<!DOCTYPE TEI>
<?xml-stylesheet type="text/xsl" href="Rom.xsl"?><TEI xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0"><teiHeader><fileDesc><titleStmt><title n="1942" type="document" key="31942">A transcription of Romans in 1942</title><title type="collection" xml:lang="en">The New Testament</title><title type="collection" xml:lang="de">Das Neue Testament</title><title type="work" xml:lang="en">The Epistle to the Romans</title><title type="short" xml:lang="en">Romans</title><respStmt><resp>Created by</resp><name type="org">The International Greek New Testament Project</name></respStmt><respStmt><resp when-iso="2019-10-27">Transcribed by</resp><name type="person">Panagiota (Penny) Mantouvalou</name></respStmt><respStmt><resp when-iso="2020-03-25">Transcribed by</resp><name type="person">Maria Ester Portokali</name></respStmt><respStmt><resp when-iso="2022-05-20">Reconciled by</resp><name type="person">Amy Myshrall</name></respStmt><respStmt><resp when-iso="2022-05-26">Proofread by</resp><name type="person">Amy Myshrall</name></respStmt><funder>This transcription was made as part of the CATENA project, which has received funding from the European Research Council (ERC) under the European Union Horizon 2020 research and innovation programme (grant agreement no. 770816).</funder><sponsor><name type="org">The Institute for Textual Scholarship and Electronic Editing</name></sponsor></titleStmt><editionStmt><edition n="1.1">Version 1.1, created on <date when-iso="2022-05-26">26.05.2022</date>, archived on the University of Birmingham eData repository on <date>13.5.2024</date>.</edition></editionStmt><publicationStmt><publisher><name type="org">The International Greek New Testament Project (IGNTP)</name></publisher><date>13.5.2024</date><availability><p>Attribution 4.0 International (CC BY 4.0) Available for re-use under a creative commons license provided attribution is made to the original creators.</p></availability></publicationStmt><sourceDesc><msDesc><msIdentifier><country>Italy</country><settlement>Milan</settlement><repository>Biblioteca Ambrosiana</repository><idno>A. 51b sup.</idno><altIdentifier type="GA"><idno>1942</idno></altIdentifier><altIdentifier type="Liste"><idno>31942</idno></altIdentifier></msIdentifier></msDesc><listWit><witness xml:id="firsthand"/><witness xml:id="corrector"/></listWit></sourceDesc></fileDesc><encodingDesc n="1.6"><projectDesc><p>This transcription was made by the International Greek New Testament Project in its work towards the Editio Critica Maior.</p></projectDesc><editorialDecl><p>This transcription was produced using the online transcription editor developed by the Center for Digital Humanities at the University of Trier as part of the Workspace for Collaborative Editing Project between 2010 and 2013 and made available for use by the Institute for Textual Scholarship and Electronic Editing and the University of Birmingham.</p><p>The XML specifications used are version 1.6 of the IGNTP Guidelines available at <ptr target="http://epapers.bham.ac.uk/4301/"/></p></editorialDecl><variantEncoding method="parallel-segmentation" location="internal"/></encodingDesc></teiHeader><text xml:lang="grc"><body>
<pb n="1r" type="folio" xml:id="P1r-1942"/>
<cb n="P1rC1-1942"/>
<lb n="P1rC1L-1942"/><div type="book" n="Rom"><div type="chapter" n="Rom.4"><ab n="Rom.4.4"><gap reason="inferredPage"/><w>τω</w><w>δε</w><w>εργαζομενω</w><w>ο</w><w>μισθος</w><w>ου</w><w>λογιζεται</w><w>κατα</w><w>χαριν</w><w>αλλα</w><w>κα
<lb n="P1rC1L-1942" break="no"/>τα</w><w>οφειλημα</w></ab><ab n="Rom.4.5"><w>τω</w><w>δε</w><w>μη</w><w>εργαζομενω</w><w>πιστευοντι</w><w>δε</w><w>επι</w><w>τον</w><w>δικαι
<lb n="P1rC1L-1942" break="no"/>ουντα</w><w>τον</w><w>ασεβη</w><w>λογιζεται</w><w>η</w><w>πιστις</w><w>αυτου</w><w>εις</w><w>δικαιοσυνην</w>
<lb n="P1rC1L-1942"/></ab><ab n="Rom.4.6"><w>καθαπερ</w><w>και</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">δαδ</hi></abbr></w><w>λεγει</w><w>τον</w><w>μακαρισμον</w><w>του</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">ανου</hi></abbr></w><w>ω</w><w>ο</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">θς</hi></abbr></w><w>λο
<lb n="P1rC1L-1942" break="no"/>γιζεται</w><w>δικαιοσυνην</w><w>χωρις</w><w>εργων</w><w>νομου</w>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb n="P1rC1L-1942"/></ab><ab n="Rom.4.7"><w>μακαριοι</w><w>ων</w><w>αφεθησ<unclear>α</unclear>ν</w><w>αι</w><w><unclear>α</unclear>νομιαι</w>
<lb n="P1rC1L-1942"/><w>και</w><w>ων</w><w>επεκαλυφθησαν</w><w>αι</w><w>αμαρτιαι</w></ab><ab n="Rom.4.8"><w>μακαριος</w><w>ανηρ</w><w>ω</w>
<lb n="P1rC1L-1942"/><w>ου</w><w>μη</w><w>λογισηται</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">κς</hi></abbr></w><w>αμαρ<unclear>τ</unclear><supplied source="na28" reason="illegible">ι</supplied>αν</w></ab><ab n="Rom.4.9"><w>ο</w><w>μακαρισμος</w><w>ουν</w><w>ουτος</w>
<lb n="P1rC1L-1942"/><w>επι</w><w>την</w><w>περιτ<unclear>ο</unclear>μην</w><w>η</w><w>και</w><w>επι</w><w>την</w><w>ακροβυστιαν</w><w>λεγομεν</w>
<lb n="P1rC1L-1942"/><w>γαρ</w><w>οτι</w><w>ελογισθη</w><w>τω</w><w>αβρααμ</w><w>η</w><w>πιστις</w><w>εις</w><w>δικαιοσυνην</w>
<lb n="P1rC1L-1942"/></ab><ab n="Rom.4.10"><w>πως</w><w>ου<unclear>ν</unclear></w><w>ελο<unclear>γ</unclear>ισθη</w><w>εν</w><w>περιτομη</w><w>οντι</w><w>η</w><w>εν</w><w>ακροβυστια</w>
<lb n="P1rC1L-1942"/><w>ουκ</w><w>εν</w><w>περιτομη</w><w>αλλ</w><w>εν</w><w>ακροβυστια</w>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb n="P1rC1L-1942"/></ab><ab n="Rom.4.11"><w>και</w><w>σημειον</w><w>ελαβε<unclear>ν</unclear></w><w>περι<supplied source="na28" reason="illegible">τομης</supplied></w><w>σφραγιδα</w><w>της</w><w>δικ<supplied source="na28" reason="illegible">αιοσ</supplied>υ
<lb n="P1rC1L-1942" break="no"/>νης</w><w>της</w><w>πιστεω<unclear>ς</unclear></w><w>τ<unclear>η</unclear>ς</w><w>εν</w><w>τη</w><w><supplied source="na28" reason="illegible">ακρ</supplied><unclear>οβ</unclear>υστια</w><w>εις</w><w>το</w><w>εινα<unclear>ι</unclear></w><w><supplied source="na28" reason="illegible">αυτον</supplied></w>
<lb n="P1rC1L-1942"/><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">πρα</hi></abbr></w><w>παντων</w><w>των</w><w><unclear>π</unclear>ιστε<supplied source="na28" reason="illegible">υον</supplied>των</w><w>δι</w><w>ακροβυστ<supplied source="na28" reason="illegible">ιας</supplied></w><w><unclear>εις</unclear></w><w>το</w><w>λο
<lb n="P1rC1L-1942" break="no"/>γισθηναι</w><w>και</w><w>αυτης</w><w>την</w><w>δικαιο<unclear>συ</unclear>νην</w></ab><ab n="Rom.4.12"><w>και</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">πρα</hi></abbr></w><w><supplied source="na28" reason="illegible">περιτομης</supplied></w>
<pb n="1v" type="folio" xml:id="P1v-1942"/>
<cb n="P1vC1-1942"/>
<lb n="P1vC1L-1942"/><w>ου</w><w>τοις</w><w>ουκ</w><w>εκ</w><w>περιτομης</w><w>μονον</w><w>αλλα</w><w>και</w><w>τοις</w><w>τυχουσιν</w><w>τοις</w><w>ι
<lb n="P1vC1L-1942" break="no"/>χνεσιν</w><w>της</w><w>πιστεως</w><w>της</w><w>εν</w><w>τη</w><w>ακροβυστια</w><w>του</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">πρς</hi></abbr></w><w>ημων</w>
<lb n="P1vC1L-1942"/><w>αβρααμ</w></ab><ab n="Rom.4.13"><w>ου</w><w>γαρ</w><w>δια</w><w>νομου</w><w>η</w><w>επαγγελια</w><w>τω</w><w>αβρααμ</w><w>η</w><w>τω</w>
<lb n="P1vC1L-1942"/><w>σπερματι</w><w>αυτου</w><w>το</w><w>κληρονομον</w><w>αυτον</w><w>ειναι</w><w>κοσμου</w><w>αλλ<supplied source="na28" reason="lacuna">α</supplied></w>
<lb n="P1vC1L-1942"/><w>δια</w><w>δικαιοσυνης</w><w>και</w><w>πιστεως</w>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<pb n="2r" type="folio" xml:id="P2r-1942"/>
<cb n="P2rC1-1942"/>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb n="P2rC1L-1942"/></ab><ab n="Rom.4.14"><w>ει</w><w>γαρ</w><w>οι</w><w>εκ</w><w>νομου</w><w>κληρονομοι</w><w>κεκενωται</w>
<lb n="P2rC1L-1942"/><w>η</w><w>πιστις</w><w>και</w><w>κατηργηται</w><w>η</w><w>επαγγελια</w>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb n="P2rC1L-1942"/></ab><ab n="Rom.4.15"><w>ο</w><w>γαρ</w><w>νομος</w><w>οργην</w><w>κατεργαζεται</w><w>ου</w><w>γαρ</w><w><unclear>ο</unclear>υκ</w><w><unclear>ε</unclear>
<lb n="P2rC1L-1942" break="no"/>στιν</w><w>νομος</w><w>ουδε</w><w>παραβασις</w></ab><ab n="Rom.4.16"><w>δια</w><w>τουτο</w><w>εκ</w><w>π<unclear>ι</unclear><supplied source="na28" reason="illegible">στεω</supplied>ς</w>
<pb n="2v" type="folio" xml:id="P2v-1942"/>
<cb n="P2vC1-1942"/>
<lb n="P2vC1L-1942"/><w>ινα</w><w>κατα</w><w>χαριν</w><w>εις</w><w>το</w><w>ειναι</w><w>βεβαιαν</w><w>την</w><w>επαγγελιαν</w><w>παντι</w><w>τω</w>
<lb n="P2vC1L-1942"/><w>σπερματι</w><w>ου</w><w>τω</w><w>εκ</w><w>του</w><w>νομου</w><w>μονον</w><w>αλλα</w><w>και</w><w>τω</w><w>εκ</w><w>πιστεως</w>
<lb n="P2vC1L-1942"/><w>αβρααμ</w><w>ος</w><w>εστιν</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">πηρ</hi></abbr></w><w>παντων</w><w>ημων</w></ab><ab n="Rom.4.17"><w>καθως</w><w>γεγραπται</w>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb n="P2vC1L-1942"/><w>οτι</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">πρα</hi></abbr></w><w>πολλων</w><w>εθνων</w><w>τεθεικα</w><w>σε</w><w>κατεναντι</w><w>ου</w><w>επιστευσεν</w>
<lb n="P2vC1L-1942"/><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">θυ</hi></abbr></w><w>του</w><w>ζωοποιουντος</w><w>τους</w><w>νεκρους</w><w>και</w><w>καλουντος</w><w>τα</w><w>μη</w>
<lb n="P2vC1L-1942"/><w>οντα</w><w>ως</w><w>οντα</w></ab><ab n="Rom.4.18"><w>ος</w><w>παρ</w><w>ελπιδα</w><w>επ</w><w>ελπιδι</w><w>επιστευσεν</w><w>εις</w><w>το</w>
<lb n="P2vC1L-1942"/><w>γενεσθαι</w><w>αυτον</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">πρα</hi></abbr></w><w>πολλων</w><w>εθνων</w><w>κατα</w><w>το</w><w>ειρημενον</w>
<lb n="P2vC1L-1942"/><w>ουτως</w><w>εσται</w><w>το</w><w>σπερμα</w><w>σου</w></ab><ab n="Rom.4.19"><w>και</w><w>μη</w><w>ασθενησας</w><w>τη</w><w>πιστει</w><w>ου</w>
<lb n="P2vC1L-1942"/><w>κατενοσεν</w><w>το</w><w>εαυτου</w><w>σωμα</w><w>ηδη</w><w>νενεκρωμενον</w><w>εκατον
<lb n="P2vC1L-1942" break="no"/>ταετης</w><w>που</w><w>υπαρχων</w><w>και</w><w>την</w><w>νεκρωσιν</w><w>της</w><w>μητρας</w><w>σαρρας</w>
<lb n="P2vC1L-1942"/></ab><ab n="Rom.4.20"><w>εις</w><w>δε</w><w>την</w><w>επαγγελιαν</w><w>του</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">θυ</hi></abbr></w><w>ου</w><w>διεκριθη</w><w>τη</w><w>απιστια</w>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<pb n="3r" type="folio" xml:id="P3r-1942"/>
<cb n="P3rC1-1942"/>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb n="P3rC1L-1942"/><w>αλλ</w><w>εδυναμωθη</w><w>τη</w><w>πιστει</w><w>δους</w><w>δοξαν</w><w>τω</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">θω</hi></abbr></w></ab><ab n="Rom.4.21"><w>και</w><w>πληροφορηθεις</w>
<lb n="P3rC1L-1942"/><w>οτι</w><w>ο</w><w>επηγγελται</w><w>δυνατος</w><w>εστι</w><w>και</w><w>ποιησαι</w></ab><ab n="Rom.4.22"><w>διο</w><w>και</w><w>ελογισθη</w><w>αυτω</w>
<lb n="P3rC1L-1942"/><w>εις</w><w>δικαιοσυνην</w></ab><ab n="Rom.4.23"><w>ουκ</w><w>εγραφη</w><w>δε</w><w>δι</w><w>αυτον</w><w>μονον</w><w>οτι</w><w>ελογισθη</w>
<lb n="P3rC1L-1942"/><w>αυτω</w></ab><ab n="Rom.4.24"><w>αλλα</w><w>και</w><w>δι</w><w>ημας</w><w>οις</w><w>μελλει</w><w>λογιζεσθαι</w><w>τοις</w><w>πιστευου
<lb n="P3rC1L-1942" break="no"/>σιν</w><w>επι</w><w>τον</w><w>εγειραντα</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">ιν</hi></abbr></w><w>τον</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">κν</hi></abbr></w><w>ημων</w><w>εκ</w><w>νεκρων</w></ab><ab n="Rom.4.25"><w>ος</w><w>παρε
<lb n="P3rC1L-1942" break="no"/>δοθη</w><w>δια</w><w>τα</w><w>παραπτωματα</w><w>ημων</w><w>και</w><w>ηγερθη</w><w>δια</w><w>την</w><w>δικαιοσυνην</w><w>ημων</w>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb n="P3rC1L-1942"/></ab></div><div type="chapter" n="Rom.5"><ab n="Rom.5.1"><w>δικαιωθεντες</w><w>ουν</w><w>εκ</w><w>πιστεως</w><w>ειρηνην</w><w>εχωμεν</w><w>προς</w><w>τον</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">θν</hi></abbr></w>
<lb n="P3rC1L-1942"/><w>δια</w><w>του</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">κυ</hi></abbr></w><w>ημων</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">ιυ</hi></abbr></w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">χυ</hi></abbr></w></ab><ab n="Rom.5.2"><w>δι</w><w>ου</w><w>και</w><w>την</w><w>προσαγωγην</w><w>εσχηκα
<lb n="P3rC1L-1942" break="no"/>μεν</w><w>τη</w><w>πιστει</w><w>εις</w><w>την</w><w>χαριν</w><w>ταυτην</w><w>εν</w><w>η</w><w>εστηκαμεν</w><w>και</w><w>καυ
<lb n="P3rC1L-1942" break="no"/>χωμεθα</w><w>επ</w><w>ελπιδι</w><w>της</w><w>δοξης</w><w>του</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">θυ</hi></abbr></w></ab><ab n="Rom.5.3"><w>ου</w><w>μονον</w><w>δε</w><w>αλλα</w>
<lb n="P3rC1L-1942"/><w>και</w><w>καυχωμεθα</w><w>εν</w><w>ταις</w><w>θλιψεσιν</w><w>ειδοτες</w>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<pb n="3v" type="folio" xml:id="P3v-1942"/>
<cb n="P3vC1-1942"/>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb n="P3vC1L-1942"/><w>οτι</w><w>η</w><w>θλιψις</w><w>υπομονην</w><w>κατεργαζεται</w></ab><ab n="Rom.5.4"><w>η</w><w>δε</w>
<lb n="P3vC1L-1942"/><w>υπομονη</w><w>δοκιμην</w><w>η</w><w>δε</w><w>δοκιμη</w><w>ελπιδα</w></ab><ab n="Rom.5.5"><w>η</w><w>δε</w><w>ελπις</w><w>ου</w>
<lb n="P3vC1L-1942"/><w>καταισχυνει</w><w>οτι</w><w>η</w><w>αγαπη</w><w>του</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">θυ</hi></abbr></w><w>εκκεχυται</w><w>εν</w><w>ταις</w><w>καρ
<lb n="P3vC1L-1942" break="no"/>διαις</w><w>ημων</w><w>δια</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">πνς</hi></abbr></w><w>αγιου</w><w>του</w><w>δοθεντος</w><w>ημιν</w></ab><ab n="Rom.5.6"><w>ετι</w><w>γαρ</w>
<lb n="P3vC1L-1942"/><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">χς</hi></abbr></w><w>οντων</w><w>ημων</w><w>ασθενων</w><w>ετι</w><w>κατα</w><w>καιρον</w><w>υπερ</w><w>ασεβων</w><w>α
<lb n="P3vC1L-1942" break="no"/>πεθανεν</w></ab><ab n="Rom.5.7"><w>μολις</w><w>γαρ</w><w>υπερ</w><w>δικαιου</w><w>τις</w><w>αποθανειται</w><w>υ
<lb n="P3vC1L-1942" break="no"/>περ</w><w>γαρ</w><w>του</w><w>αγαθου</w><w>ταχα</w><w>τις</w><w>και</w><w>τολμα</w><w>αποθανειν</w></ab><ab n="Rom.5.8"><w>συνη
<lb n="P3vC1L-1942" break="no"/>στησιν</w><w>δε</w><w>την</w><w>εαυτου</w><w>αγαπην</w><w>εις</w><w>ημας</w><w>ο</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">θς</hi></abbr></w><w>οτι</w><w>ετι</w><w>α
<lb n="P3vC1L-1942" break="no"/>μαρτωλων</w><w>οντων</w><w>ημων</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">χς</hi></abbr></w><w>υπερ</w><w>ημων</w><w>απεθανεν</w></ab><ab n="Rom.5.9"><w>πο
<lb n="P3vC1L-1942" break="no"/>λλω</w><w>ουν</w><w>μαλλον</w><w>δικαιωθεντες</w><w>νυν</w><w>εν</w><w>τω</w><w>αιματι</w><w>αυτου</w>
<lb n="P3vC1L-1942"/><w>σωθησομεθα</w><w>δι</w><w>αυτου</w><w>απο</w><w>της</w><w>οργης</w></ab><ab n="Rom.5.10"><w>ει</w><w>γαρ</w><w>εχθροι</w><w>ον
<lb n="P3vC1L-1942" break="no"/>τες</w><w>κατηλλαγημεν</w><w>τω</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">θω</hi></abbr></w><w>δια</w><w>του</w><w>θανατου</w><w>του</w><w>υιου</w><w>αυτου</w>
<lb n="P3vC1L-1942"/><w>πολλω</w><w>μαλλον</w><w>καταλλαγεντες</w><w>σωθησομεθα</w><w>εν</w><w>τη</w><w>ζωη</w><w>αυτου</w>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb n="P3vC1L-1942"/></ab><ab n="Rom.5.11"><w>ου</w><w>μονον</w><w>δε</w><w>αλλα</w><w>και</w><w>καυχωμενοι</w><w>εν</w><w>τω</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">θω</hi></abbr></w>
<lb n="P3vC1L-1942"/><w>δια</w><w>του</w><w>κυριου</w><w>ημων</w><w>ιησου</w><w>χριστου</w><w>δι</w><w>ου</w><w>την</w><w>κατα
<lb n="P3vC1L-1942" break="no"/>λλαγην</w><w>ελαβομεν</w></ab><ab n="Rom.5.12"><w>δια</w><w>τουτο</w><w>ωσπερ</w><w>δι</w><w>ενος</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">ανου</hi></abbr></w>
<lb n="P3vC1L-1942"/><w>η</w><w>αμαρτια</w><w>εις</w><w>τον</w><w>κοσμον</w><w>εισηλθεν</w><w>και</w><w>δια</w><w>της</w><w>αμαρτιας</w><w>ο</w><w>θανατος</w>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb n="P3vC1L-1942"/><w>και</w><w>ουτως</w><w>εις</w><w>παντας</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">ανους</hi></abbr></w><w>διηλθεν</w><w>ο</w><w>θανατος</w><w>εφ</w><w>ω</w>
<lb n="P3vC1L-1942"/><w>παντες</w><w>ημαρτον</w><note type="commentary">Untranscribed commentary text within the line</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb n="P3vC1L-1942"/></ab><ab n="Rom.5.13"><w><unclear>α</unclear>χρη</w><w>γαρ</w><w>νομου</w><w>αμαρτια</w><w>ην</w><w>εν</w><w>κοσμω</w><w>αμαρτια</w><w>δε</w>
<lb n="P3vC1L-1942"/><w><unclear>ο</unclear>υκ</w><w>ελλογιται</w><w>μη</w><w>οντος</w><w>νομου</w>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<pb n="4r" type="folio" xml:id="P4r-1942"/>
<cb n="P4rC1-1942"/>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb n="P4rC1L-1942"/></ab><ab n="Rom.5.14"><w>αλλ</w><w>εβασιλευσεν</w><w>ο</w><w>θανατος</w><w>απο</w><w>αδαμ</w><w>με
<lb n="P4rC1L-1942" break="no"/>χρι</w><w>μωυσεως</w><w>και</w><w>επι</w><w>τους</w><w>μη</w><w>αμαρτησαντας</w><w>επι</w><w>τω</w>
<lb n="P4rC1L-1942"/><w>ομοιωματι</w><w>της</w><w>παραβασεως</w><w>αδαμ</w><w>ος</w><w>εστιν</w><w>τυπος</w><w>του</w><w>μελλοντος</w>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb n="P4rC1L-1942"/></ab><ab n="Rom.5.15"><w>αλλ</w><w>ουχ</w><w>ως</w><w>το</w><w>παραπτωμα</w><w>ουτως</w><w>και</w><w>το</w><w>χαρισμα</w><w>ει</w><w>γαρ</w>
<lb n="P4rC1L-1942"/><w>τω</w><w>του</w><w>ενος</w><w>παραπτωματι</w><w>οι</w><w>πολλοι</w><w>απεθανον</w><w>πο
<lb n="P4rC1L-1942" break="no"/>λλω</w><w>μαλλον</w><w>η</w><w>χαρις</w><w>του</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">θυ</hi></abbr></w><w>και</w><w>η</w><w>δωρεα</w><w>εν</w><w>χαρητι</w><w>τη</w>
<lb n="P4rC1L-1942"/><w>ενος</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">ανου</hi></abbr></w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">ιυ</hi></abbr></w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">χυ</hi></abbr></w><w>εις</w><w>τους</w><w>πολλους</w><w>επερισσευσεν</w></ab><ab n="Rom.5.16"><w>και</w><w>ου
<lb n="P4rC1L-1942" break="no"/>χ</w><w>ως</w><w>ενος</w><w>αμαρτησαντος</w><w>το</w><w>δωρημα</w><w>το</w><w>μεν</w><w><unclear>γ</unclear><supplied source="na28" reason="illegible">α</supplied><unclear>ρ</unclear></w>
<lb n="P4rC1L-1942"/><w>κριμα</w><w>εξ</w><w>ενος</w><w>εις</w><w>κατακριμα</w><w>το</w><w>δε</w><w>χαρισμ<unclear>α</unclear></w>
<lb n="P4rC1L-1942"/><w>εκ</w><w>πολλων</w><w>παραπτωματων</w><w>εις</w><w>δικαιωμα</w>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<pb n="4v" type="folio" xml:id="P4v-1942"/>
<cb n="P4vC1-1942"/>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb n="P4vC1L-1942"/></ab><ab n="Rom.5.17"><w>ει</w><w>γαρ</w><w>τω</w><w>του</w><w>ενος</w><w>παραπτωματι</w><w>ο</w><w>θανατος</w><w>εβασιλευσεν</w><w>δια</w>
