<!DOCTYPE TEI>
<?xml-stylesheet type="text/xsl" href="Eph.xsl"?><TEI xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0"><teiHeader><fileDesc><titleStmt><title n="L2010" type="document" key="42010">A transcription of Ephesians in L2010</title><title type="collection" xml:lang="en">The New Testament</title><title type="collection" xml:lang="de">Das Neue Testament</title><title type="work" xml:lang="en">The Epistle to the Ephesians</title><title type="short" xml:lang="en">Ephesians</title><respStmt><resp>Created by</resp><name type="org">The International Greek New Testament Project</name></respStmt><respStmt><resp when-iso="2020-07-28">Transcribed by</resp><name type="person">Maria Ester Portokali</name></respStmt><respStmt><resp when-iso="2020-07-21">Transcribed by</resp><name type="person">Thomas William Ruston</name></respStmt><respStmt><resp when-iso="2020-10-14">Reconciled by</resp><name type="person">Amy Myshrall</name></respStmt><respStmt><resp when-iso="2020-10-15">Proofread by</resp><name type="person">Amy Myshrall</name></respStmt><funder>This transcription was made as part of the CATENA project, which has received funding from the European Research Council (ERC) under the European Union Horizon 2020 research and innovation programme (grant agreement no. 770816).</funder><sponsor><name type="org">The Institute for Textual Scholarship and Electronic Editing</name></sponsor></titleStmt><editionStmt><edition n="1.1">Version 1.1, created on <date when-iso="2020-10-15">15.10.2020</date>, archived on the University of Birmingham eData repository on <date>13.5.2024</date>.</edition></editionStmt><publicationStmt><publisher><name type="org">The International Greek New Testament Project (IGNTP)</name></publisher><date>13.5.2024</date><availability><p>Attribution 4.0 International (CC BY 4.0) Available for re-use under a creative commons license provided attribution is made to the original creators.</p></availability></publicationStmt><sourceDesc><msDesc><msIdentifier><country>Greece</country><settlement>Athens</settlement><repository>National Library</repository><idno>EBE 2010</idno><altIdentifier type="GA"><idno>L2010</idno></altIdentifier><altIdentifier type="Liste"><idno>42010</idno></altIdentifier></msIdentifier></msDesc><listWit><witness xml:id="firsthand"/><witness xml:id="corrector"/></listWit></sourceDesc></fileDesc><encodingDesc n="1.6"><projectDesc><p>This transcription was made by the International Greek New Testament Project in its work towards the Editio Critica Maior.</p></projectDesc><editorialDecl><p>This transcription was produced using the online transcription editor developed by the Center for Digital Humanities at the University of Trier as part of the Workspace for Collaborative Editing Project between 2010 and 2013 and made available for use by the Institute for Textual Scholarship and Electronic Editing and the University of Birmingham.</p><p>The XML specifications used are version 1.6 of the IGNTP Guidelines available at <ptr target="http://epapers.bham.ac.uk/4301/"/></p></editorialDecl><variantEncoding method="parallel-segmentation" location="internal"/></encodingDesc></teiHeader><text xml:lang="grc"><body>
    <pb n="26r" type="folio" xml:id="P26r-L2010"/>
    <cb n="P26rC1-L2010"/>
    <lb n="P26rC1L-L2010"/><div type="lection" n="S2W1D2"><div type="book" n="Eph"><div type="chapter" n="Eph.5"><ab n="Eph.5.8"><w>αδελφοι</w><w>ως</w><w>τεκνα</w><w>φωτος</w><w>περιπατειτε</w>
        <lb n="P26rC1L-L2010"/></ab><ab n="Eph.5.9"><w>ο</w><w>γαρ</w><w>καρπος</w><w>του</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">πνς</hi></abbr></w><w>εν</w><w>παση</w><w>αγαθοσυνη</w>
            <lb n="P26rC1L-L2010"/><w>και</w><w>δικαιοσυνη</w><w>και</w><w>αληθεια</w></ab><ab n="Eph.5.10"><w>δοκιμαζον
                <lb n="P26rC1L-L2010" break="no"/>τες</w><w>τι</w><w>εστιν</w><w>ευαρεστον</w><w>τω</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">κω</hi></abbr></w></ab><ab n="Eph.5.11"><w>και</w><w>μη</w><w>συγκοινω
                    <lb n="P26rC1L-L2010" break="no"/>νειτε</w><w>τοις</w><w>εργοις</w><w>τοις</w><w>ακαρποις</w><w>του</w><w>σκοτους</w>
                    <lb n="P26rC1L-L2010"/><w>μαλλον</w><w>δε</w><w>και</w><w>ελεγχετε</w></ab><ab n="Eph.5.12"><w>τα</w><w>γαρ</w><w>κρυφη</w><w>γινο
                        <lb n="P26rC1L-L2010" break="no"/>μενα</w><w>υπ</w><w>αυτων</w><w>αισχρον</w><w>εστι</w><w>και</w><w>λεγειν</w>
                        <lb n="P26rC1L-L2010"/></ab><ab n="Eph.5.13"><w>τα</w><w>δε</w><w>παντα</w><w>ελεγχομενα</w><w>υπο</w><w>του</w><w>φωτος</w>
                            <lb n="P26rC1L-L2010"/><w>φανερουται</w></ab><ab n="Eph.5.14"><w>παν</w><w>γαρ</w><w>το</w><w>φανερουμενον</w><w>φως</w>
                            <lb n="P26rC1L-L2010"/><w>εστι</w><w>διο</w><w>λεγει</w><w>εγειραι</w><w>ο</w><w>καθευδων</w><w>και</w><w>αναστα</w>
                                <lb n="P26rC1L-L2010"/><w>εκ</w><w>των</w><w>νεκρων</w><w>και</w><w>επιφαυσει</w><w>σοι</w><w>ο</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">χς</hi></abbr></w></ab><ab n="Eph.5.15"><w>βλε
                                    <lb n="P26rC1L-L2010" break="no"/>πετε</w><w>ουν</w><w>ακριβως</w><w>πως</w><w>περιπατειτε</w>
                                    <lb n="P26rC1L-L2010"/><w>μη</w><w>ως</w><w>ασοφοι</w><w>αλλ</w><w>ως</w><w>σοφοι</w></ab><ab n="Eph.5.16"><w>εξαγοραζο
                                        <lb n="P26rC1L-L2010" break="no"/>μενοι</w><w>τον</w><w>καιρον</w><w>οτι</w><w>αι</w><w>ημεραι</w><w>πονηραι</w>
                                        <lb n="P26rC1L-L2010"/><w>εισι</w></ab><ab n="Eph.5.17"><w>δια</w><w>τουτο</w><w>μη</w><w>γινεσθαι</w><w>αφρονες</w><w>αλλα</w>
                                            <lb n="P26rC1L-L2010"/><w>συνιεντες</w><w>τι</w><w>το</w><w>θελημα</w><w>του</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">κυ</hi></abbr></w></ab><ab n="Eph.5.18"><w>και</w><w>μη</w><w>με
                                                <lb n="P26rC1L-L2010" break="no"/>θυσκεσθαι</w><w>οινω</w><w>εν</w><w>ω</w><w>εστιν</w><w>ασωτεια</w><w>αλλα</w>
                                                <lb n="P26rC1L-L2010"/><w>πληρουσθαι</w><w>εν</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">πνι</hi></abbr></w></ab><ab n="Eph.5.19"><w>λαλουντες</w><w>εαυτοις</w><w>ψαλ
                                                    <lb n="P26rC1L-L2010" break="no"/>μοις</w><w>και</w><w>υμνοις</w><w>και</w><w>ωδαις</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">πνικαις</hi></abbr></w><w>αδοντες</w>
                                                    <pb n="26v" type="folio" xml:id="P26v-L2010"/>
                                                    <cb n="P26vC1-L2010"/>
                                                    <lb n="P26vC1L-L2010"/><w>και</w><w>ψαλλοντες</w><w>εν</w><w>τη</w><w>καρδια</w><w>υμων</w><w>τω</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">κω</hi></abbr></w>
    <pb n="76v" type="folio" xml:id="P76v-L2010"/>
<cb n="P76vC1-L2010"/>
<lb n="P76vC1L-L2010"/></ab></div></div></div><div type="lection" n="S2W16D5"><div type="book" n="Eph"><div type="chapter" n="Eph.1"><ab n="Eph.1.1"><w>παυλος</w><w>αποστολος</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">ιυ</hi></abbr></w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">χυ</hi></abbr></w><w>δια</w><w>θελ<unclear>η</unclear>
<lb n="P76vC1L-L2010" break="no"/>ματος</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">θυ</hi></abbr></w><w>τοις</w><w>αγιοις</w><w>τοις</w><w>ουσιν</w><w>εν</w><w><unclear>ε</unclear>
