<!DOCTYPE TEI>
<?xml-stylesheet type="text/xsl" href="Rom.xsl"?><TEI xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0"><teiHeader><fileDesc><titleStmt><title n="1506" type="document" xml:lang="en" key="31506">A transcription of Romans in 1506</title><title type="collection" xml:lang="en">The New Testament</title><title type="collection" xml:lang="de">Das Neue Testament</title><title type="work" xml:lang="en">The Epistle to the Romans</title><title type="short" xml:lang="en">Romans</title><respStmt><resp xml:lang="en">Created by</resp><name type="org">The International Greek New Testament Project</name></respStmt><respStmt><resp xml:lang="en" when-iso="2020-09-06">Transcribed by</resp><name type="person">Panagiota (Penny) Mantouvalou</name></respStmt><respStmt><resp xml:lang="en" when-iso="2021-01-26">Transcribed by</resp><name type="person">Georgi Parpulov</name></respStmt><respStmt><resp xml:lang="en" when-iso="2022-09-05">Reconciled by</resp><name type="person">Amy Myshrall</name></respStmt><respStmt><resp xml:lang="en" when-iso="2023-01-20">Proofread by</resp><name type="person">Amy Myshrall</name></respStmt><funder xml:lang="en">This transcription was made as part of the CATENA project, which has received funding from the European Research Council (ERC) under the European Union Horizon 2020 research and innovation programme (grant agreement no. 770816).</funder><sponsor><name type="org" xml:lang="en">The Institute for Textual Scholarship and Electronic Editing</name></sponsor></titleStmt><editionStmt><edition n="1.1" xml:lang="en">Version 1.1, created on <date when-iso="2023-01-20">20.01.2023</date>, archived on the University of Birmingham eData repository on <date>13.5.2024</date>.</edition></editionStmt><publicationStmt><publisher><name type="org" xml:lang="en">The International Greek New Testament Project (IGNTP)</name></publisher><date>13.5.2024</date><availability><p xml:lang="en">Attribution 4.0 International (CC BY 4.0) Available for re-use under a creative commons license provided attribution is made to the original creators.</p></availability></publicationStmt><sourceDesc><msDesc><msIdentifier><country>Greece</country><settlement>Athos</settlement><repository>Great Lavra</repository><idno>B' 89</idno><altIdentifier type="GA"><idno>1506</idno></altIdentifier><altIdentifier type="Liste"><idno>31506</idno></altIdentifier></msIdentifier></msDesc><listWit><witness xml:id="firsthand"/><witness xml:id="corrector"/></listWit></sourceDesc></fileDesc><encodingDesc n="1.6"><projectDesc><p xml:lang="en">This transcription was made by the International Greek New Testament Project in its work towards the Editio Critica Maior.</p></projectDesc><editorialDecl><p xml:lang="en">This transcription was produced using the online transcription editor developed by the Center for Digital Humanities at the University of Trier as part of the Workspace for Collaborative Editing Project between 2010 and 2013 and made available for use by the Institute for Textual Scholarship and Electronic Editing and the University of Birmingham.</p><p xml:lang="en">The XML specifications used are version 1.6 of the IGNTP Guidelines available at <ptr target="http://epapers.bham.ac.uk/4301/"/></p></editorialDecl><variantEncoding method="parallel-segmentation" location="internal"/></encodingDesc></teiHeader><text xml:lang="grc"><body>
<pb n="307r" type="folio" xml:id="P307r-1506"/>
<cb n="P307rC1-1506"/>
<lb n="P307rC1L-1506"/><div type="book" n="Rom"><div type="inscriptio"><ab n="Rom.inscriptio"><w>προς</w><w>ρωμαιους</w><note type="commentary">Untranscribed commentary text within the line</note>
<lb n="P307rC1L-1506"/></ab></div><div type="chapter" n="Rom.1"><ab n="Rom.1.1"><w>παυλος</w><w>δουλος</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">ιυ</hi></abbr></w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">χυ</hi></abbr></w><w>κλητος</w><w>αποστολος</w><note type="commentary">Untranscribed commentary text within the line</note><lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note><lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note><lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note><lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb n="P307rC1L-1506"/><w>αφορισμενος</w><w>εις</w><w>ευαγγελιον</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">θυ</hi></abbr></w><note type="commentary">Untranscribed commentary text within the line</note><lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb n="P307rC1L-1506"/><note type="commentary">Untranscribed commentary text within the line</note></ab><ab n="Rom.1.2"><w>ο</w><w>προεπηγγειλατο</w><w>δια</w><w>των</w><w>προφητων</w><w>αυτου</w><w>εν</w><w>γραφαις</w><w>αγιαις</w><note type="commentary">Untranscribed commentary text within the line</note><lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb n="P307rC1L-1506"/><note type="commentary">Untranscribed commentary text within the line</note></ab><ab n="Rom.1.3"><w>περι</w><w>του</w><w>υιου</w><w>αυτου</w><w>του</w><w>γενομενου</w><w>εκ</w><w>σπερματος</w><w>δαυιδ</w><w>κατα</w><w>σαρκα</w><note type="commentary">Untranscribed commentary text within the line</note><lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note><lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note><lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb n="P307rC1L-1506"/><note type="commentary">Untranscribed commentary text within the line</note></ab><ab n="Rom.1.4"><w>του</w><w>ορισθεντος</w><w>υιου</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">θυ</hi></abbr></w><w>εν</w><w>δυναμει</w><w>κατα</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">πνα</hi></abbr></w><w>αγιωσυνης</w><w>εξ</w><w>αναστασεως</w>
<lb n="P307rC1L-1506"/><w>νεκρων</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">ιυ</hi></abbr></w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">χυ</hi></abbr></w><w>του</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">κυ</hi></abbr></w><w>ημων</w><note type="commentary">Untranscribed commentary text within the line</note><lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note><lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note><lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note><lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note><lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note><lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note><lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb n="P307rC1L-1506"/><note type="commentary">Untranscribed commentary text within the line</note></ab><ab n="Rom.1.5"><w>δι</w><w>ου</w><w>ελαβομεν</w><note type="commentary">Untranscribed commentary text within the line</note>
<lb n="P307rC1L-1506"/><note type="commentary">Untranscribed commentary text within the line</note><w>χαριν</w><w>και</w><w>αποστολην</w><note type="commentary">Untranscribed commentary text within the line</note><lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb n="P307rC1L-1506"/><note type="commentary">Untranscribed commentary text within the line</note><w>εις</w><w>υπακοην</w><w>πιστεως</w><note type="commentary">Untranscribed commentary text within the line</note><lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note><lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb n="P307rC1L-1506"/><w>εν</w><w>πασιν</w><w>τοις</w><w>εθνεσιν</w><note type="commentary">Untranscribed commentary text within the line</note><lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb n="P307rC1L-1506"/><w>υπερ</w><w>του</w><w>ονοματος</w><w>αυτου</w><note type="commentary">Untranscribed commentary text within the line</note><lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<pb n="307v" type="folio" xml:id="P307v-1506"/>
<cb n="P307vC1-1506"/>
<lb n="P307vC1L-1506"/><note type="commentary">Untranscribed commentary text within the line</note></ab><ab n="Rom.1.6"><w>εν</w><w>οις</w><w>εστε</w><w>και</w><w>υμεις</w><w>κλητοι</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">ιυ</hi></abbr></w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">χυ</hi></abbr></w></ab><ab n="Rom.1.7"><w>πασιν</w><w>τοις</w><w>ουσιν</w>
<lb n="P307vC1L-1506"/><w>εν</w><w>ρωμη</w><w>αγαπητοις</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">θυ</hi></abbr></w><note type="commentary">Untranscribed commentary text within the line</note><lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note><lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note><lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb n="P307vC1L-1506"/><note type="commentary">Untranscribed commentary text within the line</note><w>κλητοις</w><w>αγιοις</w><note type="commentary">Untranscribed commentary text within the line</note><lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note><lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note><lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note><lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb n="P307vC1L-1506"/><note type="commentary">Untranscribed commentary text within the line</note><w>χαρις</w><w>υμιν</w><w>και</w><w>ειρηνη</w><w>απο</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">θυ</hi></abbr></w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">πρς</hi></abbr></w><w>ημων</w><w>και</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">κυ</hi></abbr></w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">ιυ</hi></abbr></w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">χυ</hi></abbr></w><lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note><lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb n="P307vC1L-1506"/><note type="commentary">Untranscribed commentary text within the line</note></ab><ab n="Rom.1.8"><w>πρωτον</w><w>μεν</w><w>ευχαριστω</w><w>τω</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">θω</hi></abbr></w><w>μου</w><w>δια</w>
<lb n="P307vC1L-1506"/><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">ιυ</hi></abbr></w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">χυ</hi></abbr></w><w>περι</w><w>ημων</w><note type="commentary">Untranscribed commentary text within the line</note>
<lb n="P307vC1L-1506"/><note type="commentary">Untranscribed commentary text within the line</note><w>οτι</w><w>η</w><w>πιστις</w><w>ημων</w><w>καταγγελεται</w><w>εν</w><w>ολω</w><w>τω</w>
<lb n="P307vC1L-1506"/><w>κοσμω</w><note type="commentary">Untranscribed commentary text within the line</note>
<lb n="P307vC1L-1506"/><note type="commentary">Untranscribed commentary text within the line</note></ab><ab n="Rom.1.9"><w>μαρτυς</w><w>γαρ</w><w>μου</w><w>εστιν</w><w><unclear>ο</unclear></w><w>θεος</w><w><unclear>ω</unclear></w><w>λατρευ<unclear>ω</unclear></w><w>εν</w>
<lb n="P307vC1L-1506"/><w>τω</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline"><unclear>π</unclear>ν<unclear>ι</unclear></hi></abbr></w><w>μου</w><note type="commentary">Untranscribed commentary text within the line</note><lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note><lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note><lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb n="P307vC1L-1506"/><w><unclear>εν</unclear></w><w><unclear>τω</unclear></w><w>ευαγγελιω</w><w>του</w><w>υιου</w><w>αυτου</w><w>ως</w><w>αδιαλ<unclear>ει</unclear>πτως</w><note type="commentary">Untranscribed commentary text within the line</note>
<lb n="P307vC1L-1506"/><note type="commentary">Untranscribed commentary text within the line</note><w>μνειαν</w><w>υμων</w>
<lb n="P307vC1L-1506"/><w>ποιουμαι</w></ab><ab n="Rom.1.10"><w>δια</w><w>παντοτε</w><w>επι</w><w>των</w><w>προσευχων</w><w>μου</w><w>δεομενος</w><w>ει</w><w>π<unclear>ο</unclear>ς</w><w>η<unclear>δη</unclear></w><w>ποτε</w><w>ευοδω
<lb n="P307vC1L-1506" break="no"/>θησομαι</w><w>εν</w><w>τω</w><w>θεληματι</w><w>του</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">θυ</hi></abbr></w><w>ελθειν</w><w>προς</w><w>ημας</w></ab><ab n="Rom.1.11"><w>επιποθω</w><w>γαρ</w><w><unclear>ε</unclear>ιδειν</w><w>υμας</w>
<lb n="P307vC1L-1506"/><w>ινα</w><w>τι</w><w>μεταδω</w><w>χαρισμα</w><w><unclear>υ</unclear>μιν</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">πνικον</hi></abbr></w><w>εις</w><w>το</w><w>στηριχθηναι</w><w>υμας</w><note type="commentary">Untranscribed commentary text within the line</note><lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb n="P307vC1L-1506"/><note type="commentary">Untranscribed commentary text within the line</note></ab><ab n="Rom.1.12"><w>τουτο</w><w>δε</w><w>εστι</w><w>συμ
<lb n="P307vC1L-1506" break="no"/>παρακληθηναι</w><w>εν</w><w>υμιν</w><w>δια</w><w>της</w><w>εν</w><w>αλληλοις</w><w>πιστεως</w><w>υμων</w><w>τε</w><w>και</w><w>εμου</w></ab><ab n="Rom.1.13"><w>ου</w><w>θελω</w><w>δε</w><w>υ
<lb n="P307vC1L-1506" break="no"/>μας</w><w>αγνωειν</w><w>αδελφοι</w><w>οτι</w><w>πολλακις</w><w>προεθεμην</w><w>ελθειν</w><w>προς</w><w>υμας</w><w>και</w><w>εκολυθην</w>
<lb n="P307vC1L-1506"/><w>αχρι</w><w>του</w><w>δευρο</w><w>ινα</w><w>τινα</w><w>καρπον</w><w>σχω</w><w>και</w><w>εν</w><w>υμιν</w><w>καθως</w><w>και</w><w>εν</w><w>τοις</w><w>λοιποις</w>
<lb n="P307vC1L-1506"/><w>εθνεσιν</w></ab><ab n="Rom.1.14"><w>ελλησιν</w><w>τε</w><w>και</w><w>βαρβαροις</w><note type="commentary">Untranscribed commentary text within the line</note><lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note><lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note><lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb n="P307vC1L-1506"/><note type="commentary">Untranscribed commentary text within the line</note><w>σοφοις</w><w>τε</w><w>και</w><w>ανοητοις</w><w>οφειλετης</w><w>ειμι</w></ab><ab n="Rom.1.15"><w>ουτως</w><w>το</w><w>κατ</w><w>εμε</w><w>προθυ
<lb n="P307vC1L-1506" break="no"/>μον</w><w>και</w><w>υμιν</w><w>τοις</w><w>εν</w><w>ρωμη</w><w>ευαγγελισασθαι</w><note type="commentary">Untranscribed commentary text within the line</note><lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note><lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<pb n="308r" type="folio" xml:id="P308r-1506"/>
<cb n="P308rC1-1506"/>
<lb n="P308rC1L-1506"/><note type="commentary">Untranscribed commentary text within the line</note></ab><ab n="Rom.1.16"><w>ου</w><w>γαρ</w><w>επαισχυνομαι</w><w>το</w><w>ευαγγελιον</w><note type="commentary">Untranscribed commentary text within the line</note><lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note><lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note><lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note><lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note><lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb n="P308rC1L-1506"/><w>δυναμεις</w><w>γαρ</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">θυ</hi></abbr></w><w>εστιν</w><w>εις</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">σριαν</hi></abbr></w><w>παντι</w><w>τω</w><w>πιστευοντι</w><note type="commentary">Untranscribed commentary text within the line</note><lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note><lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb n="P308rC1L-1506"/><note type="commentary">Untranscribed commentary text within the line</note><w>ιουδαιω</w><w>τε</w><w>πρωτον</w><w>και</w><w>ελληνι</w><note type="commentary">Untranscribed commentary text within the line</note><lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note><lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb n="P308rC1L-1506"/><note type="commentary">Untranscribed commentary text within the line</note></ab><ab n="Rom.1.17"><w>δικαιοσυνη</w><w>γαρ</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">θυ</hi></abbr></w><w>εν</w><w>αυτω</w><w>αποκαλυπτεται</w>
<lb n="P308rC1L-1506"/><w>εκ</w><w>πιστεως</w><w>εις</w><w>πιστιν</w><w>καθως</w><w>γεγραπται</w><note type="commentary">Untranscribed commentary text within the line</note>
<lb n="P308rC1L-1506"/><note type="commentary">Untranscribed commentary text within the line</note><w>ο</w><w>δε</w><w>δικαιος</w><w>εκ</w><w>πιστεως</w><w>ζησεται</w><note type="commentary">Untranscribed commentary text within the line</note>
<lb n="P308rC1L-1506"/><note type="commentary">Untranscribed commentary text within the line</note></ab><ab n="Rom.1.18"><w>αποκα
<lb n="P308rC1L-1506" break="no"/>λυπτεται</w><w>γαρ</w><w>οργη</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">θυ</hi></abbr></w><w>απ</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">ουνο<unclear>ν</unclear></hi></abbr></w><w>επι</w><w>πασαν</w><w>ασεβειαν</w><w>και</w><w>αδικιαν</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">ανων</hi></abbr></w><note type="commentary">Untranscribed commentary text within the line</note><lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note><lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note><lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb n="P308rC1L-1506"/><note type="commentary">Untranscribed commentary text within the line</note><w>των</w><w>την</w><w>αληθειαν</w><w>εν</w><w>αδικια</w><w>κατεχοντων</w></ab><ab n="Rom.1.19"><w>διοτι</w><w>το</w><w>γνωστον</w><w>του</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">θυ</hi></abbr></w><w>φανερον</w><w>εστιν</w><w>εν</w><w>αυτοις</w>
<lb n="P308rC1L-1506"/><w>ο</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">θς</hi></abbr></w><w>γαρ</w><w>αυτοις</w><w>εφανερωσεν</w></ab><ab n="Rom.1.20"><w>τα</w><w>γαρ</w><w>αορατα</w><w>αυτου</w><w>απο</w><w>κτισεως</w><w>κοσμου</w><w>τοις</w><w>ποιη
<lb n="P308rC1L-1506" break="no"/>μασιν</w><w>νοουμενα</w><w>καθοραται</w><w>η</w><w>τε</w><app><rdg type="orig" hand="firsthand"/><rdg type="corr" hand="corrector"><w>αιδιος</w></rdg></app><w>αυτου</w><w>δυναμις</w><w>και</w><w>θειοτης</w><note type="commentary">Untranscribed commentary text within the line</note><lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb n="P308rC1L-1506"/><note type="commentary">Untranscribed commentary text within the line</note><w>εις</w><w>το</w><w>ειναι</w><w>αυτους</w>
<lb n="P308rC1L-1506"/><w>αναπολογητους</w></ab><ab n="Rom.1.21"><w>διοτι</w><w>γνωντες</w><w>τον</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">θν</hi></abbr></w><w>ουχ</w><w>ως</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">θν</hi></abbr></w><w>εδοξασαν</w><w>η</w><w>ευχαριστησαν</w>
<lb n="P308rC1L-1506"/><w>αλλ</w><w>εματαιωθησαν</w><w>εν</w><w>τοις</w><w>διαλογισμοις</w><w>αυτων</w><w>και</w><w>εσκοτισθη</w><w>η</w><w>ασυνετος</w>
<lb n="P308rC1L-1506"/><w>αυτων</w><w>καρδια</w></ab><ab n="Rom.1.22"><w>φασκοντες</w><w>ειναι</w><w>σοφοι</w><w>εμορανθησαν</w><note type="commentary">Untranscribed commentary text within the line</note><lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note><lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb n="P308rC1L-1506"/><note type="commentary">Untranscribed commentary text within the line</note></ab><ab n="Rom.1.23"><w>και</w><w>ηλλαξαν</w><w>την</w><w>δοξαν</w><w>του</w><w>αφθαρτου</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">θυ</hi></abbr></w><note type="commentary">Untranscribed commentary text within the line</note>
<lb n="P308rC1L-1506"/><note type="commentary">Untranscribed commentary text within the line</note><w>εν</w><w>ομοιοματι</w><w>εικονος</w><w>φθαρτου</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">ανου</hi></abbr></w><w>και</w>
<lb n="P308rC1L-1506"/><w>πετεινων</w><w>και</w><w>τετραποδων</w><w>και</w><w>ερπετων</w><note type="commentary">Untranscribed commentary text within the line</note><lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note><lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb n="P308rC1L-1506"/><note type="commentary">Untranscribed commentary text within the line</note></ab><ab n="Rom.1.24"><w>δι</w><w>ον</w><w>παρεδωκεν</w><w>αυτους</w><w>ο</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">θς</hi></abbr></w><w>εν</w><w>ταις</w><w>επιθυμιαις</w><w>των</w><w>καρδιων</w><w>αυτων</w><w>εις</w><w>α
<lb n="P308rC1L-1506" break="no"/>καθαρσιαν</w><note type="commentary">Untranscribed commentary text within the line</note><w>του</w><w>ατιμαζεσθαι</w><w>τα</w><w>σωματα</w><w>αυτων</w><w>εν</w>
<lb n="P308rC1L-1506"/><w>εαυτοις</w><note type="commentary">Untranscribed commentary text within the line</note><lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb n="P308rC1L-1506"/></ab><ab n="Rom.1.25"><w>οιτινες</w><w>μετηλλαξαν</w><w>την</w><w>αληθειαν</w><w>του</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">θυ</hi></abbr></w><w>εν</w><w>τω</w><w>ψευδει</w><w>και</w><w>εσεβασθησαν</w><w>και</w><w>ελατρευσαν</w>
<pb n="308v" type="folio" xml:id="P308v-1506"/>
<cb n="P308vC1-1506"/>
<lb n="P308vC1L-1506"/><w>τη</w><app><rdg type="orig" hand="firsthand"><w>κτι</w></rdg><rdg type="corr" hand="corrector"/></app><w>κτισει</w><w>παρα</w><w>τον</w><w>κτισαντα</w><note type="commentary">Untranscribed commentary text within the line</note>
<lb n="P308vC1L-1506"/><note type="commentary">Untranscribed commentary text within the line</note><w>ος</w><w>εστιν</w><w>ευλογητος</w><w>εις</w><w>τους</w><w>αιωνας</w><w>αμην</w></ab><ab n="Rom.1.26"><w>δια</w><w>τουτο</w><w>παρεδωκεν</w><w>αυτους</w><w>ο</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">θς</hi></abbr></w>
<lb n="P308vC1L-1506"/><w>εις</w><w>παθη</w><w>ατιμιας</w><w>αι</w><w>τε</w><w>γαρ</w><w>θηλιαι</w><w>αυτων</w><w>μετηλαξαν</w><w>την</w><w>φυσικην</w><app><rdg type="orig" hand="firsthand"><w>χρυσιν</w></rdg><rdg type="corr" hand="corrector"><w>χρησιν</w></rdg></app></ab><ab n="Rom.1.27"><w>της</w>
<lb n="P308vC1L-1506"/><w>θηλιας</w><w>εξεκαυθησαν</w><w>εν</w><w>τη</w><w>ορεξε</w><w>αυτων</w><w>εις</w><w>αλληλους</w><w>αρσενες</w><w>εν</w><w>αρσεσι</w>
<lb n="P308vC1L-1506"/><w>την</w><w>ασχημοσυνην</w><w>κατεργαζομενοι</w><w>και</w><w>την</w><w>αντιμισθειαν</w><w>ην</w><w>εδει</w><w>της</w><w>πλα
<lb n="P308vC1L-1506" break="no"/>νης</w><w>αυτων</w><w>εαυτοις</w><w>απολαμβανοντες</w></ab><ab n="Rom.1.28"><w>και</w><w>καθως</w><w>ουκ</w><w>εδοκιμασαν</w><w>τον</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">θν</hi></abbr></w>
<lb n="P308vC1L-1506"/><w>εχειν</w><w>εν</w><w>επιγνωσει</w><w>παρεδωκεν</w><w>αυτους</w><w>ο</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">θς</hi></abbr></w><w>εις</w><w>αδοκιμον</w><w>νουν</w><w>ποιειν</w><w>τα</w><w>μη</w>
<lb n="P308vC1L-1506"/><w>καθηκοντα</w><note type="commentary">Untranscribed commentary text within the line</note><lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note><lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb n="P308vC1L-1506"/><note type="commentary">Untranscribed commentary text within the line</note></ab><ab n="Rom.1.29"><w>πεπληρομενους</w><w>παση</w><w>αδικια</w><w>κακια</w><w>πο
<lb n="P308vC1L-1506" break="no"/>νηρια</w><w>πλεονεξια</w><w>μεστους</w><w>φθονου</w><w>φονου</w><w>εριδος</w><w>δολου</w><w>κακοηθειας</w><w>ψιθυρισ
<lb n="P308vC1L-1506" break="no"/>τας</w></ab><ab n="Rom.1.30"><w>καταλαλους</w><w>θεοστυγεις</w><w>υβριστας</w><w>υπερηφανους</w><w>αλαζονας</w><lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note><lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note><lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note><lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb n="P308vC1L-1506"/><note type="commentary">Untranscribed commentary text within the line</note><w>εφευρετας</w><w>κακων</w><note type="commentary">Untranscribed commentary text within the line</note><lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb n="P308vC1L-1506"/><w>γονευσιν</w><w>απειθεις</w></ab><ab n="Rom.1.31"><w>ασυνετους</w><w>ασυνθετους</w><w>αστοργους</w><w>ανελεημονας</w></ab><ab n="Rom.1.32"><w>οιτινες</w><w>το</w><w>δικαιομα</w>
<lb n="P308vC1L-1506"/><w>του</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">θυ</hi></abbr></w><w>επιγινωσκοντες</w><note type="commentary">Untranscribed commentary text within the line</note><w>οτι</w><w>οι</w><w>τα</w><w>τοιαυτα</w><w>πρασσοντες</w><w>αξιοι</w>
<lb n="P308vC1L-1506"/><w>θανατου</w><w>εισιν</w><w>ου</w><w>μονον</w><w>αυτα</w><w>ποιουσιν</w><w>αλλα</w><w>και</w><w>συνευδοκουσιν</w><w>τοις</w><w>πρασ
<lb n="P308vC1L-1506" break="no"/>σουσιν</w><note type="commentary">Untranscribed commentary text within the line</note><lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note><lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note><lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note><lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb n="P308vC1L-1506"/><note type="commentary">Untranscribed commentary text within the line</note></ab></div><div type="chapter" n="Rom.2"><ab n="Rom.2.1"><w>διο</w><w>αναπο
<lb n="P308vC1L-1506" break="no"/>λογητος</w><w>ει</w><w>ω</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">ανε</hi></abbr></w><w>πας</w><w>ο</w><w>κρινων</w><w>εν</w><w>ω</w><w>γαρ</w><w>κρινης</w><w>τον</w><w>ετερον</w><w>σεαυτον</w><w>κατακρινης</w><w>τα</w><w>γαρ</w>
<lb n="P308vC1L-1506"/><w>αυτα</w><w>πρασσεις</w><w>ο</w><w>κρινων</w></ab><ab n="Rom.2.2"><w>οιδαμεν</w><w>δε</w><w>οτι</w><w>το</w><w>κριμα</w><w>του</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">θυ</hi></abbr></w><w>εστιν</w><w>κατα</w><w>αληθειαν</w><w>επι</w>
<lb n="P308vC1L-1506"/><w>τους</w><w>τα</w><w>τοιαυτα</w><w>πρασσοντας</w><note type="commentary">Untranscribed commentary text within the line</note><lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb n="P308vC1L-1506"/><note type="commentary">Untranscribed commentary text within the line</note></ab><ab n="Rom.2.3"><w>λογιζει</w><w>δε</w><w>ω</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">ανε</hi></abbr></w><w>πας</w><w>ο</w><w>κρινων</w><w>τους</w><w>τα</w><w>τοιαυτα</w><w>πρασ
<lb n="P308vC1L-1506" break="no"/>σοντας</w><w>και</w><w>ποιων</w><w>αυτα</w><w>οτι</w><w>συ</w><w>εκφευξει</w><w>το</w><w>κριμα</w><w>του</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">θυ</hi></abbr></w></ab><ab n="Rom.2.4"><w>η</w><w>του</w><w>πλουτου</w><w>της</w><w>χρηστοτητος</w>
<lb n="P308vC1L-1506"/><w>αυτου</w><w>και</w><w>της</w><w>ανοχης</w><w>και</w><w>της</w><w>μακροθυμιας</w><w>καταφρονεις</w><w>αγνοων</w><w>οτι</w><w>το</w><w>χρη
<lb n="P308vC1L-1506" break="no"/>στον</w><w>του</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">θυ</hi></abbr></w><w>εις</w><w>μετανοιαν</w><w>σε</w><w>αγει</w><note type="commentary">Untranscribed commentary text within the line</note><lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb n="P308vC1L-1506"/><note type="commentary">Untranscribed commentary text within the line</note></ab><ab n="Rom.2.5"><w>κατα</w><w>δε</w><w>την</w><w>σκληροτητα</w><w>σου</w><w>και</w><w>αμετανοητον</w><w>καρδιαν</w><lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb n="P308vC1L-1506"/><note type="commentary">Untranscribed commentary text within the line</note><w>θησαυριζεις</w><w>σεαυτω</w><w>οργην</w><w>εν</w><w>ημερα</w><w>οργης</w><w>και</w><w>αποκαλυψεως</w>
<pb n="309r" type="folio" xml:id="P309r-1506"/>
<cb n="P309rC1-1506"/>
<lb n="P309rC1L-1506"/><w>δικαιοκρισιας</w><w>του</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">θυ</hi></abbr></w></ab><ab n="Rom.2.6"><w>ος</w><w>αποδωσει</w><w>εκαστω</w><w>κατα</w><w>τα</w><w>εργα</w><w>αυτου</w></ab><ab n="Rom.2.7"><w>τοις</w><w>μεν</w><w>γαρ</w><w>καθ</w><w>υπομονην</w>
<lb n="P309rC1L-1506"/><w>εργον</w><w>αγαθον</w><note type="commentary">Untranscribed commentary text within the line</note>
<lb n="P309rC1L-1506"/><note type="commentary">Untranscribed commentary text within the line</note><w>δοξαν</w><w>και</w>
<lb n="P309rC1L-1506"/><w>τιμην</w><w>και</w><w>αφθαρσιαν</w><w>ζητουσι</w><w>ζωην</w><w>αιωνιον</w><note type="commentary">Untranscribed commentary text within the line</note><lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note><lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb n="P309rC1L-1506"/></ab><ab n="Rom.2.8"><w>τους</w><w>δε</w><w>εξ</w><w>εριθειας</w><w>και</w><w>απειθουσι</w><w>μεν</w><w>τη</w><w>αληθεια</w><w>πειθομενοις</w><w>δε</w><w>τη</w><w>αδικια</w><note type="commentary">Untranscribed commentary text within the line</note><lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb n="P309rC1L-1506"/><w>οργη</w><w>και</w><w>θυμος</w></ab><ab n="Rom.2.9"><w>θλιψις</w><w>και</w><w>στενοχορια</w><w>επι</w><w>πασαν</w><w>ψυχην</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">ανου</hi></abbr></w><w>του</w><w>κατεργαζομενου</w><w>το</w><w>κα
<lb n="P309rC1L-1506" break="no"/>κον</w><w>ιουδαιου</w><w>δε</w><w>πρωτον</w><w>και</w><w>ελληνος</w><note type="commentary">Untranscribed commentary text within the line</note><lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb n="P309rC1L-1506"/><note type="commentary">Untranscribed commentary text within the line</note></ab><ab n="Rom.2.10"><w>δοξα</w><w>δε</w><w>και</w><w>τιμη</w><w>και</w><w>ειρηνη</w><w>παντι</w><w>τω</w><w>εργαζομενω</w><w>το</w><w>αγαθον</w><w>ιουδαιω</w><w>τε</w><w>πρωτον</w><w>και</w>
<lb n="P309rC1L-1506"/><w>ελληνι</w></ab><ab n="Rom.2.11"><w>ου</w><w>γαρ</w><w>εστιν</w><w>προσωποληψια</w><w>παρα</w><w>τω</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">θω</hi></abbr></w><note type="commentary">Untranscribed commentary text within the line</note><lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note><lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note><lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb n="P309rC1L-1506"/><note type="commentary">Untranscribed commentary text within the line</note></ab><ab n="Rom.2.12"><w>οσοι</w><w>γαρ</w><w>ανομως</w>
<lb n="P309rC1L-1506"/><w>ημαρτον</w><w>ανομως</w><w>και</w><w>απολουνται</w><w>και</w><w>οσοι</w><app><rdg type="orig" hand="firsthand"><w>ενωμω</w></rdg><rdg type="corr" hand="corrector"><w>εν<unclear>ο</unclear>μω</w></rdg></app><w>ημαρτον</w><w>δια</w><w>νομου</w><w>κριθησονται</w><lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note><lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note><lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note><lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note><lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note><lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note><lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note><lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note><lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note><lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note><lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb n="P309rC1L-1506"/><note type="commentary">Untranscribed commentary text within the line</note></ab><ab n="Rom.2.13"><w>ου</w><w>γαρ</w><w>οι</w><w>ακροαται</w>
<lb n="P309rC1L-1506"/><w>του</w><w>νομου</w><w>δικαιοι</w><w>παρα</w><w>τω</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">θω</hi></abbr></w><w>αλλ</w><w>οι</w><w>ποιηται</w><w>νομου</w><w>δικαιοθεισονται</w></ab><ab n="Rom.2.14"><w>οταν</w>
