<!DOCTYPE TEI>
<?xml-stylesheet type="text/xsl" href="Eph.xsl"?><TEI xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0"><teiHeader><fileDesc><titleStmt><title n="L60" type="document" key="40060">A transcription of Ephesians in L60</title><title type="collection" xml:lang="en">The New Testament</title><title type="collection" xml:lang="de">Das Neue Testament</title><title type="work" xml:lang="en">The Epistle to the Ephesians</title><title type="short" xml:lang="en">Ephesians</title><respStmt><resp>Created by</resp><name type="org">The International Greek New Testament Project</name></respStmt><respStmt><resp when-iso="2020-06-26">Transcribed by</resp><name type="person">Anna Shirav</name></respStmt><respStmt><resp when-iso="2020-06-22">Transcribed by</resp><name type="person">Maria Ester Portokali</name></respStmt><respStmt><resp when-iso="2020-09-15">Reconciled by</resp><name type="person">Amy Myshrall</name></respStmt><respStmt><resp when-iso="2020-09-15">Proofread by</resp><name type="person">Amy Myshrall</name></respStmt><funder>This transcription was made as part of the CATENA project, which has received funding from the European Research Council (ERC) under the European Union Horizon 2020 research and innovation programme (grant agreement no. 770816).</funder><sponsor><name type="org">The Institute for Textual Scholarship and Electronic Editing</name></sponsor></titleStmt><editionStmt><edition n="1.1">Version 1.1, created on <date when-iso="2020-09-15">15.09.2020</date>, archived on the University of Birmingham eData repository on <date>13.5.2024</date>.</edition></editionStmt><publicationStmt><publisher><name type="org">The International Greek New Testament Project (IGNTP)</name></publisher><date>13.5.2024</date><availability><p>Attribution 4.0 International (CC BY 4.0) Available for re-use under a creative commons license provided attribution is made to the original creators.</p></availability></publicationStmt><sourceDesc><msDesc><msIdentifier><country>France</country><settlement>Paris</settlement><repository>Bibliothèque Nationale</repository><idno>Gr. 375</idno><altIdentifier type="GA"><idno>L60</idno></altIdentifier><altIdentifier type="Liste"><idno>40060</idno></altIdentifier></msIdentifier></msDesc><listWit><witness xml:id="firsthand"/><witness xml:id="corrector"/></listWit></sourceDesc></fileDesc><encodingDesc n="1.6"><projectDesc><p>This transcription was made by the International Greek New Testament Project in its work towards the Editio Critica Maior.</p></projectDesc><editorialDecl><p>This transcription was produced using the online transcription editor developed by the Center for Digital Humanities at the University of Trier as part of the Workspace for Collaborative Editing Project between 2010 and 2013 and made available for use by the Institute for Textual Scholarship and Electronic Editing and the University of Birmingham.</p><p>The XML specifications used are version 1.6 of the IGNTP Guidelines available at <ptr target="http://epapers.bham.ac.uk/4301/"/></p></editorialDecl><variantEncoding method="parallel-segmentation" location="internal"/></encodingDesc></teiHeader><text xml:lang="grc"><body>
<pb n="85v" type="folio" xml:id="P85v-L60"/>
<cb n="P85vC1-L60"/>
<lb n="P85vC1L-L60"/><div type="lection" n="S3W5D1"><div type="book" n="Eph"><div type="chapter" n="Eph.4"><ab n="Eph.4.25"><note type="editorial">This text is normally read on S3W1D2.</note><w>αδελφοι</w><w>αποθεμενοι</w><w>τω</w><w>ψευδος</w><w>λαληται</w><w>αλη
<lb n="P85vC1L-L60" break="no"/>θειαν</w><w>εκαστος</w><w>μετα</w><w>του</w><w>πλησιον</w><w>αυτου</w><w>οτι</w><w>εσ
<lb n="P85vC1L-L60" break="no"/>μεν</w><app><rdg type="orig" hand="firsthand"><w>αλληνον</w></rdg><rdg type="corr" hand="corrector"><w>αλληλον</w></rdg></app><w>μελη</w></ab><ab n="Eph.4.26"><w>οργιζεσθαι</w><w>και</w><w>μη</w><w>αμαρτα
<lb n="P85vC1L-L60" break="no"/>ννεται</w><w>ο</w><w>ηλιος</w><w>μη</w><w>επιδυετω</w><w>επι</w><w>τω</w><w>παρορ
