w></rdg><rdg type="corr" hand="firsthand"><w>ανηγγελη</w></rdg></app><w>περι</w><w>αυτου</w><w>και</w><w>οι</w><w>ουκ</w><w>ακη
<lb n="P47rC1L-1962" break="no"/>κοασι</w><w>συνησουσι</w><note type="commentary">Untranscribed commentary text within the line</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<pb n="47v" type="folio" xml:id="P47v-1962"/>
<cb n="P47vC1-1962"/>
<lb n="P47vC1L-1962"/><note type="commentary">Untranscribed commentary text within the line</note></ab><ab n="Rom.15.22"><w>διο</w><w>και</w><w>ενεκοπτομην</w><w>τα</w><w>πο
<lb n="P47vC1L-1962" break="no"/>λλα</w><w>του</w><w>ελθειν</w><w>προς</w><w>υμας</w></ab><ab n="Rom.15.23"><w>νυνι</w><w>δε</w><w>μηκετι</w><w>τοπον</w><w>εχων</w>
<lb n="P47vC1L-1962"/><w>εν</w><w>τοις</w><w>κλιμασι</w><w>τουτοις</w><w>επιποθειαν</w><w>δε</w><w>εχων</w><w>του</w><w>ελ
<lb n="P47vC1L-1962" break="no"/>θειν</w><w>προς</w><w>υμας</w><w>απο</w><w>ικανων</w><w>ετων</w></ab><ab n="Rom.15.24"><w>ως</w><w>αν</w><w>πορευωμαι</w><w>εις</w>
<lb n="P47vC1L-1962"/><w>την</w><w>σπανιαν</w><w>ελπιζω</w><w>γαρ</w><w>διαπορευομενος</w><w>θεασασθαι</w>
<lb n="P47vC1L-1962"/><w>υμας</w><w>και</w><w>υφ</w><w>ημων</w><w>προπεμφθηναι</w><w>εκει</w>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb n="P47vC1L-1962"/><note type="commentary">Untranscribed commentary text within the line</note><w>εαν</w><w>υμων</w><w>πρωτον</w><w>α
<lb n="P47vC1L-1962" break="no"/>πο</w><w>μερους</w><w>εμπλησθω</w><note type="commentary">Untranscribed commentary text within the line</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb n="P47vC1L-1962"/><note type="commentary">Untranscribed commentary text within the line</note></ab><ab n="Rom.15.25"><w>νυν</w><w>δε</w><w>πορευομαι</w><w>εις</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">ιλημ</hi></abbr></w><w>δια
<lb n="P47vC1L-1962" break="no"/>κονων</w><w>τοις</w><w>αγιοις</w></ab><ab n="Rom.15.26"><w>ευδοκησαν</w><w>γαρ</w><w>μακεδονια</w><w>και</w><w>αχαια</w>
<lb n="P47vC1L-1962"/><w>κοινωνιαν</w><w>τινα</w><w>ποιησασθαι</w><w>εις</w><w>τους</w><w>πτωχους</w><w>των</w><w>αγιων</w>
<lb n="P47vC1L-1962"/><w>των</w><w>εν</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">ιλημ</hi></abbr></w></ab><ab n="Rom.15.27"><w>ευδοκησαν</w><w>γαρ</w><w>και</w><w>οφειλεται</w><w>εισιν</w><w>αυτων</w>
<lb n="P47vC1L-1962"/><w>ει</w><w>γαρ</w><w>τοις</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">πνικοις</hi></abbr></w><w>αυτων</w><w>εκοινωνησαν</w><w>τα</w><w>εθνη</w><w>ο
<lb n="P47vC1L-1962" break="no"/>φειλουσι</w><w>και</w><w>εν</w><w>τοις</w><w>σαρκικοις</w><w>λειτουργησαι</w><w>αυτοις</w>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<pb n="48r" type="folio" xml:id="P48r-1962"/>
<cb n="P48rC1-1962"/>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb n="P48rC1L-1962"/><note type="commentary">Untranscribed commentary text within the line</note></ab><ab n="Rom.15.28"><w>τουτο</w><w>ουν</w><w>επιτελεσας</w>
<lb n="P48rC1L-1962"/><w>και</w><w>σφραγισαμενος</w><w>τον</w><w>καρπον</w><w>τουτον</w><w>απελευσομαι</w><w>δι</w><w>υμων</w>
<lb n="P48rC1L-1962"/><w>εις</w><w>σπανιαν</w><note type="commentary">Untranscribed commentary text within the line</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb n="P48rC1L-1962"/><note type="commentary">Untranscribed commentary text within the line</note></ab><ab n="Rom.15.29"><w>οιδα</w><w>δε</w><w>οτι</w><w>ερχομενος</w>