<lb n="P4vC1L-1942"/><w>του</w><w>ενος</w><w>πολλω</w><w>μαλλον</w><w>οι</w><w>την</w><w>περισσειαν</w><w>της</w><w>χαριτος</w><w>και</w><w>της</w>
<lb n="P4vC1L-1942"/><w>δωρεας</w><w>της</w><w>δικαιοσυνης</w><w>λαμβανοντες</w><w>εν</w><w>ζωη</w><w>βασι
<lb n="P4vC1L-1942" break="no"/>λευουσιν</w><w>δια</w><w>του</w><w>ενος</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">ιυ</hi></abbr></w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">χυ</hi></abbr></w></ab><ab n="Rom.5.18"><w>αρα</w><w>ουν</w><w>ως</w><w>δι</w><w>ενος</w><w>παραπτω
<lb n="P4vC1L-1942" break="no"/>ματος</w><w>εις</w><w>παντας</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">ανους</hi></abbr></w><w>εις</w><w>κατακριμα</w><w>ουτως</w><w>και</w><w>δι</w><w>ενος</w><w>δι<unclear>κ</unclear>αι
<lb n="P4vC1L-1942" break="no"/>ωματος</w><w>εις</w><w>παντας</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">ανους</hi></abbr></w><w>εις</w><w>δικαιωσιν</w><w>ζωης</w>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb n="P4vC1L-1942"/><note type="commentary">Untranscribed commentary text within the line</note></ab><ab n="Rom.5.19"><w>ωσπερ</w><w>γαρ</w><w>δια</w><w>της</w><w>παρακοης</w><w>του</w><w>ενος</w>
<lb n="P4vC1L-1942"/><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">ανου</hi></abbr></w><w>αμαρτωλοι</w><w>κατεσταθησαν</w><w>οι</w><w>πολλοι</w><w>ουτως</w><w>και</w><w>δια</w>
<lb n="P4vC1L-1942"/><w>της</w><w>υπακοης</w><w>του</w><w>ενος</w><w>δικαιοι</w><w>κατασταθησονται</w><w>οι</w><w>πολλοι</w>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<pb n="5r" type="folio" xml:id="P5r-1942"/>
<cb n="P5rC1-1942"/>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb n="P5rC1L-1942"/></ab><ab n="Rom.5.20"><w>νομος</w><w>δε</w><w>παρεισηλθεν</w><w>ινα</w><w>πλεοναση</w><w>το</w><w>παρα
<lb n="P5rC1L-1942" break="no"/>πτωμα</w><note type="commentary">Untranscribed commentary text within the line</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb n="P5rC1L-1942"/><w>ου</w><w>δε</w><w>επλεονασεν</w><w>η</w><w>αμαρτια</w><w>υπερεπερισσευσεν</w><w>η</w><w>χαρις</w>
<lb n="P5rC1L-1942"/></ab><ab n="Rom.5.21"><w>ινα</w><w>ωσπερ</w><w>εβασιλευσεν</w><w>η</w><w>αμαρτια</w><w>εν</w><w>τω</w><w>θανατω</w>
<lb n="P5rC1L-1942"/><w>ουτος</w><w>και</w><w>η</w><w>χαρις</w><w>βασιλευσει</w><w>δια</w><w>δικαιοσυνης</w><w>εις</w><w>ζωην</w><w>αι
<lb n="P5rC1L-1942" break="no"/>ωνιον</w><w>δια</w><w>ιησου</w><w>χριστου</w><w>του</w><w>κυριου</w><w>ημων</w>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb n="P5rC1L-1942"/></ab></div><div type="chapter" n="Rom.6"><ab n="Rom.6.1"><w>τι</w><w>ουν</w><w>ερουμεν</w><w>επιμενωμεν</w><w>τη</w><w>αμαρτια</w><w>ινα</w><w>η</w><w>χαρ<supplied source="na28" reason="illegible">ις</supplied></w>
<lb n="P5rC1L-1942"/><w>πλεοναση</w></ab><ab n="Rom.6.2"><w>μη</w><w>γενοιτο</w><w>οιτινες</w><w>απεθανωμεν</w><w>τ<supplied source="na28" reason="illegible">η</supplied></w>
<lb n="P5rC1L-1942"/><w>αμαρτια</w><w>πως</w><w>ετι</w><w>ζησομεν</w><w>εν</w><w>αυτη</w>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb n="P5rC1L-1942"/></ab><ab n="Rom.6.3"><w>η</w><w>αγνοειται</w><w>οσοι</w><w>εβα<unclear>πτ</unclear>ισθημεν</w><w>εις</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">χν</hi></abbr></w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">ιν</hi></abbr></w><w>εις</w><w>τον</w><w><unclear>θ</unclear>αν<supplied source="na28" reason="illegible">ατον</supplied></w>
<pb n="5v" type="folio" xml:id="P5v-1942"/>
<cb n="P5vC1-1942"/>
<lb n="P5vC1L-1942"/><w>αυτου</w><w>εβαπτισθημεν</w></ab><ab n="Rom.6.4"><w>συνεταφημεν</w><w>ουν</w><w>αυτω</w><w>δια</w><w>του</w><w>βα
<lb n="P5vC1L-1942" break="no"/>πτισματος</w><w>εις</w><w>τον</w><w>θανατον</w><w>ινα</w><w>ωσπερ</w><w>ηγερθη</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">χς</hi></abbr></w><w>εκ</w><w>νε
<lb n="P5vC1L-1942" break="no"/>κρων</w><w>δια</w><w>της</w><w>δοξης</w><w>του</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">πρς</hi></abbr></w><w>ουτω</w><w>και</w><w>ημεις</w><w>εν</w><w>καινοτη
<lb n="P5vC1L-1942" break="no"/>τι</w><w>ζωης</w><w>περιπατησωμεν</w></ab><ab n="Rom.6.5"><w>ει</w><w>γαρ</w><w>συμφυτοι</w><w>γεγοναμεν</w>
<lb n="P5vC1L-1942"/><w>τω</w><w>ομοιωμα</w><w>του</w><w>θανατου</w><w>αυτου</w><w>αλλα</w><w>και</w><w>της</w><w>αναστασεως</w><w>εσομεθα</w>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb n="P5vC1L-1942"/></ab><ab n="Rom.6.6"><w>τουτο</w><w>γινωσκοντες</w><w>οτι</w><w>ο</w><w>παλαιος</w><w>ημων</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">ανος</hi></abbr></w><w>συνεσταυ
<lb n="P5vC1L-1942" break="no"/>ρωθη</w><w>ινα</w><w>καταργηθη</w><w>το</w><w>σωμα</w><w>της</w><w>αμαρτιας</w><w>του</w>
<lb n="P5vC1L-1942"/><w>μηκετι</w><w>δουλευειν</w><w>ημας</w><w>τη</w><w>αμαρτια</w>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb n="P5vC1L-1942"/></ab><ab n="Rom.6.7"><w>ο</w><w>γαρ</w><w>αποθανων</w><w>δεδικαιωται</w><w>απο</w>
<lb n="P5vC1L-1942"/><w>της</w><w>αμαρτιας</w></ab><ab n="Rom.6.8"><w>ει</w><w>δε</w><w>απεθανομεν</w><w>συν</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">χω</hi></abbr></w><w>πιστευο
<lb n="P5vC1L-1942" break="no"/>μεν</w><w>οτι</w><w>και</w><w>συζησομεν</w><w>αυτω</w></ab><ab n="Rom.6.9"><w>ειδοτες</w><w>οτι</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">χς</hi></abbr></w><w>εγερ
<lb n="P5vC1L-1942" break="no"/>θεις</w><w>εκ</w><w>νεκρων</w><w>ουκετι</w><w>αποθνησκει</w><w>θανατος</w>
<lb n="P5vC1L-1942"/><w>αυτου</w><w>ουκετι</w><w>κυριευει</w>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb n="P5vC1L-1942"/></ab><ab n="Rom.6.10"><w><supplied source="na28" reason="illegible">ο</supplied></w><w><supplied source="na28" reason="illegible">γαρ</supplied></w><w>απεθανεν</w><w>τη</w><w>αμαρτια</w><w>απεθανεν</w><w>εφ</w><w>α
<lb n="P5vC1L-1942" break="no"/><supplied source="na28" reason="illegible">παξ</supplied></w><w><unclear>ο</unclear></w><w>δε</w><w>ζη</w><w>ζη</w><w>τω</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">θω</hi></abbr></w>
<pb n="6r" type="folio" xml:id="P6r-1942"/>
<cb n="P6rC1-1942"/>
<lb n="P6rC1L-1942"/></ab><ab n="Rom.6.11"><w>ουτως</w><w>και</w><w>υμεις</w><w>λογιζεσθαι</w><w>εαυτους</w><w>ειναι</w><w>νεκρους</w><w>μεν</w><w>τη</w>
<lb n="P6rC1L-1942"/><w>αμαρτια</w><w>ζωντας</w><w>δε</w><w>τω</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">θω</hi></abbr></w><w>εν</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">χω</hi></abbr></w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">ιυ</hi></abbr></w><w>τω</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">κω</hi></abbr></w><w>ημων</w>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb n="P6rC1L-1942"/><note type="commentary">Untranscribed commentary text within the line</note></ab><ab n="Rom.6.12"><w>μη</w><w>ουν</w><w>βασιλευετω</w><w>η</w><w>αμαρτια</w><w>εν</w><w>τω</w><w>υμων</w>
<lb n="P6rC1L-1942"/><w>σωματι</w><w>εις</w><w>το</w><w>υπακουειν</w><w>ταις</w><w>επιθυμιαις</w><w>αυτου</w>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb n="P6rC1L-1942"/></ab><ab n="Rom.6.13"><w>μηδε</w><w>παριστανεται</w><w>τα</w><w>μελη</w><w>υμων</w><w>οπλα</w><w>αδικιας</w><w>τη</w><w>α
<lb n="P6rC1L-1942" break="no"/>μαρτια</w><w>αλλα</w><w>παραστησατε</w><w>εαυτους</w><w>τω</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">θω</hi></abbr></w><w>ωσει</w>
<lb n="P6rC1L-1942"/><w>εκ</w><w>νεκρων</w><w>ζωντας</w><w>και</w><w>τα</w><w>μελη</w><w>υμων</w><w>οπλα</w><w>δικαιοσυνης</w><w>τω</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">θω</hi></abbr></w>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb n="P6rC1L-1942"/></ab><ab n="Rom.6.14"><w>αμαρτια</w><w>γαρ</w><w>υμων</w><w>ου</w><w>κυριευσει</w><w>ου</w><w>γαρ</w><w>εστε</w><w>υπο</w><w>νομον</w>
<lb n="P6rC1L-1942"/><w>αλλ</w><w>υπο</w><w>χαριν</w></ab><ab n="Rom.6.15"><w>τι</w><w>ουν</w><w>αμαρτησομεν</w><w>οτι</w><w>ουκ</w><w>εσμεν</w><w>υπο</w>
<lb n="P6rC1L-1942"/><w>νομον</w><w>αλλ</w><w>υπο</w><w>χαριν</w><w>μη</w><w>γενοιτο</w></ab><ab n="Rom.6.16"><w>ουκ</w><w>οιδατε</w><w>οτ</w><w>ω</w><w>πα
<lb n="P6rC1L-1942" break="no"/>ριστανετε</w><w>εαυτους</w><w>δουλους</w><w>εις</w><w>υπακοην</w><w>δουλοι</w><w>εστε</w><w>ω</w>
<lb n="P6rC1L-1942"/><w>υπακουετε</w><w>ητοι</w><w>αμαρτιας</w><w>εις</w><w>θανατον</w><w>η</w><w>υπακοης</w>
<lb n="P6rC1L-1942"/><w>εις</w><w>δικαιοσυνην</w></ab><ab n="Rom.6.17"><w>χαρις</w><w>δε</w><w>τω</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">θω</hi></abbr></w><w>οτι</w><w>ητε</w><w>δουλοι</w><w>της</w><w>αμαρτι
<lb n="P6rC1L-1942" break="no"/>ας</w><w>υπηκουσατε</w><w>δε</w><w>εκ</w><w>καρδιας</w><w>εις</w><w>ον</w><w>παρεδοθητε</w><app><rdg type="orig" hand="firsthand"><w>τυπος</w></rdg><rdg type="corr" hand="corrector"><w>τυπον</w></rdg></app>
<lb n="P6rC1L-1942"/><w>διδαχης</w></ab><ab n="Rom.6.18"><w>ελευθερωθεντες</w><w>δε</w><w>απο</w><w>της</w><w>αμαρτι
<lb n="P6rC1L-1942" break="no"/>ας</w><w>εδουλωθητε</w><w>τη</w><w>δικαιοσυνη</w>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<pb n="6v" type="folio" xml:id="P6v-1942"/>
<cb n="P6vC1-1942"/>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb n="P6vC1L-1942"/></ab><ab n="Rom.6.19"><w>ανθρωπινον</w><w>λεγω</w><w>δια</w><w>την</w><w>ασθενειαν</w><w>της</w><w>σαρκος</w><w>υμων</w>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb n="P6vC1L-1942"/><w>ωσπερ</w><w>γαρ</w><w>παρεστησαται</w><w>τα</w><w>μελη</w><w>υμων</w>
<lb n="P6vC1L-1942"/><w>δουλα</w><w>της</w><w>ακαρθαρσιας</w><w>και</w><w>τη</w><w>ανομια</w><w>εις</w><w>την</w><w>ανομιαν</w><w>ουτως</w>
<lb n="P6vC1L-1942"/><w>νυν</w><w>παραστησατε</w><w>τα</w><w>μελη</w><w>υμων</w><w>δουλα</w><w>της</w><w>δικαιοσυνης</w><w>εις</w><w>α
<lb n="P6vC1L-1942" break="no"/>γιασμον</w></ab><ab n="Rom.6.20"><w>οτε</w><w>γαρ</w><w>δουλοι</w><w>ητε</w><w>της</w><w>αμαρτιας</w><w>ελευθεροι</w><w>ητε</w>
<lb n="P6vC1L-1942"/><w>τη</w><w>δικαιοσυνη</w></ab><ab n="Rom.6.21"><w>τινα</w><w>ουν</w><w>καρπον</w><w>ειχετε</w><w>τοτε</w><w>εφ</w><w>οις</w><w>νυν</w><w>ε
<lb n="P6vC1L-1942" break="no"/>παισχυνεσθαι</w><w>το</w><w>γαρ</w><w>τελος</w><w>εκεινων</w><w>θανατος</w></ab><ab n="Rom.6.22"><w>νυνι</w><w>δε</w>
<lb n="P6vC1L-1942"/><w>ελευθερωθεντες</w><w>απο</w><w>της</w><w>αμαρτιας</w><w>δουλωθεντες</w><w>δε</w><w>τω</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">θω</hi></abbr></w>
<lb n="P6vC1L-1942"/><w>εχετε</w><w>τον</w><w>καρπον</w><w>υμων</w><w>εις</w><w>αγιασμον</w><w>το</w><w>δε</w><w>τελος</w><w>ζωην</w><w>αιωνιον</w>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<pb n="7r" type="folio" xml:id="P7r-1942"/>
<cb n="P7rC1-1942"/>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb n="P7rC1L-1942"/></ab><ab n="Rom.6.23"><w>τα</w><w>γαρ</w><w>οψωνια</w><w>της</w><w>αμαρτιας</w><w>θανατος</w><w>το</w><w>δε</w><w>χαρισμα</w>
<lb n="P7rC1L-1942"/><w>του</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">θυ</hi></abbr></w><w>ζωη</w><w>αιωνιος</w><w>εν</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">χω</hi></abbr></w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">ιυ</hi></abbr></w><w>τω</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">κω</hi></abbr></w><w>ημων</w>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb n="P7rC1L-1942"/></ab></div><div type="chapter" n="Rom.7"><ab n="Rom.7.1"><w>η</w><w>αγνοειτε</w><w>αδελφοι</w><w>γινωσκουσιν</w><w>γαρ</w><w>νομον</w><w>λαλω</w><w>οτι</w><w>ο</w><w>νο
<lb n="P7rC1L-1942" break="no"/>μος</w><w>κυριευει</w><w>του</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">ανου</hi></abbr></w><w>εφ</w><w>οσον</w><w>χρονον</w><w>ζη</w>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb n="P7rC1L-1942"/></ab><ab n="Rom.7.2"><w>η</w><w>γαρ</w><w>υπανδρος</w><w>γυνη</w><w>τω</w><w>ζωντι</w><w>ανδρι</w><w>δεδεται</w><w>νομω</w><w>εαν</w>
<lb n="P7rC1L-1942"/><w>δε</w><w>αποθανη</w><w>ο</w><w>ανηρ</w><w>κατηργηται</w><w>απο</w><w>του</w><w>νομου</w><w>του</w><w>ανδρος</w>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb n="P7rC1L-1942"/></ab><ab n="Rom.7.3"><w>αρα</w><w>ουν</w><w>ζωντος</w><w>του</w><w>ανδρος</w><w>μοιχαλις</w><w>χρηματισει</w><w>εαν</w>
<lb n="P7rC1L-1942"/><w>γενηται</w><w>ανδρι</w><w>ετερω</w><w>εαν</w><w>δε</w><w>αποθανη</w><w>ο</w><w>ανηρ</w><w>ελευθερα</w>
<lb n="P7rC1L-1942"/><w>εστιν</w><w>απο</w><w>του</w><w>νομου</w><w>του</w><w>μη</w><w>ειναι</w><w>αυτην</w><w>μοιχαλλιδα</w><w>γενομενην</w><w>ανδρι</w><w>ετερω</w>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb n="P7rC1L-1942"/></ab><ab n="Rom.7.4"><w>ωστε</w><w>αδελφοι</w><w>μου</w><w>και</w><w>υμεις</w><w>εθανατωθητε</w><w>τω</w><w>νομω</w>
<lb n="P7rC1L-1942"/><w>δια</w><w>του</w><w>σωματος</w><w>του</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">χυ</hi></abbr></w><w>εις</w><w>το</w><w>γενεσθαι</w><w>υμας</w><w>ετερω</w><w>τω</w><w>εκ</w><w>νε
<lb n="P7rC1L-1942" break="no"/>κρων</w><w>εγερθεντι</w><w>ινα</w><w>καρποφορησωμεν</w><w>τω</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">θω</hi></abbr></w>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<pb n="7v" type="folio" xml:id="P7v-1942"/>
<cb n="P7vC1-1942"/>
<lb n="P7vC1L-1942"/></ab><ab n="Rom.7.5"><w>οτε</w><w>γαρ</w><w>ημεν</w><w>εν</w><w>τη</w><w>σαρκι</w><w>τα</w><w>παθηματα</w><w>των</w><w>αμαρτιων</w>
<lb n="P7vC1L-1942"/><w>τα</w><w>δια</w><w>του</w><w>νομου</w><w>ενηργειτο</w><w>εν</w><w>τοις</w><w>μελεσιν</w><w>ημων</w><w>εις</w><w>το</w><w>καρ
<lb n="P7vC1L-1942" break="no"/>ποφορησαι</w><w>τω</w><w>θανατω</w>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb n="P7vC1L-1942"/></ab><ab n="Rom.7.6"><w>νυνι</w><w>δε</w><w>κατηργηθημεν</w><w>απο</w>
<lb n="P7vC1L-1942"/><w>του</w><w>νομου</w><w>αποθανοντες</w><w>εν</w><w>ω</w><w>κατειχομεθα</w><w>ω
<lb n="P7vC1L-1942" break="no"/>στε</w><w>δουλευειν</w><w>ημας</w><w>εν</w><w>καινοτητι</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">πνς</hi></abbr></w><w>και</w><w>ου</w><w>παλαι
<lb n="P7vC1L-1942" break="no"/>οτιτη</w><w>γραμματος</w>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb n="P7vC1L-1942"/></ab><ab n="Rom.7.7"><w>τι</w><w>ουν</w><w>ερουμεν</w><w>ο</w><w>νομος</w><w>αμαρτια</w><w>μη</w><w>γενοιτο</w>
<lb n="P7vC1L-1942"/><w>αλλα</w><w>την</w><w>αμαρτιαν</w><w>ουκ</w><w>εγνων</w><w>ει</w><w>μη</w><w>δια</w><w>νομου</w>
<lb n="P7vC1L-1942"/><w>την</w><w>τε</w><w>γαρ</w><w>επιθυμιαν</w><w>ουκη</w><w>ιδειν</w><w>ει</w><w>μη</w><w>ο</w><w>νομος</w>
<pb n="8r" type="folio" xml:id="P8r-1942"/>
<cb n="P8rC1-1942"/>
<lb n="P8rC1L-1942"/><w>ελεγεν</w><w>ουκ</w><w>επιθυμησεις</w>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb n="P8rC1L-1942"/></ab><ab n="Rom.7.8"><w>αφορμην</w><w>δε</w><w>λαβουσα</w><w>η</w><w>αμαρτια</w><w>δια</w><w>της</w><w>εντολης</w><w>κατειρ
<lb n="P8rC1L-1942" break="no"/>γασατο</w><w>εν</w><w>εμοι</w><w>πασαν</w><w>επιθυμιαν</w>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb n="P8rC1L-1942"/><w>χωρις</w><w>γαρ</w><w>νομου</w><w>αμαρτια</w><w>νεκρα</w><note type="commentary">Untranscribed commentary text within the line</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb n="P8rC1L-1942"/></ab><ab n="Rom.7.9"><w>εγω</w><w>δε</w><w>εζων</w><w>χωρις</w><w>νομου</w><w>ποτε</w><w>ελθου
<lb n="P8rC1L-1942" break="no"/>σης</w><w>δε</w><w>της</w><w>εντολης</w><w>η</w><w>αμαρτια</w><w>ανεζησεν</w>
<lb n="P8rC1L-1942"/></ab><ab n="Rom.7.10"><w>εγω</w><w>δε</w><w>απεθανον</w>
<pb n="8v" type="folio" xml:id="P8v-1942"/>
<cb n="P8vC1-1942"/>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb n="P8vC1L-1942"/><w>και</w><w>ευρεθη</w><w>μοι</w><w>η</w><w>εντολη</w><w>η</w><w>εις</w><w>ζωην</w><w>αυτη</w><w>εις</w><w>θανατον</w></ab><ab n="Rom.7.11"><w>η</w><w>γαρ</w>
<lb n="P8vC1L-1942"/><w>αμαρτια</w><w>αφορμην</w><w>λαβουσα</w><w>δια</w><w>της</w><w>εντολης</w><w>εξηπατη
<lb n="P8vC1L-1942" break="no"/>σεν</w><w>με</w><w>και</w><w>δι</w><w>αυτης</w><w>απεκτεινεν</w></ab><ab n="Rom.7.12"><w>ωστε</w><w>ο</w><w>μεν</w><w>νομος</w><w>αγι
<lb n="P8vC1L-1942" break="no"/>ος</w><w>και</w><w>η</w><w>εντολη</w><w>αγια</w><w>και</w><w>δικαια</w><w>και</w><w>αγαθη</w></ab><ab n="Rom.7.13"><w>το</w><w>ουν</w><w>αγαθον</w><w>εν</w><w>εμοι</w>
<lb n="P8vC1L-1942"/><w>γεγονεν</w><w>θανατος</w><w>μη</w><w>γενοιτο</w><w>αλλ</w><w>η</w><w>αμαρτια</w><w>ινα</w>
<lb n="P8vC1L-1942"/><w>φανη</w><w>αμαρτια</w><w>δια</w><w>του</w><w>αγαθου</w><w>μοι</w><w>κατεργαζομενη</w>
<lb n="P8vC1L-1942"/><w>θανατον</w><w>ινα</w><w>γενηται</w><w>καθ</w><w>υπερβολην</w><w>αμαρτωλος</w>
<lb n="P8vC1L-1942"/><w>η</w><w>αμαρτια</w><w>δια</w><w>της</w><w>εντολης</w>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb n="P8vC1L-1942"/><note type="commentary">Untranscribed commentary text within the line</note></ab><ab n="Rom.7.14"><w>οιδαμεν</w><w>γαρ</w><w>οτι</w><w>ο</w><w>νομος</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">πνικος</hi></abbr></w><w>ε
<lb n="P8vC1L-1942" break="no"/>στιν</w><w>εγ<unclear>ω</unclear></w><w>δε</w><w>σαρκ<unclear>ι</unclear>νος</w><w>ειμι</w><w>πεπραμενος</w><w>υ<unclear>π</unclear>ο</w><w>την</w><w>αμαρτιαν</w>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb n="P8vC1L-1942"/></ab><ab n="Rom.7.15"><w>ο</w><w>γαρ</w><w>κατεργαζομαι</w><w>ου</w><w>γινωσκω</w>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<pb n="9r" type="folio" xml:id="P9r-1942"/>
<cb n="P9rC1-1942"/>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb n="P9rC1L-1942"/><w>ου</w><w>γαρ</w><w>ο</w><w>θελω</w><w>ποιω</w><w>τουτο</w><w>αλλ</w><w>ο</w><w>μισω</w><w>τουτο</w><w>πρασσω</w>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb n="P9rC1L-1942"/><note type="commentary">Untranscribed commentary text within the line</note></ab><ab n="Rom.7.16"><w>ει</w><w>δε</w><w>ο</w><w>ου</w><w>θελω</w><w>τουτω</w><w>πο<supplied source="na28" reason="illegible">ιω</supplied></w>
<lb n="P9rC1L-1942"/><w>συμφημι</w><w>τω</w><w>νομω</w><w>οτι</w><w>καλος</w>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<pb n="9v" type="folio" xml:id="P9v-1942"/>
<cb n="P9vC1-1942"/>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb n="P9vC1L-1942"/></ab><ab n="Rom.7.17"><w>νυνι</w><w>δε</w><w>ουκετι</w><w>εγω</w><w>κατεργαζομαι</w><w>αυτο</w><w>αλλ</w><w>η</w><w>οικου
<lb n="P9vC1L-1942" break="no"/>σα</w><w>εν</w><w>εμοι</w><w>αμαρτια</w></ab><ab n="Rom.7.18"><w>οιδα</w><w>γαρ</w><w>οτι</w><w>ουκ</w><w>οικει</w><w>εν</w><w>εμοι</w>
<lb n="P9vC1L-1942"/><w>τουτ</w><w>εστιν</w><w>εν</w><w>τη</w><w>σαρκι</w><w>μου</w><w>αγαθον</w>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<pb n="10r" type="folio" xml:id="P10r-1942"/>
<cb n="P10rC1-1942"/>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb n="P10rC1L-1942"/><w>το</w><w>γαρ</w><w>θελημα</w><w>παρακειται</w><w>μοι</w><w>το</w><w>γαρ</w><w>κατεργα
<lb n="P10rC1L-1942" break="no"/>ζεσθαι</w><w>το</w><w>καλον</w><w>ουχ</w><w>ευρισκω</w></ab><ab n="Rom.7.19"><w>ου</w><w>γαρ</w><w>ο</w><w>θελω</w><w>ποιω</w><w>α