<lb n="P85vC1L-L60" break="no"/>γησμω</w><w>υμων</w></ab><ab n="Eph.4.27"><w>μη</w><w>διδοται</w><app><rdg type="orig" hand="firsthand"/><rdg type="corr" hand="corrector"><w>τοπον</w></rdg></app><w>τω</w><w>διαβολω</w>
<lb n="P85vC1L-L60"/></ab><ab n="Eph.4.28"><w>ο</w><w>κλεπτον</w><w>μηκετι</w><w>κλεπτετω</w><w>μαλλον</w><w>δε</w><w>κοπι
<lb n="P85vC1L-L60" break="no"/>ατω</w><w>εργαζομενος</w><w>τω</w><w>αγαθων</w><w>ταις</w><w>ιδιες</w><w>χερ
<lb n="P85vC1L-L60" break="no"/>σιν</w><w>ινα</w><w>εχει</w><w>μεταδιδωναι</w><w>τω</w><w>χρηαν</w><w>εχοντι</w>
<lb n="P85vC1L-L60"/></ab><ab n="Eph.4.29"><w>πας</w><w>λογος</w><w>σαπρος</w><w>εκ</w><w>του</w><w>στοματος</w><w>υμων</w><w>μη</w>
<lb n="P85vC1L-L60"/><w>εκπορευεσθω</w><w>αλλ</w><w>η</w><w>τις</w><w>αγαθος</w><w>προς</w><w>οικοδο
<lb n="P85vC1L-L60" break="no"/>μην</w><w>της</w><w>χριας</w><w>ινα</w><w>δω</w><w>χαρην</w><w>τοις</w><w>ακουουσιν</w>
<lb n="P85vC1L-L60"/></ab><ab n="Eph.4.30"><w>και</w><w>μη</w><w>λυπηται</w><w>τω</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">πνα</hi></abbr></w><w>τω</w><w>αγιον</w><w>του</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">θυ</hi></abbr></w>
<lb n="P85vC1L-L60"/><w>εν</w><w>ω</w><w>εσφραγισθηται</w><w>εις</w><w>ημεραν</w><w>απολυτρωσεως</w>
<lb n="P85vC1L-L60"/></ab><ab n="Eph.4.31"><w>πασα</w><w>πικρια</w><w>και</w><w>θυμος</w><w>και</w><w>οργη</w><w>και</w><w>κραυγη</w>
<lb n="P85vC1L-L60"/><w>και</w><w>βλασφημη<unclear>α</unclear></w><w>αρθητω</w><w>αφ</w><w>υμων</w><w>συμ</w><w>πα
<lb n="P85vC1L-L60" break="no"/>ση</w><w>κακια</w></ab><ab n="Eph.4.32"><w>γινεσθαι</w><w>εις</w><w>αλληλους</w><w>χριστοι</w><w>ευσπλαχνοι</w>
<pb n="86r" type="folio" xml:id="P86r-L60"/>
<cb n="P86rC1-L60"/>
<lb n="P86rC1L-L60"/><w>χαριζωμενοι</w><w>εαυτοις</w><w>καθος</w><w>εν</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">χω</hi></abbr></w><w>εχαρισατω</w><w>ημην</w>
<lb n="P86rC1L-L60"/></ab></div><div type="chapter" n="Eph.5"><ab n="Eph.5.1"><w>γινεσθαι</w><w>ουν</w><w>μημηται</w><w>του</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">θυ</hi></abbr></w><w>ως</w><app><rdg type="orig" hand="firsthand"><w>ταικ<unclear>μ</unclear>α</w></rdg><rdg type="corr" hand="corrector"><w>ταικνα</w></rdg></app><w>αγαπιτα</w>
<lb n="P86rC1L-L60"/></ab><ab n="Eph.5.2"><w>και</w><w>περιπατιται</w><w>εν</w><w>αγαπη</w><w>καθος</w><w>ο</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">χς</hi></abbr></w><w>ηγαπεισεν</w><w>υ
<lb n="P86rC1L-L60" break="no"/>μας</w><w>και</w><w>παρεδοκεν</w><w>εαυτον</w><w>υπερ</w><w>ημων</w><w>προσφο
<lb n="P86rC1L-L60" break="no"/>ραν</w><w>και</w><w>θυσιαν</w><w>τω</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">θω</hi></abbr></w><w>εις</w><app><rdg type="orig" hand="firsthand"><w><unclear>ο</unclear>σμην</w></rdg><rdg type="corr" hand="corrector"><w>ωσμην</w></rdg></app><w>ευοδιας</w></ab><ab n="Eph.5.3"><w>πορνια</w>
<lb n="P86rC1L-L60"/><w>δε</w><w>και</w><w>πασα</w><w>ακαθαρσια</w><w>η</w><w>πλεονεξια</w><w>μηδε</w><w>ο
<lb n="P86rC1L-L60" break="no"/>νομαζεσθω</w><w>εν</w><w>υμην</w><w>καθος</w><w>πρεπι</w><w>αγιοις</w></ab><ab n="Eph.5.4"><w>εσχρο
<lb n="P86rC1L-L60" break="no"/>της</w><w>και</w><w>μορολογια</w><w>η</w><w>ευτραπελι</w><w>τα</w><w>ουκ</w><w>ανικοντα</w>
<lb n="P86rC1L-L60"/><w>αλλα</w><w>μαλλον</w><w>ευχαριστια</w></ab><ab n="Eph.5.5"><w>τουτο</w><w>γαρ</w><w>εσται</w><w>γινοσκον
<lb n="P86rC1L-L60" break="no"/>τες</w><w>οτι</w><w>πας</w><w>πορνος</w><w>η</w><w>ακαθαρτος</w><w>η</w><w>πλεο
<lb n="P86rC1L-L60" break="no"/>νεκτης</w><w>ο</w><w>εστην</w><w>ηδωλωλατρης</w><w>ουκ</w><w>εχει</w><w>κληρο
<lb n="P86rC1L-L60" break="no"/>νομηαν</w><w>εν</w><w>τη</w><w>βασιλεια</w><w>του</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">θυ</hi></abbr></w></ab><ab n="Eph.5.6"><w>μηδεις</w><w>υμας</w><w>απα
<lb n="P86rC1L-L60" break="no"/>τατο</w><w>καινοις</w><w>λογοις</w><w>δια</w><app><rdg type="orig" hand="firsthand"><w>ταυ</w></rdg><rdg type="corr" hand="corrector"><w>ταυτα</w></rdg></app><w>γαρ</w><w>ερχεται</w><w>η</w><w>οργη</w>