<lb n="P76vC1L-L2010" break="no"/>φεσω</w><w>και</w><w>πιστοις</w><w>εν</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">χω</hi></abbr></w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">ιυ</hi></abbr></w></ab><ab n="Eph.1.2"><w>χαρις</w><w>υμ<unclear>ιν</unclear></w>
<lb n="P76vC1L-L2010"/><w>και</w><w>ειρηνη</w><w>απο</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">θυ</hi></abbr></w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">πρς</hi></abbr></w><w>ημων</w><w>και</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">κυ</hi></abbr></w>
<lb n="P76vC1L-L2010"/><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">ιυ</hi></abbr></w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">χυ</hi></abbr></w></ab><ab n="Eph.1.3"><w>ευλογητος</w><w>ο</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">θς</hi></abbr></w><w>και</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">πηρ</hi></abbr></w><w>του</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">κυ</hi></abbr></w>
<lb n="P76vC1L-L2010"/><w>ημων</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">ιυ</hi></abbr></w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">χυ</hi></abbr></w><w>ο</w><w>ευλογησας</w><w>υμας</w><w>εν</w><w>παση</w>
<lb n="P76vC1L-L2010"/><w>ευλογια</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">πνικη</hi></abbr></w><w>εν</w><w>τοις</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">επουνιοις</hi></abbr></w><w>εν</w>
<lb n="P76vC1L-L2010"/><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">χω</hi></abbr></w></ab><ab n="Eph.1.4"><w>καθως</w><w>και</w><w>εξελεξατο</w><w>ημας</w><w>εν</w><w>αυτω</w>
<lb n="P76vC1L-L2010"/><w>προ</w><w>καταβολης</w><w>κοσμου</w><w>ειναι</w><w>ημας</w><w>α
<lb n="P76vC1L-L2010" break="no"/>γιους</w><w>και</w><w>αμωμους</w><w>κατενωπιον</w><w>αυτου</w>
<lb n="P76vC1L-L2010"/><w>εν</w><w>αγαπη</w></ab><ab n="Eph.1.5"><w>προορισας</w><w>ημας</w><w>εις</w><w>υιοθεσιαν</w>
<lb n="P76vC1L-L2010"/><w>δια</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">ιυ</hi></abbr></w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">χυ</hi></abbr></w><w>εις</w><w>αυτον</w><w>κατα</w><w>την</w><w>ευδοκιαν</w>
<lb n="P76vC1L-L2010"/><w>του</w><w>θεληματος</w><w>αυτου</w></ab><ab n="Eph.1.6"><w>εις</w><w>επαινον</w>
<lb n="P76vC1L-L2010"/><w>δοξης</w><w>της</w><w>χαριτος</w><w>αυτου</w><w>εν</w><w>η</w><w>εχαριτωσεν</w>
<lb n="P76vC1L-L2010"/><w>ημας</w><w>εν</w><w>τω</w><w>ηγαπημενω</w></ab><ab n="Eph.1.7"><w>εν</w><w>ω</w><w>εχομεν</w>
<lb n="P76vC1L-L2010"/><w>την</w><w>απολυτρωσιν</w><w>δια</w><w>του</w><w>αιματος</w><w>αυτου</w>
<lb n="P76vC1L-L2010"/><w>την</w><w>αφεσιν</w><w>των</w><w>παραπτωματων</w><w>κατα</w>
<lb n="P76vC1L-L2010"/><w>τον</w><w>πλουτον</w><w>της</w><w>χαριτος</w><w>αυτου</w></ab><ab n="Eph.1.8"><w>ης</w><w>επε
<lb n="P76vC1L-L2010" break="no"/>ρισσευσεν</w><w>εις</w><w>ημας</w><w>εν</w><w>παση</w><w>σοφια</w><w>και</w>
<lb n="P76vC1L-L2010"/><w>φρονησει</w></ab><ab n="Eph.1.9"><w>γνωρισας</w><w>ημιν</w><w>το</w><w>μυστηριον</w>
<pb n="77r" type="folio" xml:id="P77r-L2010"/>
<cb n="P77rC1-L2010"/>
<lb n="P77rC1L-L2010"/><w>του</w><w><unclear>θ</unclear>εληματο<unclear>ς</unclear></w><w>αυτου</w><w>κατα</w><w>την</w><w>ευδ<unclear>ο</unclear>κ<supplied source="na28" reason="lacuna">ι</supplied><supplied source="na28" reason="illegible">αν</supplied></w>
<lb n="P77rC1L-L2010"/><w>αυτου</w>
<lb n="P77rC1L-L2010"/></ab></div></div></div><div type="lection" n="S2W16D6"><div type="book" n="Eph"><div type="chapter" n="Eph.1"><ab n="Eph.1.7"><w>αδελφοι</w><w>εχομεν</w><w>την</w><w>απολυτρωσιν</w>
<lb n="P77rC1L-L2010"/><w>δια</w><w>του</w><w>αιματος</w><w>του</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">χυ</hi></abbr></w><w>την</w><w>αφεσιν</w>
<lb n="P77rC1L-L2010"/><w>των</w><w>παραπτωματων</w><w>κατα</w><w>τον</w><w>πλουτον</w>
<lb n="P77rC1L-L2010"/><w>της</w><w>χαριτος</w><w>αυτου</w></ab><ab n="Eph.1.8"><w>ης</w><w>επερισσευσεν</w><w>εις</w>
<lb n="P77rC1L-L2010"/><w>ημας</w><w>εν</w><w>παση</w><w>σοφια</w><w>και</w><w>φρονησει</w></ab><ab n="Eph.1.9"><w>γνω
<lb n="P77rC1L-L2010" break="no"/>ρισας</w><w>ημιν</w><w>το</w><w>μυστηριον</w><w>του</w><w>θεληματος</w>
<lb n="P77rC1L-L2010"/><w>αυτου</w><w>κατα</w><w>την</w><w>ευδοκιαν</w><w>αυτου</w><w>ην</w><w>προε
<lb n="P77rC1L-L2010" break="no"/>θετο</w><w>εν</w><w>αυτω</w></ab><ab n="Eph.1.10"><w>εις</w><w>οικονομιαν</w><w>του</w><w>πλη
<lb n="P77rC1L-L2010" break="no"/>ρωματος</w><w>των</w><w>καιρων</w><w>ανακεφαλαιω
<lb n="P77rC1L-L2010" break="no"/>σασθαι</w><w>τα</w><w>παντα</w><w>εν</w><w>τω</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">χω</hi></abbr></w><w>τα</w><w>επι</w><w>τοις</w>
<lb n="P77rC1L-L2010"/><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">ουνοις</hi></abbr></w><w>και</w><w>τα</w><w>επι</w><w>της</w><w>γης</w></ab><ab n="Eph.1.11"><w>εν</w><w>ω</w><w>και</w><w>εκλη
<lb n="P77rC1L-L2010" break="no"/>ρωθημεν</w><w>προορισθεντες</w><w>κατα</w><w>προ
<lb n="P77rC1L-L2010" break="no"/>θεσιν</w><w>του</w><w>τα</w><w>παντα</w><w>ενεργουντος</w>
<lb n="P77rC1L-L2010"/><w>κατα</w><w>την</w><w>βουλην</w><w>του</w><w>θεληματος</w><w>αυτου</w>
<lb n="P77rC1L-L2010"/></ab><ab n="Eph.1.12"><w>εις</w><w>το</w><w>ειναι</w><w>ημας</w><w>εις</w><w>επαινον</w><w>της</w><w>δοξης</w>
<lb n="P77rC1L-L2010"/><w>αυτου</w><w>τους</w><w>προηλπικοτας</w><w>εν</w><w>τω</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">χω</hi></abbr></w>
<lb n="P77rC1L-L2010"/></ab><ab n="Eph.1.13"><w>εν</w><w>ω</w><w>και</w><w>υμεις</w><w>ακουσαντες</w><w>τον</w><w>λογον</w><w>της</w>
<lb n="P77rC1L-L2010"/><w>αληθειας</w><w>το</w><w>ευαγγελιον</w><w>της</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">σριας</hi></abbr></w><w>υμων</w>
<lb n="P77rC1L-L2010"/><w>εν</w><w>ω</w><w>και</w><w>πιστευσαντες</w><w>εσφραγισθητε</w><w>τω</w>
<lb n="P77rC1L-L2010"/><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">πνι</hi></abbr></w><w>της</w><w>επαγγελιας</w><w>τω</w><w>αγιω</w></ab><ab n="Eph.1.14"><w>ος</w><w>εστιν</w><w>αρ
<lb n="P77rC1L-L2010" break="no"/>ραβων</w><w>της</w><w>κληρονομιας</w><w>ημων</w><w>εις</w><w>απο
<pb n="77v" type="folio" xml:id="P77v-L2010" break="no"/>
<cb n="P77vC1-L2010"/>
<lb n="P77vC1L-L2010"/>λυτρωσιν</w><w>τ<unclear>ης</unclear></w><w>π<unclear>ερι</unclear>ποιη<unclear>σεως</unclear></w><w><supplied source="na28" reason="illegible">εις</supplied></w><w><supplied source="na28" reason="illegible">ε</supplied>
<lb n="P77vC1L-L2010" break="no"/>παινον</w><w>της</w><w>δοξης</w><w>αυτο<unclear>υ</unclear></w></ab><ab n="Eph.1.15"><w>δια</w><w>το<supplied source="na28" reason="illegible">υτο</supplied></w>
<lb n="P77vC1L-L2010"/><w>καγω</w><w>ακουσας</w><w>την</w><w>καθ</w><w>ημας</w><w>πιστιν</w><w>εν</w>
<lb n="P77vC1L-L2010"/><w>τω</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">κω</hi></abbr></w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">ιυ</hi></abbr></w><w>και</w><w>την</w><w>αγαπην</w><w>την</w><w>εις</w><w>π<unclear>αν</unclear><supplied source="na28" reason="illegible">τας</supplied></w>
<lb n="P77vC1L-L2010"/><w>τους</w><w>αγιους</w></ab><ab n="Eph.1.16"><w>ου</w><w>παυομαι</w><w>ευχαριστων</w>
<lb n="P77vC1L-L2010"/><w>υπερ</w><w>υμων</w><w>μνειαν</w><w>υμων</w><w>ποιουμενος</w>
<lb n="P77vC1L-L2010"/><w>επι</w><w>των</w><w>προσευχων</w><w>μου</w></ab><ab n="Eph.1.17"><w>ινα</w><w>ο</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">θς</hi></abbr></w><w>του</w>