<lb n="P309rC1L-1506"/><w>τα</w><w>εθνη</w><w>τα</w><w>μη</w><w>νομον</w><w>εχοντα</w><w>φυσει</w><w>τα</w><w>του</w><w>νομου</w><w>ποιουσιν</w><w>ουτοι</w><w>νομον</w>
<lb n="P309rC1L-1506"/><w>μη</w><w>εχοντες</w><w>εαυτοις</w><w>εισιν</w><w>νομος</w></ab><ab n="Rom.2.15"><w>οιτινες</w><w>ενδεικνυνται</w><w>το</w><w>εργον</w><w>του</w><w>νομου</w><w>γραπτον</w>
<lb n="P309rC1L-1506"/><w>εν</w><w>ταις</w><w>καρδιαις</w><w>αυτων</w><w>συνμαρτυρουσης</w><w>αυτων</w><w>της</w><w>συνηδησεως</w><w>και</w><w>μεταξυ</w>
<lb n="P309rC1L-1506"/><w>αλληλων</w><w>πιων</w><w>λογισμων</w><w>κατηγορουντων</w><w>η</w><w>και</w><w>απολογουμενων</w></ab><ab n="Rom.2.16"><w>εν</w><w>ημερα</w><w>η</w><w>κρινεῖ</w>
<lb n="P309rC1L-1506"/><w>ο</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">θς</hi></abbr></w><w>τα</w><w>κρυπτα</w><w>των</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">ανων</hi></abbr></w><w>κατα</w><w>το</w><w>ευαγγελιον</w><w>μου</w><w>δια</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">ιυ</hi></abbr></w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">χυ</hi></abbr></w><note type="commentary">Untranscribed commentary text within the line</note><lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note><lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb n="P309rC1L-1506"/><note type="commentary">Untranscribed commentary text within the line</note></ab><ab n="Rom.2.17"><w>ει</w><w>δε</w><w>συ</w><w>ιουδαιος</w><w>επονο
<lb n="P309rC1L-1506" break="no"/>μαζει</w><w>και</w><w>επαναπαυει</w><w>νομω</w><w>και</w><w>καυχασαι</w><w>εν</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">θω</hi></abbr></w></ab><ab n="Rom.2.18"><w>και</w><w>γινωσκεις</w><w>το</w><w>θελημα</w>
<pb n="309v" type="folio" xml:id="P309v-1506"/>
<cb n="P309vC1-1506"/>
<lb n="P309vC1L-1506"/><w>και</w><w>δοκιμαζεις</w><w>τα</w><w>διαφεροντα</w><w>κατηχουμενος</w><w>εκ</w><w>του</w><w>νομου</w></ab><ab n="Rom.2.19"><w>πεποιθας</w><w>τε</w><w>σεαυτον</w><w>οδηγον</w>
<lb n="P309vC1L-1506"/><w>ειναι</w><w>τυφλων</w><w>φως</w><w>των</w><w>εν</w><w>σκοτει</w><note type="commentary">Untranscribed commentary text within the line</note><lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note><lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note><lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note><lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note><lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note><lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note><lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb n="P309vC1L-1506"/></ab><ab n="Rom.2.20"><w>παιδευτην</w><w>αφρονων</w><w>διδασκαλον</w><w>νηπιων</w><w>εχοντα</w><w>την</w><w>μορφωσιν</w><w>της</w><w>γνωσεως</w>
<lb n="P309vC1L-1506"/><w>και</w><w>της</w><w>αληθειας</w><w>εν</w><w>τω</w><w>νομω</w><note type="commentary">Untranscribed commentary text within the line</note>
<lb n="P309vC1L-1506"/><note type="commentary">Untranscribed commentary text within the line</note></ab><ab n="Rom.2.21"><w>ο</w><w>ουν</w><w>διδασκων</w><w>τον</w><w>ετερον</w><w>σεαυτον</w>
<lb n="P309vC1L-1506"/><w>ου</w><w>διδασκεις</w><w>ο</w><w>κηρυσσων</w><w>μη</w><w>κλεπτειν</w><w>κλεπτεις</w></ab><ab n="Rom.2.22"><w>ο</w><w>λεγων</w><w>μη</w><w>μοιχευειν</w>
<lb n="P309vC1L-1506"/><w>μοιχευεις</w><note type="commentary">Untranscribed commentary text within the line</note><lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb n="P309vC1L-1506"/><w>ο</w><w>βδελυσσομενος</w><w>τα</w><w>ειδωλα</w><w>ιεροσυλεις</w><note type="commentary">Untranscribed commentary text within the line</note><lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note><lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note><lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb n="P309vC1L-1506"/><note type="commentary">Untranscribed commentary text within the line</note></ab><ab n="Rom.2.23"><w>ος</w><w>εν</w><w>νομω</w><w>καυχασαι</w><w>δια</w><w>της</w><w>παραβασεως</w>
<lb n="P309vC1L-1506"/><w>του</w><w>νομου</w><w>τον</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">θν</hi></abbr></w><w>ατιμαζεις</w></ab><ab n="Rom.2.24"><w>το</w><w>γαρ</w><w>ονομα</w><w>του</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">θυ</hi></abbr></w><w>δι</w><w>υμας</w><w>βλασφημειται</w>
<lb n="P309vC1L-1506"/><w>εν</w><w>τοις</w><w>εθνεσιν</w><w>καθως</w><w>γεγραπται</w><note type="commentary">Untranscribed commentary text within the line</note><lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note><lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note><lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note><lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb n="P309vC1L-1506"/><note type="commentary">Untranscribed commentary text within the line</note></ab><ab n="Rom.2.25"><w>περιτομη</w><w>μεν</w><w>γαρ</w><w>οφελει</w><w>εαν</w><w>νομον</w><app><rdg type="orig" hand="firsthand"><w>πρασσει</w></rdg><rdg type="corr" hand="firsthand"><w>πρασσης</w></rdg></app><w>εαν</w><w>δε</w><w>παρα
<lb n="P309vC1L-1506" break="no"/>βατης</w><w>νομου</w><w>ης</w><w>η</w><w>περιτομη</w><w>σου</w><w>ακροβυστια</w><w>γεγονεν</w></ab><ab n="Rom.2.26"><w>εαν</w><w>ουν</w><w>η</w>
<lb n="P309vC1L-1506"/><w>ακροβυστια</w><w>δικαιοματα</w><w>του</w><w>νομου</w><w>φλασσει</w><w>ουχ</w><w>η</w><w>ακροβυστια</w>
<lb n="P309vC1L-1506"/><w>αυτου</w><w>εις</w><w>περιτομην</w><w>λογισθησεται</w></ab><ab n="Rom.2.27"><w>και</w><w>κρινει</w><w>η</w><w>εκ</w><w>φυσεως</w><w>ακροβυ
<lb n="P309vC1L-1506" break="no"/>στια</w><w>τον</w><w>νομον</w><w>τελουσα</w><w>σε</w><w>τον</w><w>δια</w><w>γραμματος</w><w>και</w><w>περιτομης</w><w>παρα
<lb n="P309vC1L-1506" break="no"/>βατην</w><w>νομου</w><note type="commentary">Untranscribed commentary text within the line</note><lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note><lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note><lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note><lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note><lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note><lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note><lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note><lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<pb n="310r" type="folio" xml:id="P310r-1506"/>
<cb n="P310rC1-1506"/><lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note><lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note><lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note><lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note><lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb n="P310rC1L-1506"/><note type="commentary">Untranscribed commentary text within the line</note></ab><ab n="Rom.2.28"><w>ου</w><w>γαρ</w><w>ο</w><w>εν</w><w>τω</w><w>φανερω</w><w>ιουδαιος</w><w>εστιν</w><w>ουδε</w>
<lb n="P310rC1L-1506"/><w><unclear>η</unclear></w><w>εν</w><w>τω</w><w>φανερω</w><w>εν</w><w>σαρκι</w><w>περιτομη</w></ab><ab n="Rom.2.29"><w>αλλ</w><w>ο</w><w>εν</w><w>το</w><w>κρυπτω</w><w>ιουδαιος</w><w>και</w><w>περιτομη</w><w>καρδιας</w>
<lb n="P310rC1L-1506"/><w>εν</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">πνι</hi></abbr></w><w>ου</w><w>γραμματι</w><w>ου</w><w>ο</w><w>επαινος</w><w>ουκ</w><w>εξ</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">ανων</hi></abbr></w><w>αλλ</w><w>εκ</w><w>του</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">θυ</hi></abbr></w><note type="commentary">Untranscribed commentary text within the line</note><lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note><lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note><lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note><lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note><lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb n="P310rC1L-1506"/><note type="commentary">Untranscribed commentary text within the line</note></ab></div><div type="chapter" n="Rom.3"><ab n="Rom.3.1"><w>τι</w><w>ουν</w><w>το</w><w>περισσον</w><w>του</w><w>ιουδαιου</w><w>η</w><w>τις</w><w>η</w>
<lb n="P310rC1L-1506"/><w>ωφελεια</w><w>της</w><w>περιτομης</w></ab><ab n="Rom.3.2"><w>πολυ</w><w>κατα</w><w>παντα</w><w>τροπον</w><w>πρωτον</w><w>μεν</w><w>οτι</w><w>ε
<lb n="P310rC1L-1506" break="no"/>πιστευθησαν</w><w>τα</w><w>λογια</w><w>του</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">θυ</hi></abbr></w><note type="commentary">Untranscribed commentary text within the line</note><lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note><lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb n="P310rC1L-1506"/></ab><ab n="Rom.3.3"><w>τι</w><w>γαρ</w><w>ει</w><w>ηπιστησαν</w><w>τινες</w><w>μη</w><w>η</w><w>απιστια</w><w>αυτων</w><w>την</w><w>πιστιν</w><w>του</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">θυ</hi></abbr></w><w>καταργησει</w>
<lb n="P310rC1L-1506"/></ab><ab n="Rom.3.4"><w>μη</w><w>γενοιτο</w><w>γινεσθω</w><w>δε</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">θς</hi></abbr></w><w>αληθης</w><note type="commentary">Untranscribed commentary text within the line</note><lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note><lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note><lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note><lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb n="P310rC1L-1506"/><note type="commentary">Untranscribed commentary text within the line</note><w>πας</w><w>δε</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">ανος</hi></abbr></w><w>ψευστης</w><w>καθως</w><w>γεγραπται</w><w>οπως</w><w>αν</w><w>δι
<lb n="P310rC1L-1506" break="no"/>καιοθεις</w><w>εν</w><w>τοις</w><w>λογοις</w><w>σου</w><note type="commentary">Untranscribed commentary text within the line</note>
<lb n="P310rC1L-1506"/><note type="commentary">Untranscribed commentary text within the line</note><w>και</w><w>νικησις</w><w>εν</w><w>τω</w><w>κρινεσθε</w><lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note><lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note><lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note><lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb n="P310rC1L-1506"/><note type="commentary">Untranscribed commentary text within the line</note></ab><ab n="Rom.3.5"><w>ει</w><w>δε</w><w>εν</w><w>αδικια</w><w>ημων</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">θυ</hi></abbr></w>
<lb n="P310rC1L-1506"/><w>δικαιοσυνην</w><w>συνιστησιν</w><w>τι</w><w>ερουμεν</w><w>μη</w><w>αδικος</w><w>ο</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">θς</hi></abbr></w><w>ο</w><w>επιφερων</w><w>την</w>
<lb n="P310rC1L-1506"/><w>οργην</w><w>κατα</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">ανον</hi></abbr></w><w>λεγω</w></ab><ab n="Rom.3.6"><w>μη</w><w>γενοιτο</w><w>επει</w><w>πως</w><w>κρινεῖ</w><w>ο</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">θς</hi></abbr></w><w>τον</w><w>κοσμον</w><lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note><lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note><lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note><lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note><lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note><lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<pb n="310v" type="folio" xml:id="P310v-1506"/>
<cb n="P310vC1-1506"/>
<lb n="P310vC1L-1506"/><note type="commentary">Untranscribed commentary text within the line</note></ab><ab n="Rom.3.7"><w>ει</w><w>δε</w><w>αληθεια</w><w>του</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">θυ</hi></abbr></w><w>εν</w>
<lb n="P310vC1L-1506"/><w>τω</w><w>εμω</w><w>ψευσματι</w><w>επερισσευσεν</w><w>εις</w><w>την</w><w>δοξαν</w><w>αυτου</w><w>τι</w><w>ετι</w><w>καγω</w><w>ως</w>
<lb n="P310vC1L-1506"/><w>αμαρτωλος</w><w>κρινομαι</w></ab><ab n="Rom.3.8"><w>και</w><w>καθως</w><w>βλασφημουμεθα</w><w>και</w><w>καθως</w><w>φασι</w><w>τινες</w><w>λεγειν</w>
<lb n="P310vC1L-1506"/><w>οτι</w><w>ποιησωμεν</w><w>τα</w><w>κακα</w><w>ινα</w><w>ελθη</w><w>τα</w><w>αγαθα</w><w>ων</w><w>το</w><w>κριμα</w><w>ενδικον</w><w>εστιν</w><lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note><lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note><lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note><lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note><lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note><lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note><lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note><lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note><lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note><lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note><lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note><lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note><lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note><lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note><lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note><lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note><lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb n="P310vC1L-1506"/><note type="commentary">Untranscribed commentary text within the line</note></ab><ab n="Rom.3.9"><w>τι</w><w>ουν</w><w>προεχομεθα</w>
<lb n="P310vC1L-1506"/><w>ου</w><w>παντως</w><w>προ<unclear>η</unclear>τιασαμεθα</w><w>γαρ</w><w>ιουδαιους</w><w>τε</w><w>και</w><w>ελληνας</w><w>παντας</w><w>υφ</w><w>αμαρτιαν</w>
<lb n="P310vC1L-1506"/><w><unclear>ε</unclear>ιναι</w></ab><ab n="Rom.3.10"><w>καθως</w><w>γεγραπται</w><w>οτι</w><w>ουκ</w><w>εστιν</w><w>δικαιος</w><w>ουδε</w><w>εις</w></ab><ab n="Rom.3.11"><w>ουκ</w><w>εστιν</w><w>ο</w><w>συνιων</w>
<lb n="P310vC1L-1506"/><w>ουκ</w><w>εστιν</w><w>ο</w><w>εκζητων</w><w>τον</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">θν</hi></abbr></w></ab><ab n="Rom.3.12"><w>παντες</w><w>εξεκλιναν</w><w>αμα</w><w>ηχ<unclear>ρει</unclear>ωθησαν</w><w>ουκ</w><w>εστιν</w><w>ποιων</w>
<lb n="P310vC1L-1506"/><w>χρηστοτητα</w><w>ουκ</w><w>εστιν</w><w>εως</w><w>ενος</w></ab><ab n="Rom.3.13"><w>ταφος</w><w>ανεογμενος</w><w>ο</w><w>λαρυγξ</w><w>αυτων</w><w>ταις</w><w>γλωσσαις</w>
<lb n="P310vC1L-1506"/><w>αυτων</w></ab><ab n="Rom.3.14"><w>ων</w><w>το</w><w>στομα</w><w>αρας</w><w>και</w><w>πικριας</w><w>γεμει</w></ab><ab n="Rom.3.15"><w>οξεις</w><w>οι</w><w>ποδες</w><w>αυτων</w><w>εκχεαι</w>
<lb n="P310vC1L-1506"/><w>αιμα</w></ab><ab n="Rom.3.16"><w>συντριμμα</w><w>και</w><w>ταλαιπωρια</w><w>εν</w><w>ταις</w><w>οδοις</w><w>αυτων</w></ab><ab n="Rom.3.17"><w>και</w><w>οδον</w><w>ειρηνης</w>
<lb n="P310vC1L-1506"/><w>ουκ</w><w>εγνωσαν</w></ab><ab n="Rom.3.18"><w>ουκ</w><w>εστιν</w><w>φοβος</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">θυ</hi></abbr></w><w>απεναντι</w><w>των</w><w>οφθαλμων</w><w>αυτων</w><lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note><lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note><lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note><lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb n="P310vC1L-1506"/><note type="commentary">Untranscribed commentary text within the line</note></ab><ab n="Rom.3.19"><w>οιδαμεν</w><w>δε</w><w>οτι</w><w>οσα</w><w>ο</w><w>νομος</w><w>λεγει</w><w>τοις</w><w>εν</w><w>τω</w><w>νομω</w><w>λαλει</w><lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note><lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note><lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb n="P310vC1L-1506"/><note type="commentary">Untranscribed commentary text within the line</note><w>ινα</w><w>παν</w><w>στομα</w><w>φραγη</w><note type="commentary">Untranscribed commentary text within the line</note><lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note><lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<pb n="311r" type="folio" xml:id="P311r-1506"/>
<cb n="P311rC1-1506"/>
<lb n="P311rC1L-1506"/><note type="commentary">Untranscribed commentary text within the line</note><w>και</w><w>υποδικος</w><w>γενηται</w><w>πας</w><w>ο</w><w>κοσμος</w><w>τω</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">θω</hi></abbr></w></ab><ab n="Rom.3.20"><w>διοτι</w>
<lb n="P311rC1L-1506"/><w>εξ</w><w>εργων</w><w>νομου</w><w>ου</w><w>δικαιωθησεται</w><w>πασα</w><w>σαρξ</w><w>ενωπιον</w><w>του</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">θυ</hi></abbr></w><lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb n="P311rC1L-1506"/><note type="commentary">Untranscribed commentary text within the line</note><w>δια</w><w>γαρ</w><w>νομου</w><w>επιγνωσις</w><w>αμαρτιας</w><note type="commentary">Untranscribed commentary text within the line</note><lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note><lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note><lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note><lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb n="P311rC1L-1506"/><note type="commentary">Untranscribed commentary text within the line</note></ab><ab n="Rom.3.21"><w>νυνι</w><w>δε</w><w>χωρις</w><w>νομου</w><w>δικαιοσυνη</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">θυ</hi></abbr></w><w>πεφανερωται</w><note type="commentary">Untranscribed commentary text within the line</note><lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note><lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb n="P311rC1L-1506"/><note type="commentary">Untranscribed commentary text within the line</note><w>μαρτυρουμενη</w><w>υπο</w><w>του</w><w>νομου</w><w>και</w><w>των</w><w>προφητων</w></ab><ab n="Rom.3.22"><w>δικαι
<lb n="P311rC1L-1506" break="no"/>οσυνη</w><w>δε</w><w>δια</w><w>πιστεως</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">ιυ</hi></abbr></w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">χυ</hi></abbr></w><note type="commentary">Untranscribed commentary text within the line</note><lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note><lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb n="P311rC1L-1506"/><note type="commentary">Untranscribed commentary text within the line</note><w>εις</w><w>παντας</w><w>τους</w><w>πιστευοντας</w><w>ου</w><w>γαρ</w><w>εστιν</w><w>διαστολη</w><note type="commentary">Untranscribed commentary text within the line</note><lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note><lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb n="P311rC1L-1506"/><note type="commentary">Untranscribed commentary text within the line</note></ab><ab n="Rom.3.23"><w>παντες</w><w>γαρ</w><w>ημαρτον</w><note type="commentary">Untranscribed commentary text within the line</note><lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb n="P311rC1L-1506"/><note type="commentary">Untranscribed commentary text within the line</note><w>και</w><w>υστερουνται</w><w>της</w><w>δοξης</w><w>του</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">θυ</hi></abbr></w></ab><ab n="Rom.3.24"><w>δικαι
<lb n="P311rC1L-1506" break="no"/>ουμενοι</w><w>δωρεαν</w><w>τη</w><w>αυτου</w><w>χαριτι</w><w>δια</w><w>της</w><w>απολυτρωσεως</w><w>της</w><w>εν</w>
<lb n="P311rC1L-1506"/><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">χω</hi></abbr></w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">ιυ</hi></abbr></w><note type="commentary">Untranscribed commentary text within the line</note><lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note><lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb n="P311rC1L-1506"/><note type="commentary">Untranscribed commentary text within the line</note></ab><ab n="Rom.3.25"><w>ον</w><w>προεθετο</w><w>ο</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">θς</hi></abbr></w><w>ιλαστηριον</w><w>δια</w><w>πιστεως</w>
<lb n="P311rC1L-1506"/><w>εν</w><w>τω</w><w>αυτου</w><w>αιματι</w><note type="commentary">Untranscribed commentary text within the line</note><lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb n="P311rC1L-1506"/><note type="commentary">Untranscribed commentary text within the line</note><w>εις</w><w>ενδειξιν</w><w>της</w><w>δικαιοσυνης</w><w>αυτου</w><note type="commentary">Untranscribed commentary text within the line</note><lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note><lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb n="P311rC1L-1506"/><note type="commentary">Untranscribed commentary text within the line</note><w>δια</w><w>την</w><w>παρεσιν</w><w>των</w><w>προγε
<lb n="P311rC1L-1506" break="no"/>γονοτων</w><w>αμαρτηματων</w></ab><ab n="Rom.3.26"><w>εν</w><w>τη</w><w>ανοχη</w><w>του</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">θυ</hi></abbr></w><w>προς</w><w>την</w><w>ενδειξιν</w><w>της</w><w>δικαι
<lb n="P311rC1L-1506" break="no"/>οσυνης</w><w>αυτου</w><w>εν</w><w>τω</w><w>νυν</w><w>καιρω</w><w>εις</w><w>το</w><w>ειναι</w><w>αυτον</w><w>δικαιον</w><w>και</w><w>δικαι
<lb n="P311rC1L-1506" break="no"/>ουντα</w><w>τον</w><w>εκ</w><w>πιστεως</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">ιν</hi></abbr></w><note type="commentary">Untranscribed commentary text within the line</note>
<lb n="P311rC1L-1506"/><note type="commentary">Untranscribed commentary text within the line</note></ab><ab n="Rom.3.27"><w>που</w><w>ουν</w><w>η</w>
<lb n="P311rC1L-1506"/><w>καυχησις</w><note type="commentary">Untranscribed commentary text within the line</note><lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb n="P311rC1L-1506"/><note type="commentary">Untranscribed commentary text within the line</note><w>εξεκλισθη</w><w>δια</w><w>ποιου</w><w>ουν</w><w>νομου</w>
<lb n="P311rC1L-1506"/><note type="commentary">Untranscribed commentary text within the line</note><w>αλλα</w><w>δια</w><w>νομου</w><w>πιστεως</w>
<pb n="311v" type="folio" xml:id="P311v-1506"/>
<cb n="P311vC1-1506"/><lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb n="P311vC1L-1506"/><note type="commentary">Untranscribed commentary text within the line</note></ab><ab n="Rom.3.28"><w>λογιζομεθα</w><w>γαρ</w><w>δικαιουσθαι</w><w>πιστει</w>
<lb n="P311vC1L-1506"/><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">ανον</hi></abbr></w><w>χωρις</w><w>εργ<unclear>ω</unclear>ν</w><w>νομου</w><note type="commentary">Untranscribed commentary text within the line</note></ab><ab n="Rom.3.29"><w>η</w><w>ιουδαιων</w><w>ο</w>
<lb n="P311vC1L-1506"/><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">θς</hi></abbr></w><w>μονον</w><w>ουχι</w><w>και</w><w>εθνων</w></ab><ab n="Rom.3.30"><w>ειπερ</w><w>εις</w><w>ο</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">θς</hi></abbr></w><w>ος</w><w>δικαιωσει</w><w>περιτομην</w><w>εκ</w><w>πιστεως</w>
<lb n="P311vC1L-1506"/><w>και</w><w>ακροβυστιαν</w><w>δια</w><w>πιστεως</w><note type="commentary">Untranscribed commentary text within the line</note><lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note><lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb n="P311vC1L-1506"/><note type="commentary">Untranscribed commentary text within the line</note></ab><ab n="Rom.3.31"><w>νομον</w><w>ουν</w><w>καταργουμεν</w><w>δια</w>
<lb n="P311vC1L-1506"/><w>της</w><w>πιστεως</w><w>μη</w><w>γενοιτο</w><w>αλλα</w><w>νομον</w><w>ιστανομεν</w><note type="commentary">Untranscribed commentary text within the line</note><lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note><lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note><lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note><lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb n="P311vC1L-1506"/><note type="commentary">Untranscribed commentary text within the line</note></ab></div><div type="chapter" n="Rom.4"><ab n="Rom.4.1"><w>τι</w><w>ουν</w><w>ερουμεν</w><w>ευρηκεναι</w><w>αβρααμ</w><w>τον</w>
<lb n="P311vC1L-1506"/><w>προπατορα</w><w>ημων</w><w>κατα</w><w>σαρκα</w><note type="commentary">Untranscribed commentary text within the line</note><lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note><lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note><lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb n="P311vC1L-1506"/><note type="commentary">Untranscribed commentary text within the line</note></ab><ab n="Rom.4.2"><w>ει</w><w>γαρ</w><w>αβρααμ</w><w>εξ</w><w>εργων</w>
<lb n="P311vC1L-1506"/><w>εδικαιωθη</w><w>εχει</w><w>καυχημα</w><w>αλλ</w><w>ου</w><w>προς</w><w>τον</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">θν</hi></abbr></w></ab><ab n="Rom.4.3"><w>τι</w><w>γαρ</w><w>η</w><w>γραφη</w><w>λεγει</w><w>επιστευσεν</w>
<lb n="P311vC1L-1506"/><w>δε</w><w>αβρααμ</w><w>τω</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">θω</hi></abbr></w><w>και</w><w>ελογισθη</w><w>αυτω</w><w>εις</w><w>δικαιοσυνην</w><lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note><lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note><lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note><lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note><lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note><lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note><lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note><lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note><lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb n="P311vC1L-1506"/></ab><ab n="Rom.4.4"><w>τω</w><w>δε</w><w>εργαζωμενω</w><w>ο</w><w>μισθος</w><w>ου</w><w>λογιζεται</w><w>κατα</w><w>χαριν</w><w>αλλα</w><w>κατα</w><w>οφειλημα</w>
<lb n="P311vC1L-1506"/></ab><ab n="Rom.4.5"><w>τω</w><w>δε</w><w>μη</w><w>εργαζομενω</w><w>πιστευοντι</w><w>δε</w><w>επι</w><w>τον</w><w>δικαιουντα</w><w>τον</w><w>ασεβη</w>
<lb n="P311vC1L-1506"/><w>ου</w><w>λογιζεται</w><w>η</w><w>πιστις</w><w>αυτου</w><w>εις</w><w>δικαιοσυνην</w><note type="commentary">Untranscribed commentary text within the line</note><lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note><lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note><lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note><lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb n="P311vC1L-1506"/><note type="commentary">Untranscribed commentary text within the line</note></ab><ab n="Rom.4.6"><w>καθαπερ</w><w>και</w><w>δαυιδ</w><w>λεγει</w><w>τον</w><w>μακαρισμον</w>
<lb n="P311vC1L-1506"/><w>του</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">ανου</hi></abbr></w><w>ου</w><w>ο</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">θς</hi></abbr></w><w>λογιζεται</w><w>δικαιοσυνην</w><w>χωρις</w><w>εργων</w></ab><ab n="Rom.4.7"><w>μακαριοι</w><w>ων</w>
<lb n="P311vC1L-1506"/><w>αφεθησαν</w><w>αι</w><w>ανομιαι</w><w>και</w><w>ων</w><w>απεκαλυφθησαν</w><w>αμαρτιαι</w></ab><ab n="Rom.4.8"><w>μακαριος</w>
<pb n="312r" type="folio" xml:id="P312r-1506"/>
<cb n="P312rC1-1506"/>
<lb n="P312rC1L-1506"/><w>ανηρ</w><w>ου</w><w>μη</w><w>λογησεται</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">κς</hi></abbr></w><w>αμαρτιαν</w><note type="commentary">Untranscribed commentary text within the line</note><lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note><lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb n="P312rC1L-1506"/><note type="commentary">Untranscribed commentary text within the line</note></ab><ab n="Rom.4.9"><w>ο</w><w>μακαρισμος</w><w>ουτος</w><w>επι</w><w>την</w><w>περιτομην</w>
<lb n="P312rC1L-1506"/><w>η</w><w>επι</w><w>την</w><w>ακροβυστιαν</w><w>λεγομεν</w><w>γαρ</w><w>οτι</w><w>ελογισθη</w><w>τω</w><w>αβρααμ</w><w>η</w><w>πιστις</w><w>εις</w>
<lb n="P312rC1L-1506"/><w>δικαιοσυνην</w></ab><ab n="Rom.4.10"><w>πως</w><w>ουν</w><w>ελογισθη</w><w>εν</w><w>περιτομη</w><w>οντι</w><w>η</w><w>εν</w><w>ακροβυστια</w><w>ουκ</w><w>εν</w>
<lb n="P312rC1L-1506"/><w>περιτομη</w><w>αλλ</w><w>εν</w><w>ακροβυστια</w><note type="commentary">Untranscribed commentary text within the line</note><lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note><lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note><lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb n="P312rC1L-1506"/><note type="commentary">Untranscribed commentary text within the line</note></ab><ab n="Rom.4.11"><w>και</w><w>σημειων</w><w>ελαβεν</w><w>περιτομην</w><w>σφραγιδα</w>
<lb n="P312rC1L-1506"/><w>της</w><w>δικαιοσυνης</w><w>της</w><w>πιστεως</w><w>της</w><w>εν</w><w>τη</w><w>ακροβυστια</w><w>εις</w><w>το</w><w>ειναι</w><w>αυτον</w>
<lb n="P312rC1L-1506"/><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">πρα</hi></abbr></w><w>παντων</w><w>των</w><w>πιστευοντων</w><w>δι</w><w>ακροβυστιας</w><w>εις</w><w>το</w><w>λογισθηναι</w><w>αυτοις</w><w>δι
<lb n="P312rC1L-1506" break="no"/>καιοσυνην</w></ab><ab n="Rom.4.12"><w>και</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">πρα</hi></abbr></w><w>περιτομης</w><w>τοις</w><w>ουκ</w><w>εκ</w><w>περιτομης</w><w>μονον</w><w>αλλα</w><w>και</w>
<lb n="P312rC1L-1506"/><w>τοις</w><w>τοιχουσιν</w><w>τοις</w><app><rdg type="orig" hand="firsthand"><w><unclear>η</unclear>χνεσιν</w></rdg><rdg type="corr" hand="corrector"><w>ιχνεσιν</w></rdg></app><w>της</w><w>εν</w><w>ακροβυστια</w><w>πιστεως</w><w>του</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">πρς</hi></abbr></w><w>η
<lb n="P312rC1L-1506" break="no"/>μων</w><w>αβρααμ</w><note type="commentary">Untranscribed commentary text within the line</note><lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note><lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note><lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note><lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note><lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note><lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note><lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note><lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note><lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb n="P312rC1L-1506"/><note type="commentary">Untranscribed commentary text within the line</note></ab><ab n="Rom.4.13"><w>ου</w><w>γαρ</w><w>δια</w><w>νομου</w><w>η</w><w>επαγγελια</w><w>τω</w><w>αβρααμ</w><w>η</w><w>το</w><w>σπερματι</w>
<lb n="P312rC1L-1506"/><w>αυτου</w><w>το</w><w>κληρονομον</w><w>ειναι</w><w>κοσμου</w><w>αλλα</w><w>δικαιοσυνης</w><w>πιστεως</w><note type="commentary">Untranscribed commentary text within the line</note><lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb n="P312rC1L-1506"/><note type="commentary">Untranscribed commentary text within the line</note></ab><ab n="Rom.4.14"><w>η</w><w>γαρ</w><w>οι</w><w>εκ</w><w>νομου</w><w>κληρονομοι</w><w>κεκενωται</w><w>η</w><w>πιστις</w>
<lb n="P312rC1L-1506"/><w>και</w><w>κατηργηται</w><w>η</w><w>επαγγελια</w></ab><ab n="Rom.4.15"><w>ο</w><w>γαρ</w><w>νομος</w><w>οργην</w><w>κατεργαζεται</w><w>ου</w>
<lb n="P312rC1L-1506"/><w>δε</w><w>ουκ</w><w>εστιν</w><w>νομος</w><w>ουδε</w><w>παραβασις</w></ab><ab n="Rom.4.16"><w>δια</w><w>τουτο</w><w>εκ</w><w>πιστεως</w><w>ινα</w>
<lb n="P312rC1L-1506"/><w>κατα</w><w>χαριν</w><w>εις</w><w>το</w><w>ειναι</w><w>βεβαιαν</w><w>την</w><w>επαγγελιαν</w><w>παντι</w><w>τω</w><w>σπερματι</w>