<lb n="P86rC1L-L60"/><w>του</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">θυ</hi></abbr></w><w>επι</w><w>τους</w><w>υιους</w><w>της</w><w>απηθειας</w></ab><ab n="Eph.5.7"><w>μη</w><w>ουν</w><w>γιν
<lb n="P86rC1L-L60" break="no"/>εσθαι</w><w>συμμετοχοι</w><w>αυτων</w></ab><ab n="Eph.5.8"><w>ητε</w><w>γαρ</w><w>ποτε</w><w>σκοτος</w>
<lb n="P86rC1L-L60"/><w>νυν</w><w>δε</w><w>φως</w><w>εν</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">κω</hi></abbr></w>
<pb n="87v" type="folio" xml:id="P87v-L60"/>
<cb n="P87vC1-L60"/>
<lb n="P87vC1L-L60"/></ab></div></div></div><div type="lection" n="S3W6D1"><div type="book" n="Eph"><div type="chapter" n="Eph.2"><ab n="Eph.2.4"><note type="editorial">This text is normally read on S3W7D1.</note><w>αδελφοι</w><w>ο</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">θς</hi></abbr></w><w>πλουσιος</w><w>ον</w><w>εν</w><w>ελεη</w><w>δια</w><w>την</w><w>πολην</w>
<lb n="P87vC1L-L60"/><w>αγαπην</w><w>ην</w><w>ηγαπισεν</w><w>ημας</w></ab><ab n="Eph.2.5"><w>και</w><w>οντας</w><w>νεκρους</w><w>τοις</w>
<lb n="P87vC1L-L60"/><w>παραπτομασιν</w><w>συνεζωοποιησεν</w><w>εν</w><w>τω</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">χω</hi></abbr></w>
<lb n="P87vC1L-L60"/><w>χαριτι</w><w>εσται</w><w>σεσοσμενοι</w></ab><ab n="Eph.2.6"><w>και</w><w>συνηγηρεν</w><w>και</w><w>συνε
<lb n="P87vC1L-L60" break="no"/>καθησεν</w><w>εν</w><w>τοις</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">επουνηοις</hi></abbr></w><w>εν</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">χω</hi></abbr></w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">ιυ</hi></abbr></w></ab><ab n="Eph.2.7"><w>ινα</w><w>ενδειξη
<lb n="P87vC1L-L60" break="no"/>τε</w><w>τοις</w><w>αιωσιν</w><w>τοις</w><w>επερχομενοις</w><w>τον</w><w>υπερβα
<lb n="P87vC1L-L60" break="no"/>λλοντα</w><w>πλουτον</w><w>της</w><w>χαριτος</w><w>αυτου</w><w>εν</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">χωτιτι</hi></abbr></w><w>εφ</w><w>η
<lb n="P87vC1L-L60" break="no"/>μας</w><w>εν</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">χω</hi></abbr></w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">ιυ</hi></abbr></w></ab><ab n="Eph.2.8"><w>τη</w><w>γαρ</w><w>χαριτη</w><w>εσται</w><w>σεσωσμενοι</w><w>δια</w>
<lb n="P87vC1L-L60"/><w>πιστεος</w><w>και</w><w>τουτω</w><w>ουκ</w><w>εξ</w><w>υμων</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">θυ</hi></abbr></w><w>τω</w><w>δορον</w></ab><ab n="Eph.2.9"><w>ου
<lb n="P87vC1L-L60" break="no"/>κ</w><w>αιξ</w><w>εργο</w><w>νομου</w><w>ινα</w><w>μη</w><w>τις</w><w>καυχισειται</w></ab><ab n="Eph.2.10"><w>αυτου</w><w>γαρ</w><w>εσ
<lb n="P87vC1L-L60" break="no"/>μεν</w><w>ποιημα</w><w>κτησθεντες</w><w>εν</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">χω</hi></abbr></w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">ιυ</hi></abbr></w><w>επ</w><w>εργοις</w><w>αγα
<lb n="P87vC1L-L60" break="no"/>θοις</w><w>οις</w><w>προοιτοιμασεν</w><w>ο</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">θς</hi></abbr></w><w>ινα</w><w>εν</w><w>αυτοις</w><w>περιπατισομεν</w>
<pb n="88r" type="folio" xml:id="P88r-L60"/>
<cb n="P88rC1-L60"/>
<lb n="P88rC1L-L60"/></ab></div></div></div><div type="lection" n="S3W6D7"><div type="book" n="Eph"><div type="chapter" n="Eph.2"><ab n="Eph.2.14"><note type="editorial">This text would normally be read on S3W8D1.</note><w>αδελφοι</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">χς</hi></abbr></w><w>εστιν</w><w>ει</w><w>ειρινη</w><w>ημων</w><w>ο</w><w>ποιησας</w><w>τα</w><w>αμ
<lb n="P88rC1L-L60" break="no"/>φοτερα</w><w>εν</w><w>και</w><w>το</w><w>μεσοτυχων</w><w>του</w><w>φραγμου</w>
<pb n="88v" type="folio" xml:id="P88v-L60"/>
<cb n="P88vC1-L60"/>
<lb n="P88vC1L-L60"/><w>λυσας</w><w>την</w><w>εχθραν</w><w>εν</w><w>τη</w><w>σαρκη</w><w>αυτου</w></ab><ab n="Eph.2.15"><w>τον</w><w>νομον</w><w>των</w>
<lb n="P88vC1L-L60"/><w>εντολων</w><w>εν</w><w>δογμασιν</w><w>καταργισας</w><w>ινα</w><w>τους</w><w>δυω</w><w>κτι