<lb n="P77vC1L-L2010"/><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">κυ</hi></abbr></w><w>ημων</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">ιυ</hi></abbr></w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">χυ</hi></abbr></w><w>ο</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">πηρ</hi></abbr></w><w>της</w><w>δοξης</w><w>δωη</w>
<lb n="P77vC1L-L2010"/><w>υμιν</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">πνα</hi></abbr></w><w>σοφιας</w><w>και</w><w>αποκαλυψεως</w>
<pb n="78v" type="folio" xml:id="P78v-L2010"/>
<cb n="P78vC1-L2010"/>
<lb n="P78vC1L-L2010"/></ab></div></div></div><div type="lection" n="S2W17D2"><div type="book" n="Eph"><div type="chapter" n="Eph.1"><ab n="Eph.1.22"><w>αδελφοι</w><w>παντα</w><w>υπεταξεν</w><w>ο</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">θς</hi></abbr></w><w>υπο</w>
<lb n="P78vC1L-L2010"/><w>τους</w><w>ποδας</w><w>του</w><w>υιου</w><w>αυτου</w><w>και</w><w>αυτον</w>
<lb n="P78vC1L-L2010"/><w>εδωκε</w><w>κεφαλην</w><w>υπερ</w><w>παντα</w><w>τη</w><w>εκ
<lb n="P78vC1L-L2010" break="no"/>κλησια</w></ab><ab n="Eph.1.23"><w>ητις</w><w>εστι</w><w>το</w><w>σωμα</w><w>αυτου</w><w>το</w>
<lb n="P78vC1L-L2010"/><w>πληρωμα</w><w>του</w><w>τα</w><w>παντα</w><w>εν</w><w>πασι</w><w>πλη
<lb n="P78vC1L-L2010" break="no"/>ρωμενου</w></ab></div><div type="chapter" n="Eph.2"><ab n="Eph.2.1"><w>και</w><w>υμας</w><w>οντας</w><w>νεκρους</w>
<lb n="P78vC1L-L2010"/><w>τοις</w><w>παραπτωμασι</w><w>και</w><w>ταις</w><w>αμαρτιαις</w>
<lb n="P78vC1L-L2010"/></ab><ab n="Eph.2.2"><w>εν</w><w>αις</w><w>ποτε</w><w>περιεπατησατε</w><w>κατα</w><w>τον</w>
<lb n="P78vC1L-L2010"/><w>αιωνα</w><w>του</w><w>κοσμου</w><w>τουτου</w><w>κατα</w><w>τον</w><w>αρ
<lb n="P78vC1L-L2010" break="no"/>χοντα</w><w>της</w><w>εξουσιας</w><w>του</w><w>αερος</w><w>του</w>
<lb n="P78vC1L-L2010"/><w>πνευματος</w><w>του</w><w>νυν</w><w>ενεργουντος</w><w>εν</w>
<lb n="P78vC1L-L2010"/><w>τοις</w><w>υιοις</w><w>της</w><w>απειθειας</w></ab><ab n="Eph.2.3"><w>εν</w><w>οις</w><w>και</w>
<lb n="P78vC1L-L2010"/><w>ημεις</w><w>παντες</w><w>ανεστραφημεν</w><w>ποτε</w><w>εν</w>
<lb n="P78vC1L-L2010"/><w>ταις</w><w>επιθυμιαις</w><w>της</w><w>σαρκος</w><w>ημων</w>
<lb n="P78vC1L-L2010"/><w>ποιουντες</w><w>τα</w><w>θεληματα</w><w>της</w><w>σαρκος</w>
<lb n="P78vC1L-L2010"/><w>και</w><w>των</w><w>διανοιων</w><w>και</w><w>ημεν</w><w>τεκνα</w>
<lb n="P78vC1L-L2010"/><w>φυσει</w><w>οργης</w><w>ως</w><w>και</w><w>οι</w><w>λοιποι</w>
<lb n="P78vC1L-L2010"/></ab></div></div></div><div type="lection" n="S2W17D3"><div type="book" n="Eph"><div type="chapter" n="Eph.2"><ab n="Eph.2.19"><w>αδελφοι</w><w>ουκετι</w><w>εστε</w><w>ξενοι</w><w>και</w><w>παροικοι</w>
<pb n="79r" type="folio" xml:id="P79r-L2010"/>
<cb n="P79rC1-L2010"/>
<lb n="P79rC1L-L2010"/><w>α<unclear>λλ</unclear>α</w><w>σ<unclear>υ</unclear>μπολ<supplied source="na28" reason="lacuna">ι</supplied>ται</w><w>των</w><w>αγιων</w><w>και</w><w>οικειοι</w>
<lb n="P79rC1L-L2010"/><w>του</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">θυ</hi></abbr></w></ab><ab n="Eph.2.20"><app><rdg type="orig" hand="firsthand"><w>επικοδομηθεντες</w></rdg><rdg type="corr" hand="corrector"><w>εποικοδομηθεντες</w></rdg></app><w>επι</w><w>τω</w>
<lb n="P79rC1L-L2010"/><w>θεμελιω</w><w>των</w><w>αποστολων</w><w>και</w><w>προφητων</w>
<lb n="P79rC1L-L2010"/><w>οντος</w><w>ακρογωνιαιου</w><w>αυτου</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">ιυ</hi></abbr></w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">χυ</hi></abbr></w></ab><ab n="Eph.2.21"><w>εν</w><w>ω</w>
<lb n="P79rC1L-L2010"/><w>πασα</w><w>οικοδομη</w><w>συναρμολο<unclear>γ</unclear><supplied source="na28" reason="illegible">ο</supplied><unclear>υ</unclear>μενη</w>
<lb n="P79rC1L-L2010"/><w>αυξει</w><w>εις</w><w>ναον</w><w>αγιον</w><w>εν</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">κω</hi></abbr></w></ab><ab n="Eph.2.22"><w>εν</w><w>ω</w><w>και</w><w>υμεις</w>
<lb n="P79rC1L-L2010"/><w>συνοικοδομεισθαι</w><w>εις</w><w>κατοικητηριον</w><w>του</w>
<lb n="P79rC1L-L2010"/><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">θυ</hi></abbr></w><w>εν</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">πνι</hi></abbr></w></ab></div><div type="chapter" n="Eph.3"><ab n="Eph.3.1"><w>τουτου</w><w>χαριν</w><w>εγω</w><w>παυλος</w>
<lb n="P79rC1L-L2010"/><w>ο</w><w>δεσμιος</w><w>του</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">χυ</hi></abbr></w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">ιυ</hi></abbr></w><w>υπερ</w><w>υμων</w><w>των</w><w>εθνων</w>
<lb n="P79rC1L-L2010"/></ab><ab n="Eph.3.2"><w>ει</w><w>γε</w><w>ηκουσατε</w><w>την</w><w>οικονομιαν</w><w>της</w><w>χαριτος</w>
<lb n="P79rC1L-L2010"/><w>της</w><w>δοθεισης</w><w>μοι</w><w>εις</w><w>υμας</w></ab><ab n="Eph.3.3"><w>οτι</w><w>κατα</w>
<lb n="P79rC1L-L2010"/><w>αποκαλυψιν</w><w>εγνωρισε</w><w>μοι</w><w>το</w><w>μυστηριον</w>
<lb n="P79rC1L-L2010"/><w>καθως</w><w>προεγραψα</w><w>εν</w><w>ολιγω</w></ab><ab n="Eph.3.4"><w>προς</w><w>ο</w><w>δυ
<lb n="P79rC1L-L2010" break="no"/>να<unclear>σ</unclear>θε</w><w>αναγινωσκοντες</w><w>νοησαι</w><w>την</w><w>συνε
<lb n="P79rC1L-L2010" break="no"/>σιν</w><w>μου</w><w>εν</w><w>τω</w><w>μυστηριω</w><w>του</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">χυ</hi></abbr></w></ab><ab n="Eph.3.5"><w>ο</w><w>ετε
<lb n="P79rC1L-L2010" break="no"/>ραις</w><w>γενεαις</w><w>ουκ</w><w>εγνωρισθη</w><w>τοις</w><w>υιοις</w>
<lb n="P79rC1L-L2010"/><w>των</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">ανων</hi></abbr></w><w>ως</w><w>νυν</w><w>απεκαλυφθη</w><w>τοις</w>
<lb n="P79rC1L-L2010"/><w>αγιοις</w><w>αποστολοις</w><w>αυτου</w><w>και</w><w>προφηταις</w>
<lb n="P79rC1L-L2010"/><w>εν</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">πνι</hi></abbr></w></ab><ab n="Eph.3.6"><w>ειναι</w><w>τα</w><w>εθνη</w><w>συγκληρονομα</w>
<lb n="P79rC1L-L2010"/><w>και</w><w>συσσωμα</w><w>και</w><w>συμμετοχα</w><w>της</w><w>επαγ
<lb n="P79rC1L-L2010" break="no"/>γελιας</w><w>αυτου</w><w>εν</w><w>τω</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">χω</hi></abbr></w><w>δια</w><w>του</w><w>ευαγγελιου</w>
<lb n="P79rC1L-L2010"/></ab><ab n="Eph.3.7"><w>ου</w><w>εγενομην</w><w>διακονος</w><w>κατα</w><w>την</w><w>δωρεαν</w>
<lb n="P79rC1L-L2010"/><w>της</w><w>χαριτος</w><w>του</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">θυ</hi></abbr></w><w>την</w><w>δοθεισαν</w><w>μοι</w>
<pb n="79v" type="folio" xml:id="P79v-L2010"/>
<cb n="P79vC1-L2010"/>
<lb n="P79vC1L-L2010"/><w>κατα</w><w>την</w><w>ενεργειαν</w><w><unclear>τ</unclear>ης</w><w>δυναμεως</w><w><unclear>αυτου</unclear></w>
<lb n="P79vC1L-L2010"/></ab></div></div></div><div type="lection" n="S2W17D4"><div type="book" n="Eph"><div type="chapter" n="Eph.3"><ab n="Eph.3.8"><w>αδελφοι</w><w>εμοι</w><w>τω</w><w>ελαχιστοτερω</w><w>παντω<unclear>ν</unclear></w>
<lb n="P79vC1L-L2010"/><w>αγιων</w><w>εδοθη</w><w>η</w><w>χαρις</w><w>αυτη</w><w>εν</w><w>τοις</w><w>ε
<lb n="P79vC1L-L2010" break="no"/>θνεσιν</w><w>ευαγγελισασθαι</w><w>τον</w><w>ανεξιχνια<unclear>στ</unclear>ον</w>
<lb n="P79vC1L-L2010"/><w>πλουτον</w><w>του</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">χυ</hi></abbr></w></ab><ab n="Eph.3.9"><w>και</w><w>φωτισαι</w><w>παντας</w>
<lb n="P79vC1L-L2010"/><w>τις</w><w>η</w><w>οικονομια</w><w>του</w><w>μυστηριου</w><w>του</w><w>απο
<lb n="P79vC1L-L2010" break="no"/>κεκρυμμενου</w><w>απο</w><w>των</w><w>αιωνων</w><w>εν</w><w>τω</w>
<lb n="P79vC1L-L2010"/><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">θω</hi></abbr></w><w>τω</w><w>τα</w><w>παντα</w><w>ποιησαντι</w><w>δια</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">ιυ</hi></abbr></w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">χυ</hi></abbr></w>