<lb n="P10rC1L-1942" break="no"/>γαθον</w><w>αλλ</w><w>ο</w><w>ου</w><w>θελω</w><w>κακον</w><w>πρασσω</w></ab><ab n="Rom.7.20"><w>ει</w><w>δε</w><w>ο</w><w>ου</w><w>θε
<lb n="P10rC1L-1942" break="no"/>λω</w><w>εγω</w><w>τουτο</w><w>ποιω</w><w>ουκ</w><w>ετι</w><w>εγω</w><w>κατεργαζο
<lb n="P10rC1L-1942" break="no"/>μαι</w><w>αυτο</w><w>αλλ</w><w>η</w><w>οικουσα</w><w>εν</w><w>εμοι</w><w>αμαρτια</w>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb n="P10rC1L-1942"/></ab><ab n="Rom.7.21"><w>ευρισκω</w><w>αρα</w><w>τον</w><w>νομον</w><w>τω</w><w>θελοντι</w><w>εμοι</w><w>ποιειν</w>
<lb n="P10rC1L-1942"/><w>το</w><w>καλον</w><w>οτι</w><w>εμοι</w><w>το</w><w>κακον</w><w>παρακειται</w>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<pb n="10v" type="folio" xml:id="P10v-1942"/>
<cb n="P10vC1-1942"/>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb n="P10vC1L-1942"/><note type="commentary">Untranscribed commentary text within the line</note></ab><ab n="Rom.7.22"><w>συνηδομαι</w><w>γαρ</w><w>τω</w><w>νομω</w>
<lb n="P10vC1L-1942"/><w>του</w><w>θεου</w><w>κατα</w><w>τον</w><w>εσω</w><w>ανθρωπον</w>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb n="P10vC1L-1942"/></ab><ab n="Rom.7.23"><w>βλεπω</w><w>δε</w><w>ετερον</w><w>νομον</w><w>εν</w><w>τοις</w><w>μελεσιν</w><w>μου</w><w>αν
<lb n="P10vC1L-1942" break="no"/>τιστρατευομενον</w><w>τω</w><w>νομω</w><w>του</w><w>νοος</w><w>μου</w>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<pb n="11r" type="folio" xml:id="P11r-1942"/>
<cb n="P11rC1-1942"/>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb n="P11rC1L-1942"/><w>και</w><w>αιχμαλωτιζωντα</w><w>με</w><w>τω</w><w>νομω</w>
<lb n="P11rC1L-1942"/><w>της</w><w>αμαρτιας</w><note type="commentary">Untranscribed commentary text within the line</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb n="P11rC1L-1942"/><w>τω</w><w>οντι</w><w>εν</w><w>τοις</w><w>μελεσιν</w><w>μου</w><note type="commentary">Untranscribed commentary text within the line</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb n="P11rC1L-1942"/><note type="commentary">Untranscribed commentary text within the line</note></ab><ab n="Rom.7.24"><w>ταλαιπορος</w><w>εγω</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">ανος</hi></abbr></w><w>τις</w><w>με</w><w>ρυσε
<lb n="P11rC1L-1942" break="no"/>ται</w><w>εκ</w><w>του</w><w>σωματος</w><w>του</w><w>θανατου</w><w>τουτου</w></ab><ab n="Rom.7.25"><w>ευχαριστω</w>
<pb n="11v" type="folio" xml:id="P11v-1942"/>
<cb n="P11vC1-1942"/>
<lb n="P11vC1L-1942"/><w>τω</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">θω</hi></abbr></w><w>δια</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">ιυ</hi></abbr></w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">χυ</hi></abbr></w><w>τω</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">κω</hi></abbr></w><w>ημων</w>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb n="P11vC1L-1942"/><w>αρα</w><w>ουν</w><w>αυτος</w><w>εγω</w><w>τω</w><w>μεν</w><w>νοι</w><w>δουλευω</w><w>νο
<lb n="P11vC1L-1942" break="no"/>μω</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">θυ</hi></abbr></w><w>τη</w><w>δε</w><w>σαρκι</w><w>νομω</w><w>αμαρτιας</w></ab></div><div type="chapter" n="Rom.8"><ab n="Rom.8.1"><w>ου
<lb n="P11vC1L-1942" break="no"/>δεν</w><w>αρα</w><w>νυν</w><w>κατακριμα</w><w>τοις</w><w>εν</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">χω</hi></abbr></w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">ιυ</hi></abbr></w><w>μη</w>
<pb n="12r" type="folio" xml:id="P12r-1942"/>
<cb n="P12rC1-1942"/>
<lb n="P12rC1L-1942"/><w>κατα</w><w>σαρκα</w><w>περιπατουσιν</w><w>αλλα</w><w>κατα</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">πνα</hi></abbr></w></ab><ab n="Rom.8.2"><w>ο</w><w>γαρ</w><w>νο
<lb n="P12rC1L-1942" break="no"/>μος</w><w>του</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">πνς</hi></abbr></w><w>της</w><w>ζωης</w><w>εν</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">χω</hi></abbr></w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">ιυ</hi></abbr></w><w>ηλευθερωσεν</w><w>με</w>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb n="P12rC1L-1942"/><w>απο</w><w>του</w><w>νομου</w><w>της</w><w>αμαρτιας</w><w>και</w><w>του</w><w>θανατου</w>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb n="P12rC1L-1942"/></ab><ab n="Rom.8.3"><w>το</w><w>γαρ</w><w>αδυνατον</w><w>του</w><w>νομου</w><w>εν</w><w>ω</w><w>ησθενει</w><w>δια</w><w>της</w><w>σαρκος</w>
<lb n="P12rC1L-1942"/><w>ο</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">θς</hi></abbr></w><w>τον</w><w>εαυτου</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">υιν</hi></abbr></w><w>πεμψας</w><w>εν</w><w>ομοιωματι</w><w>σαρκος</w><w>αμαρ
<lb n="P12rC1L-1942" break="no"/>τιας</w><w>και</w><w>περι</w><w>αμαρτιας</w><w>κατεκρινεν</w><w>την</w><w>αμαρτιαν</w><w>εν</w><w>τη</w><w>σαρκι</w>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<pb n="12v" type="folio" xml:id="P12v-1942"/>
<cb n="P12vC1-1942"/>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb n="P12vC1L-1942"/><note type="commentary">Untranscribed commentary text within the line</note></ab><ab n="Rom.8.4"><w>ινα</w><w>το</w><w>δικαιωμα</w><w>του</w><w>νομου</w>
<lb n="P12vC1L-1942"/><w>πληρωθη</w><w>εν</w><w>ημιν</w><w>τοις</w><w>μη</w><w>κατα</w><w>σαρκα</w><w>περιπατουσιν</w><w>αλλα</w><w>κατα</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">π<unclear>ν</unclear></hi><supplied source="na28" reason="illegible"><hi rend="overline">α</hi></supplied></abbr></w>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb n="P12vC1L-1942"/></ab><ab n="Rom.8.5"><w>οι</w><w>γαρ</w><w>κατα</w><w>σαρκα</w><w>οντες</w><w>τα</w><w>της</w><w>σαρκος</w><w>φρονου
<lb n="P12vC1L-1942" break="no"/>σιν</w><w>οι</w><w>δε</w><app><rdg type="orig" hand="firsthand"><w>τα</w></rdg><rdg type="corr" hand="corrector"><w>κατα</w></rdg></app><w>του</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">πνς</hi></abbr></w><w>τα</w><w>του</w><w>πνευματος</w>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb n="P12vC1L-1942"/></ab><ab n="Rom.8.6"><w>το</w><w>γαρ</w><w>φρονημα</w><w>της</w><w>σαρκος</w><w>θανατος</w>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<pb n="13r" type="folio" xml:id="P13r-1942"/>
<cb n="P13rC1-1942"/>
<lb n="P13rC1L-1942"/><w>το</w><w>δε</w><w>φρονημα</w><w>του</w><w>πνευματος</w><w>ζωη</w><w>και</w><w>ειρηνη</w>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb n="P13rC1L-1942"/></ab><ab n="Rom.8.7"><w>δι</w><w>οτι</w><w>το</w><w>φρονημα</w><w>της</w><w>σαρκος</w><w>εχθρα</w><w>εις</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">θν</hi></abbr></w><w>τω</w><w>γαρ</w><w>νομω</w><w>του</w>
<lb n="P13rC1L-1942"/><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">θυ</hi></abbr></w><w>ουχ</w><w>υποτασσεται</w><w>ουδε</w><w>γαρ</w><w>δυναται</w>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb n="P13rC1L-1942"/></ab><ab n="Rom.8.8"><w>οι</w><w>δε</w><w>εν</w><w>σαρκι</w><w>οντες</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">θω</hi></abbr></w><w>αρεσαι</w><w>ου</w><w>δυνανται</w></ab><ab n="Rom.8.9"><w>υμεις</w><w>δε</w>
<lb n="P13rC1L-1942"/><w>ουκ</w><w>εσται</w><w>εν</w><w>σαρκι</w><w>αλλ</w><w>εν</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">πνι</hi></abbr></w><w>ειπερ</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">πνα</hi></abbr></w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">θυ</hi></abbr></w><w>εν</w><w>οικει</w>
<lb n="P13rC1L-1942"/><w>εν</w><w>υμειν</w><w>ει</w><w>δε</w><w>τις</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">πνα</hi></abbr></w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">θυ</hi></abbr></w><w>ουκ</w><w>εχει</w><w>ουτος</w><w>ουκ</w><w>εστιν</w><w>αυτου</w>
<lb n="P13rC1L-1942"/></ab><ab n="Rom.8.10"><w>ει</w><w>δε</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">χς</hi></abbr></w><w>εν</w><w>υμιν</w><w>το</w><w>μεν</w><w>σωμα</w><w>νεκρον</w><w>δι</w><w>αμαρτιαν</w><w>το</w>
<lb n="P13rC1L-1942"/><w>δε</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">πνα</hi></abbr></w><w>ζωη</w><w>δια</w><w>δικαιοσυνην</w>
<pb n="13v" type="folio" xml:id="P13v-1942"/>
<cb n="P13vC1-1942"/>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb n="P13vC1L-1942"/></ab><ab n="Rom.8.11"><w>ει</w><w>δε</w><w>το</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">πνα</hi></abbr></w><w>του</w><w>εγειραντος</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">ιν</hi></abbr></w><w>εκ</w><w>νεκρων</w><w>οικει</w>
<lb n="P13vC1L-1942"/><w>εν</w><w>υμιν</w><w>και</w><w>εγειρας</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">χν</hi></abbr></w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">ιν</hi></abbr></w><w>εκ</w><w>νεκρων</w><w>ζωοποιησει</w><w>και</w><w>τα</w><w>θνη
<lb n="P13vC1L-1942" break="no"/>τα</w><w>σωματα</w><app><rdg type="orig" hand="firsthand"><w>ημων</w></rdg><rdg type="corr" hand="corrector"><w>υμων</w></rdg></app><w>δια</w><w>το</w><w>ενοικουν</w><w>αυτου</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">πνα</hi></abbr></w><w>εν</w><w>υμιν</w>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb n="P13vC1L-1942"/></ab><ab n="Rom.8.12"><w>αρα</w><w>ουν</w><w>αδελφοι</w><w>οφειλεται</w><w>εσμεν</w><w>ου</w><w>τη</w>
<lb n="P13vC1L-1942"/><w>σαρκι</w><w>του</w><w>κατα</w><w>σαρκα</w><w>ζην</w><note type="commentary">Untranscribed commentary text within the line</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb n="P13vC1L-1942"/><note type="commentary">Untranscribed commentary text within the line</note></ab><ab n="Rom.8.13"><w>ει</w><w>γαρ</w><w>κατα</w><w>σαρκα</w><w>ζητε</w><w>μελλεται</w>
<lb n="P13vC1L-1942"/><w>αποθνησκειν</w><w>ει</w><w>δε</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">πνι</hi></abbr></w><w>τας</w><w>πραξεις</w><w>του</w><w>σωματος</w><w>θανατουτε</w><w>ζησεσθαι</w>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<pb n="14r" type="folio" xml:id="P14r-1942"/>
<cb n="P14rC1-1942"/>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb n="P14rC1L-1942"/></ab><ab n="Rom.8.14"><w>οσοι</w><w>γαρ</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">πνι</hi></abbr></w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">θυ</hi></abbr></w><w>αγονται</w><w>ουτοι</w><w>εισιν</w><w>υιοι</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">θυ</hi></abbr></w>
<lb n="P14rC1L-1942"/></ab><ab n="Rom.8.15"><w>ου</w><w>γαρ</w><w>ελαβεται</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">πνα</hi></abbr></w><w>δουλειας</w><w>παλιν</w><w>ει<unclear>ς</unclear></w><w>φοβον</w><w>α
<lb n="P14rC1L-1942" break="no"/>λλα</w><w>ελαβετε</w><w>πνευμα</w><w>υιοθεσιας</w>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<pb n="14v" type="folio" xml:id="P14v-1942"/>
<cb n="P14vC1-1942"/>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb n="P14vC1L-1942"/><w>εν</w><w>ω</w><w>κραζωμεν</w><w>αββα</w><w>ο</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">πηρ</hi></abbr></w>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<pb n="15r" type="folio" xml:id="P15r-1942"/>
<cb n="P15rC1-1942"/>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb n="P15rC1L-1942"/><note type="commentary">Untranscribed commentary text within the line</note></ab><ab n="Rom.8.16"><w>αυτο</w><w>το</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">πνα</hi></abbr></w><w>συμμαρτυρει</w><w>τω</w>
<lb n="P15rC1L-1942"/><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">πνι</hi></abbr></w><w>ημων</w><w>οτι</w><w>εσμεν</w><w>τεκνα</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">θυ</hi></abbr></w></ab><ab n="Rom.8.17"><w>ει</w><w>δε</w><w>τεκνα</w><w>και</w><w>κληρονο
<lb n="P15rC1L-1942" break="no"/>μοι</w><w>κληρονομοι</w><w>μεν</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">θυ</hi></abbr></w><w>συγκληρονομοι</w><w>δε</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">χυ</hi></abbr></w><w>ειπερ</w><w>συμ
<lb n="P15rC1L-1942" break="no"/>πασχωμεν</w><w>ινα</w><w>και</w><w>συνδοξασθωμεν</w>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb n="P15rC1L-1942"/></ab><ab n="Rom.8.18"><w>λογιζομαι</w><w>γαρ</w><w>οτι</w><w>ουκ</w><w>αξια</w><w>τα</w><w>παθηματα</w><w>του</w><w>νυν</w><w>και
<lb n="P15rC1L-1942" break="no"/>ρου</w><w>προς</w><w>την</w><w>μελλουσαν</w><w>δοξαν</w><w>αποκαλυφθηναι</w><w>εις</w><w>η
<lb n="P15rC1L-1942" break="no"/>μας</w></ab><ab n="Rom.8.19"><w>η</w><w>γαρ</w><w>αποκαραδοκεια</w><w>της</w><w>κτισεως</w><w>την</w><w>αποκα
<lb n="P15rC1L-1942" break="no"/>λυψιν</w><w>των</w><w>υιων</w><w>του</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">θυ</hi></abbr></w><w>απεκδεχεται</w>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb n="P15rC1L-1942"/></ab><ab n="Rom.8.20"><w>τη</w><w>γαρ</w><w>ματαιοτητι</w><w>η</w><w>κτισης</w><w>υπεταγη</w><w>ουχ</w><w>εκουσα</w>
<lb n="P15rC1L-1942"/><w>αλλα</w><w>δια</w><w>τον</w><w>υποταξαντα</w><w>επ</w><w>ελπιδι</w>
<pb n="15v" type="folio" xml:id="P15v-1942"/>
<cb n="P15vC1-1942"/>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb n="P15vC1L-1942"/></ab><ab n="Rom.8.21"><w>οτι</w><w>και</w><w>αυτη</w><w>η</w><w>κτισις</w><w>ελευθερωθησεται</w><w>απο</w><w>της</w>
<lb n="P15vC1L-1942"/><w>δουλειας</w><w>της</w><w>φθορας</w><w>εις</w><w>την</w><w>ελευθεριαν</w><w>της</w><w>δοξης</w>
<lb n="P15vC1L-1942"/><w>των</w><w>τεκνων</w><w>του</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">θυ</hi></abbr></w></ab><ab n="Rom.8.22"><w>οιδαμεν</w><w>γαρ</w><w>οτι</w><w>πα
<pb n="16r" type="folio" xml:id="P16r-1942" break="no"/>
<cb n="P16rC1-1942"/>
<lb n="P16rC1L-1942"/>σα</w><w>η</w><w>κτισις</w><w>στεναζει</w><w>και</w><w>συνωδινει</w><w>αχρι</w><w>του</w><w>νυν</w>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb n="P16rC1L-1942"/><note type="commentary">Untranscribed commentary text within the line</note></ab><ab n="Rom.8.23"><w>ου</w><w>μονον</w><w>δε</w><w>αλλα</w><w>και</w><w>αυτοι</w><w>την</w><w>απαρχην</w>
<lb n="P16rC1L-1942"/><w>του</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">πνς</hi></abbr></w><w>εχοντες</w><w>και</w><w>ημεις</w><w>και</w><w>αυτοι</w><w>εν</w><w>εαυτοις</w><w>στεναζομεν</w>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb n="P16rC1L-1942"/><w>υιοθεσιαν</w><w>απεκδεχομενοι</w><w>την</w><w>απολυτρωσιν</w><w>του</w>
<lb n="P16rC1L-1942"/><w>σωματος</w><w>ημων</w></ab><ab n="Rom.8.24"><w>τη</w><w>γαρ</w><w>ελπιδι</w><w>εσωθημεν</w><w>ελ
<lb n="P16rC1L-1942" break="no"/>πις</w><w>δε</w><w>βλεπομενη</w><w>ουκ</w><w>εστιν</w><w>ελπις</w><w>ο</w><w>γαρ</w><w>βλεπει</w>
<lb n="P16rC1L-1942"/><w>τις</w><w>τι</w><w>και</w><w>ελπιζει</w></ab><ab n="Rom.8.25"><w>ει</w><w>δε</w><w>ο</w><w>ου</w><w>βλεπομεν</w><w>ελπιζομεν</w>
<lb n="P16rC1L-1942"/><w>δι</w><w>υπομονης</w><w>απεκδεχομεθα</w>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<pb n="16v" type="folio" xml:id="P16v-1942"/>
<cb n="P16vC1-1942"/>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb n="P16vC1L-1942"/></ab><ab n="Rom.8.26"><w>ωσαυτως</w><w>δε</w><w>και</w><w>τω</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">πνα</hi></abbr></w><w>συναντιλαμβανεται</w><w>ταις</w><w>ασθενειαις</w><w>ημων</w>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb n="P16vC1L-1942"/><w>το</w><w>γαρ</w><w>τι</w><w>προσευξομεθα</w><w>καθ</w><w>ο</w><w>δει</w><w>ουκ</w><w>οιδαμεν</w>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb n="P16vC1L-1942"/><w>αλλ</w><w>αυτο</w><w>το</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">πνα</hi></abbr></w><w>υπερεντυγχανει</w><w>υπερ</w><w>ημων</w>
<lb n="P16vC1L-1942"/><w>στεναγμοις</w><w>αλαλητοις</w>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<pb n="17r" type="folio" xml:id="P17r-1942"/>
<cb n="P17rC1-1942"/>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb n="P17rC1L-1942"/></ab><ab n="Rom.8.27"><w>ο</w><w>δε</w><w>ερευνων</w><w>τας</w><w>καρδιας</w>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb n="P17rC1L-1942"/><w>οιδεν</w><w>τι</w><w>το</w><w>φρονημα</w><w>του</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">πνικου</hi></abbr></w>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb n="P17rC1L-1942"/><w>οτι</w><w>κατα</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">θν</hi></abbr></w><w>εντυγχανει</w><w>υπερ</w><w>αγιων</w>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb n="P17rC1L-1942"/></ab><ab n="Rom.8.28"><w>οιδαμεν</w><w>δε</w><w>οτι</w><w>τοις</w><w>αγαπωσιν</w><w>τον</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">θν</hi></abbr></w><w>παντα</w><w>συνεργει</w><w>εις</w>
<lb n="P17rC1L-1942"/><w>αγαθον</w><w>τοις</w><w>κατα</w><w>π<unclear>ρ</unclear>οθεσιν</w><w>κλητοις</w><w>ουσιν</w>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<pb n="17v" type="folio" xml:id="P17v-1942"/>
<cb n="P17vC1-1942"/>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb n="P17vC1L-1942"/></ab><ab n="Rom.8.29"><w>οτι</w><w>ους</w><w>προεγνω</w><w>και</w><w>προωρησεν</w><w>συμμορ
<lb n="P17vC1L-1942" break="no"/>φους</w><w>της</w><w>εικονος</w><w>του</w><w>υιου</w><w>αυτου</w><w>εις</w><w>το</w><w>ειναι</w><w>αυτον</w><w>πρω
<lb n="P17vC1L-1942" break="no"/>τοτ<unclear>ο</unclear>κον</w><w>εν</w><w>πολλοις</w><w>αδελφοις</w></ab><ab n="Rom.8.30"><w>ους</w><w>δε</w><w>προωρισεν</w><w>τουτους</w><w>και</w><w>εκαλεσεν</w>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb n="P17vC1L-1942"/><w>και</w><w>ους</w><w>εκαλεσεν</w><w>τουτους</w><w>και</w><w>εδικαιωσεν</w>
<lb n="P17vC1L-1942"/><w>ους</w><w>δε</w><w>εδικαιωσεν</w><w>τουτους</w><w>και</w><w>εδοξασεν</w>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb n="P17vC1L-1942"/></ab><ab n="Rom.8.31"><w>τι</w><w>ουν</w><w>ερουμεν</w><w>προς</w><w>ταυτα</w><note type="commentary">Untranscribed commentary text within the line</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb n="P17vC1L-1942"/><note type="commentary">Untranscribed commentary text within the line</note><w>ει</w><w>ο</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">θς</hi></abbr></w><w>υπερ</w><w>ημων</w><w>τις</w><w>καθ</w><w>ημων</w></ab><ab n="Rom.8.32"><w>ος</w><w>γε</w>
<lb n="P17vC1L-1942"/><w>του</w><w>ιδιου</w><w>υιου</w><w>ουκ</w><w>εφεισατο</w><w>αλλ</w><w>υπερ</w><w>ημων</w><w>παντων</w><w>πα
<lb n="P17vC1L-1942" break="no"/>ρεδωκεν</w><w>αυτον</w><w>πως</w><w>ουχι</w><w>και</w><w>συν</w><w>αυτω</w><w>τα</w><w>παντα</w><w>ημιν</w><w>χαρισηται</w>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb n="P17vC1L-1942"/></ab><ab n="Rom.8.33"><w>τις</w><w>εγκαλεσει</w><w>κατα</w><w>εκλεκτων</w><w>θεου</w>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb n="P17vC1L-1942"/><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">θς</hi></abbr></w><w>ο</w><w>δικαι<unclear>ω</unclear>ν</w></ab><ab n="Rom.8.34"><w><unclear>τ</unclear>ις</w><w>ο</w><w>κατακρίν<unclear>ω</unclear>ν</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">χ<unclear>ς</unclear></hi></abbr></w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline"><unclear>ι</unclear>ς</hi></abbr></w><w>ο</w><w>απο<unclear>θα</unclear>νων</w>