<lb n="P88vC1L-L60" break="no"/>σει</w><w>εν</w><w>αυτω</w><w>εις</w><w>ενα</w><w>καινον</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">ανον</hi></abbr></w><w>ποιον</w><w>ειρινην</w></ab><ab n="Eph.2.16"><w>και</w><w>αποκατα
<lb n="P88vC1L-L60" break="no"/>λλαξη</w><w>τους</w><w>αμφοτερους</w><w>εν</w><w>ενι</w><w>σωματι</w><w>τω</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">θω</hi></abbr></w><w>δια</w><w>του</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">στρου</hi></abbr></w>
<lb n="P88vC1L-L60"/><w>αποκτινας</w><w>την</w><w>εχθραν</w><w>εν</w><w>αυτω</w><w>τω</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">θω</hi></abbr></w></ab><ab n="Eph.2.17"><w>και</w><w>ελθον</w><w>ευη
<lb n="P88vC1L-L60" break="no"/>γγελησατο</w><w>ειρινην</w><w>τοις</w><w>μακραν</w><w>και</w><w>τοις</w><w>εγγοις</w></ab><ab n="Eph.2.18"><w>οτι</w><w>δι</w><w>αυ
<lb n="P88vC1L-L60" break="no"/>του</w><w>εχωμεν</w><w>την</w><w>προσαγωγην</w><w>οι</w><w>αμφοτεροι</w><w>εν</w><w>ενι</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">πνι</hi></abbr></w>
<lb n="P88vC1L-L60"/><w>προς</w><w>τον</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">πρα</hi></abbr></w></ab><ab n="Eph.2.19"><w>αρα</w><w>ουν</w><w>ουκετι</w><w>εσται</w><w>ξενοι</w><w>και</w><w>παρικοι</w>
<lb n="P88vC1L-L60"/><w>αλλ</w><w>εσται</w><w>συμπολειται</w><w>των</w><w>αγιον</w><w>και</w><w>οικιοι</w><w>του</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">θυ</hi></abbr></w>
<lb n="P88vC1L-L60"/></ab><ab n="Eph.2.20"><w>επικοδομηθεντες</w><w>επι</w><w>τω</w><w>θεμελιω</w><w>των</w><w>αποστολων</w>
<lb n="P88vC1L-L60"/><w>και</w><w>προφητων</w><w>οντος</w><w>ακρογονιεου</w><w>αυτου</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">ιυ</hi></abbr></w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">χυ</hi></abbr></w></ab><ab n="Eph.2.21"><w>εν</w><w>ω</w><w>πα
<lb n="P88vC1L-L60" break="no"/>σα</w><w>οικοδομη</w><w>συναρμολογουμενη</w><w>αυξη</w><w>εις</w><w>ναον</w><w>αγιον</w>
<lb n="P88vC1L-L60"/><w>εν</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">κω</hi></abbr></w></ab><ab n="Eph.2.22"><w>εν</w><w>ω</w><w>και</w><w>υμεις</w><w>οικοδομεισθαι</w><w>εις</w><w>κατιριον</w><w>του</w>
<lb n="P88vC1L-L60"/><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">θυ</hi></abbr></w><w>εν</w><w>πνευματι</w>
<lb n="P88vC1L-L60"/></ab></div></div></div><div type="lection" n="S3W7D1"><div type="book" n="Eph"><div type="chapter" n="Eph.4"><ab n="Eph.4.1"><note type="editorial">This text would normally be read on S3W9D1.</note><w>αδελφοι</w><w>παρα
<lb n="P88vC1L-L60" break="no"/>καλω</w><w>υμας</w><w>εγω</w><w>ο</w><w>δεσμηος</w><w>εν</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">κω</hi></abbr></w><w>αξιος</w><w>περιπατισε</w>
<pb n="89r" type="folio" xml:id="P89r-L60"/>
<cb n="P89rC1-L60"/>
<lb n="P89rC1L-L60"/><w>της</w><w>κλησεως</w><w>εις</w><w>εκληθηται</w></ab><ab n="Eph.4.2"><w>μετα</w><w>πασης</w><w>ταπινοφρο
<lb n="P89rC1L-L60" break="no"/>συνης</w><w>και</w><w>πραοτιτος</w><w>μετα</w><w>μακροθυμηας</w><w>ανεχομενοι</w>
<lb n="P89rC1L-L60"/><w>αλληλων</w><w>εν</w><w>αγαπει</w></ab><ab n="Eph.4.3"><w>σπουδαζωντες</w><w>τιρην</w><w>την</w><w>αινοτι
<lb n="P89rC1L-L60" break="no"/>τα</w><w>του</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">πνς</hi></abbr></w><w>εν</w><w>τω</w><w>συνδεσμω</w><w>της</w><w>ειρεινης</w></ab><ab n="Eph.4.4"><w>εν</w><w>σωμα</w>
<lb n="P89rC1L-L60"/><w>και</w><w>εν</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">πνα</hi></abbr></w><w>καθος</w><w>εκληθηται</w><w>εν</w><w>μηα</w><w>ελπιδι</w>
<lb n="P89rC1L-L60"/><w>της</w><w>κλησεως</w><w>υμων</w></ab><ab n="Eph.4.5"><w>εις</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">κς</hi></abbr></w><w>μηα</w><w>πιστις</w><w>εν</w><w>βαπτισ
<lb n="P89rC1L-L60" break="no"/>μα</w></ab><ab n="Eph.4.6"><w>εις</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">θς</hi></abbr></w><w>και</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">πηρ</hi></abbr></w><w>παντον</w><w>ο</w><w>επι</w><w>παντον</w><w>και</w><w>δια</w>