<lb n="P79vC1L-L2010"/></ab><ab n="Eph.3.10"><w>ινα</w><w>γνωρισθη</w><w>νυν</w><w>ταις</w><w>αρχαις</w><w>και</w><w>ταις</w>
<lb n="P79vC1L-L2010"/><w>εξουσιαις</w><w>εν</w><w>τοις</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">επουνιοις</hi></abbr></w><w>δια</w><w>της</w><w>εκ
<lb n="P79vC1L-L2010" break="no"/>κλησιας</w><w>η</w><w>πολυποικιλος</w><w>σοφια</w><w>του</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">θυ</hi></abbr></w>
<lb n="P79vC1L-L2010"/></ab><ab n="Eph.3.11"><w>κατα</w><w>προθεσιν</w><w>των</w><w>αιωνων</w><w>ην</w><w>εποιησεν</w>
<lb n="P79vC1L-L2010"/><w>εν</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">χω</hi></abbr></w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">ιυ</hi></abbr></w><w>τω</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">κω</hi></abbr></w><w>ημων</w></ab><ab n="Eph.3.12"><w>εν</w><w>ω</w><w>εχομεν</w><w>την</w>
<lb n="P79vC1L-L2010"/><w>παρρησιαν</w><w>και</w><w>την</w><w>προσαγωγην</w><w>εν</w><w>πε
<lb n="P79vC1L-L2010" break="no"/>ποιθησει</w><w>δια</w><w>της</w><w>πιστεως</w><w>αυτου</w></ab><ab n="Eph.3.13"><w>διο</w>
<lb n="P79vC1L-L2010"/><app><rdg type="orig" hand="firsthand"><w><supplied source="na28" reason="lacuna">αι</supplied>τουμαι</w></rdg><rdg type="corr" hand="corrector"><w>αιτουμαι</w></rdg></app><w>μη</w><w>εκκακειν</w><w>εν</w><w>ταις</w><w>θλιψε
<lb n="P79vC1L-L2010" break="no"/>σι</w><w>μου</w><w>υπερ</w><w>υμων</w><w>ητις</w><w>εστι</w><w>δοξα</w><w>υμων</w>
<lb n="P79vC1L-L2010"/></ab><ab n="Eph.3.14"><w>τουτου</w><w>χαριν</w><w>καμπτω</w><w>τα</w><w>γονατα</w><w>μου</w>
<lb n="P79vC1L-L2010"/><w>προς</w><w>τον</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">πρα</hi></abbr></w><w>του</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">κυ</hi></abbr></w><w>ημων</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">ιυ</hi></abbr></w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">χυ</hi></abbr></w></ab><ab n="Eph.3.15"><w>εξ</w><w>ου</w>
<lb n="P79vC1L-L2010"/><w>πασα</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">πρια</hi></abbr></w><w>εν</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">ουνοις</hi></abbr></w><w>και</w><w>επι</w><w>γης</w><w>ονο
<lb n="P79vC1L-L2010" break="no"/>μαζεται</w></ab><ab n="Eph.3.16"><w>ινα</w><w>δωη</w><w>υμιν</w><w>κατα</w><w>τον</w><w>πλουτον</w>
<lb n="P79vC1L-L2010"/><w>της</w><w>δοξης</w><w>αυτου</w><w>δυναμει</w><w>κραταιωθηναι</w>
<pb n="80r" type="folio" xml:id="P80r-L2010"/>
<cb n="P80rC1-L2010"/>
<lb n="P80rC1L-L2010"/><w>δια</w><w>του</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">πνς</hi></abbr></w><w>α<supplied source="na28" reason="lacuna">υ</supplied>του</w><w>εις</w><w>τον</w><w>εσω</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">ανον</hi></abbr></w>
<lb n="P80rC1L-L2010"/></ab><ab n="Eph.3.17"><w>κατοικησαι</w><w>τον</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">χν</hi></abbr></w><w>δια</w><w>της</w><w>πιστεως</w><w>εν</w>
<lb n="P80rC1L-L2010"/><w>ταις</w><w>καρδιαις</w><w>υμων</w><w>εν</w><w>αγαπη</w><w>ερριζω
<lb n="P80rC1L-L2010" break="no"/>μενοι</w><w>και</w><w>τεθεμελιωμενοι</w></ab><ab n="Eph.3.18"><w>ινα</w><w>εξισχυ
<lb n="P80rC1L-L2010" break="no"/>σητε</w><w>καταλαβεσθαι</w><w>συν</w><w>πασι</w><w>τοις</w><w>αγιοις</w>
<lb n="P80rC1L-L2010"/><w>τι</w><w>το</w><w>πλατος</w><w>και</w><w>μηκος</w><w>και</w><w>βαθος</w><w>και</w>
<lb n="P80rC1L-L2010"/><w>υψος</w></ab><ab n="Eph.3.19"><w>γνωναι</w><w>τε</w><w>την</w><w>υπερβαλλουσαν</w>
<lb n="P80rC1L-L2010"/><w>της</w><w>γνωσεως</w><w>αγαπην</w><w>του</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">χυ</hi></abbr></w><w>ινα</w><w>πλη
<lb n="P80rC1L-L2010" break="no"/>ρωθητε</w><w>εις</w><w>παν</w><w>το</w><w>πληρωμα</w><w>του</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">θυ</hi></abbr></w>
<lb n="P80rC1L-L2010"/></ab><ab n="Eph.3.20"><w>τω</w><w>δε</w><w>δυναμενω</w><w>υπερ</w><w>παντα</w><w>ποιησαι</w>
<lb n="P80rC1L-L2010"/><w>υπερ</w><w>εκπερισσου</w><w>ων</w><w>αιτουμεθα</w><w>η</w><w>νο
<lb n="P80rC1L-L2010" break="no"/>ουμεν</w><w>κατα</w><w>την</w><w>δυναμιν</w><w>την</w><w>ενεργου
<lb n="P80rC1L-L2010" break="no"/>μενην</w><w>εν</w><w>ημιν</w></ab><ab n="Eph.3.21"><w>αυτω</w><w>η</w><w>δοξα</w><w>εν</w><w>τη</w><w>εκ
<lb n="P80rC1L-L2010" break="no"/>κλησια</w><w>εν</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">χω</hi></abbr></w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">ιυ</hi></abbr></w><w>εις</w><w>πασας</w><w>τας</w><w>γενεας</w>
<lb n="P80rC1L-L2010"/><w>του</w><w>αιωνος</w><w>των</w><w>αιωνων</w><w>αμην</w>
<lb n="P80rC1L-L2010"/></ab></div></div></div><div type="lection" n="S2W17D5"><div type="book" n="Eph"><div type="chapter" n="Eph.4"><ab n="Eph.4.14"><w>αδελφοι</w><w>μηκετι</w><w>ωμεν</w><w>νηπιοι</w><w>κλυ
<lb n="P80rC1L-L2010" break="no"/>δωνιζομενοι</w><w>και</w><w>περιφερομενοι</w>
<lb n="P80rC1L-L2010"/><w>παντι</w><w>ανεμω</w><w>της</w><w>διδασκαλιας</w>
<lb n="P80rC1L-L2010"/><w>εν</w><w>τη</w><w>κυβεια</w><w>των</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">ανων</hi></abbr></w><w>εν</w><w>πανουρ
<lb n="P80rC1L-L2010" break="no"/>για</w><w>προς</w><w>την</w><w>μεθοδειαν</w><w>της</w><w>πλανης</w>
<lb n="P80rC1L-L2010"/></ab><ab n="Eph.4.15"><w>αληθευοντες</w><w>δε</w><w>εν</w><w>αγαπη</w><w>αυξησωμεν</w>
<pb n="80v" type="folio" xml:id="P80v-L2010"/>
<cb n="P80vC1-L2010"/>
<lb n="P80vC1L-L2010"/><w>εις</w><w>αυτον</w><w>τα</w><w>παντα</w><w>ο<unclear>ς</unclear></w><w>εστιν</w><w><unclear>η</unclear></w><w><supplied source="na28" reason="illegible">κεφαλη</supplied></w>
<lb n="P80vC1L-L2010"/><w>ο</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">χς</hi></abbr></w></ab><ab n="Eph.4.16"><w>εξ</w><w>ου</w><w>παν</w><w>το</w><w>σωμα</w><w>συναρμολογ<unclear>ου</unclear>
<lb n="P80vC1L-L2010" break="no"/>μενον</w><w>και</w><w>συμβιβαζομενον</w><w>δια</w><w>πασ<unclear>ης</unclear></w>
<lb n="P80vC1L-L2010"/><w>αφης</w><w>και</w><w>επιχορηγιας</w><w>κατ</w><w>ενεργειαν</w><w>ε<unclear>ν</unclear></w>
<lb n="P80vC1L-L2010"/><w>μετρω</w><w>ενος</w><w>εκαστου</w><w>μερους</w><w>την</w><w><unclear>α</unclear>υ<unclear>ξ</unclear>η<unclear>σιν</unclear></w>
<lb n="P80vC1L-L2010"/><w>του</w><w>σωματος</w><w>ποιειται</w><w>εις</w><w>οικοδομην</w><w><unclear>ε</unclear>
<lb n="P80vC1L-L2010" break="no"/>αυτου</w><w>εν</w><w>αγαπη</w></ab><ab n="Eph.4.17"><w>τουτο</w><w>ουν</w><w>λεγω</w><w>και</w><w>μ<unclear>αρ</unclear>
<lb n="P80vC1L-L2010" break="no"/>τυρομαι</w><w>εν</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">κω</hi></abbr></w><w>μηκετι</w><w>υμας</w><w>περιπατειν</w>
<lb n="P80vC1L-L2010"/><w>καθως</w><w>και</w><w>τα</w><w>λοιπα</w><w>εθνη</w><w>περιπατει</w><w>εν</w>
<lb n="P80vC1L-L2010"/><w>ματαιοτητι</w><w>του</w><w>νοος</w><w>αυτων</w>
<lb n="P80vC1L-L2010"/></ab></div></div></div><div type="lection" n="S2W17D6"><div type="book" n="Eph"><div type="chapter" n="Eph.4"><ab n="Eph.4.17"><w>αδελφοι</w><w>τουτο</w><w>λεγω</w><w>και</w><w>μαρτυρομαι</w><w>εν</w>
<lb n="P80vC1L-L2010"/><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">κω</hi></abbr></w><w>μηκετι</w><w>υμας</w><w>περιπατειν</w><w>καθως</w>
<lb n="P80vC1L-L2010"/><w>και</w><w>τα</w><w>λοιπα</w><w>εθνη</w><w>περιπατει</w><w>εν</w><w>ματαιοτητι</w>
<lb n="P80vC1L-L2010"/><w>του</w><w>νοος</w><w>αυτων</w></ab><ab n="Eph.4.18"><w>εσκοτισμενοι</w><w>τη</w><w>διανοια</w>
<lb n="P80vC1L-L2010"/><w>οντες</w><w>απηλλοτριωμενοι</w><w>της</w><w>ζωης</w><w>του</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">θυ</hi></abbr></w>
<lb n="P80vC1L-L2010"/><w>δια</w><w>την</w><w>αγνοιαν</w><w>την</w><w>ουσαν</w><w>εν</w><w>αυτοις</w><w>δια</w>