<lb n="P48rC1L-1962"/><w>προς</w><w>υμας</w><w>εν</w><w>πληρωματι</w><w>της</w><w>ευλογιας</w><w>του</w><w>ευαγγελιου</w><w>του</w>
<lb n="P48rC1L-1962"/><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">χυ</hi></abbr></w><w>ελευσομαι</w><note type="commentary">Untranscribed commentary text within the line</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb n="P48rC1L-1962"/></ab><ab n="Rom.15.30"><w>παρακαλω</w><w>δε</w><w>υμας</w><w>αδελφοι</w><w>δια</w><w>του</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">κυ</hi></abbr></w><w>ημων</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">ιυ</hi></abbr></w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">χυ</hi></abbr></w><w>και</w><w>δια</w>
<lb n="P48rC1L-1962"/><w>της</w><w>αγαπης</w><w>του</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">πνς</hi></abbr></w><w>συναγωνισασθε</w><w>μοι</w><w>εν</w><w>ταις</w><w>προσευχαις</w>
<lb n="P48rC1L-1962"/><w>υπερ</w><w>εμου</w><w>προς</w><w>τον</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">θν</hi></abbr></w></ab><ab n="Rom.15.31"><w>ινα</w><w>ρυσθω</w><w>απο</w><w>των</w><w>απειθουντων</w>
<lb n="P48rC1L-1962"/><w>εν</w><w>τη</w><w>ιουδαια</w><w>και</w><w>ινα</w><w>η</w><w>διακονια</w><w>μου</w><w>η</w><w>εις</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">ιλημ</hi></abbr></w><w>ευπροσ
<lb n="P48rC1L-1962" break="no"/>δεκτος</w><w>γενοιται</w><w>τοις</w><w>αγιοις</w><note type="commentary">Untranscribed commentary text within the line</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<pb n="48v" type="folio" xml:id="P48v-1962"/>
<cb n="P48vC1-1962"/>
<lb n="P48vC1L-1962"/><note type="commentary">Untranscribed commentary text within the line</note></ab><ab n="Rom.15.32"><w>ινα</w><w>εν</w><w>χαρα</w><w>ελθω</w><w>προς</w><w>υ
<lb n="P48vC1L-1962" break="no"/>μας</w><w>δια</w><w>θεληματος</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">θυ</hi></abbr></w><w>και</w><w>συναναπαυσωμαι</w><w>υμιν</w></ab><ab n="Rom.15.33"><w>ο</w>
<lb n="P48vC1L-1962"/><w>δε</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">θς</hi></abbr></w><w>της</w><w>ειρηνης</w><w>μετα</w><w>παντων</w><w>υμων</w><w>αμην</w>
<lb n="P48vC1L-1962"/></ab><ab n="Rom.15.34"/><ab n="Rom.15.35"/><ab n="Rom.15.36"/></div><div type="chapter" n="Rom.16"><ab n="Rom.16.1"><w>συνιστημι</w><w>δε</w><w>υμιν</w><w>φοιβην</w><w>την</w><w>αδελφην</w><w>ημων</w><w>ουσαν</w><w>δια
<lb n="P48vC1L-1962" break="no"/>κονον</w><w>της</w><w>εκκλησιας</w><w>της</w><w>εν</w><w>κεγχρεαις</w></ab><ab n="Rom.16.2"><w>ινα</w><w>αυτην</w><w>προσδε
<lb n="P48vC1L-1962" break="no"/>ξησθε</w><w>εν</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">κω</hi></abbr></w><w>αξιως</w><w>των</w><w>αγιων</w><w>και</w><w>παραστητε</w><w>αυτη</w><w>εν</w><w>ω</w><w>αν</w>
<lb n="P48vC1L-1962"/><w>υμων</w><w>χρηζη</w><w>πραγματι</w><w>και</w><w>γαρ</w><w>αυτη</w><w>προστατις</w><w>πολλων</w>
<lb n="P48vC1L-1962"/><w>εγενηθη</w><w>και</w><w>εμου</w><w>αυτου</w></ab><ab n="Rom.16.3"><w>ασπασασθε</w><w>πρισκαν</w><w>και</w><w>ακυ