<lb n="P17vC1L-1942"/><w>μαλλον</w><w>δε</w><w>και</w><w>εγερ<unclear>θ</unclear>εις</w><w>εκ</w><w><unclear>ν</unclear>ε<unclear>κ</unclear>ρων</w><w>ος</w><w>εστιν</w><w>ε<unclear>ν</unclear></w><w>δεξια</w>
<pb n="18r" type="folio" xml:id="P18r-1942"/>
<cb n="P18rC1-1942"/>
<lb n="P18rC1L-1942"/><w>του</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">θυ</hi></abbr></w><w>ος</w><w>και</w><w>εντυγχανει</w><w>υπερ</w><w>ημων</w>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb n="P18rC1L-1942"/></ab><ab n="Rom.8.35"><w>τις</w><w>ημας</w><w>χωρισει</w><w>απο</w><w>της</w><w>αγαπης</w><w>του</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">χυ</hi></abbr></w><w>θλιψις</w><w><unclear>η</unclear></w><w>στ<unclear>ε</unclear>
<lb n="P18rC1L-1942" break="no"/>νοχωρια</w><w>η</w><w>διωγμος</w><w>η</w><w>λιμος</w><w>η</w><w>γυμνοτης</w><w><unclear>η</unclear></w><w>κινδ<unclear>υ</unclear>
<lb n="P18rC1L-1942" break="no"/>νος</w><w>η</w><w>μαχαιρα</w></ab><ab n="Rom.8.36"><w>καθως</w><w>γεγραπται</w><w>οτι</w><w><unclear>ε</unclear>ν<unclear>ε</unclear>κα</w><w>σου</w>
<lb n="P18rC1L-1942"/><w>θανατουμεθα</w><w>ολην</w><w>την</w><w>ημετεραν</w><w>ελογισθημεν</w><w>ως</w><w>προβατα</w><w><unclear>σ</unclear>φαγης</w>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb n="P18rC1L-1942"/></ab><ab n="Rom.8.37"><w>αλλ</w><w>εν</w><w>τουτοις</w><w>πασιν</w><w>υπερνικωμεν</w><w>δια</w><w>του</w><w>αγαπη
<lb n="P18rC1L-1942" break="no"/>σαντος</w><w>ημας</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">θυ</hi></abbr></w></ab><ab n="Rom.8.38"><w>πεπεισμ<unclear>α</unclear>ι</w><w>γαρ</w><w>οτι</w><w>ουτε</w><w>θ<unclear>α</unclear>να
<lb n="P18rC1L-1942" break="no"/>τος</w><w>ουτε</w><w>ζωη</w><w>ουτε</w><w>αγγελοι</w><w>ουτε</w><w>αρχαι</w><w>ουτε</w>
<lb n="P18rC1L-1942"/><w>δυναμεις</w><w>ουτε</w><w>ενεστωτα</w><w>ουτε</w><w>μελλοντα</w></ab><ab n="Rom.8.39"><w>ουτε</w>
<lb n="P18rC1L-1942"/><w>υψωμα</w><w>ουτε</w><w>βαθος</w><w>ουτε</w><w>τις</w><w>κτισις</w><w>ετερα</w><w>δυν<unclear>η</unclear>
<pb n="18v" type="folio" xml:id="P18v-1942" break="no"/>
<cb n="P18vC1-1942"/>
<lb n="P18vC1L-1942"/>σεται</w><w>ημας</w><w>χωρισαι</w><w>απο</w><w>της</w><w>αγαπης</w><w>του</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">θυ</hi></abbr></w><w>της</w><w>εν</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">χω</hi></abbr></w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">ιυ</hi></abbr></w><w>τω</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">κω</hi></abbr></w><w>ημων</w>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb n="P18vC1L-1942"/></ab></div><div type="chapter" n="Rom.9"><ab n="Rom.9.1"><w>αληθειαν</w><w>λεγω</w><w>εν</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">χω</hi></abbr></w><w>ου</w><w>ψευδομαι</w><w>συμμαρτυρουσης</w><w>μοι</w><w>της</w>
<lb n="P18vC1L-1942"/><w>συνειδησεως</w><w>μου</w><w>εν</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">πνι</hi></abbr></w><w>αγιω</w>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb n="P18vC1L-1942"/></ab><ab n="Rom.9.2"><w>οτι</w><w>λυπει</w><w>μοι</w><w>εστιν</w><w>μεγαλη</w><w>και</w><w>αδιαλει
<lb n="P18vC1L-1942" break="no"/>πτος</w><w>οδυνη</w><w>τη</w><w>καρδια</w><w>μου</w></ab><ab n="Rom.9.3"><w>ηυχομην</w><w>γαρ</w><w>αυτος</w><w>εγω</w>
<lb n="P18vC1L-1942"/><w>αναθεμα</w><w>ειναι</w><w>απο</w><w>του</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">χυ</hi></abbr></w><w>υπερ</w><w>των</w><w>αδελφων</w><w>μου</w><w>των</w>
<lb n="P18vC1L-1942"/><w>συγγενων</w><w>μου</w><w>κατα</w><w>σαρκα</w></ab><ab n="Rom.9.4"><w>οιτινες</w><w>εισιν</w><w>ισραηλιται</w>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<pb n="19r" type="folio" xml:id="P19r-1942"/>
<cb n="P19rC1-1942"/>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb n="P19rC1L-1942"/><w>ων</w><w>η</w><w>υιοθεσια</w><w>και</w><w>η</w><w>δοξα</w><w>και</w><w>αι</w><w>διαθηκαι</w><w>και</w><w>η</w><w>νο<unclear>μο</unclear>θεσια</w>
<lb n="P19rC1L-1942"/><w>και</w><w>η</w><w>λατρεια</w><w>και</w><w>αι</w><w>επαγγελιαι</w></ab><ab n="Rom.9.5"><w>ων</w><w>οι</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">πρες</hi></abbr></w><w>και</w><w>εξ</w><w><unclear>ων</unclear></w><w><unclear>ο</unclear></w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline"><unclear>χ</unclear>ς</hi></abbr></w><w>το</w><w>κα
<lb n="P19rC1L-1942" break="no"/>τα</w><w>σαρκα</w><w>ο</w><w>ων</w><w>επι</w><w>παντων</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">θς</hi></abbr></w><w>ευλογητος</w><w>ει<unclear>ς</unclear></w><w><unclear>τ</unclear>ο<unclear>υς</unclear></w><w>αι<unclear>ω</unclear>νας</w><w><unclear>αμ</unclear>ην</w>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<pb n="19v" type="folio" xml:id="P19v-1942"/>
<cb n="P19vC1-1942"/>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<pb n="20r" type="folio" xml:id="P20r-1942"/>
<cb n="P20rC1-1942"/>
<lb n="P20rC1L-1942"/></ab><ab n="Rom.9.6"><w>ουχ</w><w>οιον</w><w>δε</w><w>οτι</w><w>εκπεπτωκεν</w><w>ο</w><w>λογος</w><w>του</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">θυ</hi></abbr></w><w>ου</w><w>γαρ</w><w>παντες</w><w>οι</w>
<lb n="P20rC1L-1942"/><w>εξ</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">ιηλ</hi></abbr></w><w>ουτοι</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">ιηλ</hi></abbr></w></ab><ab n="Rom.9.7"><w>ουδ</w><w>οτι</w><w>εισι</w><w>σπερμα</w><w>αβρααμ</w><w>παντες</w><w>τε
<lb n="P20rC1L-1942" break="no"/>κνα</w><w>αλλ</w><w>εν</w><w>ισαακ</w><w>κληθησεται</w><w>σοι</w><w>σπερμα</w></ab><ab n="Rom.9.8"><w>τουτ</w><w>εστιν</w>
<lb n="P20rC1L-1942"/><w>οτι</w><w>ου</w><w>τα</w><w>τεκνα</w><w>της</w><w>σαρκος</w><w>ταυτα</w><w>τεκνα</w><w>του</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">θυ</hi></abbr></w><w>αλλα</w><w>τα</w>
<lb n="P20rC1L-1942"/><w>τεκνα</w><w>της</w><w>επα<unclear>γγ</unclear>ελιας</w><w>λογιζεται</w><w>ει</w><w>σπερμα</w></ab><ab n="Rom.9.9"><w>επαγγελιας</w>
<lb n="P20rC1L-1942"/><w>γαρ</w><w>ο</w><w>λογος</w><w>ουτος</w><w>κατα</w><w>τον</w><w>καιρον</w><w>τουτον</w><w>ελευσομαι</w><w>και</w><w>εσται</w><w>τη</w><w>σαρρα</w><w>υιος</w>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb n="P20rC1L-1942"/></ab><ab n="Rom.9.10"><w>ου</w><w>μο<unclear>νο</unclear>ν</w><w>δε</w><w>αλλα</w><w>και</w><w>ρεβεκκα</w><w>εξ</w><w>ενος</w><w>κοιτην</w><w>εχου
<lb n="P20rC1L-1942" break="no"/>σα</w><w>ισαακ</w><w>του</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">πρς</hi></abbr></w><w>ημων</w></ab><ab n="Rom.9.11"><w>μηπω</w><w>γαρ</w><w>γεννηθεντων</w><w>μη
<lb n="P20rC1L-1942" break="no"/>δε</w><w>πραξ<unclear>α</unclear>ντων</w><w>τι</w><w>αγαθον</w><w>ινα</w><w>η</w><w>κατ</w><w>εκλογην</w><w>προθε
<lb n="P20rC1L-1942" break="no"/>σις</w><w>του</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">θυ</hi></abbr></w><w>μενη</w></ab><ab n="Rom.9.12"><w>ουκ</w><w>εξ</w><w>εργων</w><w>αλλ</w><w>εκ</w><w>του</w><w>καλουντος</w><w>ε
<lb n="P20rC1L-1942" break="no"/>ρ<unclear>ρ</unclear>εθη</w><w>αυ<unclear>τη</unclear></w><w>οτι</w><w>ο</w><w>μειζων</w><w>δουλευσει</w><w>τω</w><w>ελασσονι</w></ab><ab n="Rom.9.13"><w>κα
<lb n="P20rC1L-1942" break="no"/>θως</w><w>γεγραπται</w><w>τον</w><w>ιακωβ</w><w>ηγαπησα</w><w>τον</w><w>δε</w><w>ησαυ</w><w>εμισησα</w>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<pb n="20v" type="folio" xml:id="P20v-1942"/>
<cb n="P20vC1-1942"/>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<pb n="21r" type="folio" xml:id="P21r-1942"/>
<cb n="P21rC1-1942"/>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb n="P21rC1L-1942"/></ab><ab n="Rom.9.14"><w>τι</w><w>ουν</w><w>ερουμεν</w><w>μη</w><w>αδικια</w><w>παρα</w><w>τω</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">θω</hi></abbr></w>
<lb n="P21rC1L-1942"/><w>μη</w><w>γενοιτο</w></ab><ab n="Rom.9.15"><w>τω</w><w>γαρ</w><w>μωυσει</w><w>λεγει</w><w>ελεησω</w><w>ον</w><w>αν</w><app><rdg type="orig" hand="firsthand"><w>ελεησω</w></rdg><rdg type="corr" hand="corrector"><w>ελεω</w></rdg></app>
<lb n="P21rC1L-1942"/><w>και</w><w>οικτηρεισω</w><w>ον</w><w>αν</w><w>οικτειρω</w>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<pb n="21v" type="folio" xml:id="P21v-1942"/>
<cb n="P21vC1-1942"/>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb n="P21vC1L-1942"/></ab><ab n="Rom.9.16"><w>αρα</w><w>ουν</w><w>ου</w><w>του</w><w>θελοντος</w><w>ουδε</w><w>του</w><w>τρεχοντος</w><w>αλλα</w><w>του</w><w>ελεουντος</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">θυ</hi></abbr></w>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb n="P21vC1L-1942"/></ab><ab n="Rom.9.17"><w>λεγει</w><w>γαρ</w><w>η</w><w>γραφη</w><w>τω</w><w>φαραω</w><w>οτι</w><w>εις</w><w>αυτο</w><w>τουτο</w><w>εξη
<lb n="P21vC1L-1942" break="no"/>γειρα</w><w>σε</w><w>οπως</w><w>ενδειξομαι</w><w>εν</w><w>σοι</w><w>την</w><w>δυναμιν</w><w>μου</w>
<lb n="P21vC1L-1942"/><w>και</w><w>οπως</w><w>αν</w><w>διαγγελη</w><w>το</w><w>ονομα</w><w>μου</w><w>εν</w><w>παση</w><w>τη</w><w>γη</w>
<lb n="P21vC1L-1942"/></ab><ab n="Rom.9.18"><w>αρα</w><w>ουν</w><w>ον</w><w>θελει</w><w>ελεει</w><w>ον</w><w>δε</w><w>θελει</w><w>σκληρυνει</w></ab><ab n="Rom.9.19"><w>ερεις</w>
<lb n="P21vC1L-1942"/><w>μοι</w><w>ουν</w><w>τι</w><w>ετι</w><w>μεμφεται</w><w>τω</w><w>γαρ</w><w>βουληματι</w><w>αυ
<lb n="P21vC1L-1942" break="no"/>του</w><w>τις</w><w>ανθεστηκεν</w></ab><ab n="Rom.9.20"><w>μενουνγε</w><w>ω</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">ανε</hi></abbr></w><w>συ</w><w>τις</w><w>ει</w>
<lb n="P21vC1L-1942"/><w>ο</w><w>ανταποκρινομενος</w><w>τω</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">θω</hi></abbr></w><w>μη</w><w>ερει</w><w>το</w><w>πλασμα</w>
<lb n="P21vC1L-1942"/><w>τω</w><w>πλασαντι</w><w>τι</w><w>με</w><w>εποιησας</w><w>ουτως</w>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<pb n="22r" type="folio" xml:id="P22r-1942"/>
<cb n="P22rC1-1942"/>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb n="P22rC1L-1942"/></ab><ab n="Rom.9.21"><w>η</w><w>ουκ</w><w>εχει</w><w>εξουσιαν</w><w>ο</w><w>κεραμευς</w><w>του</w><w>πηλου</w><w>εκ</w><w>του</w><w>αυτου</w><w>φυ
<lb n="P22rC1L-1942" break="no"/>ραματος</w><w>ποιησαι</w><w>ο</w><w>μεν</w><w>εις</w><w>τιμην</w><w>σκευος</w><w>ο</w><w>δε</w><w>εις</w><w>ατιμιαν</w>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb n="P22rC1L-1942"/></ab><ab n="Rom.9.22"><w>ει</w><w>δε</w><w>θελων</w><w>ο</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">θς</hi></abbr></w><w>ενδειξασθαι</w><w>την</w><w>οργην</w><w>και</w><w>γνωρι
<lb n="P22rC1L-1942" break="no"/>σαι</w><w>το</w><w>δυνατον</w><w>αυτου</w><w>ηνεγκεν</w><w>εν</w><w>πολλη</w><w>μακρο
<pb n="22v" type="folio" xml:id="P22v-1942" break="no"/>
<cb n="P22vC1-1942"/>
<lb n="P22vC1L-1942"/>θυμια</w><w>σκευη</w><w>οργης</w><w>κατηρτισμενα</w><w>εις</w><w>απωλειαν</w></ab><ab n="Rom.9.23"><w>και</w><w>ι
<lb n="P22vC1L-1942" break="no"/>να</w><w>γνωριση</w><w>τον</w><w>πλουτον</w><w>της</w><w>δοξης</w><w>αυτου</w><w>επι</w><w>σκευη</w><w>ελε
<lb n="P22vC1L-1942" break="no"/>ους</w><w>α</w><w>προητοιμασεν</w><w>εις</w><w>δοξαν</w></ab><ab n="Rom.9.24"><w>ους</w><w>και</w><w>εκαλεσεν</w><w>ημας</w><w>ου</w>
<lb n="P22vC1L-1942"/><w>μονον</w><w>εξ</w><w>ιουδαιων</w><w>αλλα</w><w>και</w><w>εξ</w><w>εθνων</w></ab><ab n="Rom.9.25"><w>ως</w><w>και</w><w>εν</w><w>τω</w><w>ωσηε</w><w>λε
<lb n="P22vC1L-1942" break="no"/>γει</w><w>καλεσω</w><w>τον</w><w>ου</w><w>λαον</w><w>μου</w><w>και</w><w>την</w><w>ουκ</w><w>ηγαπημενην</w>
<lb n="P22vC1L-1942"/><w>ηγαπημενην</w></ab><ab n="Rom.9.26"><w>και</w><w>εσται</w><w>εν</w><w>τω</w><w>τοπω</w><w>ου</w><w>ερρεθη</w><w>αυτοις</w>
<lb n="P22vC1L-1942"/><w>ου</w><w>λαος</w><w>μου</w><w>υμεις</w><w>εκοι</w><w>αυτοι</w><w>κληθησονται</w><w>υιοι</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">θυ</hi></abbr></w><w>ζωντος</w>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<pb n="23r" type="folio" xml:id="P23r-1942"/>
<cb n="P23rC1-1942"/>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb n="P23rC1L-1942"/></ab><ab n="Rom.9.27"><w>ησαιας</w><w>δε</w><w>κραζει</w><w>υπερ</w><w>του</w><w>ισραηλ</w>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb n="P23rC1L-1942"/><w>εαν</w><w>η</w><w>ο</w><w>αριθμος</w><w>των</w><w>υιων</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">ιηλ</hi></abbr></w><w>ωσει</w><w>αμμος</w><w>της</w><w>θα
<lb n="P23rC1L-1942" break="no"/>λασσης</w><w>το</w><w>κατα<unclear>λειμ</unclear>μα</w><w><unclear>σ</unclear>ωθησεται</w>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb n="P23rC1L-1942"/></ab><ab n="Rom.9.28"><w>λογον</w><w>γαρ</w><w>συντελων</w><w>και</w><w>συντεμνων</w>
<lb n="P23rC1L-1942"/><w>εν</w><w>δικαιο<unclear>σ</unclear><supplied source="na28" reason="illegible">υ</supplied>νη</w><w>οτι</w><w>λογον</w><w>συντετμημενον</w><w>ποιησει</w>
<lb n="P23rC1L-1942"/><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline"><unclear>κ</unclear>ς</hi></abbr></w><w>ε<unclear>π</unclear>ι</w><w>της</w><w>γ<unclear>ης</unclear></w></ab><ab n="Rom.9.29"><w>και</w><w>καθως</w><app><rdg type="orig" hand="firsthand"><w>προηρηκεν</w></rdg><rdg type="corr" hand="corrector"><w>προειρηκεν</w></rdg></app><w>ησαι
<lb n="P23rC1L-1942" break="no"/>α<unclear>ς</unclear></w><w>ει</w><w>μ<unclear>η</unclear></w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">κ<unclear>ς</unclear></hi></abbr></w><w>σαβαωθ</w><w>εγκατελιπεν</w><w>ημιν</w><w>σπερμα</w>
<lb n="P23rC1L-1942"/><w>ω<unclear>ς</unclear></w><w><unclear>σ</unclear>οδομα</w><w><unclear>αν</unclear></w><w>εγενηθημεν</w><w>και</w><w>ως</w><w>γομορρα</w><w>αν</w><w>ωμοιωθημεν</w>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb n="P23rC1L-1942"/></ab><ab n="Rom.9.30"><w>τι</w><w><unclear>ουν</unclear></w><w><unclear>ερ</unclear>ο<unclear>υ</unclear>μ<unclear>εν</unclear></w><w>οτι</w><w>εθνη</w><w>τα</w><w>μη</w><w>διωκοντα</w><w>δικαιο
<lb n="P23rC1L-1942" break="no"/>σ<unclear>υν</unclear>ην</w><w>κ<unclear>ατ</unclear>ελαβεν</w><w>δικαιοσυνην</w><w>δικαιοσυνην</w>
<lb n="P23rC1L-1942"/><w>δ<unclear>ε</unclear></w><w>την</w><w>δια</w><w>πιστεως</w></ab><ab n="Rom.9.31"><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">ιηλ</hi></abbr></w><w>δε</w><w>διωκων</w><w>νομον</w><w>δικαι
<lb n="P23rC1L-1942" break="no"/>ο<unclear>συν</unclear>ης</w><w><unclear>ει</unclear>ς</w><w><unclear>ν</unclear>ο<unclear>μο</unclear>ν</w><w>δικαιοσυνης</w><w>ουκ</w><w>εφθασεν</w></ab><ab n="Rom.9.32"><w>δια</w>
<lb n="P23rC1L-1942"/><w>τ<unclear>ι</unclear></w><w>οτι</w><w>ουκ</w><w>εκ</w><w>πιστεως</w><w>αλλ</w><w>ω</w><w>εξ</w><w>εργων</w><w>νομ<unclear>ο</unclear>υ</w>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<pb n="23v" type="folio" xml:id="P23v-1942"/>
<cb n="P23vC1-1942"/>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<pb n="24r" type="folio" xml:id="P24r-1942"/>
<cb n="P24rC1-1942"/>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb n="P24rC1L-1942"/><w>προσεκοψαν</w><w>γαρ</w><w>τω</w><w>λιθω</w><w>του</w><w>προσκομματος</w></ab><ab n="Rom.9.33"><w>καθως</w>
<lb n="P24rC1L-1942"/><w>γεγραπται</w><w>ιδου</w><w>τιθημι</w><w>εν</w><w>σιων</w><w>λιθον</w><w>προσκομματος</w>
<lb n="P24rC1L-1942"/><w>και</w><w>πετραν</w><w>σκανδαλου</w><w>και</w><w>πας</w><w>ο</w><w>πιστευων</w><w>εν</w><w>αυτω</w><w>ου</w><w>καταισχυνθησεται</w>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb n="P24rC1L-1942"/></ab></div><div type="chapter" n="Rom.10"><ab n="Rom.10.1"><w>αδελφοι</w><w>η</w><w>μεν</w><w>ευδοκια</w><w>της</w><w>εμης</w><w>καρδιας</w><w>και</w><w>η</w><w>δε
<lb n="P24rC1L-1942" break="no"/>ησις</w><w>η</w><w>προς</w><w>τον</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">θν</hi></abbr></w><w>υπερ</w><w>αυτων</w><w>εις</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">σριαν</hi></abbr></w>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb n="P24rC1L-1942"/></ab><ab n="Rom.10.2"><w>μαρτυρω</w><w>γαρ</w><w>αυτοις</w><w>οτι</w><w><supplied source="na28" reason="illegible">ζη</supplied>λ<unclear>ον</unclear></w><w><unclear>ε</unclear><supplied source="na28" reason="illegible">χου</supplied><unclear>σ</unclear>ι<unclear>ν</unclear></w><w><supplied source="na28" reason="illegible">α</supplied>λλ</w><w>ου</w>
<lb n="P24rC1L-1942"/><w><unclear>κ</unclear>ατ</w><w><unclear>ε</unclear>πι<unclear>γν</unclear>ωσι<unclear>ν</unclear></w>
<pb n="24v" type="folio" xml:id="P24v-1942"/>
<cb n="P24vC1-1942"/>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb n="P24vC1L-1942"/></ab><ab n="Rom.10.3"><w>αγνοουντες</w><w>γαρ</w><w>την</w><w>του</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">θυ</hi></abbr></w><w>δικαιοσυνην</w>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb n="P24vC1L-1942"/><note type="commentary">Untranscribed commentary text within the line</note><w>και</w><w>την</w><w>ιδιαν</w><w>δικαιοσυνην</w><w>ζητουντες</w>
<lb n="P24vC1L-1942"/><w>στησαι</w><w>τη</w><w>δικαιοσυνη</w><w>του</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">θυ</hi></abbr></w><w>ουχ</w><w>υπεταγησαν</w>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb n="P24vC1L-1942"/></ab><ab n="Rom.10.4"><w>τελος</w><w>γαρ</w><w>νομου</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">χς</hi></abbr></w><w>εις</w><w>δικαιοσυνην</w><w>παντι</w><w>τω</w><w>πιστευοντι</w>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<pb n="25r" type="folio" xml:id="P25r-1942"/>
<cb n="P25rC1-1942"/>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb n="P25rC1L-1942"/></ab><ab n="Rom.10.5"><w>μωυσης</w><w>γαρ</w><w>γραφει</w><w>την</w><w>δικαιοσυνην</w><w>την</w><w>εκ</w><w>του</w><w>νομου</w><w>οτι</w>
<lb n="P25rC1L-1942"/><w>ο</w><w>ποιησας</w><w>αυτα</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">ανος</hi></abbr></w><w>ζησεται</w><w>εν</w><w>αυτοις</w></ab><ab n="Rom.10.6"><w>η</w><w>δε</w><w>εκ</w><w>πιστε
<lb n="P25rC1L-1942" break="no"/>ως</w><w>δικαιοσυνη</w><w>ουτως</w><w>λεγει</w><w>μη</w><w>ειπης</w><w>εν</w><w>τη</w><w>καρδια</w><w>σου</w><w>τις</w>
<lb n="P25rC1L-1942"/><w>αναβησεται</w><w>εις</w><w>τον</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">ουνον</hi></abbr></w><w>τουτ</w><w>εστιν</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">χν</hi></abbr></w><w>καταγαγειν</w></ab><ab n="Rom.10.7"><w>ει</w><w>τις</w>
<lb n="P25rC1L-1942"/><w>καταβησεται</w><w>εις</w><w>την</w><w>αβυσσον</w><w>τουτ</w><w>εστιν</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">χν</hi></abbr></w><w>εκ</w><w>νεκρων</w>
<lb n="P25rC1L-1942"/><w>αναγαγειν</w></ab><ab n="Rom.10.8"><w>αλλα</w><w>τι</w><w>λεγει</w><w>η</w><w>γραφη</w><w>εγγυς</w><w>σου</w><w>το</w><w>ρημα</w><w>εστιν</w><w>σφο