<lb n="P80vC1L-L2010"/><w>την</w><w>πωρωσιν</w><w>της</w><w>καρδιας</w><w>αυτων</w></ab><ab n="Eph.4.19"><w>οιτινες</w>
<lb n="P80vC1L-L2010"/><w>απηλγηκοτες</w><w>εαυτους</w><w>παρεδωκαν</w><w>τη</w>
<lb n="P80vC1L-L2010"/><w>ασελγεια</w><w>εις</w><w>εργασιαν</w><w>ακαθαρσιας</w><w>πασης</w>
<lb n="P80vC1L-L2010"/><w>εν</w><w>πλεονεξια</w></ab><ab n="Eph.4.20"><w>υμεις</w><w>δε</w><w>ουχ</w><w>ουτως</w><w>εμαθετε</w>
<lb n="P80vC1L-L2010"/><w>τον</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">χν</hi></abbr></w></ab><ab n="Eph.4.21"><w>ει</w><w>γε</w><w>αυτον</w><w>ηκουσατε</w><w>και</w><w>εν</w><w>αυτω</w><w>ε
<lb n="P80vC1L-L2010" break="no"/>διδαχθητε</w><w>καθως</w><w>εστιν</w><w>αληθεια</w><w>εν</w><w>τω</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">ιυ</hi></abbr></w>
<lb n="P80vC1L-L2010"/></ab><ab n="Eph.4.22"><w>αποθεσθαι</w><w>υμας</w><w>κατα</w><w>την</w><w>προτεραν</w><w>ανα
<lb n="P80vC1L-L2010" break="no"/>στροφην</w><w>τον</w><w>παλαιον</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">ανον</hi></abbr></w><w>τον</w><w>φθειρομενον</w>
<pb n="81r" type="folio" xml:id="P81r-L2010"/>
<cb n="P81rC1-L2010"/>
<lb n="P81rC1L-L2010"/><w>κατα</w><w>τας</w><w>επιθυμιας</w><w>της</w><w>απατης</w></ab><ab n="Eph.4.23"><w>α
<lb n="P81rC1L-L2010" break="no"/>νανεουσθαι</w><w>δε</w><w>τω</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">πνι</hi></abbr></w><w>του</w><w>νοος</w><w>υμων</w>
<lb n="P81rC1L-L2010"/></ab><ab n="Eph.4.24"><w>και</w><w>ενδυσασθαι</w><w>τον</w><w>καινον</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">ανον</hi></abbr></w><w>τον</w>
<lb n="P81rC1L-L2010"/><w>κατα</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">θν</hi></abbr></w><w>κτισθεντα</w><w>εν</w><w>δικαιοσυνη</w><w>και</w>
<lb n="P81rC1L-L2010"/><w>οσιοτητι</w><w>της</w><w>αληθειας</w></ab><ab n="Eph.4.25"><w>διο</w><w>αποθε
<lb n="P81rC1L-L2010" break="no"/>μενοι</w><w>το</w><w>ψευδος</w><w>λαλειτε</w><w>αληθειαν</w>
<pb n="81v" type="folio" xml:id="P81v-L2010"/>
<cb n="P81vC1-L2010"/>
<lb n="P81vC1L-L2010"/></ab></div></div></div><div type="lection" n="S3W1D2"><div type="book" n="Eph"><div type="chapter" n="Eph.4"><ab n="Eph.4.25"><w>αδελφοι</w><w>αποθεμενοι</w><w>το</w><w>ψευδος</w><w>λαλειτ<unclear>ε</unclear></w>
<lb n="P81vC1L-L2010"/><w>αληθειαν</w><w>εκαστος</w><w>μετα</w><w>του</w><w>πλησιον</w><w>αυτου</w>
<lb n="P81vC1L-L2010"/><w>οτι</w><w>εσμεν</w><w>αλληλων</w><w>μελη</w></ab><ab n="Eph.4.26"><w>οργιζεσθε</w>
<lb n="P81vC1L-L2010"/><w>και</w><w>μη</w><w>αμαρτανετε</w><w>ο</w><w>ηλιος</w><w>μη</w><w>επι
<lb n="P81vC1L-L2010" break="no"/>δυετω</w><w>επι</w><w>τω</w><w>παροργισμω</w><w>υμων</w></ab><ab n="Eph.4.27"><w>μη
<pb n="82r" type="folio" xml:id="P82r-L2010" break="no"/>
<cb n="P82rC1-L2010"/>
<lb n="P82rC1L-L2010"/><supplied source="na28" reason="illegible">δ</supplied>ε</w><app><rdg type="orig" hand="firsthand"><w>δοτε</w></rdg><rdg type="corr" hand="corrector"><w>διδοτε</w></rdg></app><app><rdg type="orig" hand="firsthand"/><rdg type="corr" hand="corrector"><w>τοπον</w></rdg></app><w>τω</w><w>διαβολω</w></ab><ab n="Eph.4.28"><w>ο</w><w>κλεπτων</w><w>μηκετι</w>
<lb n="P82rC1L-L2010"/><w>κλεπτετω</w><w>μαλλον</w><w>δε</w><w>κοπιατω</w><w>εργαζο
<lb n="P82rC1L-L2010" break="no"/>μενος</w><w>το</w><w>αγαθον</w><w>ταις</w><w>χερσιν</w><w>ινα</w><w>εχη</w><w>με
<lb n="P82rC1L-L2010" break="no"/>ταδιδοναι</w><w>τω</w><w>χρειαν</w><w>εχοντι</w></ab><ab n="Eph.4.29"><w>πας</w><w>λογος</w>
<lb n="P82rC1L-L2010"/><w>σαπρος</w><w>εκ</w><w>του</w><w>στοματος</w><w>υμων</w><w>μη</w><w>εκπο
<lb n="P82rC1L-L2010" break="no"/>ρευεσθω</w><w>αλλ</w><w>ει</w><w>τις</w><w>αγαθος</w><w>προς</w><w>οικοδομην</w>
<lb n="P82rC1L-L2010"/><w>της</w><w>χρειας</w><w>ινα</w><w>δω</w><w>χαριν</w><w>τοις</w><w>ακουουσιν</w>
<lb n="P82rC1L-L2010"/></ab><ab n="Eph.4.30"><w>και</w><w>μη</w><w>λυπειτε</w><w>το</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">πνα</hi></abbr></w><w>το</w><w>αγιον</w><w>του</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">θυ</hi></abbr></w>
<lb n="P82rC1L-L2010"/><w>εν</w><w>ω</w><w>εσφραγισθητε</w><w>εις</w><w>ημεραν</w><w>απολυτρωσεως</w>
<lb n="P82rC1L-L2010"/></ab><ab n="Eph.4.31"><w>πασα</w><w>πικρια</w><w>και</w><w>θυμος</w><w>και</w><w>οργη</w><w>και</w>
<lb n="P82rC1L-L2010"/><w>κραυγη</w><w>και</w><w>βλασφημια</w><w>αρθητω</w><w>αφ</w><w>υμων</w>
<lb n="P82rC1L-L2010"/><w>συν</w><w>παση</w><w>κακια</w></ab><ab n="Eph.4.32"><w>γινεσθε</w><w>δε</w><w>εις</w><w>αλληλους</w>
<lb n="P82rC1L-L2010"/><w>χρηστοι</w><w>ευσπλαγχνοι</w><w>χαριζομενοι</w><w>εαυτοις</w>
<lb n="P82rC1L-L2010"/><w>καθως</w><w>και</w><w>ο</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">θς</hi></abbr></w><app><rdg type="orig" hand="firsthand"/><rdg type="corr" hand="corrector"><w>εν</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">χω</hi></abbr></w></rdg></app><w>εχαρισατο</w><w>υμιν</w>
<lb n="P82rC1L-L2010"/></ab></div></div></div><div type="lection" n="S3W1D3"><div type="book" n="Eph"><div type="chapter" n="Eph.5"><ab n="Eph.5.20"><w>αδελφοι</w><w>ευχαριστειτε</w><w>παντοτε</w><w>υπερ</w><w>παντ<unclear>ων</unclear></w>
<lb n="P82rC1L-L2010"/><w>εν</w><w>ονοματι</w><w>του</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">κυ</hi></abbr></w><w>ημων</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">ιυ</hi></abbr></w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">χυ</hi></abbr></w><w>τω</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">θω</hi></abbr></w><w>και</w>
<lb n="P82rC1L-L2010"/><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">πρι</hi></abbr></w></ab><ab n="Eph.5.21"><w>υποτασσομενοι</w><w>αλληλοις</w><w>εν</w><w>φοβω</w>
<lb n="P82rC1L-L2010"/><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">θυ</hi></abbr></w></ab><ab n="Eph.5.22"><w>αι</w><w>γυναικες</w><w>τοις</w><w>ιδιοις</w><w>ανδρασιν</w><w>υ
<lb n="P82rC1L-L2010" break="no"/>ποτασσεσθε</w><w>ως</w><w>τω</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">κω</hi></abbr></w></ab><ab n="Eph.5.23"><w>οτι</w><w>ο</w><w>ανηρ</w><w>εστι</w>
<lb n="P82rC1L-L2010"/><w>κεφαλη</w><w>της</w><w>γυναικος</w><w>ως</w><w>και</w><w>ο</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">χς</hi></abbr></w><w>κε
<lb n="P82rC1L-L2010" break="no"/>φαλη</w><w>της</w><w>εκκλησιας</w><w>και</w><w>αυτος</w><w>εστι</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">σηρ</hi></abbr></w>
<lb n="P82rC1L-L2010"/><w>του</w><w>σωματος</w></ab><ab n="Eph.5.24"><w>αλλ</w><w>ωσπερ</w><w>η</w><w>εκκλησια</w>
<lb n="P82rC1L-L2010"/><w>υποτασσεται</w><w>τω</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">χω</hi></abbr></w><w>ουτω</w><w>και</w><w>αι</w><w>γυ<unclear>ν</unclear>αικες</w>
<pb n="82v" type="folio" xml:id="P82v-L2010"/>
<cb n="P82vC1-L2010"/>
<lb n="P82vC1L-L2010"/><w>τοις</w><w>ιδιοις</w><w>ανδρασιν</w><w>εν</w><w>παντι</w></ab><ab n="Eph.5.25"><w>οι</w><w>α<unclear>ν</unclear><supplied source="na28" reason="illegible">δρες</supplied></w>
<lb n="P82vC1L-L2010"/><w>αγαπατε</w><w>τας</w><w>γυναικας</w><w>εαυτων</w><w>καθως</w>
<lb n="P82vC1L-L2010"/><w>και</w><w>ο</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">χς</hi></abbr></w><w>ηγαπησε</w><w>την</w><w>εκκλησιαν</w><w>και</w>
<lb n="P82vC1L-L2010"/><w>εαυτον</w><w>παρεδωκεν</w><w>υπερ</w><w>αυτης</w>
<lb n="P82vC1L-L2010"/></ab></div></div></div><div type="lection" n="S3W1D4"><div type="book" n="Eph"><div type="chapter" n="Eph.5"><ab n="Eph.5.25"><w>αδελφοι</w><w>οι</w><w>ανδρες</w><w>αγα
<lb n="P82vC1L-L2010" break="no"/>πατε</w><w>τας</w><w>γυναικας</w><w>εαυτων</w><w>καθως</w><w>και</w>