<lb n="P48vC1L-1962" break="no"/>λαν</w><w>τους</w><w>συνεργους</w><w>μου</w><w>εν</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">χω</hi></abbr></w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">ιυ</hi></abbr></w></ab><ab n="Rom.16.4"><w>οιτινες</w><w>υπερ</w><w>της</w><w>ψυχης</w>
<lb n="P48vC1L-1962"/><w>μου</w><w>τον</w><w>εαυτων</w><w>τραχηλον</w><w>υπεθηκαν</w><w>οις</w><w>ουκ</w><w>εγω</w><w>μονος</w><w>ευ
<lb n="P48vC1L-1962" break="no"/>χαριστω</w><w>αλλα</w><w>και</w><w>πασαι</w><w>αι</w><w>εκκλησιαι</w><w>των</w><w>εθνων</w></ab><ab n="Rom.16.5"><w>και</w>
<lb n="P48vC1L-1962"/><w>την</w><w>κατ</w><w>οικον</w><w>αυτων</w><w>εκκλησιαν</w><w>ασπασασθαι</w><w>επενετον</w>
<lb n="P48vC1L-1962"/><w>τον</w><w>αγαπητον</w><w>μου</w><w>ος</w><w>εστιν</w><w>απαρχη</w><w>της</w><w>αχαιας</w><w>εις</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">χν</hi></abbr></w>
<lb n="P48vC1L-1962"/></ab><ab n="Rom.16.6"><w>ασπασασθε</w><w>μαριαμ</w><w>ητις</w><w>πολλα</w><w>εκοπιασεν</w><w>εις</w><w>ημας</w>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb n="P48vC1L-1962"/><note type="commentary">Untranscribed commentary text within the line</note></ab><ab n="Rom.16.7"><w>ασπασασθαι</w><w>ανδρονικον</w><w>και</w><w>ἰ
<lb n="P48vC1L-1962" break="no"/>ουνίαν</w><w>τους</w><w>συγγενεις</w><w>μου</w><w>και</w><w>συναιχμαλωτους</w><w>μου</w>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<pb n="49r" type="folio" xml:id="P49r-1962"/>
<cb n="P49rC1-1962"/>
<lb n="P49rC1L-1962"/><w>οιτινες</w><w>επισημοι</w><w>εισιν</w><w>εν</w><w>τοις</w><w>αποστολοις</w>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb n="P49rC1L-1962"/><note type="commentary">Untranscribed commentary text within the line</note><w>οι</w><w>και</w><w>προ</w><w>εμου</w><w>γεγονα
<lb n="P49rC1L-1962" break="no"/>σιν</w><w>εν</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">χω</hi></abbr></w><note type="commentary">Untranscribed commentary text within the line</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb n="P49rC1L-1962"/><note type="commentary">Untranscribed commentary text within the line</note></ab><ab n="Rom.16.8"><w>ασπασασθε</w><app><rdg type="orig" hand="firsthand"><w>ανπλιαν</w></rdg><rdg type="corr" hand="corrector"><w>αμπλιαν</w></rdg></app><w>τον</w><w>αγαπητον</w>
<lb n="P49rC1L-1962"/><w>μου</w><w>εν</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">κω</hi></abbr></w></ab><ab n="Rom.16.9"><w>ασπασασθαι</w><w>ουρβανον</w><w>τον</w><w>συνεργον</w><w>ημων</w><w>εν</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">κω</hi></abbr></w>
<lb n="P49rC1L-1962"/><w>και</w><w>σταχυν</w><w>τον</w><w>αγαπητον</w><w>μου</w></ab><ab n="Rom.16.10"><w>ασπασασθε</w><w>απελλην</w><w>τον</w><w>δοκη
<lb n="P49rC1L-1962" break="no"/>μον</w><w>εν</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">χω</hi></abbr></w><w>ασπασασθε</w><w>τους</w><w>εκ</w><w>των</w><w>αριστοβολου</w></ab><ab n="Rom.16.11"><w>ασπα
<lb n="P49rC1L-1962" break="no"/>σασθε</w><w>ηρωδιωνα</w><w>τον</w><w>συγγενη</w><w>μου</w><w>ασπασασθε</w><w>τους</w><w>εκ</w><w>των</w>
<lb n="P49rC1L-1962"/><w>ναρκισσου</w><w>τους</w><w>οντας</w><w>εν</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">κω</hi></abbr></w></ab><ab n="Rom.16.12"><w>ασπασασθε</w><w>τρυφαιναν</w><w>και</w>
<lb n="P49rC1L-1962"/><w>τρυφωσαν</w><w>τας</w><w>κοπιωσας</w><w>εν</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">κω</hi></abbr></w><w>ασπασασθε</w><w>περσιδα</w>