<lb n="P25rC1L-1942" break="no"/>δρα</w><w>εν</w><w>τω</w><w>στοματι</w><w>σου</w><w>και</w><w>εν</w><w>τη</w><w>καρδια</w><w>σου</w><w>τουτ</w><w>εστιν</w>
<lb n="P25rC1L-1942"/><w>το</w><w>ρημα</w><w>της</w><w>πιστεως</w><w>ο</w><w>κηρυσσομεν</w></ab><ab n="Rom.10.9"><w>οτι</w><w>εαν</w><w>ομολογη
<lb n="P25rC1L-1942" break="no"/>σης</w><w>εν</w><w>τω</w><w>στοματι</w><w>σου</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">κν</hi></abbr></w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">ιν</hi></abbr></w><w>και</w><w>πιστευσης</w><w>εν</w><w>τη</w><w>καρδια</w>
<lb n="P25rC1L-1942"/><w>σου</w><w>οτι</w><w>ο</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">θς</hi></abbr></w><w>ηγειρεν</w><w>αυτον</w><w>εκ</w><w>νεκρων</w><w>σωθηση</w></ab><ab n="Rom.10.10"><w>καρδια</w>
<lb n="P25rC1L-1942"/><w>γαρ</w><w>πιστευεται</w><w>εις</w><w>δικαιοσυνην</w><w>στοματι</w><w>δε</w><w>ομολογειται</w><w>εις</w><w>σωτηριαν</w>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<pb n="25v" type="folio" xml:id="P25v-1942"/>
<cb n="P25vC1-1942"/>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb n="P25vC1L-1942"/></ab><ab n="Rom.10.11"><w>λεγει</w><w>γαρ</w><w>η</w><w>γραφη</w><w>πας</w><w>ο</w><w>πιστευων</w><w>επ</w><w>αυτω</w><w>ου</w><w>καται
<lb n="P25vC1L-1942" break="no"/>σχυνθησεται</w></ab><ab n="Rom.10.12"><w>ου</w><w>γαρ</w><w>εστιν</w><w>διαστολη</w><w>ιουδαιου</w><w>τε</w><w>και</w><w>ε
<lb n="P25vC1L-1942" break="no"/>λληνος</w><w>ο</w><w>γαρ</w><w>αυτος</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">κς</hi></abbr></w><w>παντων</w><w>πλουτων</w><w>εις</w><w>παντας</w>
<lb n="P25vC1L-1942"/><w>τους</w><w>επικαλουμενους</w><w>αυτον</w></ab><ab n="Rom.10.13"><w>πας</w><w>γαρ</w><w>ος</w><w>αν</w><w>επικα
<lb n="P25vC1L-1942" break="no"/>λεσηται</w><w>το</w><w>ονομα</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">κυ</hi></abbr></w><w>σωθησεται</w></ab><ab n="Rom.10.14"><w>πως</w><w>ουν</w><w>επικα
<lb n="P25vC1L-1942" break="no"/>λεσονται</w><w>εις</w><w>ον</w><w>ουκ</w><w>επιστευσαν</w><w>πως</w><w>δε</w><w>πιστευσουσιν</w>
<lb n="P25vC1L-1942"/><w>ου</w><w>ουκ</w><w>ηκουσαν</w><w>πως</w><w>δε</w><w>ακουσονται</w><w>χωρις</w><w>κηρυ
<lb n="P25vC1L-1942" break="no"/>σσοντος</w></ab><ab n="Rom.10.15"><w>πως</w><w>δε</w><w>κηρυξωσιν</w><w>εαν</w><w>μη</w><w>αποσταλωσιν</w>
<lb n="P25vC1L-1942"/><w>καθως</w><w>γεγραπται</w><w>ως</w><w>ωραιοι</w><w>οι</w><w>ποδες</w><w>των</w><w>ευαγγελι
<lb n="P25vC1L-1942" break="no"/>ζομενων</w><w>ειρηνην</w><w>των</w><w>ευαγγελιζομενων</w><w>τα</w><w>αγα
<lb n="P25vC1L-1942" break="no"/>θα</w></ab><ab n="Rom.10.16"><w>αλλ</w><w>ου</w><w>παντες</w><w>υπηκουσαν</w><w>τω</w><w>ευαγγελιω</w><w>ησα
<lb n="P25vC1L-1942" break="no"/>ιας</w><w>λεγει</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">κε</hi></abbr></w><w>τις</w><w>επιστευσεν</w><w>τη</w><w>ακοη</w><w>ημων</w></ab><ab n="Rom.10.17"><w>αρα</w>
<lb n="P25vC1L-1942"/><w>η</w><w>πιστις</w><w>εξ</w><w>ακοης</w><w>η</w><w>δε</w><w>ακουη</w><w>δια</w><w>ρηματος</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">θυ</hi></abbr></w>
<lb n="P25vC1L-1942"/></ab><ab n="Rom.10.18"><w>αλλα</w><w>λεγω</w><w>μη</w><w>ουκ</w><w>ηκουσαν</w><w>μενουνγε</w><w>εις</w><w>πασαν</w>
<lb n="P25vC1L-1942"/><w>την</w><w>γην</w><w>εξηλθεν</w><w>ο</w><w>φθογγος</w><w>αυτων</w><w>και</w><w>εις</w><w>τα</w><w>περα
<lb n="P25vC1L-1942" break="no"/>τα</w><w>της</w><w>οικουμενης</w><w>τα</w><w>ρηματα</w><w>αυτων</w>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<pb n="26r" type="folio" xml:id="P26r-1942"/>
<cb n="P26rC1-1942"/>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb n="P26rC1L-1942"/></ab><ab n="Rom.10.19"><w>αλλα</w><w>λεγω</w><w>μη</w><w>ουκ</w><w>εγνω</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">ιηλ</hi></abbr></w><w>πρωτος</w>
<lb n="P26rC1L-1942"/><w>μωυσης</w><w>λεγει</w><w>εγω</w><w>παραζηλωσω</w><w>υμας</w><w>επ</w><w>ου
<lb n="P26rC1L-1942" break="no"/>κ</w><w>εθνει</w><w>επ</w><w>εθνει</w><w>ασυνετω</w><w>παροργιω</w><w>υμας</w></ab><ab n="Rom.10.20"><w>η
<lb n="P26rC1L-1942" break="no"/>σαιας</w><w>δε</w><w>αποτολμα</w><w>και</w><w>λεγει</w><w>ευρεθην</w><w>τοις</w>
<lb n="P26rC1L-1942"/><w>εμε</w><w>μη</w><w><unclear>ζ</unclear>ητουσιν</w><w>εμφανης</w><w>εγενομην</w><w>τοις</w><w>ε
<lb n="P26rC1L-1942" break="no"/>με</w><w>μη</w><w>επερωτωσιν</w></ab><ab n="Rom.10.21"><w>προς</w><w>δε</w><w>τον</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">ιηλ</hi></abbr></w><w>λεγει</w><w>ολην</w>
<lb n="P26rC1L-1942"/><w>την</w><w>ημεραν</w><w>εξεπετασα</w><w>τας</w><w>χειρας</w><w>μου</w><w>προς</w>
<lb n="P26rC1L-1942"/><w>λαον</w><w>απειθουντα</w><w>και</w><w>αντιλεγοντα</w>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<pb n="26v" type="folio" xml:id="P26v-1942"/>
<cb n="P26vC1-1942"/>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb n="P26vC1L-1942"/></ab></div><div type="chapter" n="Rom.11"><ab n="Rom.11.1"><w>λεγω</w><w>ουν</w><w>μη</w><w>απωσατο</w><w>ο</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">θς</hi></abbr></w><w>τον</w><w>λαον</w><w>αυτου</w><w>μη</w><w>γενοιτ<supplied source="na28" reason="illegible">ο</supplied></w>
<lb n="P26vC1L-1942"/><w>και</w><w>γαρ</w><w>εγω</w><w>ισραηλιτης</w><w>ειμι</w><w>εκ</w><w>σπερματος</w><w>αβρααμ</w><w>φ<supplied source="na28" reason="illegible">υ</supplied>
<lb n="P26vC1L-1942" break="no"/>λης</w><w>βενιαμιν</w></ab><ab n="Rom.11.2"><w>ουκ</w><w>αποσατο</w><w>ο</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">θς</hi></abbr></w><w>τον</w><w>λαον</w><w>αυτου</w><w>ο<unclear>ν</unclear></w><w>προεγνω</w>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb n="P26vC1L-1942"/><w>η</w><w>ουκ</w><w>οιδατε</w><w>εν</w><w>ηλια</w><w>τι</w><w>λεγει</w><w>η</w><w>γραφη</w><w>ως</w><app><rdg type="orig" hand="firsthand"><w>εντγχα
<lb n="P26vC1L-1942" break="no"/>νει</w></rdg><rdg type="corr" hand="corrector"><w>εντυγχανει</w></rdg></app><w>τω</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">θω</hi></abbr></w><w>κατα</w><w>του</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">ιηλ</hi></abbr></w><w>λεγων</w></ab><ab n="Rom.11.3"><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">κε</hi></abbr></w><w>τους</w><w>προφητας</w>
<lb n="P26vC1L-1942"/><w>σου</w><w>απεκτειναν</w><w>και</w><w>τα</w><w>θυσιαστηρια</w><w>σου</w><w>κα
<lb n="P26vC1L-1942" break="no"/>τεσκαψαν</w><w>καγω</w><w>υπεληφθην</w><w>μονος</w><w>και</w><w>ζητου
<lb n="P26vC1L-1942" break="no"/>σιν</w><w>την</w><w>ψυχ<unclear>η</unclear>ν</w><w>μου</w></ab><ab n="Rom.11.4"><w>αλλα</w><w>τι</w><w>λεγει</w><w>αυτω</w><w>ο</w><w>χρημα
<lb n="P26vC1L-1942" break="no"/>τισμος</w><w>κατελιπον</w><w>εμαυτω</w><w>επτακισχιλιους</w>
<lb n="P26vC1L-1942"/><w>ανδρας</w><w>οιτινες</w><w>ουκ</w><w>εκαμψαν</w><w>γονυ</w><w>τη</w><w>βααλ</w>
<lb n="P26vC1L-1942"/></ab><ab n="Rom.11.5"><w>ουτως</w><w>ουν</w><w>και</w><w>εν</w><w>τω</w><w>νυν</w><w>καιρω</w><w>λειμμα</w><w>κατ</w><w>ε
<lb n="P26vC1L-1942" break="no"/>κλογην</w><w>χαριτος</w><w>γεγονεν</w>
<pb n="27r" type="folio" xml:id="P27r-1942"/>
<cb n="P27rC1-1942"/>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb n="P27rC1L-1942"/></ab><ab n="Rom.11.6"><w>ει</w><w>δε</w><w>χ<supplied source="na28" reason="illegible">αριτι</supplied></w><w>ουκετι</w><w>εξ</w><w>ερ<unclear>γ</unclear>ω<unclear>ν</unclear></w><w><unclear>ε</unclear>πει</w><w>η</w><w>χα
<lb n="P27rC1L-1942" break="no"/>ρις</w><w><unclear>ουκετι</unclear></w><w>γινεται</w><w>χαρις</w><w><supplied source="na28" reason="illegible">ει</supplied></w><w><supplied source="na28" reason="illegible">δε</supplied></w><w><unclear>εξ</unclear></w><w><unclear>ε</unclear>ργων</w><w>ουκ<unclear>ετι</unclear></w><w>ε
<lb n="P27rC1L-1942" break="no"/>στιν</w><w>χ<unclear>αρ</unclear>ις</w><w>ε<unclear>π</unclear>ει</w><w>το</w><w>εργον</w><w>ουκετι</w><w>ε<unclear>στιν</unclear></w><w>εργον</w></ab><ab n="Rom.11.7"><w>τι</w><w>ουν</w>
<lb n="P27rC1L-1942"/><w>ο</w><w>επ<supplied source="na28" reason="illegible">ιζητει</supplied></w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">ιηλ</hi></abbr></w><w><unclear>τ</unclear>ουτο</w><w>ου<supplied source="na28" reason="illegible">κ</supplied></w><w><unclear>επετυ</unclear>χεν</w><w>οι</w><w>δε</w><w>λοιποι</w>
<lb n="P27rC1L-1942"/><w>ε<supplied source="na28" reason="illegible">πωρωθησαν</supplied></w></ab><ab n="Rom.11.8"><w>κα<supplied source="na28" reason="illegible">θ</supplied><unclear>ως</unclear></w><w>γεγραπται</w><w>εδωκεν</w><w>αυτοις</w>
<lb n="P27rC1L-1942"/><w>ο</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline"><unclear>θς</unclear></hi></abbr></w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">π<unclear>να</unclear></hi></abbr></w><w>κ<unclear>α</unclear>τ<unclear>α</unclear>νυξεως</w><w>οφθαλμους</w><w>του</w><w>μη</w><w>βλε
<lb n="P27rC1L-1942" break="no"/>πειν</w><w>και</w><w><unclear>ωτα</unclear></w><w>το<unclear>υ</unclear></w><w>μ<unclear>η</unclear></w><w>α<unclear>κ</unclear><supplied source="na28" reason="illegible">ο</supplied>υειν</w><w>εως</w><w>της</w><w>σημερον</w><w>ημερας</w>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<pb n="27v" type="folio" xml:id="P27v-1942"/>
<cb n="P27vC1-1942"/>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb n="P27vC1L-1942"/></ab><ab n="Rom.11.9"><w>και</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">δαδ</hi></abbr></w><w>λεγει</w><w>γενηθητω</w><w>η</w><w>τραπεζα</w><w>αυτων</w><w>εις</w>
<lb n="P27vC1L-1942"/><w>παγιδα</w><w>και</w><w>εις</w><w>θηραν</w><w>και</w><w>εις</w><w>σκανδαλον</w><w>και</w><w>εις</w><w>αντα
<lb n="P27vC1L-1942" break="no"/>ποδομα</w><w>αυτοις</w>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb n="P27vC1L-1942"/></ab><ab n="Rom.11.10"><w>σκοτισθητωσαν</w><w>οι</w><w>οφθαλμοι</w><w>αυτων</w>
<lb n="P27vC1L-1942"/><w>του</w><w>μη</w><w>βλεπειν</w><w>και</w><w>τον</w><w>νωτον</w><w>αυτων</w><w>δια</w><w>παντος</w><w>συγκαμψον</w>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb n="P27vC1L-1942"/></ab><ab n="Rom.11.11"><w>λεγω</w><w>ουν</w><w>μη</w><w>επταισαν</w><w>ινα</w><w>πεσωσιν</w><w>μη</w><w>γενοιτο</w>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<pb n="28r" type="folio" xml:id="P28r-1942"/>
<cb n="P28rC1-1942"/>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb n="P28rC1L-1942"/><w>αλλα</w><w>τω</w><w>αυτων</w><w>παραπτωματι</w><w>η</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">σρια</hi></abbr></w><w>τοις</w><w>εθνεσιν</w>
<lb n="P28rC1L-1942"/><w>εις</w><w>το</w><w>παραζηλωσαι</w><w>αυτους</w>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<pb n="28v" type="folio" xml:id="P28v-1942"/>
<cb n="P28vC1-1942"/>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb n="P28vC1L-1942"/></ab><ab n="Rom.11.12"><w>ει</w><w>δ<unclear>ε</unclear></w><w><unclear>το</unclear></w><w>παραπτωμα</w><w>αυτων</w><w>πλου<unclear>τ</unclear>ος</w><w>κοσμου</w><w>και</w><w>το</w><w>ηττη
<lb n="P28vC1L-1942" break="no"/><unclear>μ</unclear>α</w><w>αυτων</w><w>πλουτος</w><w>εθνων</w><w>ποσω</w><w>μαλλον</w><w>το</w><w>πληρωμα</w><w>αυτων</w>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb n="P28vC1L-1942"/></ab><ab n="Rom.11.13"><w>υμιν</w><w>δε</w><w>λεγω</w><w>τοις</w><w>εθνεσιν</w><w>εφ</w><w>οσον</w><w>ειμι</w><w>εθνων</w><w>αποστο
<lb n="P28vC1L-1942" break="no"/>λος</w><w>την</w><w>διακονιαν</w><w>μου</w><w>δοξαζω</w></ab><ab n="Rom.11.14"><w>ει</w><w>πως</w><w><unclear>πα</unclear>ραζηλω
<lb n="P28vC1L-1942" break="no"/>σω</w><w>μου</w><w>την</w><w>σαρκα</w><w>και</w><w>σωσω</w><w>τινας</w><w>εξ</w><w>αυτων</w>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb n="P28vC1L-1942"/></ab><ab n="Rom.11.15"><w>ει</w><w>γαρ</w><app><rdg type="orig" hand="firsthand"/><rdg type="corr" hand="corrector"><w>η</w></rdg></app><w>απο<supplied source="na28" reason="illegible">βολη</supplied></w><w><supplied source="na28" reason="illegible">αυτων</supplied></w><w><supplied source="na28" reason="illegible">κατα</supplied>λλαγη</w><w><unclear>κοσ</unclear>μου</w><w><unclear>τις</unclear></w><w>η</w><w>προσ
<lb n="P28vC1L-1942" break="no"/>ληψις</w><w>ει</w><w>μη</w><w>ζω<unclear>η</unclear></w><w><supplied source="na28" reason="illegible">εκ</supplied></w><w><supplied source="na28" reason="illegible">νεκρων</supplied></w>
<pb n="29r" type="folio" xml:id="P29r-1942"/>
<cb n="P29rC1-1942"/>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb n="P29rC1L-1942"/></ab><ab n="Rom.11.16"><w>ει</w><w>δε</w><w>απαρχη</w><w>αγια</w><w>και</w><w>το</w><w>φυραμα</w><w>και</w><w>ει</w><w>η</w><w>ριζα</w><w>αγια</w><w>και</w><w>οι</w><w>κλαδοι</w>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb n="P29rC1L-1942"/></ab><ab n="Rom.11.17"><w>ει</w><w>δε</w><w>τινες</w><w>των</w><w>κλαδων</w><w>εξεκλασθησαν</w>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb n="P29rC1L-1942"/><w>συ</w><w>δε</w><w>αγριελαιος</w><w>ων</w><w>ενεκεντρισθης</w><w><unclear>ε</unclear>ν</w><w><supplied source="na28" reason="illegible">αυτοις</supplied></w><w><supplied source="na28" reason="illegible">και</supplied></w><w>συγκοι
<lb n="P29rC1L-1942" break="no"/>νωνος</w><w>της</w><w>ριζης</w><w>και</w><w>της</w><w>πιοτητος</w><w>της</w><w>ελαια<supplied source="na28" reason="illegible">ς</supplied></w><w><supplied source="na28" reason="illegible">εγενου</supplied></w></ab><ab n="Rom.11.18"><w><unclear>μη</unclear></w>
<lb n="P29rC1L-1942"/><w>κατακαυχω</w><w>των</w><w>κλαδων</w><w>ει</w><w>δε</w><w>κατακαυχα<unclear>σ</unclear>α<unclear>ι</unclear></w><w><unclear>ου</unclear></w><w><unclear>συ</unclear></w>
<lb n="P29rC1L-1942"/><w>βασταζεις</w><w>την</w><w>ριζαν</w><w>αλλ</w><w>η</w><w>ριζα</w><w>σε</w>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb n="P29rC1L-1942"/></ab><ab n="Rom.11.19"><w>ερεις</w><w>ουν</w><w>εξεκλασθη<supplied source="na28" reason="illegible">σα</supplied>ν</w><w>κλαδοι</w><w>ινα</w>
<lb n="P29rC1L-1942"/><w>εγω</w><w>εγκεντρισθω</w></ab><ab n="Rom.11.20"><w>καλως</w><w>τη</w><w>απιστια</w><w>ε<supplied source="na28" reason="illegible">ξ</supplied>ε
<lb n="P29rC1L-1942" break="no"/>κλασθησαν</w><w>συ</w><w>δε</w><w>τη</w><w>π<unclear>ι</unclear>στ<unclear>ει</unclear></w><w>εστηκας</w><w>μ<unclear>η</unclear></w><w>υψ<unclear>η</unclear>
<lb n="P29rC1L-1942" break="no"/>λοφρονει</w><w>αλλα</w><w>φοβου</w></ab><ab n="Rom.11.21"><w>ει</w><w>γαρ</w><w><unclear>ο</unclear></w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">θ<unclear>ς</unclear></hi></abbr></w><w><supplied source="na28" reason="illegible">των</supplied></w><w><unclear>κατα</unclear></w>
<lb n="P29rC1L-1942"/><w>φυσιν</w><w>κλαδων</w><w>ουκ</w><w>εφεισα<unclear>το</unclear></w><w><supplied source="na28" reason="illegible">μη</supplied></w><w><unclear>πως</unclear></w><w>ου<unclear>δ</unclear>ε</w><w>σ<unclear>ου</unclear></w>
<lb n="P29rC1L-1942"/><w>φεισεται</w></ab><ab n="Rom.11.22"><w>ιδε</w><w>ουν</w><w>χρηστοτητα</w><w>και</w><w>απο<unclear>τ</unclear>ο<unclear>μιαν</unclear></w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">θυ</hi></abbr></w>
<lb n="P29rC1L-1942"/><w>επι</w><w>μεν</w><w>τους</w><w>πεσοντας</w><w>αποτομι<unclear>αν</unclear></w><w>ε<unclear>πι</unclear></w><w><unclear>δε</unclear></w><w>σε</w><w>χρη
<lb n="P29rC1L-1942" break="no"/>στοτης</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">θυ</hi></abbr></w><w>εαν</w><w>επιμενης</w><w>τη</w><w>χρηστοτητι</w><w>ε<unclear>π</unclear>ει</w><w>και</w>
<lb n="P29rC1L-1942"/><w>συ</w><w>εγκοπηση</w></ab><ab n="Rom.11.23"><w>κακεινοι</w><w>δε</w><w>εαν</w><w>μη</w><w>επιμεν<unclear>ω</unclear>σιν</w><w><supplied source="na28" reason="illegible">τ</supplied><unclear>η</unclear></w>
<lb n="P29rC1L-1942"/><w>απιστια</w><w>εγκεντρισθησονται</w><w>δυ<unclear>ν</unclear>ατος</w><w>γαρ</w><w>ε<unclear>στιν</unclear></w>
<lb n="P29rC1L-1942"/><w>ο</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">θς</hi></abbr></w><w>παλιν</w><w>εγκεντρισαι</w><w>αυτους</w></ab><ab n="Rom.11.24"><w>ε<unclear>ι</unclear></w><w><unclear>γ</unclear>αρ</w><w><unclear>συ</unclear></w><w>εκ</w><w>της</w>
<lb n="P29rC1L-1942"/><w>κατα</w><w>φυσιν</w><w>εξεκοπης</w><w>αγριελαιου</w><w><unclear>και</unclear></w><w>παρα</w><w>φυ
<lb n="P29rC1L-1942" break="no"/>σιν</w><w>ενεκεντρισθης</w><w>εις</w><w>καλλιελαιον</w><w><unclear>πο</unclear>σω</w><w>μαλλον</w>
<pb n="29v" type="folio" xml:id="P29v-1942"/>
<cb n="P29vC1-1942"/>
<lb n="P29vC1L-1942"/><w>ουτοι</w><w>οι</w><w>κατα</w><w>φυσιν</w><w>εγκεντρισθησονται</w><w>τη</w><w>ιδεα</w><w>ελαια</w>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb n="P29vC1L-1942"/></ab><ab n="Rom.11.25"><w>ου</w><w>γαρ</w><w>θελω</w><w>υμας</w><w>αγνοειν</w><w>αδελφοι</w><w>το</w>
<lb n="P29vC1L-1942"/><w>μυστηριον</w><w>τουτο</w><w>ινα</w><w>μη</w><w>ητε</w><w>παρ</w><w>εαυτοις</w><w>φρονιμοι</w><w>ο
<lb n="P29vC1L-1942" break="no"/>τι</w><w>πορωσις</w><w>απο</w><w>μερους</w><w>τω</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">ιηλ</hi></abbr></w><w>γεγονεν</w><w>αχρις</w><w>ου</w><w>το</w><w>πλη
<lb n="P29vC1L-1942" break="no"/>ρωμα</w><w>των</w><w>εθνων</w><w>εισελθη</w></ab><ab n="Rom.11.26"><w>και</w><w>ουτως</w><w>πας</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">ιηλ</hi></abbr></w><w>σωθη
<lb n="P29vC1L-1942" break="no"/>σεται</w><w>καθως</w><w>γεγραπται</w><w>ηξει</w><w>εκ</w><w>σιων</w><w>ο</w><w>ρυομενος</w><w>και</w><w>α
<lb n="P29vC1L-1942" break="no"/>ποστρεψει</w><w>ασεβειας</w><w>απο</w><w>ιακωβ</w></ab><ab n="Rom.11.27"><w>και</w><w>αυτη</w><w>αυτοις</w><w>η</w><w>πα
<lb n="P29vC1L-1942" break="no"/><unclear>ρ</unclear></w><w>εμου</w><w>διαθηκη</w><w>οταν</w><w>αφελωμαι</w><w>τας</w><w>αμαρτιας</w><w>αυτων</w>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb n="P29vC1L-1942"/></ab><ab n="Rom.11.28"><w>κατα</w><w>μεν</w><w>το</w><w>ευαγγελιον</w><w>εχθροι</w><w>δι</w><w>υμας</w><w>κα
<lb n="P29vC1L-1942" break="no"/>τα</w><w>δε</w><w>την</w><w>εκλογην</w><w>αγαπητοι</w><w>δια</w><w>τους</w>
<lb n="P29vC1L-1942"/><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">πρας</hi></abbr></w></ab><ab n="Rom.11.29"><w>αμεταμελητα</w><w>γαρ</w><w>τα</w><w>χαρισματα</w>
<lb n="P29vC1L-1942"/><w>και</w><w>η</w><w>κλησις</w><w>του</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">θυ</hi></abbr></w></ab><ab n="Rom.11.30"><w>ωσπερ</w><w>γαρ</w><w>και</w><w>υμεις</w><w>ποτε</w><w>η
<lb n="P29vC1L-1942" break="no"/>πειθησατε</w><w>τω</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">θω</hi></abbr></w><w>νυν</w><w>δε</w><w>ηλεηθητε</w><w>τη</w><w>του
<lb n="P29vC1L-1942" break="no"/>των</w><w>απειθεια</w></ab><ab n="Rom.11.31"><w>ουτως</w><w>και</w><w>ουτοι</w><w>νυν</w><w>ηπειθησαν</w><w>τω</w>
<lb n="P29vC1L-1942"/><w>υμετερω</w><w>ελεει</w><w>ινα</w><w>και</w><w>αυτοι</w><w>υστερον</w><w>ελεηθωσιν</w>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb n="P29vC1L-1942"/></ab><ab n="Rom.11.32"><w>συνεκλεισεν</w><w>γαρ</w><w>ο</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">θς</hi></abbr></w><w>τους</w><w>παντας</w><w>εις</w><w>απειθειαν</w><w>ινα</w>