<lb n="P82vC1L-L2010"/><w>ο</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">χς</hi></abbr></w><w>ηγαπησε</w><w>την</w><w>εκκλησιαν</w><w>και</w><w>ε
<lb n="P82vC1L-L2010" break="no"/>αυτον</w><w>παρεδωκεν</w><w>υπερ</w><w>αυτης</w></ab><ab n="Eph.5.26"><w>ινα</w><w>αυτη<unclear>ν</unclear></w>
<lb n="P82vC1L-L2010"/><w>αγιαση</w><w>καθαρισας</w><w>τω</w><w>λουτρω</w><w>του</w><w>υδατος</w>
<lb n="P82vC1L-L2010"/><w>εν</w><w>ρηματι</w></ab><ab n="Eph.5.27"><w>ινα</w><w>παραστηση</w><w>αυτην</w><w>εαυτω</w>
<lb n="P82vC1L-L2010"/><w>ενδοξον</w><w>την</w><w>εκκλησιαν</w><w>μη</w><w>εχουσαν</w>
<lb n="P82vC1L-L2010"/><w>σπιλον</w><w>η</w><w>ρυτιδα</w><w>η</w><w>τι</w><w>των</w><w>τοιουτων</w>
<lb n="P82vC1L-L2010"/><w>αλλ</w><w>ινα</w><w>η</w><w>αγια</w><w>και</w><w>αμωμος</w></ab><ab n="Eph.5.28"><w>ουτως</w>
<lb n="P82vC1L-L2010"/><w>οφειλουσιν</w><w>οι</w><w>ανδρες</w><w>αγαπαν</w><w>τας</w><w>εαυτων</w>
<lb n="P82vC1L-L2010"/><w>γυναικας</w><w>ως</w><w>τα</w><w>εαυτων</w><w>σωματα</w><w>ο</w><w>α
<lb n="P82vC1L-L2010" break="no"/>γαπων</w><w>την</w><w>εαυτου</w><w>γυναικα</w><w>εαυτον</w>
<lb n="P82vC1L-L2010"/><w>αγαπα</w></ab><ab n="Eph.5.29"><w>ουδεις</w><w>γαρ</w><w>ποτε</w><w>την</w><w>εαυτου</w>
<lb n="P82vC1L-L2010"/><w>σαρκα</w><w>εμισησεν</w><w>αλλα</w><w>εκτρεφει</w><w>και</w>
<lb n="P82vC1L-L2010"/><w>θαλπει</w><w>αυτην</w><w>καθως</w><w>και</w><w>ο</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">κς</hi></abbr></w><w>την</w><w>εκ
<lb n="P82vC1L-L2010" break="no"/>κλησιαν</w></ab><ab n="Eph.5.30"><w>οτι</w><w>μελη</w><w>εσμεν</w><w>του</w><w>σωματος</w>
<lb n="P82vC1L-L2010"/><w>αυτου</w><w>εκ</w><w>της</w><w>σαρκος</w><w>αυτου</w><w>και</w><w>εκ</w><w>των</w>
<lb n="P82vC1L-L2010"/><w>οστεων</w><w>αυτου</w></ab><ab n="Eph.5.31"><w>αντι</w><w>τουτου</w><w>κατα
<lb n="P82vC1L-L2010" break="no"/>λειψει</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">ανος</hi></abbr></w><w>τον</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">πρα</hi></abbr></w><w>αυτου</w><w>και</w><w>την</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">μρ</hi><supplied source="na28" reason="illegible"><hi rend="overline">α</hi></supplied></abbr></w>
<pb n="83r" type="folio" xml:id="P83r-L2010"/>
<cb n="P83rC1-L2010"/>
<lb n="P83rC1L-L2010"/><w>και</w><w>προσκολληθησεται</w><w>προς</w><w>την</w>
<lb n="P83rC1L-L2010"/><w>γυναικα</w><w>αυτου</w><w>και</w><w>εσονται</w><w>οι</w><w>δυο</w><w>εις</w>
<lb n="P83rC1L-L2010"/><w>σαρκα</w><w>μιαν</w></ab><ab n="Eph.5.32"><w>το</w><w>μυστηριον</w><w>τουτο</w>
<lb n="P83rC1L-L2010"/><w>μεγα</w><w>εστιν</w><w>εγω</w><w>δε</w><w>λεγω</w><w>εις</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">χν</hi></abbr></w><w>και</w>
<lb n="P83rC1L-L2010"/><w>εις</w><w>την</w><w>εκκλησιαν</w></ab><ab n="Eph.5.33"><w>πλην</w><w>και</w><w>υμεις</w>
<lb n="P83rC1L-L2010"/><w>οι</w><w>καθ</w><w>ενα</w><w>εκαστος</w><w>την</w><w>εαυτου</w>
<lb n="P83rC1L-L2010"/><w>γυναικα</w><w>ουτως</w><w>αγαπατω</w><w>ως</w><w>εαυτον</w>
<lb n="P83rC1L-L2010"/></ab></div></div></div><div type="lection" n="S3W1D5"><div type="book" n="Eph"><div type="chapter" n="Eph.5"><ab n="Eph.5.33"><w>αδελφοι</w><w>εκαστος</w>
<lb n="P83rC1L-L2010"/><w>την</w><w>εαυτου</w><w>γυναικα</w><w>ουτως</w><w>αγαπατω</w>
<lb n="P83rC1L-L2010"/><w>ως</w><w>εαυτον</w><w>η</w><w>δε</w><w>γυνη</w><w>ινα</w><w>φοβητε</w>
<lb n="P83rC1L-L2010"/><w>τον</w><w>ανδρα</w></ab></div><div type="chapter" n="Eph.6"><ab n="Eph.6.1"><w>τα</w><w>τεκνα</w><w>υπακουετε</w>
<lb n="P83rC1L-L2010"/><w>τοις</w><w>γονευσιν</w><w>υμων</w><w>εν</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">κω</hi></abbr></w><w>τουτο</w><w>γαρ</w>
<lb n="P83rC1L-L2010"/><w>εστι</w><w>δικαιον</w></ab><ab n="Eph.6.2"><w>τιμα</w><w>τον</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">πρα</hi></abbr></w><w>σου</w><w>και</w>
<lb n="P83rC1L-L2010"/><w>την</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">μρα</hi></abbr></w><w>ητις</w><w>εστιν</w><w>εντολη</w><w>πρωτη</w>
<lb n="P83rC1L-L2010"/><w>εν</w><w>επαγγελια</w></ab><ab n="Eph.6.3"><w>ινα</w><w>ευ</w><w>σοι</w><w>γενηται</w><w>και</w>
<lb n="P83rC1L-L2010"/><w>εση</w><w>μακροχρονιος</w><w>επι</w><w>της</w><w>γης</w></ab><ab n="Eph.6.4"><w>και</w>
<lb n="P83rC1L-L2010"/><w>οι</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">πρες</hi></abbr></w><w>μη</w><w>παροργιζετε</w><w>τα</w><w>τεκνα</w><w>υμων</w>
<lb n="P83rC1L-L2010"/><w>αλλα</w><w>εκτρεφετε</w><w>αυτα</w><w>εν</w><w>παιδεια</w>
<lb n="P83rC1L-L2010"/><w>και</w><w>νουθεσια</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">κυ</hi></abbr></w></ab><ab n="Eph.6.5"><w>οι</w><w>δουλοι</w><w>υπακου
<lb n="P83rC1L-L2010" break="no"/>ετε</w><w>τοις</w><w>κυριοις</w><w>κατα</w><w>σαρκα</w><w>μετα</w><w>φοβου</w>
<lb n="P83rC1L-L2010"/><w>και</w><w>τρομου</w><w>εν</w><w>απλοτητι</w><w>της</w><w>καρδιας</w>
<lb n="P83rC1L-L2010"/><w>υμων</w><w>ως</w><w>τω</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">χω</hi></abbr></w></ab><ab n="Eph.6.6"><w>μη</w><w>κατ</w><w>οφθαλμοδουλειαν</w>
<pb n="83v" type="folio" xml:id="P83v-L2010"/>
<cb n="P83vC1-L2010"/>
<lb n="P83vC1L-L2010"/><w>ως</w><w>ανθρωποπ<unclear>αρεσκ</unclear>οι</w><w><unclear>αλλ</unclear></w><w><supplied source="na28" reason="illegible">ως</supplied></w><w><supplied source="na28" reason="illegible">δουλοι</supplied></w>
<lb n="P83vC1L-L2010"/><w>του</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">χυ</hi></abbr></w><w>ποιουντες</w><w>το</w><w>θελημα</w><w>του</w><w><abbr type="nomSac"><supplied source="na28" reason="illegible"><hi rend="overline">θυ</hi></supplied></abbr></w>
<lb n="P83vC1L-L2010"/><w>εκ</w><w>ψυχης</w></ab><ab n="Eph.6.7"><w>μετ</w><w>ευνοιας</w><w>δουλευοντες</w><w><unclear>ως</unclear></w>
<lb n="P83vC1L-L2010"/><w>τω</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">κω</hi></abbr></w><w>και</w><w>ουκ</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">ανοις</hi></abbr></w></ab><ab n="Eph.6.8"><w>ειδοτες</w><w>οτι</w><w>ο</w><w><supplied source="na28" reason="illegible">εαν</supplied></w>
<lb n="P83vC1L-L2010"/><w>τις</w><w>εκαστος</w><w>ποιηση</w><w>αγαθον</w><w>τουτο</w><w><unclear>κ</unclear><supplied source="na28" reason="illegible">ο</supplied>
<lb n="P83vC1L-L2010" break="no"/>μιειται</w><w>παρα</w><w>του</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">κυ</hi></abbr></w><w>ειτε</w><w>δουλος</w><w><unclear>ει</unclear><supplied source="na28" reason="illegible">τε</supplied></w>
<lb n="P83vC1L-L2010"/><w>ελευθερος</w></ab><ab n="Eph.6.9"><w>και</w><w>οι</w><w>κυριοι</w><w>τα</w><w>αυτα</w><w>ποι
<lb n="P83vC1L-L2010" break="no"/>ητε</w><w>προς</w><w>αυτους</w><w>ανιεντες</w><w>την</w><w>απειλην</w>
<lb n="P83vC1L-L2010"/><w>ειδοτες</w><w>οτι</w><w>και</w><w>υμων</w><w>αυτων</w><w>ο</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">κς</hi></abbr></w><w>εστιν</w><w>εν</w>
<lb n="P83vC1L-L2010"/><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">ουνοις</hi></abbr></w><w>και</w><w>προσωποληψια</w><w>ουκ</w><w>εστι</w><w>παρ</w><w>αυτω</w>
<lb n="P83vC1L-L2010"/></ab></div></div></div><div type="lection" n="S3W1D6"><div type="book" n="Eph"><div type="chapter" n="Eph.6"><ab n="Eph.6.18"><w>αδελφοι</w><w>δια</w><w>πασης</w><w>προ
<lb n="P83vC1L-L2010" break="no"/>σευχης</w><w>και</w><w>δεησεως</w><w>προσευχεσθε</w><w>εν</w><w>παντι</w>
<lb n="P83vC1L-L2010"/><w>καιρω</w><w>εν</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">πνι</hi></abbr></w><w>και</w><w>εις</w><w>αυτο</w><w>τουτο</w><w>αγρυ
<lb n="P83vC1L-L2010" break="no"/>πνουντες</w><w>εν</w><w>παση</w><w>προσκαρτερησει</w>