<lb n="P89rC1L-L60"/><w>παντον</w><w>και</w><w>εμπασιν</w>
<pb n="89v" type="folio" xml:id="P89v-L60"/>
<cb n="P89vC1-L60"/>
<lb n="P89vC1L-L60"/></ab></div></div></div><div type="lection" n="S3W7D7"><div type="book" n="Eph"><div type="chapter" n="Eph.6"><ab n="Eph.6.10"><note type="editorial">This text would normally be read on S3W11D1.</note><w>αδελφοι</w><w>ενδυναμουσθαι</w><w>εν</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">κω</hi></abbr></w><w>και</w><w>εν</w><w>τω</w><w>κρατι</w>
<lb n="P89vC1L-L60"/><w>της</w><w>ισχυος</w><w>αυτου</w></ab><ab n="Eph.6.11"><w>ενδυσασθαι</w><w>την</w><app><rdg type="orig" hand="firsthand"><w>πληαν</w></rdg><rdg type="corr" hand="corrector"><w>πανοπληαν</w></rdg></app><w>του</w>
<lb n="P89vC1L-L60"/><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">θυ</hi></abbr></w><w>προς</w><w>το</w><w>δυνασθαι</w><w>υμας</w><w>τιναι</w><w>προς</w><w>τας</w><w>μεθοδιας</w>
<lb n="P89vC1L-L60"/><w>του</w><w>διαβολου</w></ab><ab n="Eph.6.12"><w>οτι</w><w>ουκ</w><w>εστιν</w><w>ημην</w><w>η</w><w>παλη</w><w>προς</w><w>αι
<lb n="P89vC1L-L60" break="no"/>μα</w><w>και</w><w>σαρκα</w><w>αλλα</w><w>προς</w><w>τας</w><w>αρχας</w><w>προς</w><w>τας</w><w>εξου
<lb n="P89vC1L-L60" break="no"/>σιας</w><w>προς</w><w>τους</w><w>κομωκρατορας</w><w>του</w><w>σκοτους</w><w>του</w><w>αι
<lb n="P89vC1L-L60" break="no"/>ωνος</w><w>τουτου</w><w>προς</w><w>τα</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">πνικα</hi></abbr></w><w>της</w><w>πονηριας</w><w>εν</w>
<lb n="P89vC1L-L60"/><w>τοις</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">επουνιοις</hi></abbr></w></ab><ab n="Eph.6.13"><w>δια</w><w>τουτω</w><w>αναλαβεται</w><w>την</w><w>πα
<lb n="P89vC1L-L60" break="no"/>νοπλιαν</w><w>του</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">θυ</hi></abbr></w><w>ινα</w><w>δυνηθειται</w><w>αντιστιναι</w>
<lb n="P89vC1L-L60"/><w>εν</w><w>τη</w><w>πονηρα</w><w>ημερα</w><w>και</w><w>απαντα</w><w>κατεργασα
<lb n="P89vC1L-L60" break="no"/>μενοι</w><w>στιναι</w></ab><ab n="Eph.6.14"><w>στηται</w><w>ουν</w><w>περιζωσαμενοι</w><w>την</w>
<lb n="P89vC1L-L60"/><w>οσφυν</w><w>υμων</w><w>εν</w><w>αληθεια</w><w>και</w><w>ενδυσαμενοι</w>
<lb n="P89vC1L-L60"/><w>τον</w><w>θορακα</w><w>της</w><w>δικαιοσυνης</w></ab><ab n="Eph.6.15"><w>και</w><w>υποδυσα
<lb n="P89vC1L-L60" break="no"/>μενοι</w><w>τους</w><w>ποδας</w><w>εν</w><w>ετοιμασια</w><w>του</w><w>ευαγγε
<lb n="P89vC1L-L60" break="no"/>λιου</w><w>της</w><w>ειρινης</w></ab><ab n="Eph.6.16"><w>εν</w><w>πασιν</w><w>αναλαβωντες</w>
<lb n="P89vC1L-L60"/><w>τον</w><w>θυρεον</w><w>της</w><w>πιστεως</w><w>εν</w><w>ω</w><w>δυνισησθαι</w>
<pb n="90r" type="folio" xml:id="P90r-L60"/>
<cb n="P90rC1-L60"/>
<lb n="P90rC1L-L60"/><w>παντα</w><w>τα</w><w>βελη</w><w>του</w><w>πονιρου</w><w>τα</w><w>πεπυρομε
<lb n="P90rC1L-L60" break="no"/>να</w><w>σβεσαι</w></ab><ab n="Eph.6.17"><w>και</w><w>την</w><w>περικεφαλαιαν</w><w>του</w><w>σοτη
<lb n="P90rC1L-L60" break="no"/>ριου</w><w>δεξασθαι</w><w>και</w><w>την</w><w>μαχαιραν</w><w>του</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">πνς</hi></abbr></w>
<lb n="P90rC1L-L60"/><w>ο</w><w>εστιν</w><w>ρημα</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">θυ</hi></abbr></w>
<lb n="P90rC1L-L60"/></ab></div></div></div><div type="lection" n="S3W8D1"><div type="book" n="Eph"><div type="chapter" n="Eph.1"><ab n="Eph.1.15"><note type="editorial">This text is normally read on S3W11D7.</note><w>αδελφοι</w><w>ακουσας</w><w>την</w><w>καθ</w><w>υμας</w><w>πιστιν</w><w>εν</w><w>τω</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">κω</hi></abbr></w>
<lb n="P90rC1L-L60"/><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">ιυ</hi></abbr></w><w>και</w><w>την</w><w>εις</w><w>παντας</w><w>τους</w><w>αγιους</w><w>αγαπην</w></ab><ab n="Eph.1.16"><w>ου</w>
<lb n="P90rC1L-L60"/><w>παυωμε</w><w>ευχαριστον</w><w>υπερ</w><w>ημων</w><w>μνειαν</w><w>ποιου