<lb n="P29vC1L-1942"/><w>τους</w><w>παντας</w><w>ελεηση</w>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<pb n="30r" type="folio" xml:id="P30r-1942"/>
<cb n="P30rC1-1942"/>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb n="P30rC1L-1942"/></ab><ab n="Rom.11.33"><w>ω</w><w>βαθος</w><w>πλουτου</w><w>και</w><w>σοφιας</w><w>και</w><w>γνωσε
<lb n="P30rC1L-1942" break="no"/>ως</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">θυ</hi></abbr></w><w>ως</w><w>ανεξερευνητα</w><w>τα</w><w>κριματα</w><w>αυτου</w><w>και</w><w>ανεξιχνι
<lb n="P30rC1L-1942" break="no"/>αστοι</w><w>αι</w><w>οδοι</w><w>αυτου</w></ab><ab n="Rom.11.34"><w>τις</w><w>γαρ</w><w>εγνω</w><w>νουν</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">κυ</hi></abbr></w><w>η</w><w>τις</w><w>συμβου
<lb n="P30rC1L-1942" break="no"/>λος</w><w>αυτου</w><w>εγενετο</w></ab><ab n="Rom.11.35"><w>η</w><w>τις</w><w>προεδωκεν</w><w>αυτω</w><w>και</w><app><rdg type="orig" hand="firsthand"><w>αντα
<lb n="P30rC1L-1942" break="no"/>ποδωθησεται</w></rdg><rdg type="corr" hand="corrector"><w>ανταποδοθησεται</w></rdg></app><w>αυτω</w></ab><ab n="Rom.11.36"><w>οτι</w><w>εξ</w><w>αυτου</w><w>και</w><w>δι</w><w>αυτου</w><w>και</w><w>εις</w>
<lb n="P30rC1L-1942"/><w>αυτον</w><w>τα</w><w>απαντα</w><w>αυτω</w><w>η</w><w>δοξα</w><w>εις</w><w>τους</w><w>αιωνας</w><w>αμην</w>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb n="P30rC1L-1942"/></ab></div><div type="chapter" n="Rom.12"><ab n="Rom.12.1"><w>παρακαλω</w><w>ουν</w><w>υμας</w><w>αδελφοι</w><w>δια</w><w>των</w><w>οικτιρμων</w><w>του</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">θυ</hi></abbr></w>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb n="P30rC1L-1942"/><w>παραστησαι</w><w>τα</w><w>σωματα</w><w>υμων</w><w>θυσιαν</w><w>ζωσαν</w><w>α
<lb n="P30rC1L-1942" break="no"/>γιαν</w><w>ευαρεστον</w><w>τω</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">θω</hi></abbr></w><w>την</w><w>λογικην</w><w>λατρειαν</w><w>υμων</w>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<pb n="30v" type="folio" xml:id="P30v-1942"/>
<cb n="P30vC1-1942"/>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb n="P30vC1L-1942"/></ab><ab n="Rom.12.2"><w>και</w><w>μη</w><app><rdg type="orig" hand="firsthand"><w>συσχιματιζεσθαι</w></rdg><rdg type="corr" hand="corrector"><w>συσχιματιζεσθε</w></rdg></app><w>τω</w><w>αιωνι</w><w>τουτω</w><w>αλλα</w><w>μετα
<lb n="P30vC1L-1942" break="no"/>μορφουσθε</w><w>τη</w><w>ανακαινωσει</w><w>του</w><w>νοος</w><w>υμων</w>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb n="P30vC1L-1942"/><w><unclear>εις</unclear></w><w>το</w><w>δοκιμ<unclear>α</unclear>ζειν</w><w>υμας</w><w>τι</w><w>το</w><w>θελημα</w><w>του</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">θυ</hi></abbr></w><w>το</w><w>αγαθον</w><w>και</w><w>ευαρεστον</w><w>και</w><w>τελειον</w>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb n="P30vC1L-1942"/></ab><ab n="Rom.12.3"><w>λ<unclear>εγω</unclear></w><w>γαρ</w><w>δια</w><w>τ<unclear>ης</unclear></w><w>χα<unclear>ρ</unclear>ιτος</w><w>της</w><w>δοθεισης</w><w>μοι</w><w>παντι</w><w>τω</w>
<lb n="P30vC1L-1942"/><w><unclear>ον</unclear>τ<supplied source="na28" reason="illegible">ι</supplied></w><w>ε<supplied source="na28" reason="illegible">ν</supplied></w><w><unclear>υμιν</unclear></w><w>μη</w><w>υ<unclear>π</unclear>ερφρονειν</w><w>παρ</w><w>ο</w><w>δει</w><w>φρονειν</w><w>αλλα</w>
<lb n="P30vC1L-1942"/><w><unclear>φ</unclear>ρο<unclear>νει</unclear>ν</w><w>ει<unclear>ς</unclear></w><w><unclear>τ</unclear>ο</w><w>σωφρονειν</w><w>εκαστω</w><w>ως</w><w>ο</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">θς</hi></abbr></w><w>εμερισε</w><w>μετρον</w><w>πιστεως</w>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<pb n="31r" type="folio" xml:id="P31r-1942"/>
<cb n="P31rC1-1942"/>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb n="P31rC1L-1942"/></ab><ab n="Rom.12.4"><w>καθαπερ</w><w>γαρ</w><w>εν</w><w>ενι</w><w>σωματι</w><w>μελη</w><w>πολλα</w><w>εχομεν</w><w>τα</w>
<lb n="P31rC1L-1942"/><w>δε</w><w>μελη</w><w>παντα</w><w>ου</w><w>την</w><w>αυτην</w><w>εχει</w><w>πραξιν</w></ab><ab n="Rom.12.5"><w>ουτως</w><w>οι</w><w>πο
<lb n="P31rC1L-1942" break="no"/>λλοι</w><w>εν</w><w>σωμα</w><w>εσμεν</w><w>εν</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">χω</hi></abbr></w><w>ο</w><w>δε</w><w>καθεις</w><w>αλληλων</w>
<lb n="P31rC1L-1942"/><w>μελη</w></ab><ab n="Rom.12.6"><w>εχοντες</w><w>δε</w><w>χαρισματα</w><w>κατα</w><w>την</w><w>χαριν</w><w>την</w><w>δο
<lb n="P31rC1L-1942" break="no"/>θεισαν</w><w>ημιν</w><w>διαφορα</w><w>ειτε</w><w>προφητειαν</w><w>κατα</w><w>την</w><w>α
<lb n="P31rC1L-1942" break="no"/>ναλογιαν</w><w>της</w><w>πιστεως</w></ab><ab n="Rom.12.7"><w>ειτε</w><w>διακονιαν</w><w>εν</w><w>τη</w><w>διακονια</w>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb n="P31rC1L-1942"/><w>ειτε</w><w>ο</w><w>διδασκων</w><w>εν</w><w>τη</w><w>διδασκαλια</w></ab><ab n="Rom.12.8"><w>ειτε</w><w>ο</w><w>παρακα
<lb n="P31rC1L-1942" break="no"/>λων</w><w>εν</w><w>τη</w><w>παρακλησει</w>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb n="P31rC1L-1942"/><w>ο</w><w>μεταδιδους</w><w>εν</w><app><rdg type="orig" hand="firsthand"><w>απλωτητι</w></rdg><rdg type="corr" hand="corrector"><w>απλοτητι</w></rdg></app><w>ο</w><w>προι
<lb n="P31rC1L-1942" break="no"/>σταμενος</w><w>εν</w><w>σπουδη</w><w>ο</w><w>ελεων</w><w>εν</w><app><rdg type="orig" hand="firsthand"><w>ιλαρωτητι</w></rdg><rdg type="corr" hand="corrector"><w>ιλαροτητι</w></rdg></app></ab><ab n="Rom.12.9"><w>η</w><w>α
<lb n="P31rC1L-1942" break="no"/>γαπη</w><w>ανυποκριτος</w>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb n="P31rC1L-1942"/><w>αποστηγουντες</w><w>το</w><w>πονηρον</w><w>κολλωμενοι</w><w>τω</w><w>αγαθω</w>
<lb n="P31rC1L-1942"/></ab><ab n="Rom.12.10"><w>τη</w><w>φιλαδελφια</w><w>εις</w><w>αλληλους</w><w>φιλοστοργοι</w><w>τη</w><w>τιμη</w>
<lb n="P31rC1L-1942"/><w>αλληλους</w><w>προηγουμενοι</w></ab><ab n="Rom.12.11"><w>τη</w><w>σπουδη</w><w>μη</w><w>οκνηροι</w><w>τω</w>
<lb n="P31rC1L-1942"/><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">πνι</hi></abbr></w><w>ζεοντες</w><w>τω</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">κω</hi></abbr></w><w>δουλευοντες</w></ab><ab n="Rom.12.12"><w>τη</w><w>ελπιδι</w><w>χαι
<lb n="P31rC1L-1942" break="no"/>ροντες</w><w>τη</w><w>θλιψει</w><w>υπομενοντες</w><w>τη</w><w>προσευχη</w><w>προσκαρτερουντες</w>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb n="P31rC1L-1942"/><note type="commentary">Untranscribed commentary text within the line</note></ab><ab n="Rom.12.13"><w>ταις</w><w>χρειαις</w><w>των</w><w>αγιων</w><w>κοινωνουντες</w>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<pb n="31v" type="folio" xml:id="P31v-1942"/>
<cb n="P31vC1-1942"/>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb n="P31vC1L-1942"/><w>την</w><w>φιλοξενιαν</w><w>διωκοντες</w></ab><ab n="Rom.12.14"><w>ευλογειτε</w><w>τους</w>
<lb n="P31vC1L-1942"/><w>διωκοντας</w><w>υμας</w><w>ευλογειτε</w><w>και</w><w>μη</w><w>καταρασθε</w>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb n="P31vC1L-1942"/></ab><ab n="Rom.12.15"><w>χαιρειν</w><w>μετα</w><w>χαιροντων</w><w>και</w><w>κλαιειν</w><w>μετα</w><w>κλαιοντων</w>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb n="P31vC1L-1942"/><note type="commentary">Untranscribed commentary text within the line</note></ab><ab n="Rom.12.16"><w>το</w><w>αυτο</w><w>εις</w><w>αλληλους</w><w>φρονουντες</w><w>μη</w><w>τα</w>
<lb n="P31vC1L-1942"/><w>υψηλα</w><w>φρονουντες</w><w>αλλα</w><w>τοις</w><w>ταπεινοις</w><w>συναπαγομενοι</w>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb n="P31vC1L-1942"/><w>μη</w><app><rdg type="orig" hand="firsthand"><w>γινεσθαι</w></rdg><rdg type="corr" hand="corrector"><w>γινεσθε</w></rdg></app><w>φρονημοι</w><w>παρ</w><w>εαυτοις</w></ab><ab n="Rom.12.17"><w>μηδενι</w><w>κακον</w>
<lb n="P31vC1L-1942"/><w>αντι</w><w>κακου</w><w>αποδιδοντες</w><w>προνοουμενοι</w><w>καλα</w><w>ενω
<lb n="P31vC1L-1942" break="no"/>πιον</w><w>παντων</w><w>ανθρωπων</w>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb n="P31vC1L-1942"/></ab><ab n="Rom.12.18"><w>ει</w><w>δυνατον</w><w>το</w><w>εξ</w><w>υμων</w><w>μετα</w><w>παντων</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">ανων</hi></abbr></w><w>ειρηνευοντες</w>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<pb n="32r" type="folio" xml:id="P32r-1942"/>
<cb n="P32rC1-1942"/>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb n="P32rC1L-1942"/></ab><ab n="Rom.12.19"><w>μη</w><w>εαυτους</w><w>εκδικουντες</w><w>αγαπητοι</w><w>αλλα</w><w>δοτε</w><w>τοπον</w>
<lb n="P32rC1L-1942"/><w>τη</w><w>οργη</w><w>γεγραπται</w><w>γαρ</w><w>εμοι</w><w>εκδικησις</w><w>εγω</w><w>ανταποδωσω</w><w>λεγει</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">κς</hi></abbr></w>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb n="P32rC1L-1942"/></ab><ab n="Rom.12.20"><w>εαν</w><w>ουν</w><w>πεινα</w><w>ο</w><w>εχθρος</w><w>σου</w><w>ψωμιζε</w><w>αυτον</w><w>εαν</w><w>διψα</w>
<lb n="P32rC1L-1942"/><w>ποτιζε</w><w>αυτον</w><app><rdg type="orig" hand="firsthand"><w>τουτω</w></rdg><rdg type="corr" hand="corrector"><w>τουτο</w></rdg></app><w>γαρ</w><w>ποιων</w><w>ανθρακα</w><w>πυρος</w>
<lb n="P32rC1L-1942"/><w>σωρευσεις</w><w>επι</w><w>την</w><w>κεφαλην</w><w>αυτου</w></ab><ab n="Rom.12.21"><w>μη</w><w>νικω</w><w>υ<unclear>πο</unclear></w><w>του</w>
<lb n="P32rC1L-1942"/><w>κακου</w><w>αλλα</w><w>νικα</w><w>εν</w><w>τω</w><w>αγαθω</w><w>το</w><w>κακον</w>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb n="P32rC1L-1942"/></ab></div><div type="chapter" n="Rom.13"><ab n="Rom.13.1"><w>πασα</w><w>ψυχη</w><w>εξουσιαις</w><w>υπερεχουσαις</w><w>υποτασσεσθω</w><w>ου</w><w>γαρ</w>
<lb n="P32rC1L-1942"/><w>εστιν</w><w>εξουσια</w><w>ει</w><w>μη</w><w>υπο</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">θυ</hi></abbr></w><w>αι</w><w>δε</w><w>ουσαι</w><w>εξουσιαι</w><w>υπο</w>
<lb n="P32rC1L-1942"/><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">θυ</hi></abbr></w><w>τεταγμεναι</w><w>εισιν</w></ab><ab n="Rom.13.2"><w>ωστε</w><w>ο</w><w>αντιτασσομενος</w><w>τη</w><w>εξουσι
<lb n="P32rC1L-1942" break="no"/>α</w><w>τη</w><w>του</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">θυ</hi></abbr></w><w>διαταγη</w><w>ανθεστηκεν</w><w>οι</w><w>δε</w><w>ανθεστηκο
<lb n="P32rC1L-1942" break="no"/>τες</w><w>εαυτοις</w><w>κριμα</w><w>ληψονται</w></ab><ab n="Rom.13.3"><w>οι</w><w>γαρ</w><w>αρχοντες</w><w>ουκ</w><w>ει
<lb n="P32rC1L-1942" break="no"/>σιν</w><w>φοβος</w><w>των</w><w>αγαθων</w><w>εργων</w><w>αλλα</w><w>των</w><w>κακων</w><w>θε
<lb n="P32rC1L-1942" break="no"/>λεις</w><w>δε</w><w>μη</w><w>φοβεισθε</w><w>την</w><w>εξουσιαν</w><w>το</w><w>αγαθον</w><w>ποιει</w><w>και</w>
<lb n="P32rC1L-1942"/><w>εξεις</w><w>επαινον</w><w>εξ</w><w>αυτης</w></ab><ab n="Rom.13.4"><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">θυ</hi></abbr></w><w>γαρ</w><w>διακονος</w><w>εσ<unclear>τ</unclear>ιν</w><w>σοι</w>
<lb n="P32rC1L-1942"/><w>εις</w><w>το</w><w>αγαθον</w><w>εαν</w><w>δε</w><w>το</w><w>κακον</w><w>ποιης</w><w>φοβου</w><w>ου</w><w>γαρ</w>
<lb n="P32rC1L-1942"/><w>εικη</w><w>την</w><w>μαχαιραν</w><w>φορει</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">θυ</hi></abbr></w><w>γαρ</w><w>διακονος</w><w>εστιν</w><w>εκ
<lb n="P32rC1L-1942" break="no"/>δικος</w><w>εις</w><w>οργην</w><w>τω</w><w>το</w><w>κακον</w><w>πρασσοντι</w></ab><ab n="Rom.13.5"><w>δι</w><w>ο</w><w>αναγ
<lb n="P32rC1L-1942" break="no"/>κη</w><w>υποτασσεσθαι</w><w>ου</w><w>μονον</w><w>δια</w><w>την</w><w>οργην</w><w>αλλα</w><w>και</w><w>δια</w><w>την</w><w>συνειδησιν</w>
<pb n="32v" type="folio" xml:id="P32v-1942"/>
<cb n="P32vC1-1942"/>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb n="P32vC1L-1942"/></ab><ab n="Rom.13.6"><w>δια</w><w>τουτ<unclear>ο</unclear></w><w>γαρ</w><w>και</w><w>φορους</w><w>τελειτε</w><w>λειτουργοι</w><w>γαρ</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">θυ</hi></abbr></w><w>εισιν</w>
<lb n="P32vC1L-1942"/><w>εις</w><w>αυτ<unclear>ο</unclear></w><w><unclear>τ</unclear>ουτο</w><w>π<unclear>ροσ</unclear>καρτερουντες</w></ab><ab n="Rom.13.7"><w>αποδοτε</w><w>ουν</w><w>πα
<lb n="P32vC1L-1942" break="no"/>σι</w><w>τα<unclear>ς</unclear></w><w><unclear>ο</unclear>φ<unclear>ει</unclear>λ<unclear>ας</unclear></w><w>τω</w><w>τον</w><w>φορον</w><w>τον</w><w>φορον</w><w>τω</w><w>το</w><w>τε
<lb n="P32vC1L-1942" break="no"/>λος</w><w>τ<unclear>ω</unclear></w><w>τελ<supplied source="na28" reason="illegible">ος</supplied></w><w><unclear>τω</unclear></w><w>τον</w><w>φοβον</w><w>τον</w><w>φοβον</w><w>τω</w><w>την</w><w>τι
<lb n="P32vC1L-1942" break="no"/>μην</w><w><supplied source="na28" reason="illegible">την</supplied></w><w><supplied source="na28" reason="illegible">τι</supplied>μ<supplied source="na28" reason="illegible">ην</supplied></w></ab><ab n="Rom.13.8"><w>μηδενι</w><w>μηδεν</w><w>οφειλετε</w><w>ει</w><w>μη</w><w>το</w><w>απαν</w><w>αλληλους</w>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb n="P32vC1L-1942"/><w><supplied source="na28" reason="illegible">ο</supplied></w><w><supplied source="na28" reason="illegible">γαρ</supplied></w><w><supplied source="na28" reason="illegible">αγαπων</supplied></w><w><supplied source="na28" reason="illegible">τ</supplied>ον</w><w>ετερον</w><w>νομον</w><w>πεπληρωκεν</w></ab><ab n="Rom.13.9"><w>το</w><w>γαρ</w>
<lb n="P32vC1L-1942"/><w><supplied source="na28" reason="illegible">ου</supplied></w><w><supplied source="na28" reason="illegible">μοιχευσεις</supplied></w><w><supplied source="na28" reason="illegible">ου</supplied></w><w>φονευσεις</w><w>ου</w><w>κλεψεις</w><w>ουκ</w><w>επε
<lb n="P32vC1L-1942" break="no"/>θυ<supplied source="na28" reason="illegible">μησεις</supplied></w><w><supplied source="na28" reason="illegible">ου</supplied></w><w><unclear>ψ</unclear>ευδομαρτυρησεις</w><w>και</w><w>ει</w><w>τις</w><w>ετερα</w><w>εν
<lb n="P32vC1L-1942" break="no"/>τ<supplied source="na28" reason="illegible">ολη</supplied></w><w><supplied source="na28" reason="illegible">εν</supplied></w><w>τ<unclear>ο</unclear>υτ<unclear>ω</unclear></w><w>τ<unclear>ω</unclear></w><w>λογω</w><w>ανακεφαλαιουται</w><w>εν</w>
<lb n="P32vC1L-1942"/><w><supplied source="na28" reason="illegible">τω</supplied></w><w><supplied source="na28" reason="illegible">αγαπησεις</supplied></w><w>το<unclear>ν</unclear></w><w>πλησιον</w><w>σου</w><w>ως</w><w>σεαυτον</w></ab><ab n="Rom.13.10"><w>η</w><w>αγα
<lb n="P32vC1L-1942" break="no"/><unclear>πη</unclear></w><w><unclear>τ</unclear>ω</w><w><supplied source="na28" reason="illegible">πλησιον</supplied></w><w>κακον</w><w>ουκ</w><w>εργαζεται</w><w>πληρω
<lb n="P32vC1L-1942" break="no"/><unclear>μα</unclear></w><w><unclear>ουν</unclear></w><w>νομου</w><w><unclear>η</unclear></w><w>αγαπη</w>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb n="P32vC1L-1942"/></ab><ab n="Rom.13.11"><w>και</w><w>τουτο</w><w>ειδοτες</w><w>τον</w><w>κ<unclear>α</unclear>ιρον</w><w>οτι</w><w>ωρα</w><w>ημας</w><w>ηδη</w><w>εξ</w><w>υ
<lb n="P32vC1L-1942" break="no"/><unclear>π</unclear>νου</w><w>εγερθηναι</w><w>νυν</w><w>γαρ</w><w>εγγυτερ<unclear>ο</unclear>ν</w><w>ημων</w><w>η</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">σρια</hi></abbr></w>
<lb n="P32vC1L-1942"/><w>η</w><w>οτε</w><w>ε<unclear>π</unclear>ι<unclear>σ</unclear>τευσαμεν</w></ab><ab n="Rom.13.12"><w>η</w><w>νυξ</w><w>προεκοψεν</w><app><rdg type="orig" hand="firsthand"><w>ημερα</w></rdg><rdg type="corr" hand="corrector"><w>η</w><w>δε</w><w>μερα</w></rdg></app>
<lb n="P32vC1L-1942"/><w>ηγγικεν</w><w>αποθωμεθα</w><w>ουν</w><w>τα</w><w>εργα</w><w>του</w><w>σκοτους</w>
<lb n="P32vC1L-1942"/><w>και</w><w>ενδυσωμεθα</w><w>τα</w><w>ο<unclear>π</unclear>λα</w><w>του</w><w>φωτος</w></ab><ab n="Rom.13.13"><w>ως</w><w>εν</w><w>ημε
<lb n="P32vC1L-1942" break="no"/>ρα</w><w>ευσχ<unclear>ημον</unclear>ως</w><w>πε<unclear>ρ</unclear>ιπατησωμεν</w><w>μη</w><w>κωμοις</w>
<lb n="P32vC1L-1942"/><w>και</w><w>μεθαις</w><w>μη</w><w>κο<unclear>ι</unclear>ταις</w><w><unclear>και</unclear></w><w>ασελγειαις</w><w>μη</w><w>εριδι</w><w>και</w>
<pb n="33r" type="folio" xml:id="P33r-1942"/>
<cb n="P33rC1-1942"/>
<lb n="P33rC1L-1942"/><w>ζηλω</w></ab><ab n="Rom.13.14"><w>αλλ</w><w>ενδ<unclear>υσασ</unclear>θε</w><w>τον</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">κν</hi></abbr></w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">ιν</hi></abbr></w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">χν</hi></abbr></w><w>και</w><w>της</w><w>σαρκος</w>
<lb n="P33rC1L-1942"/><w>προνοιαν</w><w>μη</w><w>ποιεισθε</w><w>εις</w><w>επιθυμιας</w>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb n="P33rC1L-1942"/></ab></div><div type="chapter" n="Rom.14"><ab n="Rom.14.1"><w>τον</w><w>δε</w><w>ασθενουντα</w><w>τη</w><w>πιστει</w><w>προσλαμβανεσθε</w><w>μη</w>
<lb n="P33rC1L-1942"/><w>εις</w><w>διακρισεις</w><w>λ<unclear>ογ</unclear>ισμων</w></ab><ab n="Rom.14.2"><w>ος</w><w>μεν</w><w>πιστευει</w><w>φαγειν</w><w>παν
<lb n="P33rC1L-1942" break="no"/>τα</w><w>ο</w><w>δε</w><w>ασθενων</w><w>λαχανα</w><w>εσθιει</w>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<pb n="33v" type="folio" xml:id="P33v-1942"/>
<cb n="P33vC1-1942"/>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb n="P33vC1L-1942"/></ab><ab n="Rom.14.3"><w>ο</w><w>εσθιων</w><w>τον</w><w>μη</w><w>εσθιοντα</w><w>μη</w><w>εξουθενειτω</w><w>και</w><w>ο</w><w>μη</w><w>εσθιων</w>
<lb n="P33vC1L-1942"/><w>τον</w><w>εσθιοντα</w><w>μη</w><w>κρινετω</w><w>ο</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">θς</hi></abbr></w><w>γαρ</w><w>αυτον</w><w>προσελαβετο</w></ab><ab n="Rom.14.4"><w>συ</w><w>τις</w>
<lb n="P33vC1L-1942"/><w>ει</w><w>ο</w><w>κρινων</w><w>αλλοτριον</w><w>οικετην</w><w>τω</w><w>ιδιω</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">κω</hi></abbr></w><w>στηκει</w><w>η</w><w>πιπτει</w>
<lb n="P33vC1L-1942"/><w>σταθησεται</w><w>δε</w><w>δυνατος</w><w>γαρ</w><w>ο</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">κς</hi></abbr></w><w>στησαι</w><w>αυτον</w></ab><ab n="Rom.14.5"><w>ος</w><w>μεν</w>
<lb n="P33vC1L-1942"/><w>κρινει</w><w>ημεραν</w><w>παρ</w><w>ημεραν</w><w>εκαστος</w><w>εν</w><w>τω</w><w>ιδιω</w><w>νοι</w><w>πληροφορεισθω</w>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb n="P33vC1L-1942"/></ab><ab n="Rom.14.6"><w>ο</w><w>φρονων</w><w>την</w><w>ημεραν</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">κω</hi></abbr></w><w>φρονει</w><w>και</w><w>ο</w><w>μη</w><w>φρονων</w><w>την</w><w>η
<lb n="P33vC1L-1942" break="no"/>μεραν</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">κω</hi></abbr></w><w>ου</w><w>φρονει</w><w>και</w><w>ο</w><w>εσθιων</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">κω</hi></abbr></w><w>εσθιει</w><w>ευχαριστει</w><w>γαρ</w>