<lb n="P83vC1L-L2010"/><w>και</w><w>δεησει</w><w>περι</w><w>παντων</w><w>των</w><w>αγιων</w></ab><ab n="Eph.6.19"><w>και</w>
<lb n="P83vC1L-L2010"/><w>υπερ</w><w>εμου</w><w>ινα</w><w>μοι</w><w>δοθη</w><w>λογος</w><w>εν</w><w>ανοι
<lb n="P83vC1L-L2010" break="no"/>ξει</w><w>του</w><w>στοματος</w><w>μου</w><w>εν</w><w>παρρησια</w><w>γνω
<lb n="P83vC1L-L2010" break="no"/>ρισαι</w><w>το</w><w>μυστηριον</w><w>του</w><w>ευαγγελιου</w></ab><ab n="Eph.6.20"><w>υπερ</w>
<lb n="P83vC1L-L2010"/><w>ου</w><w>πρεσβευω</w><w>εν</w><w>αλυσει</w><w>ινα</w><w>εν</w><w>αυτω</w><w>παρ
<lb n="P83vC1L-L2010" break="no"/>ρησιασωμαι</w><w>ως</w><w>δει</w><w>με</w><w>λαλησαι</w></ab><ab n="Eph.6.21"><w>ινα</w><w>δε</w>
<lb n="P83vC1L-L2010"/><w>ειδητε</w><w>και</w><w>υμεις</w><w>τα</w><w>κατ</w><app><rdg type="orig" hand="firsthand"><w>εμ<unclear>ε</unclear></w></rdg><rdg type="corr" hand="corrector"><w>εμε</w></rdg></app><w>τι</w><w>πρασσω</w>
<lb n="P83vC1L-L2010"/><w>παντα</w><w>υμιν</w><w>γνωρισει</w><w>τυχικος</w><w>ο</w><w>αγαπητος</w>
<lb n="P83vC1L-L2010"/><w>αδελφος</w><w>και</w><w>πιστος</w><w>διακονος</w><w>εν</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">κω</hi></abbr></w>
<pb n="84r" type="folio" xml:id="P84r-L2010"/>
<cb n="P84rC1-L2010"/>
<lb n="P84rC1L-L2010"/></ab><ab n="Eph.6.22"><w><unclear>ο</unclear>ν</w><w>επε<unclear>μ</unclear>ψ<unclear>α</unclear></w><w><unclear>πρ</unclear>ος</w><w>υ<unclear>μ</unclear>ας</w><w>εις</w><w><unclear>αυ</unclear>το</w><w>το<supplied source="na28" reason="illegible">υ</supplied><unclear>το</unclear></w>
<lb n="P84rC1L-L2010"/><w>ινα</w><w>γνωτε</w><w>τα</w><w>περι</w><w>ημων</w><w>και</w><w>παρα
<lb n="P84rC1L-L2010" break="no"/>καλεσει</w><w>τας</w><w>καρδιας</w><w>υμων</w></ab><ab n="Eph.6.23"><w>ειρηνη</w>
<lb n="P84rC1L-L2010"/><w>τοις</w><w>αδελφοις</w><w>και</w><w>αγαπη</w><w>μετα</w><w>πιστεως</w>
<lb n="P84rC1L-L2010"/><w>απο</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">θυ</hi></abbr></w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">πρς</hi></abbr></w><w>και</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">κυ</hi></abbr></w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">ιυ</hi></abbr></w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">χυ</hi></abbr></w></ab><ab n="Eph.6.24"><w>η</w><w>χαρις</w><w>μετα</w>
<lb n="P84rC1L-L2010"/><w>παντων</w><w>των</w><w>αγαπωντων</w><w>τον</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">κν</hi></abbr></w><w>ημων</w>
<lb n="P84rC1L-L2010"/><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">ιν</hi></abbr></w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">χν</hi></abbr></w><w>εν</w><w>αφθαρσια</w><w>αμην</w>
<pb n="101r" type="folio" xml:id="P101r-L2010"/>
<cb n="P101rC1-L2010"/>
<lb n="P101rC1L-L2010"/></ab></div></div></div><div type="lection" n="S3W7D1"><div type="book" n="Eph"><div type="chapter" n="Eph.2"><ab n="Eph.2.4"><w>αδελφοι</w><w>ο</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">θς</hi></abbr></w><w>πλουσιος</w><w>ων</w><w>εν</w><w>ελεει</w>
<lb n="P101rC1L-L2010"/><w>δια</w><w>την</w><w>πολλην</w><w>αγαπην</w><w>αυτου</w><w>ην</w><w>η
<lb n="P101rC1L-L2010" break="no"/>γαπησεν</w><w>ημας</w></ab><ab n="Eph.2.5"><w>και</w><w>οντας</w><w>ημας</w><w>νεκρους</w>
<lb n="P101rC1L-L2010"/><w>τοις</w><w>παραπτωμασι</w><w>συνεζωοποιησε</w><w>τω</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">χω</hi></abbr></w>
<lb n="P101rC1L-L2010"/><w>χαριτι</w><w>εστε</w><w>σεσωσμενοι</w></ab><ab n="Eph.2.6"><w>και</w><w>συνηγειρε</w>
<lb n="P101rC1L-L2010"/><w>και</w><w>συνεκαθισεν</w><w>εν</w><w>τοις</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">επουνιοις</hi></abbr></w>
<lb n="P101rC1L-L2010"/><w>εν</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">χω</hi></abbr></w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">ιυ</hi></abbr></w></ab><ab n="Eph.2.7"><w>ινα</w><w>ενδειξηται</w><w>εν</w><w>τοις</w><w>αι<supplied source="na28" reason="illegible">ωσ</supplied>ι</w>
<pb n="101v" type="folio" xml:id="P101v-L2010"/>
<cb n="P101vC1-L2010"/>
<lb n="P101vC1L-L2010"/><w>τοις</w><w>επερχομενοις</w><w>τον</w><w>υπερβαλλο<unclear>ν</unclear>τα</w>
<lb n="P101vC1L-L2010"/><w>πλουτον</w><w>της</w><w>χαριτος</w><w>αυτου</w><w>εν</w><w>χρ<unclear>η</unclear>
<lb n="P101vC1L-L2010" break="no"/>στοτητι</w><w>εφ</w><w>ημας</w><w>εν</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">χω</hi></abbr></w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">ιυ</hi></abbr></w></ab><ab n="Eph.2.8"><w>τη</w><w>γαρ</w><w>χαριτι</w>
<lb n="P101vC1L-L2010"/><w>εστε</w><w>σεσωσμενοι</w><w>δια</w><w>της</w><w>πιστεως</w><w>και</w>
<lb n="P101vC1L-L2010"/><w>τουτο</w><w>ουκ</w><w>εξ</w><w>ημων</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">θυ</hi></abbr></w><w>το</w><w>δωρον</w></ab><ab n="Eph.2.9"><w>ουκ</w><w>εξ</w><w>ερ
<lb n="P101vC1L-L2010" break="no"/>γων</w><w>ινα</w><w>μη</w><w>τις</w><w>καυχησηται</w></ab><ab n="Eph.2.10"><w>αυτου</w><w>γαρ</w><w>εσμ<unclear>εν</unclear></w>
<lb n="P101vC1L-L2010"/><w>ποιημα</w><w>κτισθεντες</w><w>εν</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">χω</hi></abbr></w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">ιυ</hi></abbr></w><w>επι</w><w>εργοις</w>
<lb n="P101vC1L-L2010"/><w>αγαθοις</w><w>οις</w><w>προητοιμασεν</w><w>ο</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">θς</hi></abbr></w><w>ινα</w><app><rdg type="orig" hand="firsthand"/><rdg type="corr" hand="corrector"><w>εν</w></rdg></app><w>αυτοις</w>
<lb n="P101vC1L-L2010"/><w>περιπατησωμεν</w>
<pb n="104v" type="folio" xml:id="P104v-L2010"/>
<cb n="P104vC1-L2010"/>
<lb n="P104vC1L-L2010"/></ab></div></div></div><div type="lection" n="S3W8D1"><div type="book" n="Eph"><div type="chapter" n="Eph.2"><ab n="Eph.2.14"><w>αδελφοι</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">χς</hi></abbr></w><w>εστιν</w><w>η</w><w>ειρηνη</w>
<lb n="P104vC1L-L2010"/><w>ημων</w><w>ο</w><w>ποιησας</w><w>τα</w><w>αμφοτερα</w><w>εν</w><w>και</w>
<lb n="P104vC1L-L2010"/><w>το</w><w>μεσοτοιχον</w><w>του</w><w>φραγμου</w><w>διαλυσας</w><w>την</w>
<lb n="P104vC1L-L2010"/><w>εχθραν</w><w>εν</w><w>τη</w><w>σαρκι</w><w>αυτου</w></ab><ab n="Eph.2.15"><w>τον</w><w>νομον</w><w>των</w>
<lb n="P104vC1L-L2010"/><w>εντολων</w><w>εν</w><w>δογμασι</w><w>καταργησας</w><w>ινα</w>
<pb n="105r" type="folio" xml:id="P105r-L2010"/>
<cb n="P105rC1-L2010"/>
<lb n="P105rC1L-L2010"/><w>τους</w><w>δυο</w><w>κτιση</w><w>εν</w><w>εαυτω</w><w>εις</w><w>ενα</w>
<lb n="P105rC1L-L2010"/><w>καινον</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">ανον</hi></abbr></w><w>ποιων</w><w>ειρηνην</w></ab><ab n="Eph.2.16"><w>και</w><w>απ<unclear>ο</unclear>
<lb n="P105rC1L-L2010" break="no"/>καταλλαξη</w><w>τους</w><w>αμφοτερους</w><w>εν</w><w>ενι</w>
<lb n="P105rC1L-L2010"/><w>σωματι</w><w>τω</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">θω</hi></abbr></w><w>δια</w><w>του</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">στρου</hi></abbr></w><w>απο
<lb n="P105rC1L-L2010" break="no"/>κτεινας</w><w>την</w><w>εχθραν</w><w>εν</w><w>αυτω</w></ab><ab n="Eph.2.17"><w>και</w><w>ελθων</w>
<lb n="P105rC1L-L2010"/><w>ευηγγελισατο</w><w>ειρηνην</w><w>ημιν</w><w>τοις</w><w>μακραν</w>
<lb n="P105rC1L-L2010"/><w>και</w><w>τοις</w><w>εγγυς</w></ab><ab n="Eph.2.18"><w>οτι</w><w>δι</w><w>αυτου</w><w>εχομεν</w><w>την</w>
<lb n="P105rC1L-L2010"/><w>προσαγωγην</w><w>οι</w><w>αμφοτεροι</w><w>εν</w><w>ενι</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">πνι</hi></abbr></w>