<lb n="P312rC1L-1506"/><w>ου</w><w>το</w><w>εκ</w><w>του</w><w>νομου</w><w>μονον</w><w>αλλα</w><w>το</w><w>εκ</w><w>πιστεως</w><w>αβρααμ</w><w>ος</w><w>εστιν</w>
<lb n="P312rC1L-1506"/><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">πηρ</hi></abbr></w><w>παντων</w><w>ημων</w></ab><ab n="Rom.4.17"><w>καθως</w><w>γεγραπται</w><note type="commentary">Untranscribed commentary text within the line</note><lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note><lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note><lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note><lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note><lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note><lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<pb n="312v" type="folio" xml:id="P312v-1506"/>
<cb n="P312vC1-1506"/><lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note><lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb n="P312vC1L-1506"/><note type="commentary">Untranscribed commentary text within the line</note><w>οτι</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">πρα</hi></abbr></w><w>πολλων</w>
<lb n="P312vC1L-1506"/><w>εθνων</w><w>τεθηκα</w><w>σε</w><w>κατεναντι</w><w>ου</w><w>επιστευσεν</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">θυ</hi></abbr></w><note type="commentary">Untranscribed commentary text within the line</note><lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note><lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note><lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note><lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note><lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb n="P312vC1L-1506"/><note type="commentary">Untranscribed commentary text within the line</note><w>του</w><w>ζωοποιουντος</w><w>τους</w><w>νεκρους</w><w>και</w><w>καλουντος</w><w>τα</w><w>μη</w><w>οντα</w><w>ως</w><w>οντα</w><lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note><lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note><lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note><lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb n="P312vC1L-1506"/><note type="commentary">Untranscribed commentary text within the line</note></ab><ab n="Rom.4.18"><w>ος</w><w>παρ</w><w>ελπιδα</w><w>επι</w>
<lb n="P312vC1L-1506"/><w>επ</w><w>ελπιδι</w><w>επιστευσεν</w><w>εις</w><w>το</w><w>γενεσθαι</w><w>αυτον</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">πρα</hi></abbr></w><w>πολλων</w><w>εθνων</w><w>τεθηκα</w><w>σε</w>
<lb n="P312vC1L-1506"/><w>κατα</w><w>το</w><w>ειρημενον</w><w>ουτος</w><w>εσται</w><w>το</w><w>σπερμα</w><w>σου</w></ab><ab n="Rom.4.19"><w>και</w><w>μη</w><w>ασθενησας</w>
<lb n="P312vC1L-1506"/><w>τη</w><w>πιστει</w><w>κατενοησεν</w><w>το</w><w>εαυτου</w><w>σωμα</w><w>ηδη</w><w>νενεκρομενον</w><w>εκατον
<lb n="P312vC1L-1506" break="no"/>ταετης</w><w>που</w><w>υπαρχων</w><w>και</w><w>την</w><w>νεκρωσιν</w><w>της</w><w>μητρας</w><w>σαρρας</w></ab><ab n="Rom.4.20"><w>εις</w><w>δε</w><w>την</w>
<lb n="P312vC1L-1506"/><w>επαγγελιαν</w><w>του</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">θυ</hi></abbr></w><w>ου</w><w>διεκριθη</w><w>τη</w><w>απιστια</w><w>αλλ</w><w>ενεδυναμωθη</w><w>τη</w><w>πιστει</w><w>δους</w><w>δοξαν</w>
<lb n="P312vC1L-1506"/><w>τω</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">θω</hi></abbr></w></ab><ab n="Rom.4.21"><w>και</w><w>πληροφορηθεις</w><w>οτι</w><w>ο</w><w>επηγγελται</w><w>δυνατος</w><w>εστι</w><w>και</w><w>ποιησαι</w>
<lb n="P312vC1L-1506"/></ab><ab n="Rom.4.22"><w>δι</w><w>ο</w><w>και</w><w>ελογισθη</w><w>αυτω</w><w>εις</w><w>δικαιοσυνην</w><note type="commentary">Untranscribed commentary text within the line</note>
<lb n="P312vC1L-1506"/><note type="commentary">Untranscribed commentary text within the line</note></ab><ab n="Rom.4.23"><w>ουκ</w><w>εγραφη</w><w>δε</w><w>δι</w><w>αυτον</w><w>μονον</w><w>οτι</w><w>ελογισθη</w>
<lb n="P312vC1L-1506"/><w>αυτω</w></ab><ab n="Rom.4.24"><w>αλλα</w><w>και</w><w>δι</w><w>ημας</w><w>οις</w><w>μελλει</w><w>λογιζεσθαι</w><w>τοις</w><w>πιστευουσιν</w>
<lb n="P312vC1L-1506"/><w>επι</w><w>τον</w><w>εγειραντα</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">ιν</hi></abbr></w><w>τον</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">κν</hi></abbr></w><w>ημων</w><w>εκ</w><w>νεκρων</w><note type="commentary">Untranscribed commentary text within the line</note><lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note><lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb n="P312vC1L-1506"/><note type="commentary">Untranscribed commentary text within the line</note></ab><ab n="Rom.4.25"><w>ος</w><w>παρεδωθη</w><w>δια</w><w>τα</w><w>παραπτωματα</w><w>ημων</w>
<lb n="P312vC1L-1506"/><note type="commentary">Untranscribed commentary text within the line</note><w>και</w><w>ηγερθη</w><w>δια</w><w>την</w><w>δικαιωσιν</w><w>ημων</w><lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb n="P312vC1L-1506"/><note type="commentary">Untranscribed commentary text within the line</note></ab></div><div type="chapter" n="Rom.5"><ab n="Rom.5.1"><w>δικαιωθεντες</w><w>ουν</w><w>εκ</w><w>πιστεως</w>
<lb n="P312vC1L-1506"/><w>ειρηνην</w><w>εχομεν</w><w>προς</w><w>τον</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">θν</hi></abbr></w><w>δια</w><w>του</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">κυ</hi></abbr></w><w>ημων</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">ιυ</hi></abbr></w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">χυ</hi></abbr></w><note type="commentary">Untranscribed commentary text within the line</note><lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note><lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note><lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb n="P312vC1L-1506"/><note type="commentary">Untranscribed commentary text within the line</note></ab><ab n="Rom.5.2"><w>δι</w><w>ου</w><w>και</w><w>την</w><w>προσαγωγην</w>
<lb n="P312vC1L-1506"/><w>εσχηκαμεν</w><note type="commentary">Untranscribed commentary text within the line</note><lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note><lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb n="P312vC1L-1506"/><note type="commentary">Untranscribed commentary text within the line</note><w>τη</w><w>πιστει</w>
<pb n="313r" type="folio" xml:id="P313r-1506"/>
<cb n="P313rC1-1506"/><lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note><lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb n="P313rC1L-1506"/><note type="commentary">Untranscribed commentary text within the line</note><w>εις</w><w>την</w><w>χαριν</w><w>ταυτην</w><w>εν</w><w>η</w><w>εστηκαμεν</w><lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb n="P313rC1L-1506"/><note type="commentary">Untranscribed commentary text within the line</note><w>και</w><w>καυχομεθα</w>
<lb n="P313rC1L-1506"/><w>επ</w><w>ελπιδι</w><w>της</w><w>δοξης</w><w>του</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">θυ</hi></abbr></w><note type="commentary">Untranscribed commentary text within the line</note><lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb n="P313rC1L-1506"/><note type="commentary">Untranscribed commentary text within the line</note></ab><ab n="Rom.5.3"><w>ου</w><w>μονον</w><w>δε</w><w>αλλα</w>
<lb n="P313rC1L-1506"/><w>και</w><w>καυχωμεθα</w><w>εν</w><w>ταις</w><w>θλιψεσιν</w><note type="commentary">Untranscribed commentary text within the line</note><lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note><lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb n="P313rC1L-1506"/><note type="commentary">Untranscribed commentary text within the line</note><w>ειδοτες</w><w>οτι</w><w>η</w><w>θλιψις</w><w>υπομονην</w>
<lb n="P313rC1L-1506"/><w>κατεργαζεται</w></ab><ab n="Rom.5.4"><w>η</w><w>δε</w><w>υπομονη</w><w>δοκιμην</w><w>η</w><w>δε</w><w>δοκιμη</w><w>ελπιδα</w><lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note><lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note><lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note><lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb n="P313rC1L-1506"/><note type="commentary">Untranscribed commentary text within the line</note></ab><ab n="Rom.5.5"><w>η</w><w>δε</w><w>ελπις</w><w>ου</w>
<lb n="P313rC1L-1506"/><w>καταισχυνη</w><w>οτι</w><w>η</w><w>αγαπη</w><w>του</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">θυ</hi></abbr></w><w>εκκεχυται</w><w>εν</w><w>ταις</w><w>καρδιαις</w><w>ημων</w>
<lb n="P313rC1L-1506"/><w>δια</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">πνς</hi></abbr></w><w>αγιου</w><w>του</w><w>δοθεντος</w><w>ημιν</w></ab><ab n="Rom.5.6"><w>ετι</w><w>γαρ</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">χς</hi></abbr></w><w>οντων</w><w>ημων</w><w>ασθενων</w><w>ετι</w>
<lb n="P313rC1L-1506"/><w>κατα</w><w>καιρον</w><w>υπερ</w><w>ασεβων</w><w>απεθανεν</w></ab><ab n="Rom.5.7"><w>μολις</w><w>γαρ</w><w>υπερ</w><w>δικαιου</w><w>τις</w><w>α
<lb n="P313rC1L-1506" break="no"/>ποθανειται</w><w>υπερ</w><w>γαρ</w><w>του</w><w>αγαθου</w><w>ταχα</w><w>και</w><w>τολμα</w><w>τις</w><w>αποθανειν</w></ab><ab n="Rom.5.8"><w>συνιστη
<lb n="P313rC1L-1506" break="no"/>σιν</w><w>δε</w><w>την</w><w>εαυτου</w><w>αγαπην</w><w>εις</w><w>ημας</w><w>ο</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">θς</hi></abbr></w><w>οτι</w><w>ετι</w><w>αμαρτωλων</w><w>οντων</w><w>ημων</w>
<lb n="P313rC1L-1506"/><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">χς</hi></abbr></w><w>υπερ</w><w>ημων</w><w>απεθανεν</w></ab><ab n="Rom.5.9"><w>πολλω</w><w>ουν</w><w>μαλλον</w><w>δικαιοθεντες</w><w>νυν</w><w>εν</w>
<lb n="P313rC1L-1506"/><w>τω</w><w>αιματι</w><w>αυτου</w><w>σωθησομεθα</w><w>δι</w><w>αυτου</w><w>απο</w><w>της</w><w>οργης</w><note type="commentary">Untranscribed commentary text within the line</note>
<lb n="P313rC1L-1506"/><note type="commentary">Untranscribed commentary text within the line</note></ab><ab n="Rom.5.10"><w>ει</w><w>γαρ</w><w>εχθροι</w><w>οντες</w><w>κατηλλαγημεν</w>
<lb n="P313rC1L-1506"/><w>τω</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">θω</hi></abbr></w><w>δια</w><w>του</w><w>θανατου</w><w>του</w><w>υιου</w><w>αυτου</w><w>πολλω</w><w>μαλλον</w><w>καταλλαγεντες</w>
<lb n="P313rC1L-1506"/><w>σωθησομεθα</w><w>εν</w><w>τη</w><w>ζωη</w><w>αυτου</w><note type="commentary">Untranscribed commentary text within the line</note><lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note><lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note><lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note><lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note><lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note><lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note><lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note><lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note><lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note><lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note><lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note><lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<pb n="313v" type="folio" xml:id="P313v-1506"/>
<cb n="P313vC1-1506"/><lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb n="P313vC1L-1506"/></ab><ab n="Rom.5.11"><w>ου</w><w>μονον</w><w>δε</w><w>αλλα</w><w>και</w><w>καυχωμενοι</w><w>εν</w><w>τω</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">θω</hi></abbr></w><w>δια</w><w>του</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">κυ</hi></abbr></w><w>ημων</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">ιυ</hi></abbr></w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">χυ</hi></abbr></w><w>δι</w><w>ου</w>
<lb n="P313vC1L-1506"/><w>νυν</w><w>την</w><w>καταλλαγην</w><w>ελαβομεν</w><note type="commentary">Untranscribed commentary text within the line</note><lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb n="P313vC1L-1506"/><note type="commentary">Untranscribed commentary text within the line</note></ab><ab n="Rom.5.12"><w>δια</w><w>του
<lb n="P313vC1L-1506" break="no"/>το</w><w>ωσπερ</w><w>δι</w><w>ενος</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">ανου</hi></abbr></w><w>η</w><w>αμαρτια</w><w>εις</w><w>τον</w><w>κοσμον</w><w>εισηλθεν</w><w>και</w><w>δια</w><w>της</w><w>αμαρτιας</w><w>ο</w><w>θα
<lb n="P313vC1L-1506" break="no"/>νατος</w><w>και</w><w>ουτω</w><w>εις</w><w>παντας</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">ανους</hi></abbr></w><w>ο</w><w>θανατος</w><w>εισηλθεν</w><note type="commentary">Untranscribed commentary text within the line</note>
<lb n="P313vC1L-1506"/><note type="commentary">Untranscribed commentary text within the line</note><w>εφ</w><w>ω</w><w>παντες</w><w>ημαρτον</w><lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note><lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb n="P313vC1L-1506"/><note type="commentary">Untranscribed commentary text within the line</note></ab><ab n="Rom.5.13"><w>αχρι</w><w>γαρ</w><w>νομου</w><w>αμαρτια</w><w>ην</w><w>εν</w><w>κοσμω</w><note type="commentary">Untranscribed commentary text within the line</note><lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note><lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note><lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note><lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb n="P313vC1L-1506"/><w>αμαρτια</w><w>δε</w><w>ουκ</w><w>ελλογειται</w><w>μη</w><w>οντος</w><w>νομου</w><note type="commentary">Untranscribed commentary text within the line</note><lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note><lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb n="P313vC1L-1506"/><note type="commentary">Untranscribed commentary text within the line</note></ab><ab n="Rom.5.14"><w>αλλα</w><w>εβασιλευσεν</w><w>ο</w><w>θανατος</w><w>α
<lb n="P313vC1L-1506" break="no"/>πο</w><w>αδαμ</w><w>μεχρι</w><w>μωυσεως</w><w>και</w><w>επι</w><w>τους</w><w>μη</w><w>αμαρτησαντας</w><w>επι</w><w>τω</w><w>ομοιοματι</w><w>της</w><w>πα
<lb n="P313vC1L-1506" break="no"/>ραβασεως</w><w>αδαμ</w><note type="commentary">Untranscribed commentary text within the line</note><lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note><lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note><lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note><lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note><lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb n="P313vC1L-1506"/><note type="commentary">Untranscribed commentary text within the line</note><w>ος</w><w>εστιν</w><w>τυπος</w><w>του</w><w>μελλον
<lb n="P313vC1L-1506" break="no"/>τος</w><note type="commentary">Untranscribed commentary text within the line</note><lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb n="P313vC1L-1506"/><note type="commentary">Untranscribed commentary text within the line</note></ab><ab n="Rom.5.15"><w>αλλ</w><w>ουχ</w><w>ως</w><w>το</w><w>πα
<lb n="P313vC1L-1506" break="no"/>ραπτομα</w><w>ουτως</w><w>και</w><w>το</w><w>χαρισμα</w><w>ει</w><w>γαρ</w><w>το</w><w>του</w><w>ενος</w><w>παραπτωματοι</w><w>οι</w><w>πολλοι</w><w>απεθανον</w><w>πολλω</w>
<lb n="P313vC1L-1506"/><w>μαλλον</w><w>η</w><w>χαρις</w><w>του</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">θυ</hi></abbr></w><w>και</w><w>η</w><w>δωρεα</w><w>εν</w><w>χαριτι</w><w>τη</w><w>του</w><w>ενος</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">ανου</hi></abbr></w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">ιυ</hi></abbr></w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">χυ</hi></abbr></w><w>εις</w><w>τους</w><w>πολλους</w>
<lb n="P313vC1L-1506"/><w>επερισσευσεν</w><note type="commentary">Untranscribed commentary text within the line</note>
<lb n="P313vC1L-1506"/><note type="commentary">Untranscribed commentary text within the line</note></ab><ab n="Rom.5.16"><w>και</w>
<lb n="P313vC1L-1506"/><w>ουχ</w><w>ως</w><w>δι</w><w>ενος</w><w>αμαρτησαντος</w><w>το</w><w>δωρημα</w><w>το</w><w>μεν</w><w>γαρ</w><w>κριμα</w><w>εξ</w><w>ενος</w><w>εις</w><w>κατακριμα</w><w>το</w><w>δε</w>
<lb n="P313vC1L-1506"/><w>χαρισμα</w><w>εκ</w><w>πολλων</w><w>παραπτωματων</w><w>εις</w><w>δικαιωμα</w><note type="commentary">Untranscribed commentary text within the line</note><lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note><lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note><lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note><lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<pb n="314r" type="folio" xml:id="P314r-1506"/>
<cb n="P314rC1-1506"/>
<lb n="P314rC1L-1506"/><note type="commentary">Untranscribed commentary text within the line</note></ab><ab n="Rom.5.17"><w>ει</w><w>γαρ</w><w>το</w><w>του</w><w>ενος</w>
<lb n="P314rC1L-1506"/><w><unclear>παραπτω</unclear>ματι</w><w>ο</w><w>θανατος</w><w>εβασιλευσεν</w><w>δια</w><w>του</w><w>ενος</w><w>πολλω</w><w>μαλλον</w>
<lb n="P314rC1L-1506"/><w><supplied source="na28" reason="illegible">οι</supplied></w><w><supplied source="na28" reason="illegible">την</supplied></w><w>περισσ<unclear>ιαν</unclear></w><w><unclear>τ</unclear>ης</w><w>χαρ<unclear>ιτος</unclear></w><w><unclear>και</unclear></w><w><unclear>της</unclear></w><w>δωρεας</w><w>της</w><w>δικαιοσυνης</w>
<lb n="P314rC1L-1506"/><w>λα<supplied source="na28" reason="lacuna">μβα</supplied><unclear>νοντες</unclear></w><w><unclear>εν</unclear></w><w><unclear>ζωη</unclear></w><w><unclear>βασιλευσουσιν</unclear></w><w>δια</w><w>του</w><w>ενος</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">ιυ</hi></abbr></w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">χυ</hi></abbr></w></ab><ab n="Rom.5.18"><w>αρα</w><w>ουν</w><w>ως</w>
<lb n="P314rC1L-1506"/><w>δι</w><w>ενος</w><w>δικαιοματος</w><w>εις</w><w>παντας</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">ανους</hi></abbr></w><w>εις</w><w>δικαιωσιν</w><w>ζωης</w><lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note><lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note><lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note><lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note><lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note><lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note><lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note><lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note><lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note><lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note><lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note><lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note><lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note><lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note><lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note><lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note><lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb n="P314rC1L-1506"/><note type="commentary">Untranscribed commentary text within the line</note></ab><ab n="Rom.5.19"><w>ωσπερ</w><w>γαρ</w><w>δια</w><w>της</w><w>παρακοης</w><w>του</w><w>ενος</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">ανου</hi></abbr></w>
<lb n="P314rC1L-1506"/><w>αμαρτωλοι</w><w>κατεσταθησαν</w><w>οι</w><w>πολλοι</w><note type="commentary">Untranscribed commentary text within the line</note>
<lb n="P314rC1L-1506"/><note type="commentary">Untranscribed commentary text within the line</note><w>ουτως</w><w>και</w><w>δια</w><w>της</w><w>υπακοης</w><w>του</w><w>ενος</w>
<lb n="P314rC1L-1506"/><w>δικαιοι</w><w>κατασταθησονται</w><w>οι</w><w>πολλοι</w><note type="commentary">Untranscribed commentary text within the line</note><lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note><lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb n="P314rC1L-1506"/><note type="commentary">Untranscribed commentary text within the line</note></ab><ab n="Rom.5.20"><w>νομος</w><w>γαρ</w><w>παρει
<lb n="P314rC1L-1506" break="no"/>σηλθεν</w><w>ινα</w><w>πλεονασει</w><w>το</w><w>παραπτωμα</w><note type="commentary">Untranscribed commentary text within the line</note><lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note><lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note><lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note><lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note><lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note><lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note><lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note><lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb n="P314rC1L-1506"/><note type="commentary">Untranscribed commentary text within the line</note><w>ου</w><w>δε</w><w>επλεονασεν</w><w>η</w><w>αμαρ
<lb n="P314rC1L-1506" break="no"/>τια</w><w>υπερεπερρισσευσεν</w><w>η</w><w>χαρις</w></ab><ab n="Rom.5.21"><w>ινα</w><w>ωσπερ</w><w>εβασιλευσεν</w><w>η</w><w>αμαρ
<pb n="314v" type="folio" xml:id="P314v-1506" break="no"/>
<cb n="P314vC1-1506"/>
<lb n="P314vC1L-1506"/>τια</w><w>εν</w><w>τω</w><w>θανατω</w><w>ουτως</w><w>και</w><w>η</w><w>χαρις</w><w>βασιλευση</w><w>δια</w><w>δικαιοσυνης</w><w>εις</w><w>ζωην</w>
<lb n="P314vC1L-1506"/><w>αιωνιον</w><w>δια</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">ιυ</hi></abbr></w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">χυ</hi></abbr></w><w>του</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">κυ</hi></abbr></w><w>ημων</w><note type="commentary">Untranscribed commentary text within the line</note><lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note><lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb n="P314vC1L-1506"/></ab></div><div type="chapter" n="Rom.6"><ab n="Rom.6.1"><w>τι</w><w>ουν</w><w>ερουμεν</w><w>επιμενωμεν</w><w>τη</w><w>αμαρτια</w><w>ινα</w><w>η</w><w>χαρις</w><w>πλεοναση</w></ab><ab n="Rom.6.2"><w>μη</w><w>γενοιτο</w>
<lb n="P314vC1L-1506"/><w>οιτινες</w><w>απεθανομεν</w><w>τη</w><w>αμαρτια</w><w>πως</w><w>ετι</w><w>ζη<unclear>σομεν</unclear></w><w><unclear>εν</unclear></w><w><unclear>αυτη</unclear></w><note type="commentary">Untranscribed commentary text within the line</note><lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note><lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note><lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note><lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note><lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb n="P314vC1L-1506"/><note type="commentary">Untranscribed commentary text within the line</note></ab><ab n="Rom.6.3"><w>η</w><w>αγνωειται</w><w>οτι</w><w>οσοι</w><w>εβαπτισθημεν</w><w>εις</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">χν</hi></abbr></w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">ιν</hi></abbr></w><w>εις</w><w>τον</w>
<lb n="P314vC1L-1506"/><w>θανατον</w><w>αυτου</w><w>εβαπτισθημεν</w></ab><ab n="Rom.6.4"><w>συνεταφημεν</w><w>ουν</w><w>αυτω</w><w>δια</w><w>του</w><w>βαπτισματος</w>
<lb n="P314vC1L-1506"/><w>εις</w><w>τον</w><w>θανατον</w><w>ινα</w><w>ωσπερ</w><w>ηγερθη</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">χς</hi></abbr></w><w>εκ</w><w>νεκρων</w><w>δια</w><w>της</w><w>δοξης</w><w>του</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">πρς</hi></abbr></w><w>ουτως</w>
<lb n="P314vC1L-1506"/><w>και</w><w>υμεις</w><w>εν</w><w>καινοτητι</w><w>ζωης</w><w>περιπατησομεν</w></ab><ab n="Rom.6.5"><w>ει</w><w>γαρ</w><w>συμφοιτοι</w><w>γεγοναμεν</w><w>τω</w><w>ομοι
<lb n="P314vC1L-1506" break="no"/>ωματι</w><w>του</w><w>θανατου</w><w>αυτου</w><w>αλλα</w><w>και</w><w>της</w><w>αναστασεως</w><w>εσομεθα</w><note type="commentary">Untranscribed commentary text within the line</note><lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note><lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note><lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note><lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note><lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb n="P314vC1L-1506"/><note type="commentary">Untranscribed commentary text within the line</note></ab><ab n="Rom.6.6"><w>οτι</w><w>ο</w><w>παλαιος</w><w>ημων</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">ανος</hi></abbr></w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">συνεστρωθη</hi></abbr></w><note type="commentary">Untranscribed commentary text within the line</note>
<lb n="P314vC1L-1506"/><note type="commentary">Untranscribed commentary text within the line</note><w>ινα</w><w>καταργηθη</w><w>το</w><w>σωμα</w><w>της</w>
<lb n="P314vC1L-1506"/><w>αμαρτιας</w><note type="commentary">Untranscribed commentary text within the line</note><lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb n="P314vC1L-1506"/><w>του</w><w>μηκετι</w><w>δουλευειν</w><w>ημας</w><w>τη</w><w>αμαρτια</w></ab><ab n="Rom.6.7"><w>ο</w><w>γαρ</w><w>αποθανων</w><w>δεδικαιοται</w>
<lb n="P314vC1L-1506"/><w>απο</w><w>της</w><w>αμαρτιας</w><note type="commentary">Untranscribed commentary text within the line</note><lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note><lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb n="P314vC1L-1506"/><note type="commentary">Untranscribed commentary text within the line</note></ab><ab n="Rom.6.8"><w>ει</w><w>δε</w><w>απεθανομεν</w><w>συν</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">χω</hi></abbr></w><w>πιστευομεν</w><w>οτι</w>
<lb n="P314vC1L-1506"/><w><unclear>και</unclear></w><w><unclear>συν</unclear>ζησωμεν</w><w>αυτω</w></ab><ab n="Rom.6.9"><w>ειδοτες</w><w>οτι</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">χς</hi></abbr></w><w>εγερθεις</w><w>εκ</w><w>νεκρων</w><w>ουκετι</w><w>απο
<lb n="P314vC1L-1506" break="no"/>θνησκει</w><note type="commentary">Untranscribed commentary text within the line</note>
<lb n="P314vC1L-1506"/><note type="commentary">Untranscribed commentary text within the line</note><w>θανατος</w><w>αυτου</w><w>ουκετι</w><w>κυριευει</w></ab><ab n="Rom.6.10"><w>ο</w><w>γαρ</w>
<lb n="P314vC1L-1506"/><w>απεθανεν</w><w>τη</w><w>αμαρτια</w><w>απεθανεν</w><w>εφαπαξ</w><note type="commentary">Untranscribed commentary text within the line</note><lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb n="P314vC1L-1506"/><note type="commentary">Untranscribed commentary text within the line</note><w>ο</w><w>δε</w><w>ζη</w><w>ζη</w><w>τω</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">θω</hi></abbr></w><lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note><lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb n="P314vC1L-1506"/><note type="commentary">Untranscribed commentary text within the line</note></ab><ab n="Rom.6.11"><w>ουτως</w><w>και</w><w>υμεις</w><w>λογιζεσθαι</w><w>εαυτους</w><w>ειναι</w><w>νεκρους</w>
<lb n="P314vC1L-1506"/><w>μεν</w><w>ειναι</w><w>τη</w><w>αμαρτια</w><w>ζωντας</w><w>δε</w><w>τω</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">θω</hi></abbr></w><w>εν</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">χω</hi></abbr></w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">ιυ</hi></abbr></w><w>τω</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">κω</hi></abbr></w><w>ημων</w></ab><ab n="Rom.6.12"><w>μη</w><w>ουν</w><w>βα
<pb n="315r" type="folio" xml:id="P315r-1506" break="no"/>
<cb n="P315rC1-1506"/>
<lb n="P315rC1L-1506"/>σιλευετω</w><w>η</w><w>αμαρτια</w><note type="commentary">Untranscribed commentary text within the line</note><lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note><lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb n="P315rC1L-1506"/><note type="commentary">Untranscribed commentary text within the line</note><w>εν</w><w>τω</w><w>θνητω</w><w>ημων</w><w>σωματι</w><w>εις</w><w>το</w><w>υπακουειν</w><w>ταις</w><w>επιθυμιαις</w><w>αυτου</w>
<lb n="P315rC1L-1506"/></ab><ab n="Rom.6.13"><w>μηδε</w><w>παριστανεται</w><w>τα</w><w>μελη</w><w>ημων</w><w>οπλα</w><w>αδικιας</w><w>τη</w><w>αμαρτια</w><w>αλλα</w><w>παρα
<lb n="P315rC1L-1506" break="no"/>στησατε</w><w>αυτους</w><w>τω</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">θω</hi></abbr></w><w>ωσει</w><w>εκ</w><w>νεκρων</w><w>ζωντας</w><w>και</w><w>τα</w><w>μελη</w><w>ημων</w><w>οπλα</w><w>δι
<lb n="P315rC1L-1506" break="no"/>καιοσυνης</w><w>τω</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">θω</hi></abbr></w></ab><ab n="Rom.6.14"><w>αμαρτια</w><w>γαρ</w><w>υμων</w><w>ου</w><w>κυριευση</w><note type="commentary">Untranscribed commentary text within the line</note><lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note><lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb n="P315rC1L-1506"/><note type="commentary">Untranscribed commentary text within the line</note><w>ου</w><w>γαρ</w><w>εστε</w><w>υ
<lb n="P315rC1L-1506" break="no"/>πο</w><w>νομον</w><w>αλλ</w><w>υπο</w><w>χαριν</w></ab><ab n="Rom.6.15"><w>τι</w><w>ουν</w><w>αμαρτησωμεν</w><w>οτι</w><w>ουκ</w><w>εσμεν</w><w>υπο</w><w>νομον</w><w>αλ
<lb n="P315rC1L-1506" break="no"/>λ</w><w>υπο</w><w>χαριν</w><w>μη</w><w>γενοιτο</w><note type="commentary">Untranscribed commentary text within the line</note>
<lb n="P315rC1L-1506"/></ab><ab n="Rom.6.16"><w>ουκ</w><w>οιδατε</w><w>ο</w><w>παριστανεται</w><w>εαυτους</w><w>δουλους</w><w>εις</w><w>υπακοην</w><w>δουλοι</w><w>εστε</w><w>ο</w><w>υ
<lb n="P315rC1L-1506" break="no"/>πακουεται</w><w>ητοι</w><w>αμαρτιας</w><w>εις</w><w>θανατον</w><w>η</w><w>υπακοης</w><w>εις</w><w>δικαιοσυνην</w><lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note><lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note><lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note><lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note><lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note><lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note><lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note><lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb n="P315rC1L-1506"/><note type="commentary">Untranscribed commentary text within the line</note></ab><ab n="Rom.6.17"><w>χαρις</w><w>δε</w><w>τω</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">θω</hi></abbr></w><w>οτι</w><w>ητε</w><w>δουλοι</w><w>της</w><w>αμαρτιας</w><note type="commentary">Untranscribed commentary text within the line</note><lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb n="P315rC1L-1506"/><w>υπηκουσατε</w><w>δε</w><w>εκ</w><w>καρδιας</w><w>εις</w><w>ον</w><w>παρεδοθητε</w><w>τυπον</w><w>διδαχης</w><lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb n="P315rC1L-1506"/></ab><ab n="Rom.6.18"><w>ελευθερωθεντες</w><w>δε</w><w>απο</w><w>της</w><w>αμαρτιας</w><w>εδουλωθητε</w><w>τη</w><w>δικαιοσυνη</w><note type="commentary">Untranscribed commentary text within the line</note><lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb n="P315rC1L-1506"/><note type="commentary">Untranscribed commentary text within the line</note></ab><ab n="Rom.6.19"><w>ανθρωπινον</w><w>λεγω</w><w>δια</w><w>την</w><w>ασθενειαν</w><w>της</w>
<lb n="P315rC1L-1506"/><w>σαρκος</w><w>υμων</w><w>ωσπερ</w><w>γαρ</w><w>παρεστησατε</w><w>τα</w><w>μελη</w><w>υμων</w><w>δουλα</w><w>τη</w><w>ακαθαρσια</w>