<lb n="P33vC1L-1942"/><w>τω</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">θω</hi></abbr></w><w>και</w><w>ο</w><w>μη</w><w>εσθιων</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">κω</hi></abbr></w><w>ουκ</w><w>εσθιει</w><w>και</w><w>ευχαριστει</w><w>τω</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">θω</hi></abbr></w>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb n="P33vC1L-1942"/></ab><ab n="Rom.14.7"><w>ουδεις</w><w>γαρ</w><w>ημων</w><w>εαυτω</w><w>ζη</w><w>και</w><w>ουδεις</w><w>εαυτω</w><w>αποθνησκει</w>
<lb n="P33vC1L-1942"/></ab><ab n="Rom.14.8"><w>εαν</w><w>τε</w><w>γαρ</w><w>ζωμεν</w><w>τω</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">κω</hi></abbr></w><w>ζωμεν</w><w>εαν</w><w>τε</w><w>αποθνησκω
<lb n="P33vC1L-1942" break="no"/>μεν</w><w>τω</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">κω</hi></abbr></w><w>αποθνησκωμεν</w><w>εαν</w><w>τε</w><w>ουν</w><w>ζωμεν</w><w>εαν</w>
<lb n="P33vC1L-1942"/><w>τε</w><w>αποθνησκωμεν</w><w>του</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">κυ</hi></abbr></w><w>εσμεν</w></ab><ab n="Rom.14.9"><w>εις</w><w>τουτο</w><w>γαρ</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">χς</hi></abbr></w><w>απε
<lb n="P33vC1L-1942" break="no"/>θανεν</w><w>και</w><w>εζησεν</w><w>και</w><w>ανεστη</w><w>ινα</w><w>και</w><w>νεκρων</w><w>και</w><w>ζωντων</w><w>κυριευση</w>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb n="P33vC1L-1942"/></ab><ab n="Rom.14.10"><w>συ</w><w>δε</w><w>τι</w><w>κρινεις</w><w>τον</w><w>αδελφον</w><w>σου</w><w>η</w><w>και</w><w>συ</w><w>τι</w><w>εξουθενεις</w><w>τον</w>
<lb n="P33vC1L-1942"/><w>αδελφον</w><w>σου</w><w>παντες</w><w>γαρ</w><w>παραστησωμεθα</w><w>τω</w><w>βημα
<pb n="34r" type="folio" xml:id="P34r-1942" break="no"/>
<cb n="P34rC1-1942"/>
<lb n="P34rC1L-1942"/>τι</w><w>του</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">χυ</hi></abbr></w></ab><ab n="Rom.14.11"><w>γεγραπται</w><w>γαρ</w><w>ζω</w><w>εγω</w><w>λεγει</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">κς</hi></abbr></w><w>οτι</w><w>εμοι</w><w>καμψει</w>
<lb n="P34rC1L-1942"/><w>παν</w><w>γονυ</w><w>και</w><w>πασα</w><w>γλωσσα</w><w>εξομολογησεται</w><w>τω</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">θω</hi></abbr></w></ab><ab n="Rom.14.12"><w>α
<lb n="P34rC1L-1942" break="no"/>ρα</w><w>ουν</w><w>εκαστος</w><w>ημων</w><w>περι</w><w>εαυτου</w><w>λογον</w><w>δωσει</w><w>τω</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">θω</hi></abbr></w></ab><ab n="Rom.14.13"><w>μη
<lb n="P34rC1L-1942" break="no"/>κετι</w><w>ουν</w><w>αλληλους</w><w>κρινωμεν</w><w>αλλα</w><w>τουτο</w><w>κρινατε</w><w>μαλλον</w>
<lb n="P34rC1L-1942"/><w>το</w><w>μη</w><w>τιθεναι</w><w>προσκομμα</w><w>τω</w><w>αδελφω</w><w>εις</w><w>σκανδαλον</w>
<lb n="P34rC1L-1942"/></ab><ab n="Rom.14.14"><w>οιδα</w><w>και</w><w>πεπεισμαι</w><w>εν</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">κω</hi></abbr></w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">ιυ</hi></abbr></w><w>οτι</w><w>ουδεν</w><w>κοινον</w><w>δι</w><w>αυτου</w>
<lb n="P34rC1L-1942"/><w>ει</w><w>μη</w><w>τω</w><w>λογιζομενω</w><w>τι</w><w>κοινον</w><w>ειναι</w><app><rdg type="orig" hand="firsthand"><w>εκεινο<unclear>ν</unclear></w></rdg><rdg type="corr" hand="firsthand"><w>εκεινο</w></rdg></app><w>κοινον</w></ab><ab n="Rom.14.15"><w>ει</w>
<lb n="P34rC1L-1942"/><w>δε</w><w>δια</w><w>βρωμα</w><w>ο</w><w>αδελφος</w><w>σου</w><w>λυπειται</w><w>ουκετι</w><w>κατα</w><w>αγα
<lb n="P34rC1L-1942" break="no"/>πην</w><w>περιπατεις</w><w>μη</w><w>τω</w><w>βρωματι</w><w>σου</w><w>εκεινον</w><w>απο
<lb n="P34rC1L-1942" break="no"/>λλυε</w><w>υπερ</w><w>ου</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">χς</hi></abbr></w><w>απεθανεν</w></ab><ab n="Rom.14.16"><w>μη</w><w>βλασφημεισθω</w><w>ουν</w><w>υμων</w><w>το</w><w>αγαθον</w>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb n="P34rC1L-1942"/></ab><ab n="Rom.14.17"><w>ου</w><w>γαρ</w><w>εστιν</w><w>η</w><w>βασιλεια</w><w>του</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">θυ</hi></abbr></w><w>βρωσις</w><w>και</w><w>ποσις</w><w>αλλα</w><w>δικαι
<lb n="P34rC1L-1942" break="no"/>οσυνη</w><w>και</w><w>ειρηνη</w><w>και</w><w>χαρα</w><w>εν</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">πνι</hi></abbr></w><w>αγιω</w></ab><ab n="Rom.14.18"><w>ο</w><w>γαρ</w><w>εν</w><w>τουτω</w><w>δουλευων</w>
<lb n="P34rC1L-1942"/><w>τω</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">χω</hi></abbr></w><w>ευ<unclear>α</unclear>ρεστος</w><w>τω</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">θω</hi></abbr></w><w>και</w><w>δοκιμος</w><w>τοις</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">ανοις</hi></abbr></w>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb n="P34rC1L-1942"/></ab><ab n="Rom.14.19"><w>αρα</w><w>ουν</w><w>τα</w><w>της</w><w>ειρηνης</w><w>διωκωμεν</w><w>και</w>
<lb n="P34rC1L-1942"/><w>τα</w><w>της</w><w>οικοδομης</w><w>της</w><w>εις</w><w>αλληλους</w></ab><ab n="Rom.14.20"><w>μη</w><w>ενεκεν</w><w><unclear>βρω</unclear>μα
<lb n="P34rC1L-1942" break="no"/>τος</w><w>καταλυε</w><w>το</w><w>εργον</w><w>του</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">θυ</hi></abbr></w><w>παντα</w><w>μεν</w><w>καθαρα</w><w>α
<lb n="P34rC1L-1942" break="no"/>λλα</w><w>κακον</w><w>τω</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">ανω</hi></abbr></w><app><rdg type="orig" hand="firsthand"/><rdg type="corr" hand="corrector"><w>τω</w></rdg></app><w>δια</w><w>προσκομματος</w><w>εσθιοντι</w></ab><ab n="Rom.14.21"><w>κα
<lb n="P34rC1L-1942" break="no"/>λον</w><w>το</w><w>μη</w><w>φαγειν</w><w>κρεα</w><w>μηδε</w><w>πιειν</w><w>οινον</w><w>μη</w><w>εν</w><w>ω</w><w>ο</w><w>αδελ
<lb n="P34rC1L-1942" break="no"/>φ<unclear>ος</unclear></w><w><unclear>σου</unclear></w><w>προσκοπτει</w><w>η</w><w>σκανδαλιζεται</w><w>η</w><w>ασθενει</w></ab><ab n="Rom.14.22"><w>συ</w><w>πιστιν</w>
<lb n="P34rC1L-1942"/><w>εχεις</w><w>κατα</w><w>σεαυτον</w><w>εχε</w><w>ενωπιον</w><w>του</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">θυ</hi></abbr></w><w>μακαριος</w>
<lb n="P34rC1L-1942"/><w>ο</w><w>μη</w><w>κρινων</w><w>εαυτον</w><w>εν</w><w>ω</w><w>δοκιμαζει</w></ab><ab n="Rom.14.23"><w>ο</w><w>δε</w><w>διακρινο
<lb n="P34rC1L-1942" break="no"/>μενος</w><w>εαν</w><w>φαγη</w><w>κατακεκριται</w><w>οτι</w><w>ουκ</w><w>εκ</w><w>πιστεως</w>
<lb n="P34rC1L-1942"/><w>παν</w><w>δε</w><w>ο</w><w>ουκ</w><w>ε<unclear>κ</unclear></w><w>πιστεως</w><w>αμαρτια</w><w>εστιν</w></ab><ab n="Rom.14.24"><w>τω</w><w>δε</w><w>δυνα
<lb n="P34rC1L-1942" break="no"/>μενω</w><w>υμας</w><w>στηριξαι</w><w>κατα</w><w>το</w><w>ευαγγελιον</w><w>μου</w><w>και</w><w>το</w><w>κη
<lb n="P34rC1L-1942" break="no"/>ρυγμ<unclear>α</unclear></w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">ι<unclear>υ</unclear></hi></abbr></w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">χ<unclear>υ</unclear></hi></abbr></w><w>κατα</w><w>αποκαλυψιν</w><w>μυστηριου</w><w>χρονοις</w><w>αι
<lb n="P34rC1L-1942" break="no"/>ωνιοις</w><w>σεσιγημενου</w></ab><ab n="Rom.14.25"><w>φανερωθεντος</w><w>δε</w><w>νυν</w><w>δια</w><w>τε</w>
<lb n="P34rC1L-1942"/><w>γραφων</w><w>προφητικων</w><w>κατ</w><w>επιταγην</w><w>του</w><w>αιωνιου</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">θυ</hi></abbr></w>
<lb n="P34rC1L-1942"/><w>εις</w><w>υπακοη<unclear>ν</unclear></w><w>πιστεως</w><w>εις</w><w>παντα</w><w>τα</w><w>εθνη</w><w>γνωρισθεντος</w>
<pb n="34v" type="folio" xml:id="P34v-1942"/>
<cb n="P34vC1-1942"/>
<lb n="P34vC1L-1942"/></ab><ab n="Rom.14.26"><w>μονω</w><w>σ<unclear>ο</unclear>φω</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">θω</hi></abbr></w><w>δια</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">ιυ</hi></abbr></w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">χ<unclear>υ</unclear></hi></abbr></w><w>αυτω</w><w>η</w><w>δοξα</w><w>εις</w><w>τους</w><w>αι<unclear>ω</unclear>νας</w><w>αμην</w>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb n="P34vC1L-1942"/></ab></div><div type="chapter" n="Rom.15"><ab n="Rom.15.1"><w>οφειλ<unclear>ο</unclear>με<unclear>ν</unclear></w><w>δε</w><w><unclear>ημεις</unclear></w><w><unclear>οι</unclear></w><w>δυνατοι</w><w><unclear>τα</unclear></w><w><unclear>α</unclear>σθενημ<unclear>α</unclear>τα</w><w><supplied source="na28" reason="illegible">τ</supplied><unclear>ων</unclear></w><w><unclear>α</unclear>
<lb n="P34vC1L-1942" break="no"/>δ<supplied source="na28" reason="illegible">υν</supplied><unclear>ατω</unclear><supplied source="na28" reason="illegible">ν</supplied></w><w><supplied source="na28" reason="illegible">βαστα</supplied>ζει<supplied source="na28" reason="illegible">ν</supplied></w><w>και</w><w>μη</w><w>εαυτοι<unclear>ς</unclear></w><w>αρε<unclear>σ</unclear>κει<supplied source="na28" reason="illegible">ν</supplied></w></ab><ab n="Rom.15.2"><w><unclear>εκαστος</unclear></w><w>υμων</w>
<lb n="P34vC1L-1942"/><w>πλ<unclear>ησιον</unclear></w><w><unclear>αρεσκ</unclear><supplied source="na28" reason="illegible">ετω</supplied></w><w><supplied source="na28" reason="illegible">εις</supplied></w><w><supplied source="na28" reason="illegible">το</supplied></w><w>αγα<unclear>θον</unclear></w><w>π<supplied source="na28" reason="illegible">ρος</supplied></w><w><supplied source="na28" reason="illegible">οι</supplied>κ<supplied source="na28" reason="illegible">ο</supplied>δ<supplied source="na28" reason="illegible">ο</supplied>μ<unclear>η</unclear>ν</w></ab><ab n="Rom.15.3"><w>και</w><w>γ<unclear>α</unclear>ρ</w>
<lb n="P34vC1L-1942"/><w><unclear>ο</unclear></w><w>χρισ<unclear>το</unclear>ς</w><w><unclear>ο</unclear>υχ</w><w>ε<unclear>αυτ</unclear>ω</w><w><unclear>ερ</unclear>εσ<unclear>εν</unclear></w>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb n="P34vC1L-1942"/><w><supplied source="na28" reason="illegible">α</supplied>λλα</w><w>κα<unclear>θ</unclear><supplied source="na28" reason="illegible">ως</supplied></w><w><supplied source="na28" reason="illegible">γεγρα</supplied><unclear>π</unclear><supplied source="na28" reason="illegible">ται</supplied></w><w><supplied source="na28" reason="illegible">οι</supplied></w><w><supplied source="na28" reason="illegible">ονειδισμοι</supplied></w><w><supplied source="na28" reason="illegible">των</supplied></w><w><supplied source="na28" reason="illegible">ον</supplied>ει<unclear>δ</unclear>ι<supplied source="na28" reason="illegible">ζοντων</supplied></w>
<lb n="P34vC1L-1942"/><w><supplied source="na28" reason="illegible">σ</supplied><unclear>ε</unclear></w><w><unclear>ε</unclear><supplied source="na28" reason="illegible">π</supplied><unclear>ε</unclear><supplied source="na28" reason="illegible">πεσαν</supplied></w><w><supplied source="na28" reason="illegible">επ</supplied></w><w><supplied source="na28" reason="illegible">εμε</supplied></w></ab><ab n="Rom.15.4"><w><supplied source="na28" reason="illegible">οσα</supplied></w><w><supplied source="na28" reason="illegible">γαρ</supplied></w><w><supplied source="na28" reason="illegible">προεγραφη</supplied></w><w>εις</w>
<lb n="P34vC1L-1942"/><w><supplied source="na28" reason="illegible">την</supplied></w><w><supplied source="na28" reason="illegible">ημετεραν</supplied></w><w><supplied source="na28" reason="illegible">διδασκαλιαν</supplied></w><w><supplied source="na28" reason="illegible">προε</supplied><unclear>γραφη</unclear></w><w><unclear>ινα</unclear></w><w><unclear>δια</unclear></w>
<lb n="P34vC1L-1942"/><w><supplied source="na28" reason="illegible">της</supplied></w><w><supplied source="na28" reason="illegible">υπομονης</supplied></w><w><supplied source="na28" reason="illegible">και</supplied></w><w><supplied source="na28" reason="illegible">της</supplied></w><w><supplied source="na28" reason="illegible">παρα</supplied>κλ<unclear>ησ</unclear>ε<supplied source="na28" reason="illegible">ω</supplied>ς</w><w><supplied source="na28" reason="illegible">των</supplied></w><w><supplied source="na28" reason="illegible">γραφων</supplied></w><w><supplied source="na28" reason="illegible">την</supplied></w><w><supplied source="na28" reason="illegible">ελπιδα</supplied></w><w><supplied source="na28" reason="illegible">εχωμεν</supplied></w>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb n="P34vC1L-1942"/></ab><ab n="Rom.15.5"><w><supplied source="na28" reason="illegible">ο</supplied></w><w><supplied source="na28" reason="illegible">δε</supplied></w><w><supplied source="na28" reason="illegible"><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">θς</hi></abbr></supplied></w><w><supplied source="na28" reason="illegible">της</supplied></w><w><supplied source="na28" reason="illegible">υπομονης</supplied></w><w><supplied source="na28" reason="illegible">και</supplied></w><w><supplied source="na28" reason="illegible">τη</supplied>ς</w><w>π<unclear>αρακλησεως</unclear></w><w><unclear>δωσει</unclear></w><w><unclear>υμιν</unclear></w>
<lb n="P34vC1L-1942"/><w><unclear>τ</unclear><supplied source="na28" reason="illegible">ο</supplied></w><w><supplied source="na28" reason="illegible">αυτο</supplied></w><w><supplied source="na28" reason="illegible">φρονειν</supplied></w><w><unclear>ε</unclear><supplied source="na28" reason="illegible">ν</supplied></w><w><supplied source="na28" reason="illegible">α</supplied><unclear>λ</unclear><supplied source="na28" reason="illegible">ληλοις</supplied></w><w><unclear>κα</unclear><supplied source="na28" reason="illegible">τα</supplied></w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline"><unclear>χν</unclear></hi></abbr></w></ab><ab n="Rom.15.6"><w>ινα</w><w>ομοθυ
<lb n="P34vC1L-1942" break="no"/><supplied source="na28" reason="illegible">μαδον</supplied></w><w><supplied source="na28" reason="illegible">εν</supplied></w><w><supplied source="na28" reason="illegible">ενι</supplied></w><w><supplied source="na28" reason="illegible">στοματι</supplied></w><w><supplied source="na28" reason="illegible">δοξαζητε</supplied></w><w><supplied source="na28" reason="illegible">τον</supplied></w><w><supplied source="na28" reason="illegible"><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">θν</hi></abbr></supplied></w><w>και</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">π<unclear>ρ</unclear>α</hi></abbr></w>
<lb n="P34vC1L-1942"/><w><supplied source="na28" reason="illegible">του</supplied></w><w><supplied source="na28" reason="illegible"><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">κυ</hi></abbr></supplied></w><w><supplied source="na28" reason="illegible">ημων</supplied></w><w><supplied source="na28" reason="illegible"><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">ιυ</hi></abbr></supplied></w><w><supplied source="na28" reason="illegible"><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">χυ</hi></abbr></supplied></w></ab><ab n="Rom.15.7"><w><supplied source="na28" reason="illegible">διο</supplied></w><w><supplied source="na28" reason="illegible">προσ</supplied><unclear>λαμβανεσ</unclear>θε</w><w>αλληλους</w>
<lb n="P34vC1L-1942"/><w><supplied source="na28" reason="illegible">καθως</supplied></w><w><supplied source="na28" reason="illegible">και</supplied></w><w><supplied source="na28" reason="illegible">ο</supplied></w><w><supplied source="na28" reason="illegible"><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">χς</hi></abbr></supplied></w><w><supplied source="na28" reason="illegible">προσελα</supplied>β<unclear>ετο</unclear></w><w><unclear>υ</unclear>μ<unclear>α</unclear>ς</w><w>ει<unclear>ς</unclear></w><w><supplied source="na28" reason="illegible">δο</supplied>ξαν</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline"><unclear>θυ</unclear></hi></abbr></w>
<lb n="P34vC1L-1942"/></ab><ab n="Rom.15.8"><w>λε<unclear>γω</unclear></w><w><unclear>γα</unclear>ρ</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">χ<unclear>ν</unclear></hi></abbr></w><w><unclear>δ</unclear>ι<supplied source="na28" reason="illegible">ακονον</supplied></w><w>γ<supplied source="na28" reason="illegible">ε</supplied><unclear>γ</unclear>ε<supplied source="na28" reason="illegible">ν</supplied>η<unclear>σ</unclear>θαι</w><w><unclear>π</unclear>ε<unclear>ρ</unclear>ιτομης</w>
<lb n="P34vC1L-1942"/><w>υπερ</w><w>αληθεια<unclear>ς</unclear></w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline"><unclear>θ</unclear></hi><supplied source="na28" reason="illegible"><hi rend="overline">υ</hi></supplied></abbr></w><w><supplied source="na28" reason="illegible">εις</supplied></w><w><supplied source="na28" reason="illegible">το</supplied></w><w><unclear>βεβαιωσ</unclear>αι</w><w>τας</w><w>επαγγελι
<lb n="P34vC1L-1942" break="no"/>α<unclear>ς</unclear></w><w>των</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline"><unclear>πρ</unclear>ω<unclear>ν</unclear></hi></abbr></w></ab><ab n="Rom.15.9"><w>τα</w><w>δ<unclear>ε</unclear></w><w>εθνη</w><w>υ<unclear>π</unclear>ερ</w><w><unclear>ελεους</unclear></w><w>δ<unclear>ο</unclear>ξασ<unclear>αι</unclear></w><w>τ<unclear>ον</unclear></w>
<lb n="P34vC1L-1942"/><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">θν</hi></abbr></w><w>καθως</w><w>γεγραπται</w><w>δ<unclear>ι</unclear>α</w><w>τουτ<unclear>ο</unclear></w><w>ε<unclear>ξ</unclear><supplied source="na28" reason="illegible">ο</supplied>μολογησομ<supplied source="na28" reason="illegible">αι</supplied></w>
<lb n="P34vC1L-1942"/><w><unclear>σο</unclear>ι</w><w>εν</w><w>εθνεσι</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">κε</hi></abbr></w><w>και</w><w><unclear>τ</unclear>ω</w><w>ο<supplied source="na28" reason="illegible">ν</supplied><unclear>ο</unclear>ματι</w><w>σου</w><w>ψαλ<unclear>ω</unclear></w></ab><ab n="Rom.15.10"><w>και</w>
<lb n="P34vC1L-1942"/><w>παλιν</w><w>λεγει</w><w>ευφρανθητε</w><w>εθνη</w><w>μετα</w><w><unclear>του</unclear></w><w>λ<unclear>α</unclear><supplied source="na28" reason="illegible">ου</supplied></w><w><unclear>αυτου</unclear></w>
<lb n="P34vC1L-1942"/></ab><ab n="Rom.15.11"><w>και</w><w>παλιν</w><w>αινειτε</w><w>τον</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">κν</hi></abbr></w><w>πα<unclear>ντα</unclear></w><w><unclear>τα</unclear></w><w>εθνη</w><w>και</w><w>επαινε
<pb n="35r" type="folio" xml:id="P35r-1942" break="no"/>
<cb n="P35rC1-1942"/>
<lb n="P35rC1L-1942"/>σατε</w><w>αυτον</w><w>παντες</w><w>οι</w><w>λαοι</w></ab><ab n="Rom.15.12"><w>και</w><w>παλιν</w><w>ησαιας</w><w>λεγει</w><w>και</w><w>εσται</w><w>η</w><w>ρι
<lb n="P35rC1L-1942" break="no"/>ζα</w><w>του</w><w>ιεσσαι</w><w>και</w><w>ο</w><w>ανισταμενος</w><w>αρχειν</w><w>εθνων</w><w>επ</w><w>αυτω</w><w>εθνη</w><w>ελπιουσιν</w>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb n="P35rC1L-1942"/></ab><ab n="Rom.15.13"><w>ο</w><w>δε</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">θς</hi></abbr></w><w>της</w><w>ελπιδος</w><w>πληρωσαι</w><w>υμας</w><w>πασης</w><w>χαρας</w><w>και</w>