<lb n="P90rC1L-L60" break="no"/>μενος</w><w>επι</w><w>των</w><w>προσευχων</w><w>μου</w></ab><ab n="Eph.1.17"><w>ινα</w><w>ο</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">θς</hi></abbr></w><w>του</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">κυ</hi></abbr></w>
<lb n="P90rC1L-L60"/><w>ημων</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">ιυ</hi></abbr></w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">χυ</hi></abbr></w><w>ο</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">σηρ</hi></abbr></w><w>της</w><w>δοξης</w><w>δοη</w><w>υμην</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">πνα</hi></abbr></w><w>σοφι
<lb n="P90rC1L-L60" break="no"/>ας</w><w>και</w><w>αποκαλυψαιως</w><w>εν</w><w>επιγνωσι</w><w>αυτου</w></ab><ab n="Eph.1.18"><w>πεφω
<lb n="P90rC1L-L60" break="no"/>τησμενους</w><w>τους</w><app><rdg type="orig" hand="firsthand"><w>οφθφλμους</w></rdg><rdg type="corr" hand="corrector"><w>οφθαλμους</w></rdg></app><w>της</w><w>καρδιας</w><w>υμων</w>
<pb n="90v" type="folio" xml:id="P90v-L60"/>
<cb n="P90vC1-L60"/>
<lb n="P90vC1L-L60"/><w>εις</w><w>το</w><w>ιδεναι</w><w>υμας</w><w>τι</w><w>εστιν</w><w>η</w><w>ελπης</w><w>της</w><w>κλησεως</w><w>αυ
<lb n="P90vC1L-L60" break="no"/>του</w><w>και</w><w>τις</w><w>ο</w><w>πλουτος</w><w>της</w><w>δοξης</w><w>της</w><w>κληρονομηας</w><w>αυ
<lb n="P90vC1L-L60" break="no"/>αυτου</w><w>εν</w><w>τοις</w><w>αγιοις</w></ab><ab n="Eph.1.19"><w>και</w><w>τι</w><w>τω</w><w>υπερβαλλον</w><w>μεγεθως</w><w>της</w>
<lb n="P90vC1L-L60"/><w>δυναμεω<unclear>ς</unclear></w><w>αυτου</w><w>εις</w><w>υμας</w><w>τους</w><w>πιστευωντας</w><w>κατα</w>
<lb n="P90vC1L-L60"/><w>την</w><w>ενεργιαν</w><w>του</w><w>κρατους</w><w>της</w><w>ισχυος</w><w>αυτου</w></ab><ab n="Eph.1.20"><w>ην</w><w>ενηρ
<lb n="P90vC1L-L60" break="no"/>γισεν</w><w>εν</w><w>τω</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">χω</hi></abbr></w><w>εγειρας</w><w>αυτον</w><w>εκ</w><w>νεκρων</w><w>και</w><w>καθι
<lb n="P90vC1L-L60" break="no"/>σας</w><w>εν</w><w>δεξια</w><w>αυτου</w><w>εν</w><w>τοις</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">επουνιοις</hi></abbr></w></ab><ab n="Eph.1.21"><w>υπερανο</w><w>πα
<lb n="P90vC1L-L60" break="no"/>σης</w><w>αρχης</w><w>και</w><w>εξουσιας</w><w>και</w><w>δυναμεως</w><w>και</w><w>κυρι
<lb n="P90vC1L-L60" break="no"/>οτιτος</w><w>και</w><w>παντος</w><w>ονοματος</w><w>ονομαζωμενου</w>
<lb n="P90vC1L-L60"/><w>ου</w><w>μονον</w><w>εν</w><w>τω</w><w>αιωνι</w><w>τουτω</w><w>και</w><w>εν</w><w>τω</w><w>μελλοντι</w></ab><ab n="Eph.1.22"><w>και</w>
<lb n="P90vC1L-L60"/><w>παντα</w><w>υπεταξεν</w><w>υπο</w><w>τους</w><w>ποδας</w><w>αυτου</w><w>και</w><w>αυτον</w>
<lb n="P90vC1L-L60"/><w>εδοκεν</w><w>καιφαλην</w><w>υπερ</w><w>παντα</w><w>τη</w>
<lb n="P90vC1L-L60"/><w>εκκλησια</w></ab><ab n="Eph.1.23"><w>ητις</w><w>εστην</w><w>τω</w><w>σωμα</w><w>αυ
<lb n="P90vC1L-L60" break="no"/>του</w><w>τω</w><w>πληρομα</w><w>του</w><w>τα</w><w>παντα</w><w>εν</w>
<lb n="P90vC1L-L60"/><w>πασιν</w><w>πληρουμενου</w>
<pb n="91r" type="folio" xml:id="P91r-L60"/>
<cb n="P91rC1-L60"/>
<lb n="P91rC1L-L60"/></ab></div></div></div><div type="lection" n="S3W8D7"><div type="book" n="Eph"><div type="chapter" n="Eph.2"><ab n="Eph.2.11"><note type="editorial">This text is normally read on S3W12D7.</note><w>αδελφοι</w><w>μνημονευται</w><w>οτι</w><w>ποτε</w><w>υμεις</w><w>τα</w><w>εθνη</w>
<lb n="P91rC1L-L60"/><w>εν</w><w>σαρκη</w><w>οι</w><w>λεγομενοι</w><w>ακροβυστια</w><w>υπο</w><w>της</w><w>λεγο
<pb n="91v" type="folio" xml:id="P91v-L60" break="no"/>
<cb n="P91vC1-L60"/>
<lb n="P91vC1L-L60"/>μενης</w><w>περητομης</w><w>εν</w><w>σαρκη</w><w>χειροποιητου</w></ab><ab n="Eph.2.12"><w>ο
<lb n="P91vC1L-L60" break="no"/>τι</w><w>ητε</w><w>εν</w><w>τω</w><w>καιρο</w><w>εκεινω</w><w>χορης</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">χυ</hi></abbr></w><w>απηλλοτρη
<lb n="P91vC1L-L60" break="no"/>ομενοι</w><w>της</w><w>πολητιας</w><w>του</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">ιηλ</hi></abbr></w><w>και</w><w>ξενοι</w><w>των</w><w>δι