<lb n="P315rC1L-1506"/><w>και</w><w>τη</w><w>ανομια</w><w>εις</w><w>την</w><w>ανομιαν</w><lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note><lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb n="P315rC1L-1506"/><note type="commentary">Untranscribed commentary text within the line</note><w>ουτω</w><w>νυν</w><w>παραστησατε</w>
<lb n="P315rC1L-1506"/><w>τα</w><w>μελη</w><w>υμων</w><w>δουλα</w><w>τη</w><w>δικαιοσυνη</w><w>εις</w><w>αγιασμον</w></ab><ab n="Rom.6.20"><w>οτε</w><w>γαρ</w><w>δουλοι</w><w>ητε</w><w>της</w>
<lb n="P315rC1L-1506"/><w>αμαρτιας</w><w>ελευθεροι</w><w>ητε</w><w>τη</w><w>δικαιοσυνη</w><note type="commentary">Untranscribed commentary text within the line</note><lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note><lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb n="P315rC1L-1506"/><note type="commentary">Untranscribed commentary text within the line</note></ab><ab n="Rom.6.21"><w>τινα</w><w>ουν</w><w>καρπον</w><w>ει
<lb n="P315rC1L-1506" break="no"/>χετε</w><w>τοτε</w><w>εφ</w><w>οις</w><note type="commentary">Untranscribed commentary text within the line</note>
<pb n="315v" type="folio" xml:id="P315v-1506"/>
<cb n="P315vC1-1506"/>
<lb n="P315vC1L-1506"/><note type="commentary">Untranscribed commentary text within the line</note><w>νυν</w><w>επαισχυνεσθαι</w><note type="commentary">Untranscribed commentary text within the line</note><lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note><lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb n="P315vC1L-1506"/><note type="commentary">Untranscribed commentary text within the line</note><w>το</w><w>γαρ</w><w>τελος</w><w>εκεινων</w><w>θανατος</w></ab><ab n="Rom.6.22"><w>νυνι</w>
<lb n="P315vC1L-1506"/><w>δε</w><w>ελευθερωθεντες</w><w>απο</w><w>της</w><w>αμαρτιας</w><w>δουλοθεντες</w><w>δε</w><w>τω</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">θω</hi></abbr></w><note type="commentary">Untranscribed commentary text within the line</note>
<lb n="P315vC1L-1506"/><note type="commentary">Untranscribed commentary text within the line</note><w>εχετε</w><w>τον</w><w>καρπον</w><w>υμων</w>
<lb n="P315vC1L-1506"/><w>εις</w><w>αγιασμον</w><w>το</w><w>δε</w><w>τελος</w><w>ζωην</w><w>αιωνιον</w><note type="commentary">Untranscribed commentary text within the line</note><lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb n="P315vC1L-1506"/></ab><ab n="Rom.6.23"><w>τα</w><w>γαρ</w><w>οψωνια</w><w>της</w><w>αμαρτιας</w><w>θανατος</w><w>το</w><w>δε</w><w>χαρισμα</w><w>του</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">θυ</hi></abbr></w><w>ζωη</w><w>αιωνιος</w>
<lb n="P315vC1L-1506"/><w>εν</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">χω</hi></abbr></w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">ιυ</hi></abbr></w><w>τω</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">κω</hi></abbr></w><w>ημων</w><note type="commentary">Untranscribed commentary text within the line</note><lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note><lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb n="P315vC1L-1506"/><note type="commentary">Untranscribed commentary text within the line</note></ab></div><div type="chapter" n="Rom.7"><ab n="Rom.7.1"><w>ει</w><w>αγνωειται</w><w>αδελφοι</w>
<lb n="P315vC1L-1506"/><w>γινωσκουσι</w><w>γαρ</w><w>νομον</w><w>λαλω</w><note type="commentary">Untranscribed commentary text within the line</note><lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note><lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb n="P315vC1L-1506"/><note type="commentary">Untranscribed commentary text within the line</note><w>οτι</w><w>ο</w><w>νομος</w><w>κυριευει</w><w>του</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">ανου</hi></abbr></w><w>εφ</w><w>οσον</w>
<lb n="P315vC1L-1506"/><w>χρονον</w><w>ζη</w></ab><ab n="Rom.7.2"><w>η</w><w>γαρ</w><w>υπανδρος</w><w>γυνη</w><w>τω</w><w>ζωντι</w><w>ανδρι</w><w>δεδεται</w><w>νομω</w><w>εαν</w><w>δε</w><w>α
<lb n="P315vC1L-1506" break="no"/>ποθανει</w><w>ο</w><w>ανηρ</w><w>καταργηται</w><w>απο</w><w>του</w><w>νομου</w><w>του</w><w>ανδρος</w></ab><ab n="Rom.7.3"><w>αρα</w><w>ουν</w><w>ζωντος</w><w>του</w>
<lb n="P315vC1L-1506"/><w>ανδρος</w><w>μοιχαλλει</w><w>χρηματησει</w><w>εαν</w><w>γενηται</w><w>ανδρι</w><w>ετερω</w><w>εαν</w><w>δε</w><w>αποθανη</w><w>ο</w><w>ανηρ</w>
<lb n="P315vC1L-1506"/><w>ελευθερα</w><w>εστιν</w><w>απο</w><w>του</w><w>νομου</w><w>του</w><w>μη</w><w>ειναι</w><w>αυτην</w><w>μοιχαλλιδα</w><w>γενομενην</w>
<lb n="P315vC1L-1506"/><w>ανδρι</w><w>ετερω</w></ab><ab n="Rom.7.4"><w>ωστε</w><w>και</w><w>υμεις</w><w>αδελφοι</w><w>μου</w><w>εθανατωθητε</w><w>τω</w><w>νομω</w><w>δια</w><w>του</w>
<lb n="P315vC1L-1506"/><w>σωματος</w><w>του</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">χυ</hi></abbr></w><w>εις</w><w>το</w><w>γενεσθαι</w><w>υμας</w><w>ανδρι</w><w>ετερω</w><w>τω</w><w>εκ</w><w>νεκρων</w><w>εγερθεντι</w><lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note><lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note><lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note><lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note><lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note><lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note><lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note><lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note><lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note><lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb n="P315vC1L-1506"/><note type="commentary">Untranscribed commentary text within the line</note><w>ινα</w><w>καρποφορησωμεν</w><w>τω</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">θω</hi></abbr></w></ab><ab n="Rom.7.5"><w>οτε</w><w>γαρ</w><w>ημεν</w><w>εν</w><w>τη</w><w>σαρκι</w><lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb n="P315vC1L-1506"/><note type="commentary">Untranscribed commentary text within the line</note><w>τα</w><w>παθηματα</w><w>των</w><w>αμαρτιων</w><w>τα</w><w>δια</w><w>του</w><w>νομου</w><w>ενεργει
<lb n="P315vC1L-1506" break="no"/>το</w><w>εν</w><w>τοις</w><w>μελεσιν</w><w>ημων</w><w>εις</w><w>το</w><w>καρποφορησαι</w><w>τω</w><w>θανατω</w></ab><ab n="Rom.7.6"><w>νυνι</w><w>δε</w><w>κατηρ
<lb n="P315vC1L-1506" break="no"/>γηθημεν</w><w>υπο</w><w>του</w><w>νομου</w><note type="commentary">Untranscribed commentary text within the line</note><lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note><lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<pb n="316r" type="folio" xml:id="P316r-1506"/>
<cb n="P316rC1-1506"/><lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note><lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note><lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note><lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note><lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note><lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note><lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb n="P316rC1L-1506"/><note type="commentary">Untranscribed commentary text within the line</note><w>αποθανωντες</w><w>εν</w><w>ω</w><w>κατειχομεθα</w><note type="commentary">Untranscribed commentary text within the line</note><lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb n="P316rC1L-1506"/><w>ωστε</w><w>δουλευειν</w><w>ημας</w><w>εν</w><w>καινοτητι</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">πνς</hi></abbr></w><w>και</w><w>ου</w><w>παλαιοτητι</w><w>γραμματος</w><note type="commentary">Untranscribed commentary text within the line</note><lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb n="P316rC1L-1506"/></ab><ab n="Rom.7.7"><w>τι</w><w>ουν</w><w>ερουμεν</w><w>ο</w><w>νομος</w><w>αμαρτια</w><note type="commentary">Untranscribed commentary text within the line</note><lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note><lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note><lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note><lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note><lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb n="P316rC1L-1506"/><note type="commentary">Untranscribed commentary text within the line</note><w>μη</w><w>γενοιτο</w><note type="commentary">Untranscribed commentary text within the line</note>
<lb n="P316rC1L-1506"/><note type="commentary">Untranscribed commentary text within the line</note><w>αλλα</w><w>την</w><w>α
<lb n="P316rC1L-1506" break="no"/>μαρτιαν</w><w>ουκ</w><w>εγνων</w><w>ει</w><w>μη</w><w>δια</w><w>νομου</w><w>την</w><w>γαρ</w><w>επιθυμιαν</w><w>ουκ</w><w>ειδειν</w><w>ει</w><w>μι</w>
<lb n="P316rC1L-1506"/><w>ο</w><w>νομος</w><w>ελεγεν</w><w>ουκ</w><w>επιθυμησις</w><note type="commentary">Untranscribed commentary text within the line</note><lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note><lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note><lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note><lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note><lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note><lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note><lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note><lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note><lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note><lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note><lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note><lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note><lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note><lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb n="P316rC1L-1506"/><note type="commentary">Untranscribed commentary text within the line</note></ab><ab n="Rom.7.8"><w>αφορμην</w><w>δε</w><w>λαβουσα</w><w>η</w><w>αμαρτια</w><w>δια</w><w>της</w><w>εντολης</w><w>κατειρ
<lb n="P316rC1L-1506" break="no"/>γασατο</w><w>εμοι</w><w>πασαν</w><w>επιθυμιαν</w><note type="commentary">Untranscribed commentary text within the line</note><lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note><lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note><lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<pb n="316v" type="folio" xml:id="P316v-1506"/>
<cb n="P316vC1-1506"/><lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb n="P316vC1L-1506"/><note type="commentary">Untranscribed commentary text within the line</note><w>χωρις</w><w>γαρ</w>
<lb n="P316vC1L-1506"/><w>νομου</w><w>αμαρτια</w><w>νεκρα</w><note type="commentary">Untranscribed commentary text within the line</note><lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note><lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb n="P316vC1L-1506"/><note type="commentary">Untranscribed commentary text within the line</note></ab><ab n="Rom.7.9"><w>εγω</w><w>δε</w><w>εζων</w><w>χωρις</w>
<lb n="P316vC1L-1506"/><w>νομου</w><w>ποτε</w><note type="commentary">Untranscribed commentary text within the line</note><lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note><lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note><lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note><lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb n="P316vC1L-1506"/><note type="commentary">Untranscribed commentary text within the line</note><w>ελθουσης</w><w>δε</w><w>της</w><w>εντολης</w><w>η</w><w>αμαρ
<lb n="P316vC1L-1506" break="no"/>τια</w><w>ανεζησεν</w></ab><ab n="Rom.7.10"><w>εγω</w><w>δε</w><w>απεθανον</w><note type="commentary">Untranscribed commentary text within the line</note><lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note><lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note><lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note><lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb n="P316vC1L-1506"/><w>και</w><w>ευρεθη</w><w>μοι</w><w>η</w><w>εντολη</w><w>εις</w><w>ζωην</w><w>αυτη</w><w>εις</w><w>θανατον</w><note type="commentary">Untranscribed commentary text within the line</note>
<lb n="P316vC1L-1506"/><note type="commentary">Untranscribed commentary text within the line</note></ab><ab n="Rom.7.11"><w>η</w><w>γαρ</w><w>αμαρ
<lb n="P316vC1L-1506" break="no"/>τια</w><w>αφορμην</w><w>λαβουσα</w><w>δια</w><w>της</w><w>εντολης</w><w>εξεπατησεν</w><w>με</w>
<lb n="P316vC1L-1506"/><w>και</w><w>δι</w><w>αυτης</w><w>απεκτεινεν</w></ab><ab n="Rom.7.12"><w>ωστε</w><w>ο</w><w>μεν</w><w>νομος</w><w>αγιος</w><w>και</w><w>η</w>
<lb n="P316vC1L-1506"/><w>εντολη</w><w>αγια</w><w>και</w><w>δικαια</w><w>και</w><w>αγαθη</w></ab><ab n="Rom.7.13"><w>το</w><w>ουν</w><w>αγαθον</w><w>εμοι</w><w>γεγο
<lb n="P316vC1L-1506" break="no"/>νεν</w><w>θανατος</w><w>μη</w><w>γενοιτο</w><w>αλλα</w><note type="commentary">Untranscribed commentary text within the line</note><lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb n="P316vC1L-1506"/><note type="commentary">Untranscribed commentary text within the line</note><w>αλλα</w><w>η</w><w>αμαρτια</w><w>ινα</w><w>φανη</w><w>η</w><w>αμαρ
<lb n="P316vC1L-1506" break="no"/>τια</w><w>δια</w><w>του</w><w>αγαθου</w><w>μοι</w><w>κατεργαζομενη</w><w>θανατον</w><w>ινα</w><w>γενηται</w>
<lb n="P316vC1L-1506"/><w>καθ</w><w>υπερβολην</w><w>αμαρτωλος</w><w>η</w><w>αμαρτια</w><w>δια</w><w>της</w><w>εντολης</w><lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note><lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note><lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note><lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note><lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note><lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb n="P316vC1L-1506"/></ab><ab n="Rom.7.14"><w>οιδαμεν</w><w>γαρ</w><w>οτι</w><w>ο</w><w>νομος</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">πνικος</hi></abbr></w><w>εστιν</w><note type="commentary">Untranscribed commentary text within the line</note><lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note><lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note><lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note><lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note><lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note><lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<pb n="317r" type="folio" xml:id="P317r-1506"/>
<cb n="P317rC1-1506"/><lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note><lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb n="P317rC1L-1506"/><w>εγω</w><w>δε</w><w>σαρκ<unclear>ι</unclear>νος</w><w>ειμι</w><w>πεπραμενος</w><w>υπο</w><w>την</w><w>αμαρτιαν</w><lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note><lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note><lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note><lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb n="P317rC1L-1506"/><note type="commentary">Untranscribed commentary text within the line</note></ab><ab n="Rom.7.15"><w>ο</w><w>γαρ</w><w>κατεργαζομαι</w><w>ου</w><w>γινωσκω</w><note type="commentary">Untranscribed commentary text within the line</note><lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note><lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb n="P317rC1L-1506"/><note type="commentary">Untranscribed commentary text within the line</note><w>ου</w><w>γαρ</w><w>ο</w><w>θελω</w><w>τουτο</w><w>πρασσω</w>
<lb n="P317rC1L-1506"/><w>αλλ</w><w>ο</w><w>μισω</w><w>τουτο</w><w>ποιω</w></ab><ab n="Rom.7.16"><w>ει</w><w>δε</w><w>ο</w><w>ου</w><w>θελω</w><w>τουτω</w><w>ποιω</w><w>συμφημι</w><w>τω</w><w>νο
<lb n="P317rC1L-1506" break="no"/>μω</w><w>οτι</w><w>καλος</w></ab><ab n="Rom.7.17"><w>νυνι</w><w>δε</w><w>ουκετι</w><w>αυτο</w><w>κατεργαζομαι</w><w>αυτο</w><w>αλλ</w><w>οικουσα</w>
<lb n="P317rC1L-1506"/><w>εν</w><w>εμοι</w><w>αμαρτια</w><note type="commentary">Untranscribed commentary text within the line</note><lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note><lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note><lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb n="P317rC1L-1506"/><note type="commentary">Untranscribed commentary text within the line</note></ab><ab n="Rom.7.18"><w>οιδα</w><w>γαρ</w><w>οτι</w><w>ουκ</w><w>οικει</w><w>εν</w><w>εμοι</w><w>τουτ</w><w>εστιν</w><w>εν</w><w>τη</w>
<lb n="P317rC1L-1506"/><w>σαρκι</w><w>μου</w><w>αγαθον</w><w>το</w><w>γαρ</w><w>θελειν</w><w>παρακειται</w><w>μοι</w><note type="commentary">Untranscribed commentary text within the line</note><lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb n="P317rC1L-1506"/><note type="commentary">Untranscribed commentary text within the line</note><w>το</w><w>δε</w><w>κατεργαζεσθαι</w><w>το</w><w>καλον</w><w>ου
<lb n="P317rC1L-1506" break="no"/>κ</w><w>ευρισκω</w><note type="commentary">Untranscribed commentary text within the line</note>
<lb n="P317rC1L-1506"/><note type="commentary">Untranscribed commentary text within the line</note></ab><ab n="Rom.7.19"><w>ου</w><w>γαρ</w><w>ο</w><w>θελω</w><w>ποιω</w><w>αγαθον</w><w>αλλ</w><w>ο</w><w>ου</w><w>θελω</w><w>κακον</w><w>τουτο</w><w>πρασ
<lb n="P317rC1L-1506" break="no"/>σω</w></ab><ab n="Rom.7.20"><w>ει</w><w>δε</w><w>ο</w><w>ου</w><w>θελω</w><w>τουτο</w><w>ποιω</w><w>ουκετι</w><w>εγω</w><w>κατεργαζομαι</w><w>αυτο</w>
<lb n="P317rC1L-1506"/><w>αλλ</w><w>ηκουσα</w><w>εν</w><w>εμοι</w><w>αμαρτια</w><note type="commentary">Untranscribed commentary text within the line</note><lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note><lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb n="P317rC1L-1506"/><note type="commentary">Untranscribed commentary text within the line</note></ab><ab n="Rom.7.21"><w>ευρισκω</w><w>αρα</w><w>τον</w><w>νομον</w><w>το</w><w>θελοντι</w><w>εμοι</w><w>ποιειν</w><w>το</w><w>καλον</w><w>οτι</w>
<lb n="P317rC1L-1506"/><w>εμοι</w><w>το</w><app><rdg type="orig" hand="firsthand"><w>κα<unclear>λ</unclear>ον</w></rdg><rdg type="corr" hand="corrector"><w>κακον</w></rdg></app><w>παρακειται</w><note type="commentary">Untranscribed commentary text within the line</note><lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note><lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb n="P317rC1L-1506"/><note type="commentary">Untranscribed commentary text within the line</note></ab><ab n="Rom.7.22"><w>συνηδομαι</w><w>γαρ</w><w>τω</w><w>νομω</w><w>του</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">θυ</hi></abbr></w><w>κατα</w><w>τον</w>
<lb n="P317rC1L-1506"/><w>εσω</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">ανον</hi></abbr></w></ab><ab n="Rom.7.23"><w>βλεπω</w><w>δε</w><w>ετερον</w><w>νομον</w><w>εν</w><w>τοις</w><w>μελεσιν</w><w>μου</w><w>αντιστρατευομενον</w>
<lb n="P317rC1L-1506"/><w>τω</w><w>νομω</w><w>του</w><w>νοος</w><w>μου</w><w>και</w><w>αιμαλοτιζοντα</w><w>με</w><w>τω</w><w>νομω</w><w>της</w><w>αμαρτιας</w>
<lb n="P317rC1L-1506"/><w>τω</w><w>οντι</w><w>εν</w><w>τοις</w><w>μελεσιν</w><w>μου</w><note type="commentary">Untranscribed commentary text within the line</note><lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note><lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note><lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note><lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb n="P317rC1L-1506"/><note type="commentary">Untranscribed commentary text within the line</note></ab><ab n="Rom.7.24"><w>ταλεπορος</w><w>εγω</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">ανος</hi></abbr></w><w>τις</w><w>με</w><w>ρυσετε</w><w>εκ</w><w>του</w><w>σωματος</w><w>του</w><w>θα
<pb n="317v" type="folio" xml:id="P317v-1506" break="no"/>
<cb n="P317vC1-1506"/>
<lb n="P317vC1L-1506"/>νατου</w><w>τουτου</w><note type="commentary">Untranscribed commentary text within the line</note><lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note><lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb n="P317vC1L-1506"/><note type="commentary">Untranscribed commentary text within the line</note></ab><ab n="Rom.7.25"><w>χαρις</w><w>δε</w><w>τω</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">θω</hi></abbr></w><w>δια</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">ιυ</hi></abbr></w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">χυ</hi></abbr></w><w>του</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">κυ</hi></abbr></w><w>η
<lb n="P317vC1L-1506" break="no"/>μων</w><w>αρα</w><w>ουν</w><w>αυτος</w><w>εγω</w><w>τω</w><w>μεν</w><w>νοι</w><w>δουλευω</w><w>νομω</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">θω</hi></abbr></w><w>τη</w>
<lb n="P317vC1L-1506"/><w>δε</w><w>σαρκι</w><w>νομω</w><w>αμαρτιας</w><note type="commentary">Untranscribed commentary text within the line</note><lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note><lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note><lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note><lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note><lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note><lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb n="P317vC1L-1506"/><note type="commentary">Untranscribed commentary text within the line</note></ab></div><div type="chapter" n="Rom.8"><ab n="Rom.8.1"><w>ουδεν</w><w>αρα</w><w>νυν</w><w>κατακριμα</w><w>τοις</w><w>εν</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">χω</hi></abbr></w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">ιυ</hi></abbr></w><note type="commentary">Untranscribed commentary text within the line</note><lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note><lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb n="P317vC1L-1506"/><note type="commentary">Untranscribed commentary text within the line</note></ab><ab n="Rom.8.2"><w>ο</w><w>γαρ</w><w>νομος</w><w>του</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">πνς</hi></abbr></w><w>της</w><w>ζωης</w><w>εν</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">χω</hi></abbr></w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">ιυ</hi></abbr></w>
<lb n="P317vC1L-1506"/><w>ηλευθερωσεν</w><w>με</w><w>απο</w><w>του</w><w>νομου</w><w>της</w><w>αμαρτιας</w><w>και</w><w>του</w><w>θανατου</w><lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note><lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb n="P317vC1L-1506"/><note type="commentary">Untranscribed commentary text within the line</note></ab><ab n="Rom.8.3"><w>το</w><w>γαρ</w><w>αδυνατον</w><w>του</w><w>νομου</w><w>εν</w><w>ω</w><w>ησθενη</w><w>δια</w><w>της</w>
<lb n="P317vC1L-1506"/><w>σαρκος</w><w>ο</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">θς</hi></abbr></w><w>τον</w><w>εαυτου</w><w>υιον</w><w>πεμψας</w><w>εν</w><w>ομοιωματι</w><w>σαρκος</w>
<lb n="P317vC1L-1506"/><w>αμαρτιας</w><w>και</w><w>περι</w><w>αμαρτιας</w><w>κατεκρινεν</w><w>την</w><w>αμαρτιαν</w><w>εν</w><w>τη</w>
<lb n="P317vC1L-1506"/><w>σαρκι</w><note type="commentary">Untranscribed commentary text within the line</note><lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note><lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note><lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note><lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note><lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note><lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note><lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note><lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note><lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb n="P317vC1L-1506"/><note type="commentary">Untranscribed commentary text within the line</note></ab><ab n="Rom.8.4"><w>ινα</w><w>το</w><w>δικαιωμα</w><w>του</w><w>νομου</w><w>πληρωθη</w>
<lb n="P317vC1L-1506"/><w>εν</w><w>ημιν</w><w>σαρκα</w><w>περιπατουσιν</w><w>αλλα</w><w>κατα</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">πνα</hi></abbr></w><note type="commentary">Untranscribed commentary text within the line</note><lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note><lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note><lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note><lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note><lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb n="P317vC1L-1506"/></ab><ab n="Rom.8.5"><w>οι</w><w>γαρ</w><w>κατα</w><w>σαρκα</w><w>οντες</w><w>τα</w><w>της</w><w>σαρκος</w><w>φρονουσιν</w><w>οι</w><w>δε</w><w>κατα</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">πνα</hi></abbr></w><w>τα</w><w>του</w>
<pb n="318r" type="folio" xml:id="P318r-1506"/>
<cb n="P318rC1-1506"/>
<lb n="P318rC1L-1506"/><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">πνς</hi></abbr></w></ab><ab n="Rom.8.6"><w>το</w><w>γαρ</w><w>φρονημα</w><w>της</w><w>σαρκος</w><w>θανατος</w><w>το</w><w>δε</w><w>φρονημα</w><w>του</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">πνς</hi></abbr></w><w>ζωη</w><w>και</w><w>ειρηνη</w>
<lb n="P318rC1L-1506"/></ab><ab n="Rom.8.7"><w>διοτι</w><w>το</w><w>φρονημα</w><w>της</w><w>σαρκος</w><w>εχθρα</w><w>εις</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">θν</hi></abbr></w><note type="commentary">Untranscribed commentary text within the line</note><lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note><lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb n="P318rC1L-1506"/><note type="commentary">Untranscribed commentary text within the line</note><w>το</w><w>γαρ</w><w>νομω</w><w>του</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">θυ</hi></abbr></w><w>ουχ</w><w>υποτασσεται</w><w>ουδε</w><w>γαρ</w><w>δυναται</w><lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note><lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note><lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note><lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note><lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb n="P318rC1L-1506"/><note type="commentary">Untranscribed commentary text within the line</note></ab><ab n="Rom.8.8"><w>οι</w><w>δε</w><w>εν</w><w>σαρ</w>
<lb n="P318rC1L-1506"/><w>οι</w><w>δε</w><w>εν</w><w>σαρκι</w><w>οντες</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">θω</hi></abbr></w><w>αρεσαι</w><w>ου</w><w>δυνανται</w><note type="commentary">Untranscribed commentary text within the line</note><lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note><lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb n="P318rC1L-1506"/><note type="commentary">Untranscribed commentary text within the line</note></ab><ab n="Rom.8.9"><w>υμεις</w><w>δε</w><w>ουκ</w><w>εστε</w><w>εν</w><w>σαρκι</w><w>αλλ</w><w>εν</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">πνι</hi></abbr></w><note type="commentary">Untranscribed commentary text within the line</note><lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb n="P318rC1L-1506"/><note type="commentary">Untranscribed commentary text within the line</note><w>ειπερ</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">πνα</hi></abbr></w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">θυ</hi></abbr></w><w>οικει</w><w>εν</w><w>υμιν</w><note type="commentary">Untranscribed commentary text within the line</note><lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note><lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb n="P318rC1L-1506"/><note type="commentary">Untranscribed commentary text within the line</note><w>ει</w><w>δε</w><w>τις</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">πνα</hi></abbr></w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">χυ</hi></abbr></w><w>ουκ</w><w>εχει</w><w>ουτος</w><w>ουκ</w><w>εστιν</w>
<lb n="P318rC1L-1506"/><w>αυτου</w><note type="commentary">Untranscribed commentary text within the line</note>
<lb n="P318rC1L-1506"/></ab><ab n="Rom.8.10"><w>ει</w><w>δε</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">χς</hi></abbr></w><w>εν</w><w>υμιν</w><note type="commentary">Untranscribed commentary text within the line</note>
<lb n="P318rC1L-1506"/><note type="commentary">Untranscribed commentary text within the line</note><w>το</w><w>μεν</w><w>σωμα</w><w>νεκρον</w><w>δι</w><w>αμαρτιαν</w><note type="commentary">Untranscribed commentary text within the line</note><lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note><lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb n="P318rC1L-1506"/><note type="commentary">Untranscribed commentary text within the line</note><w>το</w><w>δε</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">πνα</hi></abbr></w><w>ζωη</w><w>δια</w><w>δικαιοσυνην</w><note type="commentary">Untranscribed commentary text within the line</note><lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb n="P318rC1L-1506"/><note type="commentary">Untranscribed commentary text within the line</note></ab><ab n="Rom.8.11"><w>ει</w><w>δε</w><w>το</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">πνα</hi></abbr></w><w>του</w><w>εγειραντος</w>
<lb n="P318rC1L-1506"/><w>ημας</w><w>εκ</w><w>νεκρων</w><w>οικει</w><w>εν</w><w>υμιν</w><w>ο</w><w>εγειρας</w><w>εκ</w><w>νεκρων</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">χν</hi></abbr></w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">ιν</hi></abbr></w><w>ζωοποιησει</w><w>και</w>
<lb n="P318rC1L-1506"/><w>τα</w><w>θνητα</w><w>σωματα</w><w>υμων</w><w>δια</w><w>του</w><w>ενοικουντος</w><w>αυτου</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">πνς</hi></abbr></w><w>εν</w><w>υμιν</w><lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note><lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note><lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb n="P318rC1L-1506"/><note type="commentary">Untranscribed commentary text within the line</note></ab><ab n="Rom.8.12"><w>αρα</w><w>ουν</w><w>αδελφοι</w><w>οφειλεται</w><w>εσμεν</w>
<lb n="P318rC1L-1506"/><w>ου</w><w>τη</w><w>σαρκι</w><w>του</w><w>κατα</w><w>σαρκα</w><w>ζην</w><note type="commentary">Untranscribed commentary text within the line</note><lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb n="P318rC1L-1506"/><note type="commentary">Untranscribed commentary text within the line</note></ab><ab n="Rom.8.13"><w>ει</w><w>γαρ</w><w>κατα</w><w>σαρκα</w><w>ζητε</w><w>μελλετε</w><w>αποθνησκειν</w>
<lb n="P318rC1L-1506"/><w>ει</w><w>δε</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">πνι</hi></abbr></w><w>τας</w><w>πραξεις</w><w>του</w><w>σωματος</w><w>θανατουτε</w><w>ζησεσθαι</w><note type="commentary">Untranscribed commentary text within the line</note><lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<pb n="318v" type="folio" xml:id="P318v-1506"/>
<cb n="P318vC1-1506"/>
<lb n="P318vC1L-1506"/></ab><ab n="Rom.8.14"><w>οσοι</w><w>γαρ</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">πνι</hi></abbr></w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">θυ</hi></abbr></w><w>αγονται</w><w>ουτοι</w><w>υιοι</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">θυ</hi></abbr></w><w>εισιν</w><note type="commentary">Untranscribed commentary text within the line</note><lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note><lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb n="P318vC1L-1506"/><note type="commentary">Untranscribed commentary text within the line</note></ab><ab n="Rom.8.15"><w>ου</w><w>γαρ</w><w>ελαβετε</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">πνα</hi></abbr></w><w>δουλειας</w><w>παλιν</w><w>εις</w><w>φοβον</w>