<lb n="P49rC1L-1962"/><w>την</w><w>αγαπητην</w><w>ητις</w><w>πολλα</w><w>εκοπιασεν</w><w>εν</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">κω</hi></abbr></w></ab><ab n="Rom.16.13"><w>ασπα
<lb n="P49rC1L-1962" break="no"/>σασθε</w><w>ρουφον</w><w>τον</w><w>εκλεκτον</w><w>εν</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">κω</hi></abbr></w><w>και</w><w>την</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">μρα</hi></abbr></w><w>αυτου</w><w>και</w>
<lb n="P49rC1L-1962"/><w>εμου</w></ab><ab n="Rom.16.14"><w>ασπασασθε</w><w>ασυγκριτον</w><w>φλεγοντα</w><w>ερμην</w><w>προ
<lb n="P49rC1L-1962" break="no"/>βαν</w><w>ερμαν</w><w>και</w><w>τους</w><w>συν</w><w>αυτοις</w><w>αδελφους</w></ab><ab n="Rom.16.15"><w>ασπασασθε</w>
<lb n="P49rC1L-1962"/><w>φιλολογον</w><w>και</w><w>ιουλιαν</w><w>νηρεα</w><w>και</w><w>την</w><w>αδελφην</w><w>αυτου</w><w>και</w>
<lb n="P49rC1L-1962"/><w>ολυμπαν</w><w>και</w><w>τους</w><w>συν</w><w>αυτοις</w><w>παντας</w><w>αγιους</w></ab><ab n="Rom.16.16"><w>ασπασασθε</w>
<lb n="P49rC1L-1962"/><w>αλληλους</w><w>εν</w><w>φιληματι</w><w>αγιω</w><w>ασπαζονται</w><w>υμας</w><w>αι</w><w>εκκλη
<pb n="49v" type="folio" xml:id="P49v-1962" break="no"/>
<cb n="P49vC1-1962"/>
<lb n="P49vC1L-1962"/>σιαι</w><w>πασαι</w><w>του</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">χυ</hi></abbr></w></ab><ab n="Rom.16.17"><w>παρακαλω</w><w>δε</w><w>υμας</w><w>αδελφοι</w><w>σκοπειν</w><w>τους</w>
<lb n="P49vC1L-1962"/><w>τας</w><w>διχοστασιας</w><w>και</w><w>τα</w><w>σκανδαλα</w><w>παρα</w><w>την</w><w>διδαχην</w><w>ην</w><w>υμεις</w>
<lb n="P49vC1L-1962"/><w>εμαθετε</w><w>ποιουντας</w><w>και</w><w>εγκλινατε</w><w>απ</w><w>αυτων</w>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb n="P49vC1L-1962"/><note type="commentary">Untranscribed commentary text within the line</note></ab><ab n="Rom.16.18"><w>οι</w><w>γαρ</w><w>τοιουτοι</w><w>τω</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">κω</hi></abbr></w><w>ημων</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">ιυ</hi></abbr></w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">χυ</hi></abbr></w><w>ου</w><w>δουλευ
<lb n="P49vC1L-1962" break="no"/>ουσιν</w><w>αλλα</w><w>τη</w><w>εαυτων</w><w>κοιλια</w><w>και</w><w>δια</w><w>της</w><w>χρηστολογι
<lb n="P49vC1L-1962" break="no"/>ας</w><w>και</w><w>ευλογιας</w><w>εξαπατωσι</w><w>τας</w><w>καρδιας</w><w>των</w><w>ακακων</w>
<lb n="P49vC1L-1962"/></ab><ab n="Rom.16.19"><w>η</w><w>γαρ</w><w>υμων</w><w>υπακοη</w><w>εις</w><w>παντας</w><w>αφικετο</w><w>εφ</w><w>υμιν</w><w>ουν</w><w>χαιρω</w>
<lb n="P49vC1L-1962"/><w>θελω</w><w>υμας</w><w>σοφους</w><w>μεν</w><w>ειναι</w><w>εις</w><w>το</w><w>αγαθον</w><w>ακεραιους</w><w>δε</w>
<lb n="P49vC1L-1962"/><w>εις</w><w>το</w><w>κακον</w></ab><ab n="Rom.16.20"><w>ο</w><w>δε</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">θς</hi></abbr></w><w>της</w><w>ειρηνης</w><w>συντριψει</w><w>τον</w><w>σαταναν</w>
<lb n="P49vC1L-1962"/><w>υπο</w><w>τους</w><w>ποδας</w><w>υμων</w><w>εν</w><w>ταχει</w><w>η</w><w>χαρις</w><w>του</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">κυ</hi></abbr></w><w>ημων</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">ιυ</hi></abbr></w>