<lb n="P91vC1L-L60" break="no"/>αθηκων</w><w>της</w><w>επαγγελιας</w><w>ελπιδα</w><w>μη</w><w>εχον
<lb n="P91vC1L-L60" break="no"/>τες</w><w>και</w><w>αθεοι</w><w>εν</w><w>τω</w><w>κοσμω</w></ab><ab n="Eph.2.13"><w>νυνι</w><w>δε</w><w>εν</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">χω</hi></abbr></w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">ιυ</hi></abbr></w>
<lb n="P91vC1L-L60"/><w>υμεις</w><w>οι</w><w>ποτε</w><w>οντες</w><w>μακραν</w><w>εγενιθηται</w><w>ε
<lb n="P91vC1L-L60" break="no"/>γγυς</w><w>εν</w><w>τω</w><w>αιματι</w><w>του</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">χυ</hi></abbr></w>
<lb n="P91vC1L-L60"/></ab></div></div></div><div type="lection" n="S3W9D1"><div type="book" n="Eph"><div type="chapter" n="Eph.5"><ab n="Eph.5.1"><note type="editorial">This text is normally read on S3W13D7.</note><w>αδελφοι</w><w>γινεσθαι</w><w>μημη
<lb n="P91vC1L-L60" break="no"/>τε</w><w>του</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">θυ</hi></abbr></w><w>ως</w><w>ταικνα</w><w>αγαπητα</w></ab><ab n="Eph.5.2"><w>και</w><w>πε
<pb n="92r" type="folio" xml:id="P92r-L60" break="no"/>
<cb n="P92rC1-L60"/>
<lb n="P92rC1L-L60"/>ριπατιτε</w><w>εν</w><w>αγαπη</w><w>καθος</w><w>και</w><w>ο</w>
<lb n="P92rC1L-L60"/><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">χς</hi></abbr></w><w>ηγαπησεν</w><w>υμας</w><w>και</w><w>παρεδο
<lb n="P92rC1L-L60" break="no"/>κεν</w><w>εαυτον</w><w>υπερ</w><w>ημων</w><w>προσφοραν</w>
<lb n="P92rC1L-L60"/><w>και</w><w>θυσιαν</w><w>τω</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">θω</hi></abbr></w><w>εις</w><w>οσμην</w><w>ευοδιας</w>
<lb n="P92rC1L-L60"/></ab><ab n="Eph.5.3"><w>πορνια</w><w>δε</w><w>και</w><w>πασα</w><w>ακαθαρσια</w>
<lb n="P92rC1L-L60"/><w>μηδε</w><w>ονομαζεσθω</w><w>εν</w><w>υμην</w><w>καθος</w>
<lb n="P92rC1L-L60"/><w>πρεπι</w><w>αγιοις</w></ab><ab n="Eph.5.4"><w>και</w><w>εσχροτης</w><w>και</w><w>μορο
<lb n="P92rC1L-L60" break="no"/>λογια</w><w>η</w><w>ευτραπελια</w><w>α</w><w>ουκ</w><w>ανι
<lb n="P92rC1L-L60" break="no"/>κεν</w><w>αλλα</w><w>μαλλον</w><w>ευχαριστια</w></ab><ab n="Eph.5.5"><w>του
<lb n="P92rC1L-L60" break="no"/>το</w><w>γαρ</w><w>εσται</w><w>γινοσκοντες</w><w>οτι</w><w>πας</w>
<lb n="P92rC1L-L60"/><w>πορνος</w><w>η</w><w>ακαθαρτος</w><w>η</w><w>πλεονε
<lb n="P92rC1L-L60" break="no"/>κτης</w><w>ο</w><w>εστιν</w><w>ηδολολατρης</w><w>ουκ</w><w>εχη</w>
<lb n="P92rC1L-L60"/><w>κληρονομηαν</w><w>εν</w><w>τη</w><w>βασιλεια</w><w>του</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">χυ</hi></abbr></w>
<lb n="P92rC1L-L60"/><w>και</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">θυ</hi></abbr></w></ab><ab n="Eph.5.6"><w>μηδεις</w><w>ουν</w><w>εαυτον</w><w>απατατο</w>
<lb n="P92rC1L-L60"/><w>καινοις</w><w>λογοις</w><w>δια</w><w>ταυτα</w><w>γαρ</w><w>ερχεται</w>
<lb n="P92rC1L-L60"/><w>η</w><w>οργη</w><w>του</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">θυ</hi></abbr></w><w>επι</w><w>τους</w><w>υιους</w><w>της</w><w>απι
<lb n="P92rC1L-L60" break="no"/>θειας</w></ab><ab n="Eph.5.7"><w>μη</w><w>ουν</w><w>γινεσθαι</w><w>συμμετοχοι</w>
<lb n="P92rC1L-L60"/><w>αυτων</w></ab><ab n="Eph.5.8"><w>ητε</w><w>γαρ</w><w>ποτε</w><w>σκοτος</w><w>νυν</w>
<lb n="P92rC1L-L60"/><w>δε</w><w>φος</w><w>εν</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">κω</hi></abbr></w>
<pb n="181r" type="folio" xml:id="P181r-L60"/>
<cb n="P181rC1-L60"/>
<lb n="P181rC1L-L60"/></ab></div></div></div><div type="lection" n="MOV15"><div type="book" n="Eph"><div type="chapter" n="Eph.4"><ab n="Eph.4.7"><note type="editorial">This text is normally read for MOV16.</note><w>αδελφοι</w><w>ενι</w><w>εκαστο</w><w>ημων</w><w>εδοθη</w><w>η</w><w>χαρης</w><w>κατα</w>
<lb n="P181rC1L-L60"/><w>τω</w><w>μετρον</w><w>της</w><w>δορεας</w><w>του</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">θυ</hi></abbr></w></ab><ab n="Eph.4.8"><w>διο</w><w>λεγει</w><w>αναβας</w>
<lb n="P181rC1L-L60"/><w>εις</w><w>υψως</w><w>ηχμαλοτευσας</w><w>εχμαλοσιαν</w><w>και</w><w>εδοκεν</w><w>δω