<lb n="P318vC1L-1506"/><w>αλλ</w><w>ελαβεται</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">πνα</hi></abbr></w><w>υιοθεσιας</w><note type="commentary">Untranscribed commentary text within the line</note><lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note><lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note><lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb n="P318vC1L-1506"/><note type="commentary">Untranscribed commentary text within the line</note><w>εν</w><w>ω</w><w>κραζομεν</w><w>αββα</w><w>ο</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">πηρ</hi></abbr></w><note type="commentary">Untranscribed commentary text within the line</note><lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note><lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb n="P318vC1L-1506"/><note type="commentary">Untranscribed commentary text within the line</note></ab><ab n="Rom.8.16"><w>αυτο</w><w>το</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">πνα</hi></abbr></w><w>συμμαρτυρει</w>
<lb n="P318vC1L-1506"/><w>τω</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">πνι</hi></abbr></w><w>ημων</w><w>οτι</w><w>εσμεν</w><w>τεκνα</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">θυ</hi></abbr></w></ab><ab n="Rom.8.17"><w>ει</w><w>δε</w><w>τεκνα</w><w>και</w><w>κληρονομοι</w><w>κλη
<lb n="P318vC1L-1506" break="no"/>ρονομοι</w><w>μεν</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">θυ</hi></abbr></w><w>συνκληρονομοι</w><w>δε</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">χυ</hi></abbr></w><note type="commentary">Untranscribed commentary text within the line</note><lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note><lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb n="P318vC1L-1506"/><note type="commentary">Untranscribed commentary text within the line</note><w>ειπερ</w><w>συμπασχωμεν</w><w>ινα</w><w>και</w>
<lb n="P318vC1L-1506"/><w>συνδοξαζωσθωμεν</w></ab><ab n="Rom.8.18"><w>λογιζομαι</w><w>γαρ</w><w>οτι</w><w>ουκ</w><w>αξια</w><w>τα</w><w>παθηματα</w><w>του</w><w>νυν</w><w>και
<lb n="P318vC1L-1506" break="no"/>ρου</w><w>προς</w><w>την</w><w>μελλουσαν</w><w>δοξαν</w><w>αποκαλυφθηναι</w><w>εις</w><w>ημας</w><lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note><lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note><lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb n="P318vC1L-1506"/></ab><ab n="Rom.8.19"><w>ει</w><w>γαρ</w><w>αποκαραδοκια</w><w>της</w><w>κτισεως</w><w>την</w><w>αποκαλυψιν</w><w>των</w><w>υιων</w><w>του</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">θυ</hi></abbr></w><w>απεκδεχεται</w><lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note><lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note><lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note><lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note><lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note><lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note><lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note><lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note><lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note><lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note><lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note><lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note><lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note><lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note><lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note><lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<pb n="319r" type="folio" xml:id="P319r-1506"/>
<cb n="P319rC1-1506"/>
<lb n="P319rC1L-1506"/></ab><ab n="Rom.8.20"><w>τη</w><w>γαρ</w><w>ματαιοτητι</w><w>η</w><w>κτισις</w><w>υπεταγη</w><w>ουχ</w><w>εκουσα</w><note type="commentary">Untranscribed commentary text within the line</note><lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note><lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note><lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note><lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note><lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb n="P319rC1L-1506"/><note type="commentary">Untranscribed commentary text within the line</note><w>αλλα</w><w>δια</w><w>τον</w><w>υποταξαντα</w>
<lb n="P319rC1L-1506"/><w>επ</w><w>ελπιδι</w></ab><ab n="Rom.8.21"><w>οτι</w><w>και</w><w>αυτη</w><w>η</w><w>κτισις</w><w>ελευθερωθησεται</w><w>απο</w><w>της</w><w>δουλειας</w>
<lb n="P319rC1L-1506"/><w>της</w><w>φθορας</w><note type="commentary">Untranscribed commentary text within the line</note><lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note><lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note><lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb n="P319rC1L-1506"/><w>εις</w><w>την</w><w>ελευθεριαν</w><w>της</w><w>δοξης</w><w>των</w><w>τεκνων</w><w>του</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">θυ</hi></abbr></w><note type="commentary">Untranscribed commentary text within the line</note></ab><ab n="Rom.8.22"><w>οιδαμεν</w><w>γαρ</w>
<lb n="P319rC1L-1506"/><w>οτι</w><w>πασα</w><w>η</w><w>κτισις</w><w>συνστεναζει</w><w>και</w><w>συνωδινη</w><w>αχρι</w><w>του</w><w>νυν</w><lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note><lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note><lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb n="P319rC1L-1506"/><note type="commentary">Untranscribed commentary text within the line</note></ab><ab n="Rom.8.23"><w>ου</w><w>μονον</w><w>δε</w><w>αλλα</w><w>και</w>
<lb n="P319rC1L-1506"/><w>αυτοι</w><w>την</w><w>απαρχην</w><w>του</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">πνς</hi></abbr></w><w>εχοντες</w><w>ημεις</w><w>και</w><w>αυτοις</w><w>στεναζομεν</w><note type="commentary">Untranscribed commentary text within the line</note><lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note><lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb n="P319rC1L-1506"/><note type="commentary">Untranscribed commentary text within the line</note><w>υιοθεσιαν</w><w>απεκδεχομενοι</w><note type="commentary">Untranscribed commentary text within the line</note><lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note><lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb n="P319rC1L-1506"/><note type="commentary">Untranscribed commentary text within the line</note><w>την</w><w>απολυτρωσιν</w><w>του</w><w>σωματος</w><w>ημων</w><note type="commentary">Untranscribed commentary text within the line</note><lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note><lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note><lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note><lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note><lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note><lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb n="P319rC1L-1506"/><note type="commentary">Untranscribed commentary text within the line</note></ab><ab n="Rom.8.24"><w>τη</w><w>γαρ</w><w>ελπιδι</w>
<lb n="P319rC1L-1506"/><w>εσωθημεν</w><note type="commentary">Untranscribed commentary text within the line</note><lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note><lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note><lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb n="P319rC1L-1506"/><note type="commentary">Untranscribed commentary text within the line</note><w>ελπις</w><w>δε</w><w>βλεπομενη</w><w>ουκ</w><w>εστιν</w>
<lb n="P319rC1L-1506"/><w>ελπις</w><w>ο</w><w>γαρ</w><w>βλεπει</w><w>τις</w><w>τι</w><w>και</w><w>ελπιζει</w></ab><ab n="Rom.8.25"><w>ει</w><w>δε</w><w>ο</w><w>ου</w><w>βλεπομεν</w><w>ελπιζομεν</w><w>δι</w><w>υ
<lb n="P319rC1L-1506" break="no"/>πομονης</w><w>απεκδεχομεθα</w><note type="commentary">Untranscribed commentary text within the line</note>
<pb n="319v" type="folio" xml:id="P319v-1506"/>
<cb n="P319vC1-1506"/><lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note><lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note><lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note><lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note><lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb n="P319vC1L-1506"/><note type="commentary">Untranscribed commentary text within the line</note></ab><ab n="Rom.8.26"><w>ωσαυτως</w><w>δε</w><w>και</w><w>το</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">πνα</hi></abbr></w><w>συναντιλαμβανεται</w><w>της</w><w>ασθενειας</w><w>υμων</w><lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note><lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb n="P319vC1L-1506"/><note type="commentary">Untranscribed commentary text within the line</note><w>το</w><w>γαρ</w><w>τι</w>
<lb n="P319vC1L-1506"/><w>προσευξομεθα</w><w>καθ</w><w>ο</w><w>δη</w><w>ουκ</w><w>οιδαμεν</w><note type="commentary">Untranscribed commentary text within the line</note><lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note><lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb n="P319vC1L-1506"/><note type="commentary">Untranscribed commentary text within the line</note><w>αλλ</w><w>αυτο</w><w>το</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">πνα</hi></abbr></w><w>υπερεντυγχανει</w><w>στεναγμοις</w><w>αλαλητοις</w><lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note><lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note><lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note><lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note><lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note><lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note><lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note><lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note><lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note><lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note><lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note><lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note><lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note><lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb n="P319vC1L-1506"/><note type="commentary">Untranscribed commentary text within the line</note></ab><ab n="Rom.8.27"><w>ο</w><w>δε</w><w>ερευνων</w><w>τας</w>
<lb n="P319vC1L-1506"/><w>καρδιας</w><w>οιδεν</w><w>τι</w><w>το</w><w>φρονημα</w><w>του</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">πνς</hi></abbr></w><w>οτι</w><w>κατα</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">θν</hi></abbr></w><app><rdg type="orig" hand="firsthand"><w>εντυχανει</w></rdg><rdg type="corr" hand="corrector"><w>εντυγχανει</w></rdg></app><w>υπερ</w><w>αγιων</w><lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note><lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note><lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note><lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb n="P319vC1L-1506"/></ab><ab n="Rom.8.28"><w>οιδαμεν</w><w>δε</w><w>οτι</w><w>τοις</w><w>αγαπωσιν</w><w>τον</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">θν</hi></abbr></w><w>παντα</w><w>συνεργει</w><w>εις</w><w>αγαθον</w><note type="commentary">Untranscribed commentary text within the line</note><lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb n="P319vC1L-1506"/><note type="commentary">Untranscribed commentary text within the line</note><w>τοις</w><w>κατα</w>
<lb n="P319vC1L-1506"/><w>προθεσιν</w><w>κλητοις</w><w>ουσιν</w><note type="commentary">Untranscribed commentary text within the line</note>
<lb n="P319vC1L-1506"/><note type="commentary">Untranscribed commentary text within the line</note></ab><ab n="Rom.8.29"><w>οτι</w><w>ους</w><w>προεγνω</w><w>και</w><w>προωρησεν</w>
<lb n="P319vC1L-1506"/><w>συμμορφους</w><w>της</w><w>εικονος</w><w>του</w><w>υιου</w><w>αυτου</w><w>εις</w><w>το</w><w>ειναι</w><w>αυτον</w><w>προτοτοκον</w>
<pb n="320r" type="folio" xml:id="P320r-1506"/>
<cb n="P320rC1-1506"/>
<lb n="P320rC1L-1506"/><w>εν</w><w>πολλοις</w><w>αδελφοις</w></ab><ab n="Rom.8.30"><w>ους</w><w>δε</w><w>προωρησεν</w><w>τουτους</w><w>και</w><w>εκελασεν</w>
<lb n="P320rC1L-1506"/><note type="commentary">Untranscribed commentary text within the line</note><w>και</w><w>ους</w><w>εκαλεσεν</w><w>του
<lb n="P320rC1L-1506" break="no"/>τους</w><w>και</w><w>εδικαιωσεν</w><note type="commentary">Untranscribed commentary text within the line</note><w>ους</w><w>δε</w><w>εδικαιωσεν</w><w>του
<lb n="P320rC1L-1506" break="no"/>τους</w><w>και</w><w>εδοξασεν</w><note type="commentary">Untranscribed commentary text within the line</note></ab><ab n="Rom.8.31"><w>τι</w><w>ουν</w>
<lb n="P320rC1L-1506"/><w>ερουμεν</w><w>προς</w><w>ταυτα</w><w>ει</w><w>ο</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">θς</hi></abbr></w><w>υπερ</w><w>ημων</w><w>τις</w><w>καθ</w><w>ημων</w></ab><ab n="Rom.8.32"><w>ος</w><w>γε</w><w>του</w>
<lb n="P320rC1L-1506"/><w>ιδιου</w><w>υιου</w><w>ουκ</w><w>εφησατο</w><w>αλλ</w><w>υπερ</w><w>ημων</w><w>παντων</w><w>παρεδωκεν</w><w>εαυτον</w>
<lb n="P320rC1L-1506"/><w>πως</w><w>ουχι</w><w>και</w><w>συν</w><w>αυτω</w><w>τα</w><w>παντα</w><w>ημιν</w><w>χαρισηται</w><note type="commentary">Untranscribed commentary text within the line</note><lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note><lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note><lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note><lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note><lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb n="P320rC1L-1506"/></ab><ab n="Rom.8.33"><w>τις</w><w>εγκαλεσει</w><w>κατα</w><app><rdg type="orig" hand="firsthand"><w>εκλετων</w></rdg><rdg type="corr" hand="corrector"><w>εκλε<unclear>κ</unclear>των</w></rdg></app><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">θυ</hi></abbr></w><note type="commentary">Untranscribed commentary text within the line</note><lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note><lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb n="P320rC1L-1506"/><note type="commentary">Untranscribed commentary text within the line</note><w>ο</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">θς</hi></abbr></w><w>ο</w><w>δικαιων</w></ab><ab n="Rom.8.34"><w>τις</w><w>ο</w><w>κατακρίνον</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">χς</hi></abbr></w><w>ο</w><app><rdg type="orig" hand="firsthand"><w>α
<lb n="P320rC1L-1506" break="no"/>ποθαν<unclear>ο</unclear>ν</w></rdg><rdg type="corr" hand="corrector"><w>αποθανων</w></rdg></app><w>μαλλον</w><w>δε</w><w>εγερθεις</w><w>εκ</w><w>νεκρων</w><w>ος</w><w>εστιν</w><w>εν</w><w>δεξια</w><w>του</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">θυ</hi></abbr></w><lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note><lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note><lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb n="P320rC1L-1506"/><note type="commentary">Untranscribed commentary text within the line</note><w>ος</w><w>και</w><w>εντυγχανει</w><w>υπερ</w><w>ημων</w></ab><ab n="Rom.8.35"><w>τις</w><w>ημας</w><w>χωρησει</w>
<lb n="P320rC1L-1506"/><w>απο</w><w>της</w><w>αγαπης</w><w>του</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">θυ</hi></abbr></w><w>θλιψις</w><w>η</w><w>στενοχωρια</w><w>η</w><w>διωγμος</w>
<lb n="P320rC1L-1506"/><w>η</w><w>λιμος</w><w>η</w><w>γυμνοτης</w><w>η</w><w>κινδυνος</w><w>η</w><w>μαχαιρα</w></ab><ab n="Rom.8.36"><w>καθως</w><w>γεγραπται</w><lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note><lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb n="P320rC1L-1506"/><note type="commentary">Untranscribed commentary text within the line</note><w>οτι</w><w>ενεκα</w><w>σου</w><w>θανατου
<lb n="P320rC1L-1506" break="no"/>μεθα</w><w>ολην</w><w>την</w><w>ημεραν</w><note type="commentary">Untranscribed commentary text within the line</note><lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb n="P320rC1L-1506"/><w>ελογισθημεν</w><w>ως</w><w>προβατα</w><w>σφαγης</w><note type="commentary">Untranscribed commentary text within the line</note>
<lb n="P320rC1L-1506"/><note type="commentary">Untranscribed commentary text within the line</note></ab><ab n="Rom.8.37"><w>αλλ</w><w>εν</w><w>τουτοις</w><w>πασιν</w><w>υπερνικωμεν</w>
<lb n="P320rC1L-1506"/><w>δια</w><w>του</w><w>αγαπησαντος</w><w>ημας</w><note type="commentary">Untranscribed commentary text within the line</note><lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb n="P320rC1L-1506"/><note type="commentary">Untranscribed commentary text within the line</note></ab><ab n="Rom.8.38"><w>πεπισμαι</w><w>γαρ</w><w>οτι</w><w>ουτε</w><w>θανατος</w><w>ουτε</w>
<lb n="P320rC1L-1506"/><w>ζωη</w><w>ουτε</w><w>αγγελοι</w><w>ουτε</w><w>αρχαι</w><w>ουτε</w><w>ενεστωτα</w><w>ουτε</w><w>μελλοντα</w><w>ουτε</w><w>δυνα
<lb n="P320rC1L-1506" break="no"/>μεις</w></ab><ab n="Rom.8.39"><w>ουτε</w><w>υψωμα</w><w>ουτε</w><w>βαθος</w><w>ουτε</w><w>τις</w><w>κτισις</w><w>ετερα</w><w>δυνησηται</w>
<lb n="P320rC1L-1506"/><w>ημας</w><w>χωρησαι</w><w>απο</w><w>της</w><w>αγαπης</w><w>του</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">θυ</hi></abbr></w><w>της</w><w>εν</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">χω</hi></abbr></w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">ιυ</hi></abbr></w><w>τω</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">κω</hi></abbr></w><w>ημων</w><lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note><lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note><lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note><lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<pb n="320v" type="folio" xml:id="P320v-1506"/>
<cb n="P320vC1-1506"/><lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note><lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note><lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note><lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note><lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb n="P320vC1L-1506"/></ab></div><div type="chapter" n="Rom.9"><ab n="Rom.9.1"><w>αληθειαν</w><w>λεγω</w><w>εν</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">χω</hi></abbr></w><w>ου</w><w>ψευδομαι</w><w>συμαρτυρουσης</w><w>μοι</w><w>της</w><w>συνηδησεως</w>
<lb n="P320vC1L-1506"/><w>εν</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">πνι</hi></abbr></w><w>αγιω</w></ab><ab n="Rom.9.2"><w>οτι</w><w>λυπη</w><w>μοι</w><w>εστιν</w><w>μεγαλη</w><w>και</w><w>αδιαληπτος</w><w>οδυνη</w>
<lb n="P320vC1L-1506"/><w>τη</w><w>καρδια</w><w>μου</w><note type="commentary">Untranscribed commentary text within the line</note>
<lb n="P320vC1L-1506"/><note type="commentary">Untranscribed commentary text within the line</note></ab><ab n="Rom.9.3"><w>ηυχομην</w><w>γαρ</w><w>αυτος</w><w>εγω</w><w>αναθεμα</w><w>ειναι</w><w>απο</w><w>του</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">χυ</hi></abbr></w><w>υπερ</w>
<lb n="P320vC1L-1506"/><w>των</w><w>αδελφων</w><w>μου</w><w>των</w><w>συγκενων</w><w>μου</w><w>κατα</w><w>σαρκα</w></ab><ab n="Rom.9.4"><w>οιτινες</w><w>εισιν</w><w>ισραηλιται</w><lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note><lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note><lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note><lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note><lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note><lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note><lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note><lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note><lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note><lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note><lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb n="P320vC1L-1506"/><note type="commentary">Untranscribed commentary text within the line</note><w>ων</w><w>η</w><w>υιοθεσια</w><w>και</w><w>η</w><w>δοξα</w><w>και</w>
<lb n="P320vC1L-1506"/><w>αι</w><w>διαθηκαι</w><w>και</w><w>η</w><w>νομοθεσια</w><w>και</w><w>η</w><w>λατρεια</w><w>και</w><w>επαγγελιαι</w><note type="commentary">Untranscribed commentary text within the line</note><lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note><lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb n="P320vC1L-1506"/><note type="commentary">Untranscribed commentary text within the line</note></ab><ab n="Rom.9.5"><w>ων</w><w>οι</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">πρες</hi></abbr></w><w>και</w><w>εξ</w><w>ων</w><w>ο</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">χς</hi></abbr></w><w>το</w><w>κατα</w><w>σαρκα</w><w>ο</w><w>ων</w><w>επι</w><w>παντων</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">θς</hi></abbr></w>
<lb n="P320vC1L-1506"/><w>ευλογητος</w><w>εις</w><w>τους</w><w>αιωνας</w><w>αμην</w><note type="commentary">Untranscribed commentary text within the line</note><lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note><lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb n="P320vC1L-1506"/><note type="commentary">Untranscribed commentary text within the line</note></ab><ab n="Rom.9.6"><w>ουχ</w><w>οιον</w><w>δε</w><w>οτι</w><w>εκπεπτω
<lb n="P320vC1L-1506" break="no"/>κεν</w><w>ο</w><w>λογος</w><w>του</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">θυ</hi></abbr></w><w>ου</w><w>γαρ</w><w>παντες</w><w>οι</w><w>εξ</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">ιηλ</hi></abbr></w><w>ουτοι</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">ιηλ</hi></abbr></w></ab><ab n="Rom.9.7"><w>ουδ</w><w>οτι</w><w>εισιν</w><w>σπερμα</w>
<lb n="P320vC1L-1506"/><w>αβρααμ</w><w>παντες</w><w>τεκνα</w><app><rdg type="orig" hand="firsthand"/><rdg type="corr" hand="corrector"><w>του</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">θυ</hi></abbr></w></rdg><rdg type="corr" hand="corrector"/></app><w>αλλ</w><w>εν</w><w>ισαακ</w><w>κληθησεται</w><w>σοι</w><w>σπερμα</w></ab><ab n="Rom.9.8"><w>τουτ</w><w>εστιν</w>
<lb n="P320vC1L-1506"/><w>οτι</w><w>ου</w><w>τα</w><w>τεκνα</w><w>της</w><w>σαρκος</w><w>ταυτα</w><w>τα</w><w>τεκνα</w><w>του</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">θυ</hi></abbr></w><w>αλλα</w><w>τα</w><w>τεκνα</w><w>της</w><w>επα
<lb n="P320vC1L-1506" break="no"/>γγελιας</w><w>λογιζεται</w><w>εις</w><w>σπερμα</w></ab><ab n="Rom.9.9"><w>επαγγελιας</w><w>γαρ</w><w>ο</w><w>λογος</w><w>ουτος</w><w>κατα</w><w>τον</w><w>καιρον</w>
<lb n="P320vC1L-1506"/><w>τουτον</w><w>ελευσομαι</w><w>προς</w><w>σε</w><w>και</w><w>εσται</w><w>τη</w><w>σαρρας</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">υις</hi></abbr></w><note type="commentary">Untranscribed commentary text within the line</note><lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note><lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note><lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note><lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note><lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<pb n="321r" type="folio" xml:id="P321r-1506"/>
<cb n="P321rC1-1506"/>
<lb n="P321rC1L-1506"/></ab><ab n="Rom.9.10"><w>ου</w><w>μονον</w><w>δε</w><w>αλλα</w><w>και</w><w>ρεβεκα</w><w>εξ</w><w>ενος</w><w>κοιτην</w><w>εχουσα</w><w>ισαακ</w><w>του</w>
<lb n="P321rC1L-1506"/><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">πρς</hi></abbr></w><w>ημων</w></ab><ab n="Rom.9.11"><w>μηπω</w><w>γαρ</w><w>γεννηθεντων</w><w>μηδε</w><w>πραξαντων</w><w>τι</w><w>α
<lb n="P321rC1L-1506" break="no"/>γαθων</w><w>η</w><w>φαυλον</w><w>ινα</w><w>η</w><w>κατ</w><w>εκλογην</w><w>προθεσις</w><w>του</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">θυ</hi></abbr></w><w>μενη</w>
<lb n="P321rC1L-1506"/></ab><ab n="Rom.9.12"><w>ουκ</w><w>εξ</w><w>εργων</w><w>αλλ</w><w>εκ</w><w>του</w><w>καλουντος</w><w>ερρεθη</w><w>αυτη</w><w>οτι</w><w>ο</w><w>μειζων</w>
<lb n="P321rC1L-1506"/><w>δουλευσ<unclear>ει</unclear></w><w><unclear>το</unclear></w><w>ελασσωνοι</w></ab><ab n="Rom.9.13"><w>καθως</w><w>γεγραπται</w><w>τον</w><w>ιακωβ</w><w>ηγαπησα</w>
<lb n="P321rC1L-1506"/><w>τον</w><w>δε</w><app><rdg type="orig" hand="firsthand"><w><unclear>ιωση</unclear>φ</w></rdg><rdg type="corr" hand="corrector"><w>ησαυ</w></rdg></app><w>εμισησα</w><note type="commentary">Untranscribed commentary text within the line</note><lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note><lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note><lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note><lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note><lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note><lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note><lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note><lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note><lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note><lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note><lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note><lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note><lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note><lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb n="P321rC1L-1506"/><note type="commentary">Untranscribed commentary text within the line</note></ab><ab n="Rom.9.14"><w>τι</w><w>ουν</w><w>ερουμεν</w><w>μη</w><w>αδικια</w><w>παρα</w><w>τω</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">θω</hi></abbr></w><w>μη</w><w>γενοιτο</w>
<lb n="P321rC1L-1506"/><note type="commentary">Untranscribed commentary text within the line</note></ab><ab n="Rom.9.15"><w>τω</w><w>μωυση</w><w>γαρ</w><w>λεγει</w>
<lb n="P321rC1L-1506"/><w>ελεησω</w><w>ον</w><w>αν</w><w>ελεω</w><w>και</w><w>οικτειρησω</w><w>ον</w><w>αν</w><w>οικτειρω</w><lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note><lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb n="P321rC1L-1506"/></ab><ab n="Rom.9.16"><w>αρα</w><w>ουν</w><w>ου</w><w>του</w><w>τρεχοντος</w><w>ουδε</w><w>του</w><w>θελοντος</w><w>αλλα</w><w>του</w><w>ελεουν
<lb n="P321rC1L-1506" break="no"/>τος</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">θυ</hi></abbr></w></ab><ab n="Rom.9.17"><w>λεγει</w><w>γαρ</w><w>η</w><w>γραφη</w><w>τω</w><w>φαραω</w><w>οτι</w><w>εις</w><w>αυτω</w><w>τουτο</w>
<lb n="P321rC1L-1506"/><w>εξηγειρα</w><w>σε</w><w>οπως</w><w>ενδειξωμαι</w><w>εν</w><w>σοι</w><w>την</w><w>δυναμιν</w><w>μου</w><w>και</w><w>οπως</w>
<lb n="P321rC1L-1506"/><w>διαγγελη</w><w>το</w><w>ονομα</w><w>μου</w><w>εν</w><w>παση</w><w>τη</w><w>γη</w><note type="commentary">Untranscribed commentary text within the line</note>
<lb n="P321rC1L-1506"/><note type="commentary">Untranscribed commentary text within the line</note></ab><ab n="Rom.9.18"><w>αρα</w><w>ουν</w><w>ον</w><w>θελη</w><w>ελεει</w><w>ον</w><w>δε</w><w>θελη</w><w>σκληρυνει</w></ab><ab n="Rom.9.19"><w>ερεις</w><w>μοι</w>
<lb n="P321rC1L-1506"/><w>ουν</w><w>τι</w><w>ετι</w><w>μεμφιται</w><w>τω</w><w>γαρ</w><w>βουληματι</w><w>αυτου</w><w>τις</w><w>ανθεστη
<lb n="P321rC1L-1506" break="no"/>κεν</w></ab><ab n="Rom.9.20"><w>ω</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">ανε</hi></abbr></w><w>μενουνγε</w><w>συ</w><w>τις</w><w>ει</w><w>ο</w><w>ανταποκρινομενος</w><w>τω</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">θω</hi></abbr></w><w>μη</w>
<lb n="P321rC1L-1506"/><w>ερει</w><w>τω</w><w>πλασμα</w><w>τω</w><w>πλασαντι</w><w>τι</w><w>με</w><w>εποιησας</w><w>ουτως</w></ab><ab n="Rom.9.21"><w>η</w><w>ουκ</w><w>εχει</w>
<lb n="P321rC1L-1506"/><w>εξουσιαν</w><w>ο</w><w>κεραμευς</w><w>του</w><w>πηλου</w><w>εκ</w><w>του</w><w>αυτου</w><w>φυραματος</w>
<lb n="P321rC1L-1506"/><w>ποιησαι</w><w>ο</w><w>μεν</w><w>εις</w><w>τιμην</w><w>σκευος</w><w>ο</w><w>δε</w><w>εις</w><w>ατιμιαν</w><lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note><lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb n="P321rC1L-1506"/><note type="commentary">Untranscribed commentary text within the line</note></ab><ab n="Rom.9.22"><w>ει</w><w>δε</w><w>θελων</w><w>ο</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">θς</hi></abbr></w><w>ενδει
<lb n="P321rC1L-1506" break="no"/>ξασθαι</w><w>την</w><w>οργην</w><w>και</w><w>γνωρισαι</w><w>το</w><w>δυνατον</w><w>αυτου</w><w>ηνεγκεν</w><w>εν</w>
<lb n="P321rC1L-1506"/><w>πολλη</w><w>μακροθυμια</w><w>σκευη</w><w>οργης</w><w>κατηρτισμενα</w><w>εις</w><w>απω
<pb n="321v" type="folio" xml:id="P321v-1506" break="no"/>
<cb n="P321vC1-1506"/>
<lb n="P321vC1L-1506"/>λιαν</w></ab><ab n="Rom.9.23"><w>και</w><w>ινα</w><w>γνωρησει</w><w>τον</w><w>πλουτον</w><w>της</w><w>δοξης</w><w>αυτου</w><w>επι</w><w>σκευη</w><w>ελεους</w><lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note><lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note><lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note><lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note><lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note><lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note><lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note><lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note><lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note><lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note><lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note><lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb n="P321vC1L-1506"/><w>α</w><w>προητοιμασεν</w><w>εις</w><w>δοξαν</w></ab><ab n="Rom.9.24"><w>ους</w><w>και</w><w>εκαλεσεν</w><w>ημας</w><w>ου</w><w>μονον</w><w>εξ</w><w>ιουδαιων</w>
<lb n="P321vC1L-1506"/><w>αλλα</w><w>και</w><w>εξ</w><w>εθνων</w><note type="commentary">Untranscribed commentary text within the line</note><lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note><lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb n="P321vC1L-1506"/><note type="commentary">Untranscribed commentary text within the line</note></ab><ab n="Rom.9.25"><w>ως</w><w>και</w><w>εν</w><w>τω</w><w>οσηε</w><w>λεγει</w><w>καλεσω</w><w>τον</w><w>ου</w><w>λαον</w><w>μου</w>
<lb n="P321vC1L-1506"/><w>λαον</w><w>μου</w><w>και</w><w>την</w><w>ουκ</w><w>ηγαπημενην</w><w>ηγαπημενην</w></ab><ab n="Rom.9.26"><w>και</w><w>εσται</w><w>εν</w><w>τω</w><w>τοπω</w><w>ου</w><w>ερρεθη</w>
<lb n="P321vC1L-1506"/><w>αυτοις</w><w>ου</w><w>λαος</w><w>μου</w><w>υμεις</w><w>εκει</w><w>κληθησονται</w><w>υιοι</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">θυ</hi></abbr></w><w>ζωντος</w>
<lb n="P321vC1L-1506"/></ab><ab n="Rom.9.27"><w>ησαιας</w><w>δε</w><w>κραζη</w><w>περι</w><w>του</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">ιηλ</hi></abbr></w><w>εαν</w><w>η</w><w>ο</w><w>αριθμος</w><w>των</w><w>υιων</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">ιηλ</hi></abbr></w><w>ως</w><w>η</w>