<lb n="P49vC1L-1962"/><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">χυ</hi></abbr></w><w>μεθ</w><w>υμων</w><w>αμην</w></ab><ab n="Rom.16.21"><w>ασπαζεται</w><w>υμας</w><w>τιμοθεος</w><w>ο</w><w>συ
<lb n="P49vC1L-1962" break="no"/>νεργος</w><w>μου</w><w>και</w><w>λουκιος</w><w>και</w><w>ιασων</w><w>και</w><w>σωσιπατρος</w><w>οι</w><w>συγγενεις</w><w>μου</w>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb n="P49vC1L-1962"/><note type="commentary">Untranscribed commentary text within the line</note></ab><ab n="Rom.16.22"><w>ασπαζομαι</w><w>υμας</w><w>εγω</w><w>τερτιος</w><w>ο</w><w>γρα
<lb n="P49vC1L-1962" break="no"/>ψας</w><w>την</w><w>επιστολην</w><w>εν</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">κω</hi></abbr></w></ab><ab n="Rom.16.23"><w>ασπαζεται</w><w>υμας</w><w>γαιος</w><w>ο</w><w>ξε
<lb n="P49vC1L-1962" break="no"/>νος</w><w>μου</w><w>και</w><w>ολης</w><w>της</w><w>εκκλησιας</w><w>ασπαζεται</w><w>υμας</w><w>εραστος</w>
<lb n="P49vC1L-1962"/><w>ο</w><w>οικονομος</w><w>της</w><w>πολεως</w><w>και</w><w>κουαρτος</w><w>ο</w><w>αδελφος</w>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb n="P49vC1L-1962"/></ab><ab n="Rom.16.25"><w>τω</w><w>δε</w><w>δυναμενω</w><w>υμας</w><w>στηριξαι</w><w>κατα</w><w>το</w><w>ευαγγελιον</w><w>μου</w><w>και</w>
<lb n="P49vC1L-1962"/><w>το</w><w>κηρυγμα</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">ιυ</hi></abbr></w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">χυ</hi></abbr></w><w>κατα</w><w>αποκαλυψιν</w><w>μυστηριου</w><w>χρονοις</w>
<pb n="50r" type="folio" xml:id="P50r-1962"/>
<cb n="P50rC1-1962"/>
<lb n="P50rC1L-1962"/><w>αιωνιοις</w><w>σεσηγημενου</w></ab><ab n="Rom.16.26"><w>φανερωθεντος</w><w>δε</w><w>νυν</w><w>δια</w><w>τε</w><w>γραφων</w>
<lb n="P50rC1L-1962"/><w>προφητικων</w><w>κατ</w><w>επιταγην</w><w>του</w><w>αιωνιου</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">θυ</hi></abbr></w><w>εις</w><w>υπακοην</w><w>πι
<lb n="P50rC1L-1962" break="no"/>στεως</w><w>εις</w><w>παντα</w><w>τα</w><w>εθνη</w><w>γνωρισθεντος</w></ab><ab n="Rom.16.27"><w>μονω</w><w>σοφω</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">θω</hi></abbr></w><w>δια</w>
<lb n="P50rC1L-1962"/><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">ιυ</hi></abbr></w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">χυ</hi></abbr></w><w>αυτω</w><w>η</w><w>δοξα</w><w>εις</w><w>τους</w><w>αιωνας</w><w>των</w><w>αιωνων</w><w>αμην</w>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb n="P50rC1L-1962"/><note type="commentary">Untranscribed commentary text within the line</note></ab><ab n="Rom.16.24"><w>η</w><w>χαρις</w><w>του</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">κυ</hi></abbr></w><w>ημων</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">ιυ</hi></abbr></w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">χυ</hi></abbr></w><w>με
<lb n="P50rC1L-1962" break="no"/>τα</w><w>παντων</w><w>υμων</w><w>αμην</w><note type="commentary">Untranscribed commentary text within the line</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb n="P50rC1L-1962"/></ab></div><div type="subscriptio"><ab n="Rom.subscriptio"><w>παυλου</w><w>αποστολου</w><w>επιστολη</w><w>προς</w><w>ρωμαιους</w><w>εγραφη</w><w>απο</w><w>κορινθου</w>
<lb n="P50rC1L-1962"/><w>δια</w><w>φοιβης</w><w>διακονου</w></ab></div></div></body></text></TEI>