<lb n="P181rC1L-L60" break="no"/>ματα</w><w>τοις</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">ανοις</hi></abbr></w></ab><ab n="Eph.4.9"><w>τω</w><w>δε</w><w>ανεβη</w><w>τις</w><w>εστιν</w><w>η</w><w>μη</w><w>οτι</w><w>ε
<lb n="P181rC1L-L60" break="no"/>κατεβη</w><w>προτον</w><w>εις</w><w>τα</w><w>κατοτερα</w><w>μερη</w><w>της</w><w>γης</w></ab><ab n="Eph.4.10"><w>ο</w><w>κα
<lb n="P181rC1L-L60" break="no"/>ταβας</w><w>αυτος</w><w>εστιν</w><w>και</w><w>ο</w><w>αναβας</w><w>υπερανο</w><w>παντον</w>
<lb n="P181rC1L-L60"/><w>των</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">ουνων</hi></abbr></w><w>ινα</w><w>πληροση</w><w>τα</w><w>παντα</w></ab><ab n="Eph.4.11"><w>και</w><w>αυτος</w><w>εδο
<lb n="P181rC1L-L60" break="no"/>κεν</w><w>τους</w><w>μεν</w><w>αποστολους</w><w>τους</w><w>δε</w><w>προφητας</w>
<lb n="P181rC1L-L60"/><w>τους</w><w>δε</w><w>ευαγγελιστας</w><w>τους</w><w>δε</w><w>ποιμενας</w><w>και</w><w>δι
<pb n="181v" type="folio" xml:id="P181v-L60" break="no"/>
<cb n="P181vC1-L60"/>
<lb n="P181vC1L-L60"/>δασκαλους</w></ab><ab n="Eph.4.12"><w>προς</w><w>καταρτησμον</w><w>των</w><w>αγιων</w><w>εις</w><w>εργον</w>
<lb n="P181vC1L-L60"/><w>διακονιας</w><w>εις</w><w>οικοδομην</w><w>του</w><w>σωματος</w><w>του</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">χυ</hi></abbr></w></ab><ab n="Eph.4.13"><w>μεχρι</w>
<lb n="P181vC1L-L60"/><w>καταντισομεν</w><w>οι</w><w>παντες</w><w>εις</w><w>την</w><w>ενοτιτα</w><w>της</w><w>πιστε
<lb n="P181vC1L-L60" break="no"/>ως</w><w>και</w><w>της</w><w>επιγνοσεως</w><w>το</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">υυ</hi></abbr></w><w>του</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">θυ</hi></abbr></w><w>εις</w><w>ανδρα</w><w>τε
<lb n="P181vC1L-L60" break="no"/>λιον</w><w>εις</w><w>μετρον</w><w>ηλικιας</w><w>του</w><w>πληροματος</w><w>του</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">χυ</hi></abbr></w>
<pb n="183v" type="folio" xml:id="P183v-L60"/>
<cb n="P183vC1-L60"/>
<lb n="P183vC1L-L60"/></ab></div></div></div><div type="lection" n="M6D24"><div type="book" n="Eph"><div type="chapter" n="Eph.4"><ab n="Eph.4.1"><w>αδελφοι</w><w>παρακαλω</w><w>υμας</w><w>εγω</w><w>ο</w><w>δεσμηως</w><w>εν</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">κω</hi></abbr></w><w>αξιως</w><w>πε
<lb n="P183vC1L-L60" break="no"/>ριπατισε</w><w>της</w><w>κλησεως</w><w>ης</w><w>εκληθηται</w></ab><ab n="Eph.4.2"><w>μετα</w><w>πασης</w>
<lb n="P183vC1L-L60"/><w>ταπινοφροσυνης</w><w>και</w><w>πραοτιτος</w><w>μετα</w><w>μακροθυμιας</w>
<lb n="P183vC1L-L60"/><w>ανεχομενοι</w><w>αλληλον</w><w>εν</w><w>αγαπι</w></ab><ab n="Eph.4.3"><w>σπουδαζοντες</w><w>τηρην</w><w>την</w><w>ενω
<pb n="184r" type="folio" xml:id="P184r-L60" break="no"/>
<cb n="P184rC1-L60"/>
<lb n="P184rC1L-L60"/>τιτα</w><w>του</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">πνς</hi></abbr></w><w>εν</w><w>τω</w><w>συνδεσμω</w><w>της</w><w>ειρινης</w></ab><ab n="Eph.4.4"><w>εν</w><w>σωμα</w>
<lb n="P184rC1L-L60"/><w>και</w><w>εν</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">πνα</hi></abbr></w><w>καθος</w><w>και</w><w>εκληθηται</w><w>εν</w><w>μηα</w><w>ελπιδι</w><w>της</w>
<lb n="P184rC1L-L60"/><w>κλησεως</w><w>ημων</w></ab><ab n="Eph.4.5"><w>ης</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">κς</hi></abbr></w><w>μηα</w><w>πιστις</w><w>εν</w><w>βαπτισμα</w></ab><ab n="Eph.4.6"><w>εις</w>
<lb n="P184rC1L-L60"/><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">θς</hi></abbr></w><w>και</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">πηρ</hi></abbr></w><w>παντον</w><w>ο</w><w>επι</w><w>παντων</w><w>και</w><w>δια</w><w>παντων</w><w>και</w><w>εν</w><w>πα
<lb n="P184rC1L-L60" break="no"/>σιν</w><w>ημην</w></ab><ab n="Eph.4.7"><w>ενι</w><w>δε</w><w>εκαστο</w><w>ημων</w><w>εδοθη</w><w>χαρης</w><w>κατα</w><w>τω</w><w>μετρον</w>
<lb n="P184rC1L-L60"/><w>της</w><w>δορεας</w><w>του</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">χυ</hi></abbr></w></ab></div></div></div></body></text></TEI>