<lb n="P321vC1L-1506"/><w>αμμος</w><w>της</w><w>θαλασσης</w><w>το</w><w>εγκαταλημμα</w><w>σωθησεται</w><note type="commentary">Untranscribed commentary text within the line</note>
<lb n="P321vC1L-1506"/><note type="commentary">Untranscribed commentary text within the line</note></ab><ab n="Rom.9.28"><w>λογον</w><w>γαρ</w>
<lb n="P321vC1L-1506"/><w>συντελων</w><w>και</w><w>συντεμνων</w><w>ποιηση</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">κς</hi></abbr></w><w>επι</w><w>της</w><w>γης</w></ab><ab n="Rom.9.29"><w>και</w><w>καθως</w><w>προει
<lb n="P321vC1L-1506" break="no"/>ρηκεν</w><w>ησαιας</w><w>ει</w><w>μι</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">κς</hi></abbr></w><w>σαβαωθ</w><w>εγκατελειπεν</w><w>ημιν</w><w>σπερμα</w><lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note><lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb n="P321vC1L-1506"/><note type="commentary">Untranscribed commentary text within the line</note><w>ως</w><w>σοδομα</w><w>αν</w><w>εγενηθημεν</w><w>και</w><w>ως</w><w>γομορρα</w><w>αν</w><w>ομοιωθημεν</w><lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb n="P321vC1L-1506"/><note type="commentary">Untranscribed commentary text within the line</note></ab><ab n="Rom.9.30"><w>τι</w><w>ουν</w><w>ερουμεν</w><w>οτι</w><w>εθνη</w><w>τα</w><w>μη</w><w>διωκοντα</w><w>δικαι
<lb n="P321vC1L-1506" break="no"/>συνην</w><w>κατελαβεν</w><w>δικαιοσυνην</w><w>δικαιοσυνην</w><w>δε</w><w>την</w><w>εκ</w><w>πιστεως</w></ab><ab n="Rom.9.31"><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">ιηλ</hi></abbr></w><w>δε</w>
<lb n="P321vC1L-1506"/><w>διωκων</w><w>νομον</w><w>δικαιοσυνης</w><w>εις</w><w>νομον</w><w>ουκ</w><w>εφθασεν</w></ab><ab n="Rom.9.32"><w>δια</w><w>τι</w><w>οτι</w><w>ουκ</w><w>εκ</w>
<lb n="P321vC1L-1506"/><w>πιστεως</w><w>αλλ</w><w>ως</w><w>εξ</w><w>εργων</w><w>νομου</w><note type="commentary">Untranscribed commentary text within the line</note><lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note><lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note><lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note><lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note><lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note><lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note><lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<pb n="322r" type="folio" xml:id="P322r-1506"/>
<cb n="P322rC1-1506"/>
<lb n="P322rC1L-1506"/><note type="commentary">Untranscribed commentary text within the line</note><w>προσεκοψαν</w><w>τω</w><w>λιθω</w><w>του</w><w>προσ
<lb n="P322rC1L-1506" break="no"/>κομματος</w></ab><ab n="Rom.9.33"><w>καθως</w><w>γεγραπται</w><w>ιδου</w><w>τιθημι</w><w>εν</w><w>σιων</w><w>λιθον</w><w>προσ
<lb n="P322rC1L-1506" break="no"/>κομματος</w><w>και</w><w>πετραν</w><w>σκανδαλου</w><w>και</w><w>ο</w><w>πιστευων</w><w>επ</w><w>αυτω</w><w>ου</w><w>κα
<lb n="P322rC1L-1506" break="no"/>ταισχυνθησεται</w><note type="commentary">Untranscribed commentary text within the line</note>
<lb n="P322rC1L-1506"/><note type="commentary">Untranscribed commentary text within the line</note></ab></div><div type="chapter" n="Rom.10"><ab n="Rom.10.1"><w>αδελφοι</w><w>η</w><w>μεν</w><w>ευδοκια</w><w>της</w>
<lb n="P322rC1L-1506"/><w>εμης</w><w>καρδιας</w><w>και</w><w>η</w><w>δεησις</w><w>η</w><w>προς</w><w>τον</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">θν</hi></abbr></w><w>υπερ</w><w>αυτον</w><w>εις</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">σριαν</hi></abbr></w><lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb n="P322rC1L-1506"/><note type="commentary">Untranscribed commentary text within the line</note></ab><ab n="Rom.10.2"><w>μαρτυρω</w><w>γαρ</w><w>αυτοις</w><w>οτι</w><w>ζηλον</w>
<lb n="P322rC1L-1506"/><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">θυ</hi></abbr></w><w>εχουσιν</w><w>αλλ</w><w>ου</w><w>κατ</w><w>επιγνωσιν</w><note type="commentary">Untranscribed commentary text within the line</note>
<lb n="P322rC1L-1506"/><note type="commentary">Untranscribed commentary text within the line</note></ab><ab n="Rom.10.3"><w>αγνοουντες</w><w>γαρ</w><w>την</w><w>του</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">θυ</hi></abbr></w><w>δικαι
<lb n="P322rC1L-1506" break="no"/>οσυνην</w><w>και</w><w>την</w><w>ιδιαν</w><w>ζητουντες</w><w>στησαι</w><w>τη</w><w>δικαιοσυνη</w><w>του</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">θυ</hi></abbr></w><w>ουχ</w><w>υπετα
<lb n="P322rC1L-1506" break="no"/>γησαν</w><note type="commentary">Untranscribed commentary text within the line</note><lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note><lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note><lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb n="P322rC1L-1506"/></ab><ab n="Rom.10.4"><w>τελος</w><w>γαρ</w><w>νομου</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">χς</hi></abbr></w><w>εις</w><w>δικαιοσυνην</w><w>παντι</w><w>τω</w><w>πιστευοντι</w><note type="commentary">Untranscribed commentary text within the line</note><lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note><lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note><lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note><lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note><lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note><lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note><lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note><lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note><lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note><lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note><lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note><lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note><lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb n="P322rC1L-1506"/><note type="commentary">Untranscribed commentary text within the line</note></ab><ab n="Rom.10.5"><w>μωυσης</w><w>γαρ</w><w>γραφη</w><w>οτι</w>
<lb n="P322rC1L-1506"/><w>την</w><w>δικαιοσυνην</w><w>την</w><w>εκ</w><w>του</w><w>νομου</w><w>ο</w><w>ποιησας</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">ανος</hi></abbr></w><w>ζησεται</w><w>εν</w><w>αυτη</w>
<lb n="P322rC1L-1506"/></ab><ab n="Rom.10.6"><w>η</w><w>δε</w><w>εκ</w><w>πιστεως</w><w>δικαιοσυνη</w><w>ουτως</w><w>λεγει</w><note type="commentary">Untranscribed commentary text within the line</note><lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note><lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb n="P322rC1L-1506"/><note type="commentary">Untranscribed commentary text within the line</note><w>μη</w><w>ειπης</w><w>εν</w><w>τη</w><w>καρδια</w><w>σου</w>
<lb n="P322rC1L-1506"/><w>τις</w><w>αναβησεται</w><w>εις</w><w>τον</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">ουνον</hi></abbr></w><w>τουτ</w><w>εστιν</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">χν</hi></abbr></w><w>καταγαγειν</w></ab><ab n="Rom.10.7"><w><unclear>η</unclear></w><w>τις</w><w>καταβησεται</w>
<lb n="P322rC1L-1506"/><w>εις</w><w>την</w><w>αβησσον</w><w>τουτ</w><w>εστιν</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">χν</hi></abbr></w><w>εκ</w><w>νεκρων</w><w>αναγαγειν</w><lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note><lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note><lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<pb n="322v" type="folio" xml:id="P322v-1506"/>
<cb n="P322vC1-1506"/><lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note><lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note><lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note><lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb n="P322vC1L-1506"/><note type="commentary">Untranscribed commentary text within the line</note></ab><ab n="Rom.10.8"><w>αλλα</w><w>τι</w><w>λεγει</w><w>εγγυς</w><w>σου</w><w>το</w><w>ρη
<lb n="P322vC1L-1506" break="no"/>μα</w><w>εστιν</w><w>εν</w><w>τω</w><w>στοματι</w><w>σου</w><w>και</w><w>εν</w><w>τη</w><w>καρδια</w><w>σου</w><w>τουτ</w><w>εστιν</w><w>το</w><w>ρημα</w><w>της</w><w>πιστεως</w><w>ο</w>
<lb n="P322vC1L-1506"/><w>κηρυσσομεν</w></ab><ab n="Rom.10.9"><w>οτι</w><w>εαν</w><w>ομολογησις</w><w>εν</w><w>τω</w><w>στοματι</w><w>σου</w><w>οτι</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">κς</hi></abbr></w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">ις</hi></abbr></w><w>και</w><w>πιστευσης</w>
<lb n="P322vC1L-1506"/><w>εν</w><w>τη</w><w>καρδια</w><w>σου</w><w>οτι</w><w>ο</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">θς</hi></abbr></w><w>αυτον</w><w>ηγειρεν</w><w>εκ</w><w>νεκρων</w><w>σωθηση</w></ab><ab n="Rom.10.10"><w>καρδια</w><w>γαρ</w>
<lb n="P322vC1L-1506"/><w>πιστευεται</w><w>εις</w><w>δικαιοσυνην</w><w>στομα</w><w>δε</w><w>ομολογηται</w><w>εις</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">σριαν</hi></abbr></w></ab><ab n="Rom.10.11"><w>λεγει</w><w>γαρ</w><w>η</w><w>γραφη</w>
<lb n="P322vC1L-1506"/><w>πας</w><w>ο</w><w>πιστευων</w><w>επ</w><w>αυτω</w><w>ου</w><w>καταισχυνθησεται</w></ab><ab n="Rom.10.12"><w>ου</w><w>γαρ</w><w>εστιν</w><w>διαστολη</w><w>ιουδαιου</w>
<lb n="P322vC1L-1506"/><w>τε</w><w>και</w><w>ελληνος</w><note type="commentary">Untranscribed commentary text within the line</note><lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note><lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb n="P322vC1L-1506"/><note type="commentary">Untranscribed commentary text within the line</note><w>ο</w><w>γαρ</w><w>αυτος</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">κς</hi></abbr></w><w>παντων</w><w>πλουτων</w><w>εις</w><w>παν
<lb n="P322vC1L-1506" break="no"/>τας</w><w>τους</w><w>επικαλουμενους</w><w>αυτον</w></ab><ab n="Rom.10.13"><w>πας</w><w>γαρ</w><w>ω</w><w>αν</w><w>επικαλεσηται</w><w>το</w><w>ονομα</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">κυ</hi></abbr></w>
<lb n="P322vC1L-1506"/><w>σωθησεται</w><note type="commentary">Untranscribed commentary text within the line</note>
<lb n="P322vC1L-1506"/><note type="commentary">Untranscribed commentary text within the line</note></ab><ab n="Rom.10.14"><w>πως</w><w>ουν</w><w>επικαλεσονται</w><w>εις</w><w>ον</w><w>ουκ</w><w>επιστευσαν</w>
<lb n="P322vC1L-1506"/><w>πως</w><w>δε</w><w>πιστευουσιν</w><w>ου</w><w>ουκ</w><w>ηκουσαν</w><w>πως</w><w>δε</w><w>ακουσονται</w><w>χωρις</w><w>κηρυσ
<lb n="P322vC1L-1506" break="no"/>σοντος</w></ab><ab n="Rom.10.15"><w>πως</w><w>δε</w><w>κηρυξωσιν</w><w>εαν</w><w>μη</w><w>αποσταλουσιν</w><w>καθως</w><w>γεγραπται</w>
<lb n="P322vC1L-1506"/><w>ως</w><w>ωραιοι</w><w>οι</w><w>ποδες</w><w>των</w><w>ευαγγελιζομενων</w><w>αγαθα</w><note type="commentary">Untranscribed commentary text within the line</note><lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note><lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note><lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note><lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note><lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note><lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note><lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note><lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note><lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note><lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note><lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note><lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note><lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note><lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note><lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note><lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note><lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb n="P322vC1L-1506"/><note type="commentary">Untranscribed commentary text within the line</note></ab><ab n="Rom.10.16"><w>αλλ</w><w>ου</w><w>παντες</w><w>επι<unclear>στ</unclear><supplied source="na28" reason="illegible">ευσαν</supplied></w>
<lb n="P322vC1L-1506"/><w>τω</w><w>ευαγγελιω</w><w>ησαιας</w><w>γαρ</w><w>λεγει</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">κε</hi></abbr></w><w>τις</w><w>επιστευσεν</w><w>τη</w><w>ακοη</w><w>ημων</w><lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<pb n="323r" type="folio" xml:id="P323r-1506"/>
<cb n="P323rC1-1506"/><lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note><lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note><lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb n="P323rC1L-1506"/><note type="commentary">Untranscribed commentary text within the line</note></ab><ab n="Rom.10.17"><w>αρα</w><w>η</w><w>πιστις</w><w>εξ</w><w>ακοης</w><w>η</w><w>δε</w><w>ακοη</w><w>δια</w><w>ρηματος</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">χυ</hi></abbr></w><lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note><lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note><lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb n="P323rC1L-1506"/><note type="commentary">Untranscribed commentary text within the line</note></ab><ab n="Rom.10.18"><w>αλλα</w><w>λεγω</w><w>μη</w><w>ου
<lb n="P323rC1L-1506" break="no"/>κ</w><w>ηκουσαν</w><w>μενουνγε</w><w>εις</w><w>πασαν</w><w>την</w><w>γην</w><w>εξηλθεν</w><w>ο</w><w>φθογος</w><w>αυτων</w><w>και</w>
<lb n="P323rC1L-1506"/><w>εις</w><w>τα</w><w>περατα</w><w>της</w><w>οικουμενης</w><w>τα</w><w>ρηματα</w><w>αυτον</w><note type="commentary">Untranscribed commentary text within the line</note><lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note><lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb n="P323rC1L-1506"/><note type="commentary">Untranscribed commentary text within the line</note></ab><ab n="Rom.10.19"><w>αλλα</w><w>λεγω</w><w>μη</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">ιηλ</hi></abbr></w><w>ου
<lb n="P323rC1L-1506" break="no"/>κ</w><w>εγνω</w><note type="commentary">Untranscribed commentary text within the line</note>
<lb n="P323rC1L-1506"/><note type="commentary">Untranscribed commentary text within the line</note><w>πρωτος</w><w>μωυσης</w><w>λεγει</w><w>εγω</w><w>παρα
<lb n="P323rC1L-1506" break="no"/>ζηλωσω</w><w>υμας</w><w>επ</w><w>ουκ</w><w>εθνει</w><w>επι</w><w>εθνη</w><w>ασυνετω</w><w>παρορ<unclear>γιω</unclear></w><w>υμας</w><lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note><lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note><lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note><lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note><lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb n="P323rC1L-1506"/></ab><ab n="Rom.10.20"><w><unclear>ησαιας</unclear></w><w><unclear>δε</unclear></w><w><unclear>λεγει</unclear></w><w>ευρεθην</w><w>τοις</w><w>ε<unclear>με</unclear></w><w><unclear>μη</unclear></w><w>ζητουσιν</w><w>εμφανης</w><w>εγενομην</w><w>τοις</w>
<lb n="P323rC1L-1506"/><w>εμε</w><w>μη</w><w>επερωτωσιν</w><note type="commentary">Untranscribed commentary text within the line</note><lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note><lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb n="P323rC1L-1506"/><note type="commentary">Untranscribed commentary text within the line</note></ab><ab n="Rom.10.21"><w>προς</w><w>δε</w><w>τον</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">ιηλ</hi></abbr></w><w>λεγει</w><w>ολην</w><w>την</w><w>ημεραν</w>
<lb n="P323rC1L-1506"/><w>εξεπετασα</w><w>τας</w><w>χειρας</w><w>μου</w><w>προς</w><w>λαον</w><w>αντιλεγοντα</w><w>και</w><w>απιθουντα</w><lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb n="P323rC1L-1506"/><note type="commentary">Untranscribed commentary text within the line</note></ab></div><div type="chapter" n="Rom.11"><ab n="Rom.11.1"><w>λεγω</w><w>ουν</w><w>μη</w><w>απω
<lb n="P323rC1L-1506" break="no"/>σατο</w><w>ο</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">θς</hi></abbr></w><w>τον</w><w>λαον</w><w>αυτου</w><w>μη</w><w>γενοιτο</w><w>και</w><w>γαρ</w><w>εγω</w><w>ισραηλιτης</w><w>ειμι</w>
<lb n="P323rC1L-1506"/><w>εκ</w><w>σπερματος</w><w>αβρααμ</w><w>φυλης</w><w>βενιαμην</w></ab><ab n="Rom.11.2"><w>ουκ</w><w>απωσατο</w><w>ο</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">θς</hi></abbr></w><w>τον</w>
<lb n="P323rC1L-1506"/><w>λαον</w><w>αυτου</w><w>ον</w><w>προεγνω</w><note type="commentary">Untranscribed commentary text within the line</note><lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note><lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note><lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb n="P323rC1L-1506"/><note type="commentary">Untranscribed commentary text within the line</note><w>η</w><w>ουκ</w><w>οιδατε</w><w>εν</w><w>ηλια</w><w>τι</w><w>λεγει</w><w>η</w><w>γραφη</w><w>ος</w><w>εντυγχανη</w><w>τω</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">θω</hi></abbr></w>
<lb n="P323rC1L-1506"/><w>κατα</w><w>του</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">ιηλ</hi></abbr></w></ab><ab n="Rom.11.3"><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">κε</hi></abbr></w><w>τους</w><w>προφητα</w><w>σου</w><w>απεκτειναν</w><w>και</w><w>τα</w><w>θυσιαστηρι
<lb n="P323rC1L-1506" break="no"/>α</w><w>σου</w><w>κατεσκαψαν</w><w>καγω</w><w>υπεληφθην</w><w>μονος</w><w>και</w><w>ζητουσιν</w>
<lb n="P323rC1L-1506"/><w>την</w><w>ψυχην</w><w>μου</w><note type="commentary">Untranscribed commentary text within the line</note><lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<pb n="323v" type="folio" xml:id="P323v-1506"/>
<cb n="P323vC1-1506"/><lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note><lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note><lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note><lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note><lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note><lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note><lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note><lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb n="P323vC1L-1506"/><note type="commentary">Untranscribed commentary text within the line</note></ab><ab n="Rom.11.4"><w>αλλα</w><w>τι</w><w>λεγει</w><w>αυτω</w><w>ο</w><w>χρημα
<lb n="P323vC1L-1506" break="no"/>τισμος</w><w>κατεληψα</w><w>εμαυτω</w><w>επτακισχιλιους</w><w>ανδρας</w><w>οιτινες</w><w>ουκ</w><w>ε
<lb n="P323vC1L-1506" break="no"/>καμψαν</w><w><unclear>γω</unclear>νοι</w><w>τη</w><w>βααλ</w></ab><ab n="Rom.11.5"><w>ουτως</w><w>ουν</w><w>και</w><w>εν</w><w>τω</w><w>νυν</w><w>καιρω</w><w>λημμα</w>
<lb n="P323vC1L-1506"/><w>κατ</w><w>εκλογην</w><w>χαριτος</w><w>γεγονεν</w><lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note><lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note><lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note><lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note><lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb n="P323vC1L-1506"/></ab><ab n="Rom.11.6"><w>ει</w><w>δε</w><w>χαριτι</w><w><unclear>ουκετι</unclear></w><w><unclear>εξ</unclear></w><w><unclear>εργων</unclear></w><w><unclear>επει</unclear></w><w><unclear>η</unclear></w><w><unclear>χαρις</unclear></w><w><unclear>ουκετι</unclear></w><w><unclear>γινεται</unclear></w><w>χαρις</w><lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note><lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note><lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note><lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb n="P323vC1L-1506"/><note type="commentary">Untranscribed commentary text within the line</note></ab><ab n="Rom.11.7"><w><unclear>τι</unclear></w><w><unclear>ουν</unclear></w><w><unclear>ο</unclear></w><w><unclear>επιζη</unclear>τει</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">ιηλ</hi></abbr></w><w>τουτο</w><w>ουκ</w><w><unclear>επε</unclear>τυχεν</w><lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb n="P323vC1L-1506"/><w><unclear>η</unclear></w><w><unclear>δε</unclear></w><w>εκλ<unclear>ογη</unclear></w><w><unclear>επετυ</unclear>χ<unclear>εν</unclear></w><w><unclear>οι</unclear></w><w><unclear>δε</unclear></w><w><unclear>λοιποι</unclear></w><w><unclear>επω</unclear>ρωθη<unclear>σαν</unclear></w></ab><ab n="Rom.11.8"><w><unclear>καθως</unclear></w><w><unclear>γεγ</unclear>ραπται</w>
<lb n="P323vC1L-1506"/><note type="commentary">Untranscribed commentary text within the line</note><w><unclear>εδωκεν</unclear></w><w><unclear>αυτοις</unclear></w><w><unclear>ο</unclear></w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">θ<unclear>ς</unclear></hi></abbr></w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">πνα</hi></abbr></w><w>κατα
<lb n="P323vC1L-1506" break="no"/>ν<unclear>υξ</unclear>εως</w><note type="commentary">Untranscribed commentary text within the line</note><lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb n="P323vC1L-1506"/><note type="commentary">Untranscribed commentary text within the line</note><w><unclear>οφθαλμους</unclear></w><w><unclear>του</unclear></w><w><unclear>μη</unclear></w><w>βλεπειν</w><w>και</w><w>ω
<lb n="P323vC1L-1506" break="no"/>τα</w><w>του</w><w>μη</w><w>ακουειν</w><w><unclear>εως</unclear></w><w><unclear>της</unclear></w><w>σημερον</w><w>ημερας</w><note type="commentary">Untranscribed commentary text within the line</note><lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note><lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note><lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note><lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb n="P323vC1L-1506"/></ab><ab n="Rom.11.9"><w>και</w><w>δαυιδ</w><w>λεγει</w><w><unclear>γενηθητω</unclear></w><w>η</w><w>τραπεζα</w><w>αυτων</w><w>εις</w><w>πα<unclear>γιδα</unclear></w><w><unclear>και</unclear></w><w><unclear>εις</unclear></w><w><unclear>θη</unclear>
<lb n="P323vC1L-1506" break="no"/>ραν</w><w>και</w><w>εις</w><w>ανταποδωμα</w><w>αυτοις</w><w>και</w><w>ει</w><w>σκανδαλον</w></ab><ab n="Rom.11.10"><w>σκοτισθητωσαν</w>
<lb n="P323vC1L-1506"/><w>οι</w><w>οφθαλμοι</w><w>αυτων</w><w>του</w><w>μη</w><w>βλεπειν</w><note type="commentary">Untranscribed commentary text within the line</note><lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note><lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note><lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<pb n="324r" type="folio" xml:id="P324r-1506"/>
<cb n="P324rC1-1506"/>
<lb n="P324rC1L-1506"/><w>και</w><w>τον</w><w>νωτον</w><w>αυτων</w><w>δια</w><w>παντος</w><w>συγκαψον</w><note type="commentary">Untranscribed commentary text within the line</note><lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb n="P324rC1L-1506"/></ab><ab n="Rom.11.11"><w>λεγω</w><w>ουν</w><w>μη</w><w>επτεσαν</w><w>ινα</w><w>πεσωσιν</w><w>μη</w><w>γενοιτο</w><note type="commentary">Untranscribed commentary text within the line</note><lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note><lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note><lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note><lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb n="P324rC1L-1506"/><note type="commentary">Untranscribed commentary text within the line</note><w>αλλα</w><w>τω</w><w>αυτων</w><w>παραπτωματι</w><w>η</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">σρια</hi></abbr></w><w>τοις</w><w>εθνεσιν</w>
<lb n="P324rC1L-1506"/><w>εις</w><w>το</w><w>παραζηλωσαι</w><w>αυτους</w><note type="commentary">Untranscribed commentary text within the line</note><lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note><lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note><lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note><lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note><lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note><lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note><lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb n="P324rC1L-1506"/></ab><ab n="Rom.11.12"><w>ει</w><w>δε</w><w>το</w><w>παραπτωμα</w><w>αυτων</w><w>πλουτος</w><w>κοσμου</w><w>και</w><w>το</w><w>ηττημα</w><w>αυτων</w><w>πλου
<lb n="P324rC1L-1506" break="no"/>τος</w><w>εθνων</w><w>ποσω</w><w>μαλλον</w><w>το</w><w>πληρωμα</w><w>αυτων</w></ab><ab n="Rom.11.13"><w>υμιν</w><w>δε</w><w>λεγω</w><w>τοις</w><w>εθνεσιν</w><w>εφ</w><w>οσον</w>
<lb n="P324rC1L-1506"/><w>μεν</w><w>ουν</w><w>ειμι</w><w>εγω</w><w>εθνων</w><w>αποστολος</w><w>την</w><w>διακονιαν</w><w>μου</w><w>δοξαζω</w></ab><ab n="Rom.11.14"><w>ει</w><w>πως</w>
<lb n="P324rC1L-1506"/><w>παραζηλωσω</w><w>μου</w><w>την</w><w>σαρκα</w><w>και</w><w>σωσω</w><w>τινας</w><w>εξ</w><w>αυτων</w></ab><ab n="Rom.11.15"><w>η</w><w>γαρ</w><w>αποβολη</w>
<lb n="P324rC1L-1506"/><w>αυτων</w><app><rdg type="orig" hand="firsthand"><w>καταβολη</w></rdg><rdg type="corr" hand="corrector"><w>καταλλαγη</w></rdg></app><w>κοσμου</w><w>τις</w><w>η</w><w>προληψις</w><w>ει</w><w>μη</w><w>ζωη</w><w>εκ</w><w>νεκρων</w><lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb n="P324rC1L-1506"/><note type="commentary">Untranscribed commentary text within the line</note></ab><ab n="Rom.11.16"><w>ει</w><w>δε</w><w>απαρχη</w><w>αγια</w><w>και</w><w>το</w><w>φυραμα</w><w>και</w><w>η</w><w>ριζα</w><w>αγια</w><w>και</w><w>οι</w><w>κλαδοι</w>
<lb n="P324rC1L-1506"/></ab><ab n="Rom.11.17"><w>ει</w><w>δε</w><w>τινες</w><w>των</w><w>κλαδων</w><w>εξεκλασθησαν</w><w>συ</w><w>δε</w><w>αγριελαιος</w><w>ων</w><w>ενεκεντρισθης</w><w>εν</w><w>αυτοις</w>
<lb n="P324rC1L-1506"/><note type="commentary">Untranscribed commentary text within the line</note><w>και</w><w>συγκοινωνος</w><w>της</w><w>ριζης</w><w>της</w><w>πι
<lb n="P324rC1L-1506" break="no"/>οτητος</w><w>της</w><w>ελαιας</w><w>εγενου</w></ab><ab n="Rom.11.18"><w>μη</w><w>κατακαυχω</w><w>των</w><w>κλαδων</w><w>ει</w><w>δε</w><w>κατακαυχασαι</w><w>ου</w>
<lb n="P324rC1L-1506"/><w>συ</w><w>την</w><w>ριζαν</w><w>βασταζης</w><w>αλλ</w><w>η</w><w>ριζα</w><w>σε</w></ab><ab n="Rom.11.19"><w>ερεις</w><w>ουν</w><w>εξεκλασθησαν</w><w>κλαδοι</w>
<lb n="P324rC1L-1506"/><w>ινα</w><w>εγω</w><w>εγκεντρισθω</w></ab><ab n="Rom.11.20"><w>καλως</w><w>την</w><w>απιστειαν</w><w>εξεκλασθησαν</w><w>συ</w><w>δε</w><w>τη</w><w>πιστει</w>
<lb n="P324rC1L-1506"/><w>εστηκας</w><note type="commentary">Untranscribed commentary text within the line</note><lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note><lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb n="P324rC1L-1506"/><w>μη</w><w>υψηλοφρονει</w><w>αλλα</w><w>φοβου</w></ab><ab n="Rom.11.21"><w>ει</w><w>γαρ</w><w>ο</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">θς</hi></abbr></w><w>των</w><w>κατα</w><w>φυσιν</w><w>κλαδων</w><w>ουκ</w><w>εφει
<lb n="P324rC1L-1506" break="no"/>σατο</w><w>ουδε</w><w>σου</w><w>φεισεται</w></ab><ab n="Rom.11.22"><w>ιδε</w><w>ουν</w><w>χρηστοτητα</w><w>και</w><w>αποτομιαν</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">θυ</hi></abbr></w><w>επι</w><w>μεν</w>
<lb n="P324rC1L-1506"/><w>τους</w><w>πεσωντας</w><w>αποτομια</w><w>επι</w><w>δε</w><w>σε</w><w>χριστοτης</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">θυ</hi></abbr></w><w>εαν</w><w>επιμεινης</w><w>τη</w><w>χρη
<lb n="P324rC1L-1506" break="no"/>στοτητι</w><w>επει</w><w>και</w><w>συ</w><w>εκκοπηση</w></ab><ab n="Rom.11.23"><w>κακεινοι</w><w>δε</w><w>εαν</w><w>επιμεινωσιν</w><w>τη</w><w>απιστια</w>
<lb n="P324rC1L-1506"/><w>ενκεντρισθησονται</w><w>δυνατος</w><w>γαρ</w><w>ο</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">θς</hi></abbr></w><w>παλιν</w><w>ενκεντρισαι</w><w>αυτους</w><lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note><lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note><lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<pb n="324v" type="folio" xml:id="P324v-1506"/>
<cb n="P324vC1-1506"/><lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note><lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb n="P324vC1L-1506"/><note type="commentary">Untranscribed commentary text within the line</note></ab><ab n="Rom.11.24"><w>ει</w><w>γαρ</w><w>συ</w><w>εκ</w><w>της</w><w>κατα</w><w>φυσιν</w><w>εξεκοπης</w>
<lb n="P324vC1L-1506"/><w>αγριελαιου</w><w>και</w><w>παρα</w><w>φυσιν</w><w>ενεκεντρισθης</w><w>εις</w><w>καλλιελαιον</w><w>ποσων</w><w>μαλλον</w>
<lb n="P324vC1L-1506"/><w>ουτοι</w><w>οι</w><w>κατα</w><w>φυσιν</w><w>ενκεντρισθησονται</w><w>τη</w><w>ιδια</w><w>ελαια</w></ab><ab n="Rom.11.25"><w>ου</w><w>γαρ</w><w>θελω</w><w>υ
<lb n="P324vC1L-1506" break="no"/>μας</w><w>αγνωειν</w><w>αδελφοι</w><w>το</w><w>μυστηριον</w><w>τουτο</w><w>ινα</w><w>μη</w><w>ητε</w><w>ε</w><w>εαυτοις</w><w>φρο
<lb n="P324vC1L-1506" break="no"/>νιμοι</w><w>οτι</w><w>πορωσις</w><w>απο</w><w>μερους</w><w>του</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">ιηλ</hi></abbr></w><w>γεγονεν</w><w>αχρις</w><w>ου</w><w>το</w>
<lb n="P324vC1L-1506"/><w>πληρωμα</w><w>των</w><w>εθνων</w><w>εισελθη</w></ab><ab n="Rom.11.26"><w>και</w><w>ουτω</w><w>πας</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">ιηλ</hi></abbr></w><w>σωθησεται</w><w>καθως</w>
<lb n="P324vC1L-1506"/><w>γεγραπται</w><w>ηξει</w><w>εκ</w><w>σιων</w><w>ο</w><w>ρυομενος</w><w>αποστρεψει</w><w>ασεβειας</w><w>απο</w><w>ια
<lb n="P324vC1L-1506" break="no"/>κωβ</w></ab><ab n="Rom.11.27"><w>και</w><w>αυτη</w><w>αυτοις</w><w>η</w><w>παρ</w><w>εμου</w><w>διαθηκη</w><w>οταν</w><w>αφελουμαι</w><w>τας</w>
<lb n="P324vC1L-1506"/><w>αμαρτιας</w><w>αυτων</w><note type="commentary">Untranscribed commentary text within the line</note><lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note><lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb n="P324vC1L-1506"/><note type="commentary">Untranscribed commentary text within the line</note></ab><ab n="Rom.11.28"><w>κατα</w><w>μεν</w><w>το</w><w>ευαγγελιον</w><w>εχθρος</w><w>δι</w><w>ημας</w>
<lb n="P324vC1L-1506"/><w>κατα</w><w>δε</w><w>την</w><w>εκλογην</w><w>αγαπητοι</w><w>δια</w><w>τους</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">πρας</hi></abbr></w></ab><ab n="Rom.11.29"><w>αμεταμελητα</w><w>γαρ</w><w>τα</w>
<lb n="P324vC1L-1506"/><w>χαρισματα</w><w>και</w><w>η</w><w>κλησις</w><w>του</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">θυ</hi></abbr></w><note type="commentary">Untranscribed commentary text within the line</note><lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note><lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb n="P324vC1L-1506"/><note type="commentary">Untranscribed commentary text within the line</note></ab><ab n="Rom.11.30"><w>ωσπερ</w><w>γαρ</w><w>υμεις</w><w>ποτε</w><w>ηπηθησατε</w><w>τω</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">θω</hi></abbr></w><w>νυν</w><w>δε</w><w>ελεηθητε</w>
<lb n="P324vC1L-1506"/><w>τη</w><w>τουτων</w><w>απειθεια</w></ab><ab n="Rom.11.31"><w>ουτως</w><w>και</w><w>ουτοι</w><w>νυν</w><w>ηπηθησαν</w><w>τω</w><w>υμετερω</w><w>ελεει</w><w>ινα</w>
<lb n="P324vC1L-1506"/><w>και</w><w>αυτοι</w><w>νυν</w><w>εληθωσιν</w></ab><ab n="Rom.11.32"><w>συνεκλησεν</w><w>γαρ</w><w>ο</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">θς</hi></abbr></w><w>τους</w><w>παντας</w><w>απειθειαν</w>