<lb n="P35rC1L-1942"/><w>ειρηνης</w><w>εν</w><w>τω</w><w>πιστευειν</w><w>εις</w><w>το</w><w>περισσευειν</w><w>υμας</w><w>εν</w><w>τη</w>
<lb n="P35rC1L-1942"/><w>ελπιδι</w><w>εν</w><w>δυναμει</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">πνς</hi></abbr></w><w>αγιου</w></ab><ab n="Rom.15.14"><w>πεπεισμαι</w><w>δε</w><w>αδελφοι</w><w>μου</w>
<lb n="P35rC1L-1942"/><w>και</w><w>αυτος</w><w>εγω</w><w>περι</w><w>υμων</w><w>οτι</w><w>και</w><w>αυτοι</w><w>μεστοι</w><w>εστε</w><w>αγαθωσυνης</w>
<lb n="P35rC1L-1942"/><w>πεπληρωμενοι</w><w>πασης</w><w>γνωσεως</w><w>δυναμενοι</w><w>και</w><w>αλληλους</w><w>νουθετειν</w>
<pb n="35v" type="folio" xml:id="P35v-1942"/>
<cb n="P35vC1-1942"/>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb n="P35vC1L-1942"/></ab><ab n="Rom.15.15"><w>τολμηροτερον</w><w>δε</w><w>εγραψα</w><w>υμιν</w><w>αδελφοι</w><w>απο</w><w>μερους</w><w>ως</w><w>ε
<lb n="P35vC1L-1942" break="no"/>παναμιμνησκων</w><w>υμας</w><w>δια</w><w>την</w><w>χαριν</w><w>την</w><w>δωθεισαν</w><w>μοι</w>
<lb n="P35vC1L-1942"/><w>υπο</w><w>του</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">θυ</hi></abbr></w></ab><ab n="Rom.15.16"><w>εις</w><w>το</w><w>ειναι</w><w>με</w><w>λειτουργον</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">ιυ</hi></abbr></w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">χυ</hi></abbr></w><w>εις</w><w>τα</w><w>εθνη</w><w>ιερουρ
<lb n="P35vC1L-1942" break="no"/>γουντα</w><w>εις</w><w>το</w><w>ευαγγελιον</w><w>του</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">θυ</hi></abbr></w><w>ινα</w><w>γενηται</w><w>η</w><w>προσφορα</w>
<lb n="P35vC1L-1942"/><w>των</w><w>εθνων</w><w>ευπροσδεκτος</w><w>ηγιασμενη</w><w>εν</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">πνι</hi></abbr></w><w>αγιω</w>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb n="P35vC1L-1942"/></ab><ab n="Rom.15.17"><w>εχω</w><w>ουν</w><w>την</w><w>καυχησιν</w><w>εν</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">χω</hi></abbr></w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">ιυ</hi></abbr></w><w>τα</w><w>προς</w><w>τον</w><w>θεον</w>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb n="P35vC1L-1942"/></ab><ab n="Rom.15.18"><w>ου</w><w>γαρ</w><w>τολμησω</w><w>λαλειν</w><w>τι</w><w>ων</w><w>ου</w><w>κατειργασατο</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">χς</hi></abbr></w><w>δι</w><w>εμου</w>
<lb n="P35vC1L-1942"/><w>εις</w><w>υπακοην</w><w>εθνων</w><w>λογω</w><w>και</w><w>εργω</w></ab><ab n="Rom.15.19"><w>εν</w><w>δυναμει</w><w>σημει
<lb n="P35vC1L-1942" break="no"/>ων</w><w>και</w><w>τερατων</w><w>εν</w><w>δυναμει</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">πνς</hi></abbr></w><w>αγιου</w>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb n="P35vC1L-1942"/><w>ωστε</w><w>με</w><w>απο</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">ιλημ</hi></abbr></w><w>και</w><w>κυκλω</w><w>μεχρι</w><w>του</w><w>ιλλυρικου</w><w>πεπλη
<lb n="P35vC1L-1942" break="no"/>ρωκεναι</w><w>το</w><w>ευαγγελιον</w><w>του</w><w>θεου</w>
<pb n="36r" type="folio" xml:id="P36r-1942"/>
<cb n="P36rC1-1942"/>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb n="P36rC1L-1942"/></ab><ab n="Rom.15.20"><w>ουτω</w><w>δε</w><w>φιλοτιμουμενον</w><w>ευαγγελι
<lb n="P36rC1L-1942" break="no"/>ζεσθαι</w><w>ουχ</w><w>οπου</w><w>ονομασθη</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">χς</hi></abbr></w><w>ινα</w><w>μη</w><w>επ</w><w>αλλοτριον</w><w>θε
<lb n="P36rC1L-1942" break="no"/>μελιον</w><w>οικοδομω</w></ab><ab n="Rom.15.21"><w>αλλα</w><w>καθως</w><w>γεγραπται</w><w>οις</w><w>ουκ</w><w>ανη
<lb n="P36rC1L-1942" break="no"/>γγελη</w><w>περι</w><w>αυτου</w><w>οψονται</w><w>και</w><w>οι</w><w>ουκ</w><w>ακηκοασιν</w><w>συνησουσιν</w>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb n="P36rC1L-1942"/></ab><ab n="Rom.15.22"><w>διο</w><w>και</w><w>εκοπτομην</w><w>τα</w><w>πολλα</w><w>του</w><w>ελθειν</w><w>προς</w><w>υμας</w></ab><ab n="Rom.15.23"><w>νυνι</w>
<lb n="P36rC1L-1942"/><w>δε</w><w>μηκετι</w><w>τοπον</w><w>εχων</w><w>εν</w><w>τοις</w><w>κλημασιν</w><w>τουτοις</w><w>επιπο
<lb n="P36rC1L-1942" break="no"/>θειαν</w><w>εχω</w><w>του</w><w>ελθειν</w><w>προς</w><w>υμας</w><w>απο</w><w>πολλων</w><w>ετων</w>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb n="P36rC1L-1942"/></ab><ab n="Rom.15.24"><w>ως</w><w>αν</w><w>πορευωμαι</w><w>εις</w><w>την</w><w>σπανιαν</w><w>ελευσομαι</w><w>προς</w><w>υ
<lb n="P36rC1L-1942" break="no"/>μας</w><w>ελπιζω</w><w>γαρ</w><w>διαπορευομενος</w><w>θεασασθαι</w><w>υμας</w>
<lb n="P36rC1L-1942"/><w>και</w><w>υφ</w><w>ημων</w><w>προπεμφηναι</w><w>εκει</w><w>εαν</w><w>υμων</w><w>πρωτον</w><w>α
<lb n="P36rC1L-1942" break="no"/>πο</w><w>μερους</w><w>εμπλησθω</w>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<pb n="36v" type="folio" xml:id="P36v-1942"/>
<cb n="P36vC1-1942"/>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb n="P36vC1L-1942"/></ab><ab n="Rom.15.25"><w>νυνι</w><w>δε</w><w>πορευομαι</w><w>εις</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">ιλημ</hi></abbr></w><w>διακονων</w><w>τοις</w><w>αγιοις</w></ab><ab n="Rom.15.26"><w>ευδοκη
<lb n="P36vC1L-1942" break="no"/>σαν</w><w>γαρ</w><w>μακεδονια</w><w>και</w><w>αχαια</w><w>κοινωνιαν</w><w>τινα</w><w>ποιησα
<lb n="P36vC1L-1942" break="no"/>σθαι</w><w>εις</w><w>τους</w><w>πτωχους</w><w>των</w><w>αγιων</w><w>των</w><w>εν</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">ιλημ</hi></abbr></w></ab><ab n="Rom.15.27"><w>ευδοκησαν</w>
<lb n="P36vC1L-1942"/><w>γαρ</w><w>και</w><w>οφειλεται</w><w>αυτων</w><w>εισιν</w><w>ει</w><w>γαρ</w><w>τοις</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">πνικοις</hi></abbr></w><w>αυτων</w>
<lb n="P36vC1L-1942"/><w>εκοινωνησαν</w><w>εις</w><w>τα</w><w>εθνη</w><w>οφειλουσι</w><w>και</w><w>εν</w><w>τοις</w><w>σαρκικοις</w>
<lb n="P36vC1L-1942"/><w>λειτουργησαι</w><w>αυτοις</w>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb n="P36vC1L-1942"/><note type="commentary">Untranscribed commentary text within the line</note></ab><ab n="Rom.15.28"><w>τουτο</w><w>ουν</w><w>επιτελεσας</w><w>και</w><w>σφραγισαμενος</w><w>αυ
<lb n="P36vC1L-1942" break="no"/>τοις</w><w>τον</w><w>καρπον</w><w>τουτον</w><w>απελευσομαι</w><w>δι</w><w>υμων</w><w>ει</w><w>σπανιαν</w>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb n="P36vC1L-1942"/><note type="commentary">Untranscribed commentary text within the line</note></ab><ab n="Rom.15.29"><w>οιδα</w><w>δε</w><w>οτι</w><w>ερχομενος</w><w>προς</w><w>υμας</w><w>εν</w><w>πλη
<lb n="P36vC1L-1942" break="no"/>ρωματι</w><w>ευλογιας</w><w>του</w><w>ευαγγελιου</w><w>του</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">χυ</hi></abbr></w><w>ελευσομαι</w>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<pb n="37r" type="folio" xml:id="P37r-1942"/>
<cb n="P37rC1-1942"/>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb n="P37rC1L-1942"/></ab><ab n="Rom.15.30"><w>παρακαλω</w><w>δε</w><w>υμας</w><w>αδελφοι</w><w>δια</w><w>του</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">κυ</hi></abbr></w><w>ημων</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">ιυ</hi></abbr></w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">χυ</hi></abbr></w>
<lb n="P37rC1L-1942"/><w>και</w><w>δια</w><w>της</w><w>αγαπης</w><w>του</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">πνς</hi></abbr></w><w>συναγωνισασθε</w><w>μοι</w><w>εν</w><w>ταις</w>
<lb n="P37rC1L-1942"/><w>προσευχαις</w><w>υπερ</w><w>εμου</w><w>προς</w><w>τον</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">θν</hi></abbr></w></ab><ab n="Rom.15.31"><w>ινα</w><w>ρυσθω</w><w>απο</w>
<lb n="P37rC1L-1942"/><w>των</w><w>απειθουντων</w><w>εν</w><w>τη</w><w>ιουδαια</w><w>και</w><w>ινα</w><w>η</w><w>διακονι
<lb n="P37rC1L-1942" break="no"/>α</w><w>μου</w><w>η</w><w>εις</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">ιλημ</hi></abbr></w><w>ευπροσδεκτος</w><w>γενηται</w><w>τοις</w><w>αγιοις</w>
<lb n="P37rC1L-1942"/></ab><ab n="Rom.15.32"><w>ινα</w><w>εν</w><w>χαρα</w><w>ελθω</w><w>προς</w><w>υμας</w><w>δια</w><w>θεληματος</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">θυ</hi></abbr></w>
<lb n="P37rC1L-1942"/><w>και</w><w>συναναπαυσομαι</w><w>υμιν</w></ab><ab n="Rom.15.33"><w>ο</w><w>δε</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">θς</hi></abbr></w><w>της</w><w>ειρηνης</w><w>με
<lb n="P37rC1L-1942" break="no"/>τα</w><w>παντων</w><w>υμων</w><w>αμην</w>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb n="P37rC1L-1942"/></ab><ab n="Rom.15.34"/><ab n="Rom.15.35"/><ab n="Rom.15.36"/></div><div type="chapter" n="Rom.16"><ab n="Rom.16.1"><w>συνιστημι</w><w>δε</w><w>υμιν</w><w>φοιβην</w><w>την</w><w>αδελφην</w><w>ημων</w><w>ουσαν</w>
<lb n="P37rC1L-1942"/><w>διακονον</w><w>της</w><w>εκκλησιας</w><w>της</w><app><rdg type="orig" hand="firsthand"><w>εγ</w><w>κεχραις</w></rdg><rdg type="corr" hand="corrector"><w>εγ</w><w>κεχρεαις</w></rdg></app></ab><ab n="Rom.16.2"><w>ινα</w><w>αυτην</w>
<lb n="P37rC1L-1942"/><app><rdg type="orig" hand="firsthand"><w>προσδεξησθαι</w></rdg><rdg type="corr" hand="corrector"><w>προσδεξησθε</w></rdg></app><w>αξιως</w><w>εν</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">κω</hi></abbr></w><w>των</w><w>αγωνων</w><w>και</w><w>παρα
<lb n="P37rC1L-1942" break="no"/>στητε</w><w>αυτη</w><w>εν</w><w>ω</w><w>αν</w><w>υμων</w><w>χρηζει</w><w>πραγματι</w><w>και</w><w>γαρ</w><w>αυ
<lb n="P37rC1L-1942" break="no"/>τη</w><w>προστατις</w><w>πολλων</w><w>εγενηθη</w><w>και</w><w>αυτου</w><w>εμου</w></ab><ab n="Rom.16.3"><w>ασπα
<lb n="P37rC1L-1942" break="no"/>σασθε</w><w>πρισκαν</w><w>και</w><w>ακυλαν</w><w>τους</w><w>συνεργους</w><w>μου</w><w>εν</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">χω</hi></abbr></w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">ιυ</hi></abbr></w>
<lb n="P37rC1L-1942"/></ab><ab n="Rom.16.4"><w>οιτινες</w><w>υπερ</w><w>της</w><w>ψυχης</w><w>μου</w><w>τον</w><w>εαυτον</w><w>τραχηλον</w><w>υπε
<lb n="P37rC1L-1942" break="no"/>θηκαν</w><w>οις</w><w>ουκ</w><w>εγω</w><w>μονον</w><w>ευχαριστω</w><w>αλλα</w><w>και</w><w>πασαι</w><w>αι</w>
<lb n="P37rC1L-1942"/><w>εκκλησιαι</w><w>των</w><w>εθνων</w></ab><ab n="Rom.16.5"><w>και</w><w>την</w><w>κατ</w><w>οικον</w><w>αυτων</w><w>εκ
<lb n="P37rC1L-1942" break="no"/>κλησιαν</w><w>ασπασασθε</w><w>επαινετον</w><w>τον</w><w>αγαπητον</w><w>μου</w>
<lb n="P37rC1L-1942"/><w>ος</w><w>εστιν</w><w>απαρχη</w><w>της</w><w>αχαιας</w><w>εις</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">χν</hi></abbr></w></ab><ab n="Rom.16.6"><w>ασπασασθε</w><w>μα
<lb n="P37rC1L-1942" break="no"/>ριαμ</w><w>ητις</w><w>πολλα</w><w>εκοπιασεν</w><w>εις</w><w>υμας</w>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<pb n="37v" type="folio" xml:id="P37v-1942"/>
<cb n="P37vC1-1942"/>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb n="P37vC1L-1942"/></ab><ab n="Rom.16.7"><w>ασπασασθε</w><w>ανδρονικον</w><w>και</w><w>ἰουνίαν</w><w>τους</w><w>συγγενεις</w>
<lb n="P37vC1L-1942"/><w>μου</w><w>και</w><w>συναιχμαλωτους</w><w>μου</w><note type="commentary">Untranscribed commentary text within the line</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb n="P37vC1L-1942"/><w>οιτινες</w><w>εισιν</w><w>επισημοι</w><w>εν</w><w>τοις</w><w>αποστολοις</w><note type="commentary">Untranscribed commentary text within the line</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb n="P37vC1L-1942"/><w>οι</w><w>και</w><w>προ</w><w>εμου</w><w>γεγονασιν</w><w>εν</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">χω</hi></abbr></w></ab><ab n="Rom.16.8"><w>ασπασασθε</w>
<lb n="P37vC1L-1942"/><w>αμπλιαν</w><w>τον</w><w>αγαπητον</w><w>μου</w><w>εν</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">κω</hi></abbr></w></ab><ab n="Rom.16.9"><w>ασπασασθε</w><w>ουρβανον</w><w>τον</w><w>συ
<lb n="P37vC1L-1942" break="no"/>νεργον</w><w>ημων</w><w>εν</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">κω</hi></abbr></w><w>και</w><w>σταχυν</w><w>τον</w><w>αγαπητον</w><w>μου</w></ab><ab n="Rom.16.10"><w>ασπασασθε</w>
<lb n="P37vC1L-1942"/><w>απελλη<unclear>ν</unclear></w><w>τ<unclear>ο</unclear>ν</w><w>δοκιμον</w><w>εν</w><app><rdg type="orig" hand="firsthand"><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">κω</hi></abbr></w></rdg><rdg type="corr" hand="corrector"><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">χω</hi></abbr></w></rdg></app><w>ασπασασθε</w><w>τους</w><w>εκ</w><w>των</w><w>αρι
<lb n="P37vC1L-1942" break="no"/>στοβολου</w></ab><ab n="Rom.16.11"><w>ασπασασθε</w><w>ηρωδιωνα</w><w>τον</w><w>συγγενη</w><w>μου</w><w>ασπασασθε</w>
<lb n="P37vC1L-1942"/><w>τους</w><w>εκ</w><w>των</w><w>ναρκισσου</w><w>τους</w><w>οντας</w><w>εν</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">κω</hi></abbr></w></ab><ab n="Rom.16.12"><w>ασπασασθε</w><w>τρυφαιναν</w>
<lb n="P37vC1L-1942"/><w>και</w><w>τρυφωσαν</w><w>τας</w><w>κοπιωσας</w><w>εν</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">κω</hi></abbr></w><w>ασπασασθε</w><w>περσιδα</w><w>την</w>
<lb n="P37vC1L-1942"/><w>αγαπητην</w><w>ητις</w><w>πολλα</w><w>εκοπιασεν</w><w>εν</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">κω</hi></abbr></w></ab><ab n="Rom.16.13"><app><rdg type="orig" hand="firsthand"><w>ασπασθε</w></rdg><rdg type="corr" hand="corrector"><w>ασπασασθε</w></rdg></app><w>ρουφον</w>
<lb n="P37vC1L-1942"/><w>τον</w><w>εκλεκτον</w><w>εν</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">κω</hi></abbr></w><w>και</w><w>την</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">μρα</hi></abbr></w><w>αυτου</w><w>και</w><w>εμου</w></ab><ab n="Rom.16.14"><w>ασπασασθε</w>
<lb n="P37vC1L-1942"/><w>ασυγκριτον</w><w>φλεγοντα</w><w>ερμαν</w><w>πατροβαν</w><w>ερμην</w><w>και</w><w>τους</w><w>συν</w>
<lb n="P37vC1L-1942"/><w>αυτοις</w><w>αδελφους</w></ab><ab n="Rom.16.15"><w>ασπασασθε</w><w>φιλολογον</w><w>και</w><w>ιουλιαν</w><w>πηρεα</w>
<lb n="P37vC1L-1942"/><w>και</w><w>την</w><w>αδελφη<unclear>ν</unclear></w><w>αυτου</w><w>και</w><w>ολυμπαν</w><w>και</w><w>τους</w><w>συν</w><w>αυτοις</w><w>παντας</w>
<lb n="P37vC1L-1942"/><w>αγιους</w></ab><ab n="Rom.16.16"><w>ασπασασθε</w><w>αλληλους</w><w>εν</w><w>φιληματι</w><w>αγιω</w><w>ασπαζονται</w>
<lb n="P37vC1L-1942"/><w>υμας</w><w>αι</w><w>εκκλησιαι</w><w>του</w><w>χριστου</w>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<pb n="38r" type="folio" xml:id="P38r-1942"/>
<cb n="P38rC1-1942"/>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb n="P38rC1L-1942"/></ab><ab n="Rom.16.17"><w>παρακαλω</w><w>δε</w><w>υμας</w><w>αδελφοι</w><w>σκοπειν</w>
<lb n="P38rC1L-1942"/><w>τους</w><w>τας</w><w>διχοστασιας</w><w>και</w><w>τα</w><w>σκανδαλα</w><w>παρα</w><w>την</w><w>διδαχην</w><w>ην</w><w>υ
<lb n="P38rC1L-1942" break="no"/>μεις</w><w>εμαθατε</w><w>ποιουντας</w><w>και</w><app><rdg type="orig" hand="firsthand"><w>εγκλιναιτε</w></rdg><rdg type="corr" hand="corrector"><w>εγκλινετε</w></rdg></app><w>απ</w><w>αυτων</w></ab><ab n="Rom.16.18"><w>οι</w><w>γαρ</w><w>τοι
<lb n="P38rC1L-1942" break="no"/>ουτοι</w><w>τω</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">κω</hi></abbr></w><w>ημων</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">ιυ</hi></abbr></w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">χω</hi></abbr></w><w>ου</w><w>δουλευουσιν</w><w>αλλα</w><w>τη</w><w>εαυτων</w><w>κοιλια</w>
<lb n="P38rC1L-1942"/><w>και</w><w>δια</w><w>της</w><w>χρηστολογιας</w><w>και</w><w>ευλογιας</w><w>εξαπατωσι</w><w>τας</w><w>καρδιας</w><w>των</w>
<lb n="P38rC1L-1942"/><w>ακακων</w></ab><ab n="Rom.16.19"><w>η</w><w>γαρ</w><w>υμων</w><w>υπακοη</w><w>εις</w><w>παντας</w><w>αφικετο</w><w>το</w><w>εφ</w><w>υμιν</w>
<lb n="P38rC1L-1942"/><w>ουν</w><w>χαιρω</w><w>θελω</w><w>δ<unclear>ε</unclear></w><w>υμας</w><w>σοφους</w><w>ειναι</w><w>εις</w><w>το</w><w>αγαθον</w><w>ακαιραι
<lb n="P38rC1L-1942" break="no"/>ους</w><w>δε</w><w>εις</w><w>το</w><w>κακον</w></ab><ab n="Rom.16.20"><w>ο</w><w>δε</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">θς</hi></abbr></w><w>της</w><w>ειρηνης</w><w>συντριψει</w><w>τον</w><w>σατα
<lb n="P38rC1L-1942" break="no"/>ναν</w><w>υπο</w><w>τους</w><w>ποδας</w><w>υμων</w><w>εν</w><w>ταχει</w><w>η</w><w>χαρις</w><w>του</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">κυ</hi></abbr></w><w>ημων</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">ιυ</hi></abbr></w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">χυ</hi></abbr></w><w>μεθ</w><w>υμων</w><w>αμην</w>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb n="P38rC1L-1942"/></ab><ab n="Rom.16.21"><w>ασπαζονται</w><w>υμας</w><w>τιμοθεος</w><w>ο</w><w>συνεργος</w><w>μου</w><w>και</w><w>λουκιος</w><w>και</w>
<lb n="P38rC1L-1942"/><w>ιασσων</w><w>και</w><w>σωσιπατρος</w><w>οι</w><w>συγγενεις</w><w>μου</w>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb n="P38rC1L-1942"/></ab><ab n="Rom.16.22"><w>ασπαζομαι</w><w>υμας</w><w>εγω</w><w>τερτιος</w><w>ο</w><w>γρα
<lb n="P38rC1L-1942" break="no"/>ψας</w><w>την</w><w>επιστολην</w><w>εν</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">κω</hi></abbr></w></ab><ab n="Rom.16.23"><w>ασπαζεται</w><w>υμας</w><w>γαιος</w><w>ο</w><w>ξε
<lb n="P38rC1L-1942" break="no"/>νος</w><w>μου</w><w>και</w><w>της</w><w>εκκλησιας</w><w>πασης</w><w>ασπαζεται</w><w>υμας</w><w>εραστος</w>
<lb n="P38rC1L-1942"/><w>ο</w><w>οικονομος</w><w>της</w><w>πολεως</w><w>και</w><w>κουαρτος</w><w>ο</w><w>αδελφος</w>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<pb n="38v" type="folio" xml:id="P38v-1942"/>
<cb n="P38vC1-1942"/>
<lb n="P38vC1L-1942"/></ab><ab n="Rom.16.25"><w>κατα</w><w>αποκαλυψιν</w><w>μυστηριου</w><w>χρονιοις</w><w>αιωνιοις</w><w>σεσιγημενου</w></ab><ab n="Rom.16.26"><w>φανερωθεντος</w><w>δε</w><w>νυν</w>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb n="P38vC1L-1942"/><note type="commentary">Untranscribed commentary text within the line</note><w>του</w><w>αιωνιου</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">θυ</hi></abbr></w><w>εις</w><w>υπακοην</w><w>πιστεως</w><note type="commentary">Untranscribed commentary text within the line</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb n="P38vC1L-1942"/></ab><ab n="Rom.16.24"><w>η</w><w>χαρις</w><w>του</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">κυ</hi></abbr></w><w>ημων</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">ιυ</hi></abbr></w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">χυ</hi></abbr></w><w>μετα</w><w>παντων</w><w>υμων</w><w>αμην</w>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb n="P38vC1L-1942"/><note type="commentary">Untranscribed commentary text within the line</note></ab><ab n="Rom.16.27"/></div><div type="subscriptio"><ab n="Rom.subscriptio"><w>τελος</w><w>της</w><w>προς</w><w>ρωμαιους</w><w>επιστολης</w><w>εγραφη</w><w>απο</w>
<lb n="P38vC1L-1942"/><w>κορινθου</w><w>δια</w><w>φοιβης</w><w>της</w><w>διακονου</w></ab></div></div></body></text></TEI>