<lb n="P324vC1L-1506"/><w>ινα</w><w>τους</w><w>παντας</w><w>ελεηση</w><note type="commentary">Untranscribed commentary text within the line</note><lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note><lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note><lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note><lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note><lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note><lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb n="P324vC1L-1506"/><note type="commentary">Untranscribed commentary text within the line</note></ab><ab n="Rom.11.33"><w>ω</w><w>βαθος</w><w>πλουτου</w><w>και</w><w>σοφιας</w><w>και</w><w>γνωσεως</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">θυ</hi></abbr></w><w>ως</w><w>ανεξερευ
<lb n="P324vC1L-1506" break="no"/>νητα</w><w>τα</w><w>κριματα</w><w>αυτου</w><note type="commentary">Untranscribed commentary text within the line</note>
<lb n="P324vC1L-1506"/><note type="commentary">Untranscribed commentary text within the line</note><w>και</w><w>ανεξιχνιαστοι</w><w>αι</w><w>οδοι</w><w>αυτου</w><note type="commentary">Untranscribed commentary text within the line</note>
<lb n="P324vC1L-1506"/></ab><ab n="Rom.11.34"><w>τις</w><w>γαρ</w><w>εγνων</w><w>νουν</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">κυ</hi></abbr></w><note type="commentary">Untranscribed commentary text within the line</note>
<lb n="P324vC1L-1506"/><note type="commentary">Untranscribed commentary text within the line</note><w>η</w><w>τις</w><w>συμβου
<lb n="P324vC1L-1506" break="no"/>λος</w><w>αυτου</w><w>εγενετο</w><note type="commentary">Untranscribed commentary text within the line</note>
<lb n="P324vC1L-1506"/><note type="commentary">Untranscribed commentary text within the line</note></ab><ab n="Rom.11.35"><w>η</w><w>τις</w><w>προεδωκεν</w><w>αυτω</w><w>και</w><w>αντα
<lb n="P324vC1L-1506" break="no"/>ποδωθησεται</w><w>αυτω</w><note type="commentary">Untranscribed commentary text within the line</note><lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note><lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb n="P324vC1L-1506"/></ab><ab n="Rom.11.36"><w>οτι</w><w>εξ</w><w>αυτου</w><w>και</w><w>δι</w><w>αυτου</w><w>και</w><w>εις</w><w>αυτον</w><w>τα</w><w>παντα</w><note type="commentary">Untranscribed commentary text within the line</note><lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<pb n="325r" type="folio" xml:id="P325r-1506"/>
<cb n="P325rC1-1506"/><lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note><lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb n="P325rC1L-1506"/><w>αυτω</w><w>η</w><w>δοξα</w><w>εις</w><w>τους</w><w>αιωνας</w><w>αμην</w><lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note><lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note><lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb n="P325rC1L-1506"/><note type="commentary">Untranscribed commentary text within the line</note></ab></div><div type="chapter" n="Rom.12"><ab n="Rom.12.1"><w>παρακαλω</w><w>ουν</w><w>υμας</w><w>αδελφοι</w><w>δια</w><w>των</w>
<lb n="P325rC1L-1506"/><w>οικτειρμων</w><w>του</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">θυ</hi></abbr></w><note type="commentary">Untranscribed commentary text within the line</note><lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note><lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note><lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb n="P325rC1L-1506"/><note type="commentary">Untranscribed commentary text within the line</note><w>παραστησαι</w><w>τα</w><w>σωματα</w><w>υμων</w><w>θυσιαν</w><w>ζωσαν</w><w>αγιαν</w><w>τω</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">θω</hi></abbr></w><w>ευαρε
<lb n="P325rC1L-1506" break="no"/>στον</w><note type="commentary">Untranscribed commentary text within the line</note><lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note><lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note><lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note><lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note><lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note><lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note><lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note><lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note><lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb n="P325rC1L-1506"/><note type="commentary">Untranscribed commentary text within the line</note><w>την</w><w>λογικην</w><w>λατριαν</w><w>υμων</w><lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb n="P325rC1L-1506"/><note type="commentary">Untranscribed commentary text within the line</note></ab><ab n="Rom.12.2"><w>και</w><w>μη</w><w>συσχηματιζεσθαι</w><w>τω</w>
<lb n="P325rC1L-1506"/><w>αιωνι</w><w>τουτω</w><w>αλλα</w><w>μεταμορφουσθαι</w><w>τη</w><w>ανακαινωσει</w><w>του</w><w>νοος</w><w>υμων</w>
<lb n="P325rC1L-1506"/><w>εις</w><w>το</w><w>δοκιμαζειν</w><w>υμας</w><w>τι</w><w>το</w><w>θελημα</w><w>του</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">θυ</hi></abbr></w><w>το</w><w>αγαθον</w><w>το</w><w>ευαρεστον</w><w>και</w>
<lb n="P325rC1L-1506"/><w>τελιον</w><note type="commentary">Untranscribed commentary text within the line</note>
<lb n="P325rC1L-1506"/><note type="commentary">Untranscribed commentary text within the line</note></ab><ab n="Rom.12.3"><w>λεγω</w><w>γαρ</w><w>δια</w><w>της</w>
<lb n="P325rC1L-1506"/><w>χαριτος</w><w>του</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">θυ</hi></abbr></w><w>της</w><w>δωθησης</w><w>μοι</w><w>παντι</w><w>τω</w><w>οντι</w><w>εν</w><w>υμιν</w><w>μη</w>
<lb n="P325rC1L-1506"/><w>υπερφρονειν</w><w>παρ</w><w>ο</w><w>δει</w><w>φρονειν</w><note type="commentary">Untranscribed commentary text within the line</note><lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note><lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note><lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb n="P325rC1L-1506"/><w>αλλα</w><w>φρονειν</w><w>εις</w><w>το</w><w>σωφρονειν</w><note type="commentary">Untranscribed commentary text within the line</note><lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note><lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb n="P325rC1L-1506"/><w>εκαστω</w><w>ως</w><w>ο</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">θς</hi></abbr></w><w>εμερισεν</w><w>μετρον</w><w>πι<unclear>στεω</unclear>ς</w><note type="commentary">Untranscribed commentary text within the line</note><lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note><lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<pb n="325v" type="folio" xml:id="P325v-1506"/>
<cb n="P325vC1-1506"/>
<lb n="P325vC1L-1506"/><note type="commentary">Untranscribed commentary text within the line</note></ab><ab n="Rom.12.4"><w>καθαπερ</w><w>γαρ</w><w>εν</w>
<lb n="P325vC1L-1506"/><w>ενι</w><w>σωματι</w><w>μελη</w><w>πολλα</w><w>εχομεν</w><w>τα</w><w>δε</w><w>μελη</w><w>παντα</w><w>ου</w><w>την</w><w>αυτην</w><w>εχει</w>
<lb n="P325vC1L-1506"/><w>πραξιν</w></ab><ab n="Rom.12.5"><w>ουτως</w><w>οι</w><w>πολοι</w><w>εν</w><w>σωμα</w><w>εσμεν</w><w>εν</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">χω</hi></abbr></w><w>το</w><w>δε</w><w>καθ</w><w>εις</w>
<lb n="P325vC1L-1506"/><w>αληλων</w><w>μελη</w><note type="commentary">Untranscribed commentary text within the line</note><lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note><lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note><lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb n="P325vC1L-1506"/><note type="commentary">Untranscribed commentary text within the line</note></ab><ab n="Rom.12.6"><w>εχοντες</w><w>δε</w><w>χαρισματα</w><w>κατα</w><w>την</w><w>χαριν</w><w>την</w><w>δωθεισαν</w><w>η
<lb n="P325vC1L-1506" break="no"/>μιν</w><w>διαφορα</w><w>ειτε</w><w>προφητειαν</w><w>κατα</w><w>την</w><w>αναλογιαν</w><w>της</w>
<lb n="P325vC1L-1506"/><w>πιστεως</w></ab><ab n="Rom.12.7"><w>ειτε</w><w>ο</w><w>διακονων</w><w>εν</w><w>τη</w><w>διακονια</w><w>ειτε</w><w>ο</w><w>διδασκων</w><w>εν</w><w>τη</w>
<lb n="P325vC1L-1506"/><w>διδασκαλια</w></ab><ab n="Rom.12.8"><w>ειτε</w><w>ο</w><w>παρακαλων</w><w>εν</w><w>τη</w><w>παρακλησει</w><lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note><lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note><lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note><lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb n="P325vC1L-1506"/><note type="commentary">Untranscribed commentary text within the line</note><w>ο</w><w>μεταδιδους</w><w>εν</w><w>απλοτητι</w><w>ο</w><w>προ
<lb n="P325vC1L-1506" break="no"/>ισταμενος</w><w>εν</w><w>σπουδη</w><w>ο</w><w>ελεων</w><w>ιλαροτητι</w></ab><ab n="Rom.12.9"><w>η</w><w>αγαπη</w><w>ανυποκριτος</w>
<lb n="P325vC1L-1506"/><w>αποστυγουντες</w><w>το</w><w>πονηρον</w><w>κολλωμενοι</w><w>τω</w><w>αγαθω</w></ab><ab n="Rom.12.10"><w>τη</w><w>φι
<lb n="P325vC1L-1506" break="no"/>λαδελφια</w><w>εις</w><w>αλληλους</w><w>φιλοστοργοι</w><w>τη</w><w>τιμη</w><w>αλληλους</w><w>προ
<lb n="P325vC1L-1506" break="no"/>ηγουμενοι</w></ab><ab n="Rom.12.11"><w>τη</w><w>σπουδη</w><w>μη</w><w>οκνηροι</w><w>το</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">πνι</hi></abbr></w><w>ζεοντες</w><lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note><lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note><lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note><lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note><lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note><lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note><lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note><lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note><lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note><lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note><lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note><lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note><lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note><lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note><lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note><lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note><lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note><lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note><lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note><lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<pb n="326r" type="folio" xml:id="P326r-1506"/>
<cb n="P326rC1-1506"/><lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note><lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note><lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb n="P326rC1L-1506"/><w>τω</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">κω</hi></abbr></w><w>δουλεβοντες</w><note type="commentary">Untranscribed commentary text within the line</note></ab><ab n="Rom.12.12"><w>τη</w><w>ελπιδι</w><w>χαιροντες</w>
<lb n="P326rC1L-1506"/><note type="commentary">Untranscribed commentary text within the line</note><w>τη</w><w>θλιψει</w><w>υπομενοντες</w><w>τη</w><w>προσευ
<lb n="P326rC1L-1506" break="no"/>χη</w><w>προσκαρτερουντες</w></ab><ab n="Rom.12.13"><w>ταις</w><w>χρειαις</w><w>των</w><w>αγιων</w><w><unclear>κο</unclear>ινωνουντες</w><w>την</w><w>φιλοξενιαν</w>
<lb n="P326rC1L-1506"/><w>διωκοντες</w></ab><ab n="Rom.12.14"><w>ευλογειται</w><w>τους</w><w>διωκοντας</w><w>υμας</w><w>ευλογειτε</w><w>και</w><w>μη</w><w>καταρασθαι</w></ab><ab n="Rom.12.15"><w>χαιρειν</w>
<lb n="P326rC1L-1506"/><w>μετα</w><w>χαιροντων</w><w>και</w><w>κλαιειν</w><w>μετα</w><w>κλαιοντων</w></ab><ab n="Rom.12.16"><w>το</w><w>αυτο</w><w>εις</w><w>αλληλους</w><w>φρονουντες</w><w>μη</w><w>τα</w><w>υ
<lb n="P326rC1L-1506" break="no"/>ψηλα</w><w>φρονουντες</w><w>αλλα</w><w>τοις</w><w>ταπεινοις</w><w>συναπαγομενοι</w><note type="commentary">Untranscribed commentary text within the line</note><lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note><lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note><lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note><lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note><lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note><lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb n="P326rC1L-1506"/><w>μη</w><w>γινεσθαι</w><w>φρονιμοι</w><w>παρ</w><w>εαυτοις</w></ab><ab n="Rom.12.17"><w>μηδενι</w><w>κακον</w><w>αντι</w><w>κακου</w><w>απο
<lb n="P326rC1L-1506" break="no"/>διδοντες</w><note type="commentary">Untranscribed commentary text within the line</note>
<lb n="P326rC1L-1506"/><note type="commentary">Untranscribed commentary text within the line</note><w>προνοουμενοι</w><w>καλα</w><w>ενωπι
<lb n="P326rC1L-1506" break="no"/>ον</w><w>παντων</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">ανων</hi></abbr></w><note type="commentary">Untranscribed commentary text within the line</note><lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb n="P326rC1L-1506"/></ab><ab n="Rom.12.18"><w>ει</w><w>δυνατον</w><w>το</w><w>εξ</w><w>υμων</w><w>μετα</w><w>παντων</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">ανων</hi></abbr></w><w>ειρηνευοντες</w></ab><ab n="Rom.12.19"><w>μη</w><w>εαυτους</w><w>εκδικουντες</w>
<lb n="P326rC1L-1506"/><w>αγαπητοι</w><note type="commentary">Untranscribed commentary text within the line</note>
<lb n="P326rC1L-1506"/><note type="commentary">Untranscribed commentary text within the line</note><w>αλλα</w><w>δοτε</w><w>τοπον</w><w>τη</w><w>οργη</w><w>γεγραπται</w><w>γαρ</w><w>εμοι</w>
<lb n="P326rC1L-1506"/><w>εκδικησις</w><w>εγω</w><w>ανταποδωσω</w><w>λεγει</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">κς</hi></abbr></w><note type="commentary">Untranscribed commentary text within the line</note><lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note><lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note><lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note><lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb n="P326rC1L-1506"/><note type="commentary">Untranscribed commentary text within the line</note></ab><ab n="Rom.12.20"><w>αλλα</w><w>εαν</w><w>πινα</w><w>ο</w><w>εχθρος</w><w>σου</w><w>ψωμιζε</w><w>αυτον</w><w>εαν</w><w>διψα</w><w>ποτιζε</w>
<lb n="P326rC1L-1506"/><w>αυτον</w><w>τουτο</w><w>γαρ</w><w>ποιων</w><w>ανθρακας</w><w>πυρος</w><w>σωρευσις</w><w>επι</w><w>την</w><w>κεφαλην</w><w>αυτου</w><lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note><lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note><lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note><lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note><lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note><lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb n="P326rC1L-1506"/><note type="commentary">Untranscribed commentary text within the line</note></ab><ab n="Rom.12.21"><w>μη</w><w>νικω</w><w>υπο</w><w>του</w><w>κακου</w><w>αλλα</w><w>νικα</w><w>εν</w><w>τω</w>
<lb n="P326rC1L-1506"/><w>αγαθω</w><w>το</w><w>κακον</w><note type="commentary">Untranscribed commentary text within the line</note>
<lb n="P326rC1L-1506"/></ab></div><div type="chapter" n="Rom.13"><ab n="Rom.13.1"><w>πασα</w><w>ψυχη</w><w>εξουσια</w><w>υπερεχουσαις</w><w>υποτασεσθω</w><note type="commentary">Untranscribed commentary text within the line</note><lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<pb n="326v" type="folio" xml:id="P326v-1506"/>
<cb n="P326vC1-1506"/><lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb n="P326vC1L-1506"/><note type="commentary">Untranscribed commentary text within the line</note><w>ου</w><w>γαρ</w><w>εστιν</w><w>εξουσια</w><w>ει</w><w>μη</w><w>απο</w>
<lb n="P326vC1L-1506"/><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">θυ</hi></abbr></w><w>αι</w><w>δε</w><w>ουσαι</w><w>υπο</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">θυ</hi></abbr></w><w>τεταγμεναι</w><w>εισιν</w><note type="commentary">Untranscribed commentary text within the line</note><lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note><lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note><lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note><lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note><lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note><lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note><lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note><lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb n="P326vC1L-1506"/><note type="commentary">Untranscribed commentary text within the line</note></ab><ab n="Rom.13.2"><w>ωστε</w><w>ο</w><w>αντιτασσομενος</w><w>τη</w><w>εξουσια</w>
<lb n="P326vC1L-1506"/><w>τη</w><w>του</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">θυ</hi></abbr></w><w>διαταγη</w><w>ανθεστηκεν</w><w>οι</w><w>δε</w><w>ανθεστηκοτες</w><w>εαυτοις</w>
<lb n="P326vC1L-1506"/><w>κριμα</w><w>ληψονται</w></ab><ab n="Rom.13.3"><w>οι</w><w>γαρ</w><w>αρχοντες</w><w>ουκ</w><w>εισιν</w><w>φοβος</w><w>τω</w><w>αγαθω</w><w>εργω</w>
<lb n="P326vC1L-1506"/><w>αλλα</w><w>τω</w><w>κακω</w><w>θελης</w><w>δε</w><w>μη</w><w>φοβησθαι</w><w>την</w><w>εξουσιαν</w><w>το</w><w>αγαθον</w>
<lb n="P326vC1L-1506"/><w>ποιει</w><w>και</w><w>εξης</w><w>επενον</w><w>εξ</w><w>αυτης</w></ab><ab n="Rom.13.4"><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">θυ</hi></abbr></w><w>γαρ</w><w>διακονος</w><w>εστιν</w><w>σοι</w><w>εις</w>
<lb n="P326vC1L-1506"/><w>το</w><w>αγαθον</w><w>εαν</w><w>δε</w><w>το</w><w>κακον</w><w>ποιεις</w><w>φοβου</w><w>ου</w><w>γαρ</w><w>εικη</w><w>την</w><w>μαχαιραν</w><w>φορει</w>
<lb n="P326vC1L-1506"/><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">θυ</hi></abbr></w><w>γαρ</w><w>διακονος</w><w>εστιν</w><w>εκδικος</w><w>εις</w><w>οργην</w><w>τω</w><w>το</w><w>κακον</w><w>πρασσοντι</w>
<lb n="P326vC1L-1506"/></ab><ab n="Rom.13.5"><w>διο</w><w>αναγκη</w><w>υποτασσεσθαι</w><note type="commentary">Untranscribed commentary text within the line</note><lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note><lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note><lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note><lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note><lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note><lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb n="P326vC1L-1506"/><w>ου</w><w>μονον</w><w>δια</w><w>την</w><w>οργην</w><w>αλλα</w><w>και</w><w>δια</w><w>την</w><w>συνειδησιν</w><note type="commentary">Untranscribed commentary text within the line</note><lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note><lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb n="P326vC1L-1506"/></ab><ab n="Rom.13.6"><w>δια</w><w>τουτο</w><w>γαρ</w><w>και</w><w>φορους</w><w>τελειται</w><note type="commentary">Untranscribed commentary text within the line</note><lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note><lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb n="P326vC1L-1506"/><note type="commentary">Untranscribed commentary text within the line</note><w>λειτουργοι</w><w>γαρ</w>
<lb n="P326vC1L-1506"/><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">θυ</hi></abbr></w><w>εισιν</w><w>εις</w><w>αυτο</w><w>του<unclear>το</unclear></w><w>προσκαρτερουντες</w><note type="commentary">Untranscribed commentary text within the line</note><lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb n="P326vC1L-1506"/><note type="commentary">Untranscribed commentary text within the line</note></ab><ab n="Rom.13.7"><w>αποδοτε</w><w>πασι</w><w>τας</w><w>οφει
<lb n="P326vC1L-1506" break="no"/>λας</w><w>τω</w><w>τον</w><w>φορον</w><w>τον</w><w>φορον</w><w>τω</w><w>το</w><w>τελος</w><w>το</w><w>τελος</w><w>τω</w><w>τον</w><w>φοβον</w>
<lb n="P326vC1L-1506"/><w>τον</w><w>φοβον</w><w>τω</w><w>την</w><w>τιμην</w><w>την</w><w>τιμην</w><note type="commentary">Untranscribed commentary text within the line</note><lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note><lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note><lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<pb n="327r" type="folio" xml:id="P327r-1506"/>
<cb n="P327rC1-1506"/>
<lb n="P327rC1L-1506"/><note type="commentary">Untranscribed commentary text within the line</note></ab><ab n="Rom.13.8"><w>μηδενι</w><w>μηδεν</w><w>οφειλετε</w>
<lb n="P327rC1L-1506"/><w>ει</w><w>μι</w><w>το</w><w>αλληλους</w><w>αγαπαν</w><note type="commentary">Untranscribed commentary text within the line</note>
<lb n="P327rC1L-1506"/><note type="commentary">Untranscribed commentary text within the line</note><w>ο</w><w>γαρ</w><w>αγαπων</w><w>τον</w>
<lb n="P327rC1L-1506"/><w>ετερον</w><w>νομον</w><w>πεπληρωκεν</w></ab><ab n="Rom.13.9"><w>το</w><w>γαρ</w><w>ου</w><w>μοιχευσεις</w><w>ου</w><w>φονευσεις</w><w>ου</w><w>κλεψεις</w><w>ου</w>
<lb n="P327rC1L-1506"/><w>ψευδομαρτυρησεις</w><w>ουκ</w><w>επιθυμησεις</w><w>και</w><w>ητις</w><w>ετερα</w><w>εστιν</w><w>εντολη</w>
<lb n="P327rC1L-1506"/><note type="commentary">Untranscribed commentary text within the line</note><w>εν</w><w>τουτω</w>
<lb n="P327rC1L-1506"/><w>τω</w><w>λογω</w><w>ανακεφαλαιουται</w><note type="commentary">Untranscribed commentary text within the line</note><lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb n="P327rC1L-1506"/><note type="commentary">Untranscribed commentary text within the line</note><w>εν</w><w>τω</w><w>αγαπησεις</w><w>τον</w><w>πλησιον</w><w>σου</w><w>ως</w><w>εαυτον</w>
<lb n="P327rC1L-1506"/></ab><ab n="Rom.13.10"><w>η</w><w>αγαπη</w><w>το</w><w>πλησιον</w><w>κακον</w><w>ουκ</w><w>εργαζεται</w><w>πληρωμα</w><w>ουν</w><w>νομου</w><w>η</w><w>αγαπη</w>
<lb n="P327rC1L-1506"/><note type="commentary">Untranscribed commentary text within the line</note></ab><ab n="Rom.13.11"><w>και</w><w>τουτο</w><w>ειδοτες</w><w>τον</w><w>καιρον</w>
<lb n="P327rC1L-1506"/><w>οτι</w><w>ωρα</w><w>ηδη</w><w>ημας</w><w>εξ</w><w>υπνου</w><w>εγερθηναι</w><note type="commentary">Untranscribed commentary text within the line</note><lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb n="P327rC1L-1506"/><note type="commentary">Untranscribed commentary text within the line</note><w>νυν</w><w>γαρ</w><w>εγγυτερον</w><w>ημων</w><w>η</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">σρια</hi></abbr></w><w>η</w>
<lb n="P327rC1L-1506"/><w>οτε</w><w>επιστευσαμεν</w><note type="commentary">Untranscribed commentary text within the line</note><lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note><lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note><lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note><lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note><lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb n="P327rC1L-1506"/><note type="commentary">Untranscribed commentary text within the line</note></ab><ab n="Rom.13.12"><w>η</w><w>νυξ</w><w>προεκοψεν</w>
<lb n="P327rC1L-1506"/><w>η</w><w>δε</w><w>ημερα</w><w>ηγγικεν</w><note type="commentary">Untranscribed commentary text within the line</note>
<lb n="P327rC1L-1506"/><note type="commentary">Untranscribed commentary text within the line</note><w>αποθομεθα</w><w>ουν</w>
<lb n="P327rC1L-1506"/><w>τα</w><w>εργα</w><w>του</w><w>σκοτους</w><w>και</w><w>ενδυσωμεθα</w><w>δε</w><w>τα</w><w>οπλα</w><w>του</w><w>φωτος</w><lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb n="P327rC1L-1506"/><note type="commentary">Untranscribed commentary text within the line</note></ab><ab n="Rom.13.13"><w>ως</w><w>εν</w><w>ημερα</w><w>ευσχημονος</w><w>περι
<lb n="P327rC1L-1506" break="no"/>πατησωμεν</w><note type="commentary">Untranscribed commentary text within the line</note>
<lb n="P327rC1L-1506"/><note type="commentary">Untranscribed commentary text within the line</note><w>μη</w><w>κομης</w><w>και</w><w>μεθαις</w>
<lb n="P327rC1L-1506"/><w>μη</w><w>κοιταις</w><w>και</w><w>ασελγιαις</w><note type="commentary">Untranscribed commentary text within the line</note><lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb n="P327rC1L-1506"/><note type="commentary">Untranscribed commentary text within the line</note><w>μη</w><w>ερειδι</w><w>και</w><w>ζηλω</w></ab><ab n="Rom.13.14"><w>αλλ</w><w>εν
<lb n="P327rC1L-1506" break="no"/>δυσασθαι</w><w>τον</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">κν</hi></abbr></w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">ιν</hi></abbr></w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">χν</hi></abbr></w><note type="commentary">Untranscribed commentary text within the line</note><lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb n="P327rC1L-1506"/><note type="commentary">Untranscribed commentary text within the line</note><w>και</w><w>της</w><w>σαρκος</w><w>προ
<lb n="P327rC1L-1506" break="no"/>νοιαν</w><w>μη</w><w>ποιεισθαι</w><w>εις</w><w>επιθυμιαν</w><lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note><lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note><lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note><lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note><lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<pb n="327v" type="folio" xml:id="P327v-1506"/>
<cb n="P327vC1-1506"/><lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb n="P327vC1L-1506"/></ab></div><div type="chapter" n="Rom.14"><ab n="Rom.14.1"><w>τον</w><w>δε</w><w>ασθενουντα</w><w>τη</w><w>πιστει</w><w>προσλαμβανεσθαι</w><w>μη</w><w>εις</w><w>διακρισεις</w><w>διαλο
<lb n="P327vC1L-1506" break="no"/>γισμων</w></ab><ab n="Rom.14.2"><w>ος</w><w>μεν</w><w>πιστευει</w><w>φαγειν</w><w>παντα</w><w>ο</w><w>δε</w><w>ασθενων</w><w>λαχανα</w><w>εσθιει</w><lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note><lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note><lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note><lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note><lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note><lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note><lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note><lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note><lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note><lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note><lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note><lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note><lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note><lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note><lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note><lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note><lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note><lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note><lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb n="P327vC1L-1506"/></ab><ab n="Rom.14.3"><w>ο</w><w>εσθιων</w><w>τον</w><w>μη</w><w>εσθιοντα</w><w>μη</w><w>εξουθενειτω</w><note type="commentary">Untranscribed commentary text within the line</note><lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb n="P327vC1L-1506"/><w>ο</w><w>δε</w><w>μη</w><w>εσθιων</w><w>τον</w><w>εσθιοντα</w><w>μη</w><w>κρινετω</w><note type="commentary">Untranscribed commentary text within the line</note><lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb n="P327vC1L-1506"/><note type="commentary">Untranscribed commentary text within the line</note><w>ο</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">θς</hi></abbr></w><w>γαρ</w><w>αυτους</w>
<lb n="P327vC1L-1506"/><w>προσελαβετο</w></ab><ab n="Rom.14.4"><w>συ</w><w>τις</w><w>ει</w><w>ο</w><w>κρινων</w><w>αλλοτριον</w><w>οικετην</w><w>τω</w><w>ιδιω</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">κω</hi></abbr></w>
<lb n="P327vC1L-1506"/><w>στηκει</w><w>η</w><w>πιστει</w><note type="commentary">Untranscribed commentary text within the line</note>
<lb n="P327vC1L-1506"/><w>σταθησεται</w><w>δε</w><w>δυνατος</w><w>γαρ</w><w>εστιν</w><w>ο</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">θς</hi></abbr></w><w>στησαι</w><w>αυτον</w><note type="commentary">Untranscribed commentary text within the line</note><lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb n="P327vC1L-1506"/></ab><ab n="Rom.14.5"><w>ος</w><w>μεν</w><w>γαρ</w><w>κρινη</w><w>ημεραν</w><w>παρ</w><w>ημεραν</w><w>ος</w><w>δε</w><w>κρινει</w><w>πασαν</w><w>ημεραν</w><w>εκαστος</w>
<lb n="P327vC1L-1506"/><w>εν</w><w>τω</w><w>ιδιω</w><w>νοι</w><w>πληροφορεισθω</w><note type="commentary">Untranscribed commentary text within the line</note><lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb n="P327vC1L-1506"/></ab><ab n="Rom.14.6"><w>ο</w><w>φρονων</w><w>την</w><w>ημεραν</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">κω</hi></abbr></w><w>φρονει</w><w>και</w><w>ο</w><w>μη</w><w>φρονων</w><w>την</w><w>ημεραν</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">κω</hi></abbr></w><w>ου</w><w>φρονει</w><w>και</w>
<lb n="P327vC1L-1506"/><w>ο</w><w>εσθιων</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">κω</hi></abbr></w><w>εσθιει</w><w>και</w><w>ευχαριστει</w><w>τω</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">θω</hi></abbr></w><w>και</w><w>ο</w><w>μη</w><w>εσθιων</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">κω</hi></abbr></w><w>ουκ</w><w>εσθιει</w><w>και</w><w>ευ
<lb n="P327vC1L-1506" break="no"/>χαριστει</w><w>τω</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">θω</hi></abbr></w><note type="commentary">Untranscribed commentary text within the line</note><lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb n="P327vC1L-1506"/><note type="commentary">Untranscribed commentary text within the line</note></ab><ab n="Rom.14.7"><w>ουδεις</w><w>γαρ</w><w>εαυτω</w><w>ζη</w><w>και</w><w>ουδεις</w><w>εαυτω</w>
<lb n="P327vC1L-1506"/><w>αποθνησκει</w></ab><ab n="Rom.14.8"><w>εαν</w><w>τε</w><w>γαρ</w><w>ζωμεν</w><w>τω</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">κω</hi></abbr></w><w>ζωμεν</w><w>εαν</w><w>τε</w><w>αποθνησκωμεν</w><w>τω</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">κω</hi></abbr></w>
<pb n="328r" type="folio" xml:id="P328r-1506"/>
<cb n="P328rC1-1506"/>
<lb n="P328rC1L-1506"/><w>αποθνησκωμεν</w><w>εαν</w><w>τε</w><w>ουν</w><w>ζωμεν</w><w>εαν</w><w>τε</w><w>αποθνησκωμεν</w><w>του</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">κυ</hi></abbr></w><w>εσμεν</w>
<lb n="P328rC1L-1506"/></ab><ab n="Rom.14.9"><w>εις</w><w>τουτο</w><w>γαρ</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">χς</hi></abbr></w><w>απεθανεν</w><w>και</w><w>εζησεν</w><w>ινα</w><w>και</w><w>νεκρων</w><w>και</w><w>ζωντων</w><w>κυρι
<lb n="P328rC1L-1506" break="no"/>ευση</w></ab><ab n="Rom.14.10"><w>συ</w><w>δε</w><w>τι</w><w>κρινεις</w><w>τον</w><w>αδελφον</w><w>σου</w><w>παντες</w><w>γαρ</w><w>παραστησομεθα</w><w>τω</w>
<lb n="P328rC1L-1506"/><w>βηματι</w><w>του</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">θυ</hi></abbr></w></ab><ab n="Rom.14.11"><w>γεγραπται</w><w>γαρ</w><w>ζω</w><w>εγω</w><w>λεγει</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">κς</hi></abbr></w><w>οτι</w><w>εμοι</w><w>καμψει</w><w>παν</w>
<lb n="P328rC1L-1506"/><w>γωνοι</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">επουνιω</hi></abbr></w><w>και</w><w>επιγιω</w><w>και</w><w>πασα</w><w>γλωσσα</w><w>εξομολογησεται</w>
<lb n="P328rC1L-1506"/><w>τω</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">θω</hi></abbr></w></ab><ab n="Rom.14.12"><w>αρα</w><w>ουν</w><w>εκαστος</w><w>ημων</w><w>περι</w><w>αυτου</w><w>λογον</w><w>δωσει</w><w>τω</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">θω</hi></abbr></w></ab><ab n="Rom.14.13"><w>μη
<lb n="P328rC1L-1506" break="no"/>κετι</w><w>ουν</w><w>αλληλους</w><w>κρινομεν</w><note type="commentary">Untranscribed commentary text within the line</note>
<lb n="P328rC1L-1506"/><note type="commentary">Untranscribed commentary text within the line</note><w>αλλα</w><w>τουτο</w><w>κρινατε</w><w>μαλλον</w><w>τω</w><w>μη</w><w>τιθεναι</w>
<lb n="P328rC1L-1506"/><w>προσκομμα</w><w>τω</w><w>αδελφω</w><w>εις</w><w>η</w><w>σκανδαλον</w><note type="commentary">Untranscribed commentary text within the line</note><lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb n="P328rC1L-1506"/><note type="commentary">Untranscribed commentary text within the line</note></ab><ab n="Rom.14.14"><w>οιδα</w><w>και</w><w>πεπισ
<lb n="P328rC1L-1506" break="no"/>με</w><w>εν</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">κω</hi></abbr></w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">ιυ</hi></abbr></w><w>οτι</w><w>ουδεν</w><w>κοινον</w><w>δι</w><w>εαυτου</w><w>ει</w><w>μη</w><w>τω</w><w>λογιζομενω</w><w>τι</w><w>κοινω</w><w>ειναι</w>
<lb n="P328rC1L-1506"/><w>εκεινω</w><w>κοινον</w></ab><ab n="Rom.14.15"><w>ει</w><w>γαρ</w><w>δια</w><w>βρωμα</w><w>ο</w><w>αδελφος</w><w>σου</w><w>λυπηται</w><w>ουκετι</w><w>κατα</w><w>αγαπην</w>
<lb n="P328rC1L-1506"/><w>περιπατεις</w><note type="commentary">Untranscribed commentary text within the line</note>
<lb n="P328rC1L-1506"/><note type="commentary">Untranscribed commentary text within the line</note><w>μη</w><w>τω</w><w>βρωματι</w><w>σου</w><w>εκεινον</w><w>απολλυε</w>
<lb n="P328rC1L-1506"/><w>υπερ</w><w>ου</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">χς</hi></abbr></w><w>απεθανεν</w><note type="commentary">Untranscribed commentary text within the line</note><lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb n="P328rC1L-1506"/></ab><ab n="Rom.14.16"><w>μη</w><w>βλασφημεισθω</w><w>ουν</w><w>ημων</w><w>το</w><w>αγαθον</w></ab><ab n="Rom.14.17"><w>ου</w><w>γαρ</w><w>εστιν</w><w>η</w><w>βασιλεια</w><w>του</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">θυ</hi></abbr></w>
<lb n="P328rC1L-1506"/><w>βρωσις</w><w>και</w><w>ποσις</w><w>αλλα</w><w>δικαιοσυνη</w><w>και</w><w>ειρηνη</w><w>και</w><w>χαρα</w><w>εν</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">πνι</hi></abbr></w>
<lb n="P328rC1L-1506"/><w>αγιω</w><note type="commentary">Untranscribed commentary text within the line</note></ab><ab n="Rom.14.18"><w>ο</w><w>γαρ</w><w>εν</w><w>τουτω</w><w>δουλευων</w>
<lb n="P328rC1L-1506"/><w>τω</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">χω</hi></abbr></w><w>ευαρεστος</w><w>τω</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">θω</hi></abbr></w><w>και</w><w>δοκιμος</w><w>τοις</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">ανοις</hi></abbr></w></ab><ab n="Rom.14.19"><w>αρα</w><w>ουν</w><w>τα</w><w><unclear>τη</unclear>ς</w><w>ειρηνης</w>
<lb n="P328rC1L-1506"/><w>διωκωμεν</w><w>και</w><w>τα</w><w>της</w><w>οικοδομης</w><w>της</w><w>εις</w><w>αλληλους</w><note type="commentary">Untranscribed commentary text within the line</note><lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb n="P328rC1L-1506"/><note type="commentary">Untranscribed commentary text within the line</note></ab><ab n="Rom.14.20"><w>μη</w><w>ενεκεν</w>
<lb n="P328rC1L-1506"/><w>βρωματος</w><w>καταλυε</w><w>το</w><w>εργον</w><w>του</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">θυ</hi></abbr></w><note type="commentary">Untranscribed commentary text within the line</note>
<lb n="P328rC1L-1506"/><w>παντα</w><w>μεν</w><w>καθαρα</w><w>αλλα</w><w>κακον</w><w>τω</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">ανω</hi></abbr></w><w>τω</w><w>δια</w><w>προσκομματος</w><w>εσθι
<lb n="P328rC1L-1506" break="no"/>οντι</w></ab><ab n="Rom.14.21"><w>καλον</w><w>το</w><w>μη</w><w>φαγειν</w><w>κρεα</w><w>μηδε</w><w>πιειν</w><w>οινον</w><w>μηδε</w><w>εν</w><w>ω</w><w>ο</w><w>α
<lb n="P328rC1L-1506" break="no"/>δελφος</w><w>σου</w><w>προσκοπτει</w><note type="commentary">Untranscribed commentary text within the line</note><lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb n="P328rC1L-1506"/></ab><ab n="Rom.14.22"><w>συ</w><w>π<unclear>η</unclear>στιν</w><w>εχεις</w><w>κατα</w><w>σεαυτον</w><w>εχε</w><w>ενωπιον</w><w>του</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">θυ</hi></abbr></w><note type="commentary">Untranscribed commentary text within the line</note><lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note><lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb n="P328rC1L-1506"/><note type="commentary">Untranscribed commentary text within the line</note><w>μακαριος</w><w>ο</w><w>μη</w><w>κρινων</w>
<lb n="P328rC1L-1506"/><w>εαυτον</w><w>εν</w><w>ω</w><w>δοκιμαζει</w><lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note><lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note><lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note><lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note><lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note><lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<pb n="328v" type="folio" xml:id="P328v-1506"/>
<cb n="P328vC1-1506"/>
<lb n="P328vC1L-1506"/></ab><ab n="Rom.14.23"><w>ο</w><w>δε</w><w>διακρινομενος</w><w>εαν</w><w>φαγη</w><w>κατακεκριται</w><note type="commentary">Untranscribed commentary text within the line</note><lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note><lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note><lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb n="P328vC1L-1506"/><note type="commentary">Untranscribed commentary text within the line</note><w>οτι</w><w>ουκ</w><w>εκ</w><w>πιστεως</w><note type="commentary">Untranscribed commentary text within the line</note><lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note><lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note><lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note><lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb n="P328vC1L-1506"/><w>παν</w><w>δε</w><w>ο</w><w>ουκ</w><w>εκ</w><w>πιστεως</w><w>αμαρτια</w><w>εστιν</w></ab><ab n="Rom.14.24"><w>τω</w><w>δε</w><w>δυναμενω</w><w>υμας</w><w>στηριξαι</w><w>κατα</w>
<lb n="P328vC1L-1506"/><w>το</w><w>ευαγγελιον</w><w>μου</w><w>και</w><w>το</w><w>κηρυγμα</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">ιυ</hi></abbr></w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">χυ</hi></abbr></w><w>κατα</w><w>αποκαλυψιν</w><w>μυστη
<lb n="P328vC1L-1506" break="no"/>ριου</w><w>χρονοις</w><w>αιωνιοις</w><w>σεσιγημενου</w></ab><ab n="Rom.14.25"><w>φανερωθεντος</w><w>δε</w><w>νυν</w><w>δια</w>
<lb n="P328vC1L-1506"/><w>γραφων</w><w>προφητικων</w><w>κατ</w><w>επιταγην</w><w>του</w><w>αιωνιου</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">θυ</hi></abbr></w><w>εις</w><w>υπακοην</w><w>πιστεως</w>
<lb n="P328vC1L-1506"/><w>εις</w><w>παντα</w><w>τα</w><w>εθνη</w><w>γνορισθεντος</w></ab><ab n="Rom.14.26"><w>μονω</w><w>σοφω</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">θω</hi></abbr></w><w>δια</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">ιυ</hi></abbr></w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">χυ</hi></abbr></w>
<lb n="P328vC1L-1506"/><w>ω</w><w>η</w><w>δοξα</w><w>εις</w><w>τους</w><w>αιωνας</w><w>αμην</w>
<lb n="P328vC1L-1506"/></ab></div><div type="chapter" n="Rom.15"><ab n="Rom.15.1"><w>οφειλομεν</w><w>δε</w><w>ημεις</w><w>οι</w><w>δυνατοι</w><w>τα</w><w>ασθενηματα</w><w>των</w><w>αδυνατων</w><w>βαστα
<lb n="P328vC1L-1506" break="no"/>ζειν</w><w>και</w><w>μη</w><w>εαυτοις</w><w>αρεσκειν</w></ab><ab n="Rom.15.2"><w>εκαστος</w><w>υμων</w><w>τω</w><w>πλησιον</w><w>αρεσκετω</w><w>εις</w>
<lb n="P328vC1L-1506"/><w>το</w><w>αγαθον</w><w>προς</w><w>οικοδομην</w></ab><ab n="Rom.15.3"><w>και</w><w>γαρ</w><w>ο</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">χς</hi></abbr></w><w>ουχ</w><w>εαυτων</w><w>ηρεσεν</w><w>αλ
<lb n="P328vC1L-1506" break="no"/>λα</w><w>καθως</w><w>γεγραπται</w><w>οι</w><w>ονιδισμοι</w><w>των</w><w>ονειδιζοντων</w><w>σε</w><w>επεπε
<lb n="P328vC1L-1506" break="no"/>σαν</w><w>επ</w><w>εμε</w></ab><ab n="Rom.15.4"><w>οσα</w><w>γαρ</w><w>προεγραφη</w><w>εις</w><w>την</w><w>ημετεραν</w><w>διδασκαλιαν</w><w>προ
<lb n="P328vC1L-1506" break="no"/>εγραφη</w><w>ινα</w><w>δια</w><w>της</w><w>υπομονης</w><w>και</w><w>της</w><w>παρακλησεως</w></ab><ab n="Rom.15.5"><w>δωη</w><w>υμιν</w>
<lb n="P328vC1L-1506"/><w>τω</w><w>αυτω</w><w>φρονειν</w><w>εν</w><w>αλληλοις</w><w>κατα</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">χν</hi></abbr></w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">ιν</hi></abbr></w></ab><ab n="Rom.15.6"><w>ινα</w><w>ομοθυμαδον</w>
<lb n="P328vC1L-1506"/><w>εν</w><w>ενι</w><w>στοματι</w><w>δοξαζεται</w><w>τον</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">θν</hi></abbr></w><w>και</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">πρα</hi></abbr></w><w>του</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">κυ</hi></abbr></w><w>ημων</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">ιυ</hi></abbr></w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">χυ</hi></abbr></w>
<lb n="P328vC1L-1506"/></ab><ab n="Rom.15.7"><w>διο</w><w>προσλαμβανεσθαι</w><w>αλληλους</w><w>καθως</w><w>και</w><w>ο</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">χς</hi></abbr></w><w>προσελα
<lb n="P328vC1L-1506" break="no"/>βετο</w><w>ημας</w><w>εις</w><w>δοξαν</w><w>του</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">θυ</hi></abbr></w><lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note><lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note><lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note><lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note><lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note><lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note><lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb n="P328vC1L-1506"/><note type="commentary">Untranscribed commentary text within the line</note></ab><ab n="Rom.15.8"><w>λεγω</w><w>γαρ</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">χν</hi></abbr></w><w>διακονον</w>
<lb n="P328vC1L-1506"/><w>γεγενεισθαι</w><w>περιτομης</w><w>υπερ</w><w>αληθειας</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">θυ</hi></abbr></w><w>εις</w><w>το</w><w>βεβαιωσαι</w><w>τας</w>
<lb n="P328vC1L-1506"/><w>επαγγελιας</w><w>των</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">πρων</hi></abbr></w><note type="commentary">Untranscribed commentary text within the line</note><lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note><lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note><lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note><lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note><lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<pb n="329r" type="folio" xml:id="P329r-1506"/>
<cb n="P329rC1-1506"/><lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note><lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note><lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note><lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note><lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note><lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note><lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb n="P329rC1L-1506"/></ab><ab n="Rom.15.9"><w>τα</w><w>δε</w><w>εθνη</w><w>υπερ</w><w>ελεους</w><w>δοξασαι</w><w>τον</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">θν</hi></abbr></w><w>καθως</w><w>γεγραπται</w><w>δια</w>
<lb n="P329rC1L-1506"/><w>τουτο</w><w>εξομολογησομαι</w><w>σοι</w><w>εν</w><w>εθνεσιν</w><w>και</w><w>τω</w><w>ονοματι</w><w>σου</w><w>ψαλ
<lb n="P329rC1L-1506" break="no"/>λω</w></ab><ab n="Rom.15.10"><w>και</w><w>παλιν</w><w>λεγει</w><w>ευφρανθητε</w><w>εθνη</w><w>μετα</w><w>του</w><w>λαου</w><w>αυτου</w></ab><ab n="Rom.15.11"><w>και</w>
<lb n="P329rC1L-1506"/><w>παλιν</w><w>αινειτε</w><w>παντα</w><w>τα</w><w>εθνη</w><w>τον</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">κν</hi></abbr></w><w>και</w><w>επαινεσατωσαν</w><w>αυτον</w>
<lb n="P329rC1L-1506"/><w>παντες</w><w>οι</w><w>λαοι</w></ab><ab n="Rom.15.12"><w>και</w><w>παλιν</w><w>ησαιας</w><w>λεγει</w><w>εσται</w><w>η</w><w>ριζα</w><w>του</w><w>ιε<unclear>σ</unclear>σαι</w><w>και</w>
<lb n="P329rC1L-1506"/><w>ο</w><w>ανισταμενος</w><w>αρχην</w><w>εθνων</w><w>επ</w><w>αυτω</w><w>εθνη</w><w>ελπιουσιν</w></ab><ab n="Rom.15.13"><w>ο</w><w>δε</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">θς</hi></abbr></w>
<lb n="P329rC1L-1506"/><w>της</w><w>ελπιδος</w><w>πληρωσαι</w><w>υμας</w><w>πασης</w><w>χαρας</w><w>και</w><w>ειρηνης</w><w>εν</w><w>τω</w>
<lb n="P329rC1L-1506"/><w>πιστευειν</w><w>εις</w><w>το</w><w>περισευειν</w><w>ημας</w><w>εν</w><w>τη</w><w>ελπιδη</w><w>εν</w><w>δυναμει</w>
<lb n="P329rC1L-1506"/><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">πνς</hi></abbr></w><w>αγιου</w><note type="commentary">Untranscribed commentary text within the line</note><lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note><lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note><lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note><lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note><lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note><lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note><lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note><lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note><lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note><lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note><lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note><lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb n="P329rC1L-1506"/></ab><ab n="Rom.15.14"><w>πεπισμε</w><w>δε</w><w>αδελφοι</w><w>μου</w><w>και</w><w>αυτος</w><w>εγω</w><w>περι</w><w>υμων</w><w>οτι</w><w>και</w><w>αυτοι</w>
<lb n="P329rC1L-1506"/><w>μεστοι</w><w>εστε</w><w>αγαθοσυνης</w><note type="commentary">Untranscribed commentary text within the line</note>
<lb n="P329rC1L-1506"/><note type="commentary">Untranscribed commentary text within the line</note><w>πεπληρωμενοι</w><w>πασης</w><w>της</w><w>γνωσεως</w><w>δυνα
<lb n="P329rC1L-1506" break="no"/>μενοι</w><w>και</w><w>αλληλους</w><w>νουθετειν</w><note type="commentary">Untranscribed commentary text within the line</note><lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb n="P329rC1L-1506"/></ab><ab n="Rom.15.15"><w>τολμηροτερον</w><w>δε</w><w>εγραψα</w><w>υμιν</w><w>αδελφοι</w><w>απο</w><w>μερους</w><w>ως</w><w>επανα
<lb n="P329rC1L-1506" break="no"/>μιμνησκων</w><w>υμας</w><w>δια</w><w>την</w><w>χαριν</w><w>την</w><w>δοθησαν</w><w>μοι</w><w>υπο</w>
<lb n="P329rC1L-1506"/><w>του</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">θυ</hi></abbr></w></ab><ab n="Rom.15.16"><w>εις</w><w>το</w><w>ειναι</w><w>με</w><w>λειτουργον</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">χυ</hi></abbr></w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">ιυ</hi></abbr></w><w>εις</w><w>τα</w><w>εθνη</w><w>ι
<lb n="P329rC1L-1506" break="no"/>ερουργουντα</w><w>το</w><w>ευαγγελιον</w><w>του</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">θυ</hi></abbr></w><note type="commentary">Untranscribed commentary text within the line</note>
<lb n="P329rC1L-1506"/><note type="commentary">Untranscribed commentary text within the line</note><w>ινα</w><w>γενηται</w><w>η</w><w>προσφορα</w><w>των</w>
<lb n="P329rC1L-1506"/><w>εθνων</w><w>ευπροσδεκτος</w><w>ηγιασμενη</w><w>εν</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">πνι</hi></abbr></w><w>αγιω</w><lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<pb n="329v" type="folio" xml:id="P329v-1506"/>
<cb n="P329vC1-1506"/><lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note><lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note><lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb n="P329vC1L-1506"/></ab><ab n="Rom.15.17"><w>εχω</w><w>ουν</w><w>καυχησιν</w><w>εν</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">χω</hi></abbr></w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">ιυ</hi></abbr></w><w>τα</w><w>προς</w><w>τον</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">θν</hi></abbr></w><note type="commentary">Untranscribed commentary text within the line</note><lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb n="P329vC1L-1506"/><note type="commentary">Untranscribed commentary text within the line</note></ab><ab n="Rom.15.18"><w>ου</w><w>γαρ</w><w>τολμησω</w><w>τι</w><w>λαλειν</w><w>ων</w><w>ου</w><w>κατηργασατο</w>
<lb n="P329vC1L-1506"/><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">χς</hi></abbr></w><w>δι</w><w>εμου</w><w>εις</w><w>υπακοην</w><w>εθνων</w><w>λογω</w><w>και</w><w>εργω</w></ab><ab n="Rom.15.19"><w>εν</w><w>δυναμει</w><w>σημειων</w>
<lb n="P329vC1L-1506"/><w>και</w><w>τερατων</w><w>εν</w><w>δυναμει</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">πνς</hi></abbr></w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">θυ</hi></abbr></w><note type="commentary">Untranscribed commentary text within the line</note><lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb n="P329vC1L-1506"/><w>ωστε</w><w>με</w><w>απο</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">ιλημ</hi></abbr></w><w>και</w><w>κυκλω</w><w>μεχρι</w><w>του</w><w>ηλυρικου</w><w>πεπληροκεναι</w>
<lb n="P329vC1L-1506"/><w>το</w><w>ευαγγελιον</w><w>του</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">χυ</hi></abbr></w></ab><ab n="Rom.15.20"><w>ουτος</w><w>δε</w><w>φιλοτιμουμενον</w><w>ευαγγελιζεσθαι</w><lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note><lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb n="P329vC1L-1506"/><note type="commentary">Untranscribed commentary text within the line</note><w>ουχ</w><w>οπου</w><w>ονομασθη</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">χς</hi></abbr></w><lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note><lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb n="P329vC1L-1506"/><w>ινα</w><w>μη</w><w>επ</w><w>αλλοτριον</w><w>θεμελιον</w><w>οικοδομησω</w></ab><ab n="Rom.15.21"><w>αλλα</w><w>καθως</w><w>γεγραπται</w>
<lb n="P329vC1L-1506"/><w>οις</w><w>ουκ</w><w>ανηγγελη</w><w>περι</w><w>αυτου</w><w>οψονται</w><w>και</w><w>οι</w><w>ουκ</w><w>ακηκοασιν</w>
<lb n="P329vC1L-1506"/><w>συνησουσιν</w></ab><ab n="Rom.15.22"><w>δι</w><w>ο</w><w>και</w><w>ενεκοπτομην</w><w>τα</w><w>πολλα</w><w>του</w><w>ελθειν</w><w>προς</w>
<lb n="P329vC1L-1506"/><w>υμας</w><note type="commentary">Untranscribed commentary text within the line</note><lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note><lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb n="P329vC1L-1506"/><note type="commentary">Untranscribed commentary text within the line</note></ab><ab n="Rom.15.23"><w>νυνι</w><w>δε</w><w>μηκετι</w><w>τοπον</w><w>εχων</w>
<lb n="P329vC1L-1506"/><w>εν</w><w>τοις</w><w>κλημασι</w><w>τουτοις</w><note type="commentary">Untranscribed commentary text within the line</note>
<lb n="P329vC1L-1506"/><note type="commentary">Untranscribed commentary text within the line</note><w>επιποθειαν</w><w>δε</w><w>εχων</w>
<lb n="P329vC1L-1506"/><w>του</w><w>ελθειν</w><w>προς</w><w>υμας</w><w>απο</w><w>ικανων</w><w>ετων</w><note type="commentary">Untranscribed commentary text within the line</note><lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb n="P329vC1L-1506"/><note type="commentary">Untranscribed commentary text within the line</note></ab><ab n="Rom.15.24"><w>ως</w><w>αν</w><w>πορευω
<lb n="P329vC1L-1506" break="no"/>μαι</w><w>εις</w><w>την</w><w>σπανιαν</w><w>ελπιζω</w><w>γαρ</w><w>πορευομενος</w><w>θεασασθαι</w><w>υμας</w><lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note><lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note><lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb n="P329vC1L-1506"/><w>και</w><w>υφ</w><w>ημων</w><w>προπεμφθηναι</w><w>εκει</w><w>εαν</w><w>υμων</w><w>πρωτον</w><w>απο</w><w>μερους</w><w>εμ
<lb n="P329vC1L-1506" break="no"/>πλησθω</w><note type="commentary">Untranscribed commentary text within the line</note><lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note><lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note><lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb n="P329vC1L-1506"/><note type="commentary">Untranscribed commentary text within the line</note></ab><ab n="Rom.15.25"><w>νυνι</w><w>δε</w><w>πορευωμαι</w><w>εις</w><w>ιεροσολυμα</w><w>διακονων</w>
<lb n="P329vC1L-1506"/><w>τοις</w><w>αγιοις</w><note type="commentary">Untranscribed commentary text within the line</note><lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<pb n="330r" type="folio" xml:id="P330r-1506"/>
<cb n="P330rC1-1506"/><lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note><lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note><lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note><lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb n="P330rC1L-1506"/><note type="commentary">Untranscribed commentary text within the line</note></ab><ab n="Rom.15.26"><w>ευδοκησαν</w><w>γαρ</w><w>μακεδονια</w><w>και</w><w>αχαια</w>
<lb n="P330rC1L-1506"/><note type="commentary">Untranscribed commentary text within the line</note><w>κοινωνιαν</w><w>τινα</w><w>ποιησασθαι</w><w>εις</w><w>τους</w>
<lb n="P330rC1L-1506"/><w>πτωχους</w><w>των</w><w>αγιων</w><w>των</w><w>εν</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">ιλημ</hi></abbr></w></ab><ab n="Rom.15.27"><w>ευδοκησαν</w><w>γαρ</w><w>και</w><w>οφειλεται</w><w>εισιν</w><w>αυτων</w><lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note><lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note><lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb n="P330rC1L-1506"/><note type="commentary">Untranscribed commentary text within the line</note><w>ει</w><w>γαρ</w><w>τοις</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">πνικοις</hi></abbr></w><w>αυτων</w><w>εκοινωνησαν</w><w>τα</w><w>εθνη</w><w>οφει
<lb n="P330rC1L-1506" break="no"/>λουσι</w><w>και</w><w>εν</w><w>τοις</w><w>σαρκικοις</w><w>λειτουργησαι</w><w>αυτοις</w><note type="commentary">Untranscribed commentary text within the line</note><lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note><lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note><lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note><lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note><lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note><lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb n="P330rC1L-1506"/><note type="commentary">Untranscribed commentary text within the line</note></ab><ab n="Rom.15.28"><w>τουτο</w><w>ουν</w><w>επιτελεσαι</w><w>και</w><w>σφραγισαμενος</w><w>αυτοις</w>
<lb n="P330rC1L-1506"/><w>τον</w><w>καρπον</w><w>τουτον</w><note type="commentary">Untranscribed commentary text within the line</note><lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note><lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb n="P330rC1L-1506"/><w>απελευσομαι</w><w>δι</w><w>υμων</w><w>εις</w><w>σπανιαν</w><note type="commentary">Untranscribed commentary text within the line</note>
<lb n="P330rC1L-1506"/><note type="commentary">Untranscribed commentary text within the line</note></ab><ab n="Rom.15.29"><w>οιδα</w><w>δε</w><w>οτι</w><w>ερ
<lb n="P330rC1L-1506" break="no"/>χομενος</w><w>προς</w><w>υμας</w><w>εν</w><w>πληρωματι</w><w>ευλογιας</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">χυ</hi></abbr></w>
<lb n="P330rC1L-1506"/><w>του</w><w>ευαγγελιου</w><w>ελευσομαι</w><note type="commentary">Untranscribed commentary text within the line</note><lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note><lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note><lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb n="P330rC1L-1506"/></ab><ab n="Rom.15.30"><w>παρακαλω</w><w>δε</w><w>υμας</w><w>αδελφοι</w><w>δια</w><w>του</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">κυ</hi></abbr></w><w>ημων</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">ιυ</hi></abbr></w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">χυ</hi></abbr></w><w>και</w><w>δια</w><w>της</w>
<lb n="P330rC1L-1506"/><w>αγαπης</w><w>του</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">πνς</hi></abbr></w><w>συναγωνισασθαι</w><w>μοι</w><w>εν</w><w>ταις</w><w>προσευχαις</w>
<lb n="P330rC1L-1506"/><w>υπερ</w><w>εμου</w><w>προς</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">θν</hi></abbr></w><note type="commentary">Untranscribed commentary text within the line</note><lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note><lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note><lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb n="P330rC1L-1506"/><note type="commentary">Untranscribed commentary text within the line</note></ab><ab n="Rom.15.31"><w>ινα</w><w>ρυσθω</w><w><unclear>απο</unclear></w><w>των</w><w>απειθουντων</w><w>εν</w>
<lb n="P330rC1L-1506"/><w>τη</w><w>ιουδαια</w><note type="commentary">Untranscribed commentary text within the line</note><lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note><lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb n="P330rC1L-1506"/><note type="commentary">Untranscribed commentary text within the line</note><w>και</w><app><rdg type="orig" hand="firsthand"/><rdg type="corr" hand="corrector"><w>η</w></rdg></app><w>διακονια</w><w>μου</w><w>η</w><w>εις</w><w>ιερουσαλημ</w>
<pb n="330v" type="folio" xml:id="P330v-1506"/>
<cb n="P330vC1-1506"/>
<lb n="P330vC1L-1506"/><w>ευπροσδεκτος</w><w>τοις</w><w>αγιοις</w><w>γενηται</w></ab><ab n="Rom.15.32"><w>ινα</w><w>εν</w><w>χαρα</w><w>ελθω<unclear>ν</unclear></w><w>προς</w><w>υμας</w>
<lb n="P330vC1L-1506"/><w>δια</w><w>θεληματος</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">θυ</hi></abbr></w><w>συναναπαυσομαι</w><w>ημιν</w><note type="commentary">Untranscribed commentary text within the line</note><lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note><lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb n="P330vC1L-1506"/><note type="commentary">Untranscribed commentary text within the line</note></ab><ab n="Rom.15.33"><w>ο</w><w>δε</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">θς</hi></abbr></w><w>της</w><w>ειρηνης</w><w>εσται</w><w>μεθ</w><w>ημων</w><w>αμην</w><note type="editorial">These words are written as part of the commentary text.</note><note type="commentary">Untranscribed commentary text within the line</note></ab><ab n="Rom.15.34"/><ab n="Rom.15.35"/><ab n="Rom.15.36"/></div><div type="chapter" n="Rom.16"><ab n="Rom.16.25"><note type="editorial">A blank space has been left for Rom. 16:1–24. There are no comments on this lemma in the John of Damascus tradition.</note>
<pb n="331r" type="folio" xml:id="P331r-1506"/>
<cb n="P331rC1-1506"/>
<lb n="P331rC1L-1506"/><w>τω</w><w>δε</w><w>δυναμενω</w><w>υμας</w><w>στηριξαι</w><w>κατα</w><w>το</w><w>ευαγγελιον</w><w>μου</w><lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note><lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note><lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb n="P331rC1L-1506"/><note type="commentary">Untranscribed commentary text within the line</note><w>και</w><w>το</w><w>κηρυγμα</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">ιυ</hi></abbr></w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">χυ</hi></abbr></w>
<lb n="P331rC1L-1506"/><w>κατα</w><w>αποκαλυψιν</w><w>μυστηριον</w><w>χρονοις</w><w>αιωνιοις</w><w>σεσιγημενου</w><lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb n="P331rC1L-1506"/><note type="commentary">Untranscribed commentary text within the line</note></ab><ab n="Rom.16.26"><w>φανερωθεντος</w><w>δε</w><w>νυν</w><w>δια</w><w>τε</w><w>γραφων</w>
<lb n="P331rC1L-1506"/><w>προφητικων</w><w>κατ</w><w>επιταγην</w><w>του</w><w>αιωνιου</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">θυ</hi></abbr></w><w>εις</w><w>υπακοην</w><w>πιστεως</w><lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note><lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note><lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note><lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note><lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note><lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb n="P331rC1L-1506"/><note type="commentary">Untranscribed commentary text within the line</note><w>εις</w><w>παντα</w><w>τα</w><w>εθνη</w><w>γνωρισθεντος</w></ab><ab n="Rom.16.27"><w>μονω</w><w>σο
<lb n="P331rC1L-1506" break="no"/>φω</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">θω</hi></abbr></w><w>δια</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">ιυ</hi></abbr></w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">χυ</hi></abbr></w><w>ω</w><w>η</w><w>δοξα</w><w>εις</w><w>τους</w><w>αιωνας</w><w>αμην</w><lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note><lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note><lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note><lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note><lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note><lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note><lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note><lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note><lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note><lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note><lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note><lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note><lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note><lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note><lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note><lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note><lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note><lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note><lb/><note type="commentary">One line of untranscribed commentary text</note>
<lb n="P331rC1L-1506"/></ab></div><div type="subscriptio"><ab n="Rom.subscriptio"><w>προς</w><w>ρωμαιους</w>
<lb n="P331rC1L-1506"/><w>εγραφη</w><w>απο</w><w>κορινθου</w></ab></div></div></body></text></TEI>