<lb n="P105rC1L-L2010"/><w>προς</w><w>τον</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">πρα</hi></abbr></w></ab><ab n="Eph.2.19"><w>αρα</w><w>ουν</w><w>ουκετι</w><w>εστε</w>
<lb n="P105rC1L-L2010"/><w>ξενοι</w><w>και</w><w>παροικοι</w><w>αλλα</w><w>συμπολιται</w>
<lb n="P105rC1L-L2010"/><w>των</w><w>αγιων</w><w>και</w><w>οικειοι</w><w>του</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">θυ</hi></abbr></w></ab><ab n="Eph.2.20"><w>εποικοδο
<lb n="P105rC1L-L2010" break="no"/>μηθεντες</w><w>επι</w><w>τω</w><w>θεμελιω</w><w>των</w><w>α
<lb n="P105rC1L-L2010" break="no"/>ποστολων</w><w>και</w><w>προφητων</w><w>οντος</w><w>ακρο
<lb n="P105rC1L-L2010" break="no"/>γονιαιου</w><w>αυτου</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">ιυ</hi></abbr></w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">χυ</hi></abbr></w></ab><ab n="Eph.2.21"><w>εν</w><w>ω</w><w>πασα</w><w>οικοδο
<lb n="P105rC1L-L2010" break="no"/>μη</w><w>συναρμολογουμενη</w><w>αυξει</w><w>εις</w><w>ναον</w><w>α
<lb n="P105rC1L-L2010" break="no"/>γιον</w><w>εν</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">κω</hi></abbr></w></ab><ab n="Eph.2.22"><w>εν</w><w>ω</w><w>και</w><w>υμεις</w><w>συνοικοδομεισθε</w>
<lb n="P105rC1L-L2010"/><w>εις</w><w>κατοικητηριον</w><w>του</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">θυ</hi></abbr></w><w>εν</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">πνι</hi></abbr></w>
<pb n="109r" type="folio" xml:id="P109r-L2010"/>
<cb n="P109rC1-L2010"/>
<lb n="P109rC1L-L2010"/></ab></div></div></div><div type="lection" n="S3W9D1"><div type="book" n="Eph"><div type="chapter" n="Eph.4"><ab n="Eph.4.1"><w>αδελφοι</w><w>παρακαλω</w><w>υμας</w><w>εγω</w><w>ο</w><w>δεσμιος</w>
<lb n="P109rC1L-L2010"/><w>εν</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">κω</hi></abbr></w><w>αξιως</w><w>περιπατησαι</w><w>της</w><w>κλη
<lb n="P109rC1L-L2010" break="no"/>σεως</w><w>ης</w><w>εκληθητε</w></ab><ab n="Eph.4.2"><w>μετα</w><w>πασης</w><w>ταπει
<lb n="P109rC1L-L2010" break="no"/>νοφροσυνης</w><w>και</w><w>πραοτητος</w><w>μετα</w><w>μα
<lb n="P109rC1L-L2010" break="no"/>κροθυμιας</w><w>ανεχομενοι</w><w>αλληλων</w><w>εν</w>
<lb n="P109rC1L-L2010"/><w>αγαπη</w></ab><ab n="Eph.4.3"><w>σπουδαζοντες</w><w>τηρειν</w><w>την</w><w>ε
<lb n="P109rC1L-L2010" break="no"/>νοτητα</w><w>του</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">πνς</hi></abbr></w><w>εν</w><w>τω</w><w>συνδεσμω</w><w>της</w>
<lb n="P109rC1L-L2010"/><w>ειρηνης</w></ab><ab n="Eph.4.4"><w>εν</w><w>σωμα</w><w>και</w><w>εν</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">πνα</hi></abbr></w><w>καθως</w>
<lb n="P109rC1L-L2010"/><w>και</w><w>εκληθητε</w><w>εν</w><w>μια</w><w>ελπιδι</w><w>της</w>
<lb n="P109rC1L-L2010"/><w>κλησεως</w><w>υμων</w></ab><ab n="Eph.4.5"><w>εις</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">κς</hi></abbr></w><w>μια</w><w>πιστις</w>
<lb n="P109rC1L-L2010"/><w>εν</w><w>βαπτισμα</w></ab><ab n="Eph.4.6"><w>εις</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">θς</hi></abbr></w><w>και</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">πηρ</hi></abbr></w><w>παντων</w>
<pb n="109v" type="folio" xml:id="P109v-L2010"/>
<cb n="P109vC1-L2010"/>
<lb n="P109vC1L-L2010"/><w>ο</w><w>επι</w><w>παντων</w><w>και</w><w>δια</w><w>παντων</w><w>και</w>
<lb n="P109vC1L-L2010"/><w>εν</w><w>πασιν</w><w>ημιν</w></ab><ab n="Eph.4.7"><w>ενι</w><w>δε</w><w>εκαστω</w><w>ημων</w><w>ε
<lb n="P109vC1L-L2010" break="no"/>δοθη</w><w>η</w><w>χαρις</w><w>κατα</w><w>το</w><w>μετρον</w><w>της</w><w>δωρε<unclear>ας</unclear></w>
<lb n="P109vC1L-L2010"/><w>του</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">χυ</hi></abbr></w>
<pb n="112v" type="folio" xml:id="P112v-L2010"/>
<cb n="P112vC1-L2010"/>
<lb n="P112vC1L-L2010"/></ab></div></div></div><div type="lection" n="S3W10D1"><div type="book" n="Eph"><div type="chapter" n="Eph.5"><ab n="Eph.5.8"><w>αδελφοι</w><w>ως</w><w>τεκνα</w><w>φωτος</w><w>περιπα<unclear>τειτε</unclear></w><note type="editorial">This lection incipit is followed by instructions on where to locate the full text.</note>
<pb n="116r" type="folio" xml:id="P116r-L2010"/>
<cb n="P116rC1-L2010"/>
<lb n="P116rC1L-L2010"/></ab></div></div></div><div type="lection" n="S3W11D1"><div type="book" n="Eph"><div type="chapter" n="Eph.6"><ab n="Eph.6.10"><w>αδελφοι</w><w>ενδυναμουσθε</w><w>εν</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">κω</hi></abbr></w><w>και</w>
<pb n="116v" type="folio" xml:id="P116v-L2010"/>
<cb n="P116vC1-L2010"/>
<lb n="P116vC1L-L2010"/><w>εν</w><w>τω</w><w>κρατει</w><w>της</w><w>ισχυος</w><w>αυτου</w></ab><ab n="Eph.6.11"><w>ενδυ
<lb n="P116vC1L-L2010" break="no"/>σασθε</w><w>την</w><w>πανοπλιαν</w><w>του</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">θυ</hi></abbr></w><w>προς</w>
<lb n="P116vC1L-L2010"/><w>το</w><w>δυνασθαι</w><w>υμας</w><w>στηναι</w><w>προς</w><w>τας</w><w>με
<lb n="P116vC1L-L2010" break="no"/>θοδειας</w><w>του</w><w>διαβολου</w></ab><ab n="Eph.6.12"><w>οτι</w><w>ουκ</w><w>εστι</w>
<lb n="P116vC1L-L2010"/><w>ημιν</w><w>η</w><w>παλη</w><w>προς</w><w>αιμα</w><w>και</w><w>σαρκα</w>
<lb n="P116vC1L-L2010"/><w>αλλα</w><w>προς</w><w>τας</w><w>αρχας</w><w>προς</w><w>τας</w><w>εξου
<lb n="P116vC1L-L2010" break="no"/>σιας</w><w>προς</w><w>τους</w><w>κοσμοκρατορας</w><w>του</w><w>σκοτους</w>
<lb n="P116vC1L-L2010"/><w>του</w><w>αιωνος</w><w>τουτου</w><w>προς</w><w>τα</w><w>πνευματικα</w>
<lb n="P116vC1L-L2010"/><w>της</w><w>πονηριας</w><w>εν</w><w>τοις</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">επουνιοις</hi></abbr></w></ab><ab n="Eph.6.13"><w>δια</w>
<lb n="P116vC1L-L2010"/><w>τουτο</w><w>αναλαβετε</w><w>την</w><w>πανοπλιαν</w>
<lb n="P116vC1L-L2010"/><w>του</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">θυ</hi></abbr></w><w>ινα</w><w>δυνηθητε</w><w>αντιστηναι</w><w>εν</w><w>τη</w>
<lb n="P116vC1L-L2010"/><w>ημερα</w><w>τη</w><w>πονηρα</w><w>και</w><w>απαντα</w><w>κατερ
<lb n="P116vC1L-L2010" break="no"/>γασαμενοι</w><w>στηναι</w></ab><ab n="Eph.6.14"><w>στητε</w><w>ουν</w><w>περιζω
<lb n="P116vC1L-L2010" break="no"/>σαμενοι</w><w>την</w><w>οσφυν</w><w>υμων</w><w>εν</w><w>αληθεια</w>
<lb n="P116vC1L-L2010"/><w>και</w><w>ενδυ<unclear>σ</unclear>αμενοι</w><w>τον</w><w>θωρακα</w><w>της</w><w>δι
<lb n="P116vC1L-L2010" break="no"/>καιοσυνης</w></ab><ab n="Eph.6.15"><w>και</w><w>υποδησαμενοι</w><w>τους</w>
<lb n="P116vC1L-L2010"/><w>ποδας</w><w>εν</w><w>ετοιμασια</w><w>του</w><w>ευαγγελιου</w>
<lb n="P116vC1L-L2010"/><w>της</w><w>ειρηνης</w></ab><ab n="Eph.6.16"><w>επι</w><w>πασιν</w><w>αναλαβοντες</w>
<lb n="P116vC1L-L2010"/><w>τον</w><w>θυρεον</w><w>της</w><w>πιστεως</w><w>εν</w><w>ω</w><w>δυνη
<lb n="P116vC1L-L2010" break="no"/>σεσθε</w><w>παντα</w><app><rdg type="orig" hand="firsthand"/><rdg type="corr" hand="corrector"><w>τα</w><w>βελη</w></rdg></app><w>του</w><w>πονηρου</w><w>τα</w><w>πε
<lb n="P116vC1L-L2010" break="no"/>πυρωμενα</w><w>σβεσαι</w></ab><ab n="Eph.6.17"><w>και</w><w>την</w><w>π<unclear>ε</unclear>ρικε
<lb n="P116vC1L-L2010" break="no"/>φαλαιαν</w><w>του</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">σριου</hi></abbr></w><w>δεξασθαι</w><w>και</w><w>την</w>
<lb n="P116vC1L-L2010"/><w>μαχαιραν</w><w>του</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">πνς</hi></abbr></w><w>ο</w><w>εστι</w><w>ρημα</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">θυ</hi></abbr></w>
<pb n="120r" type="folio" xml:id="P120r-L2010"/>
<cb n="P120rC1-L2010"/>
<lb n="P120rC1L-L2010"/></ab></div></div></div><div type="lection" n="S3W11D7"><div type="book" n="Eph"><div type="chapter" n="Eph.1"><ab n="Eph.1.16"><w>αδελφοι</w><w>ου</w><w>παυομαι</w><w>ευχαριστων</w><w>υπερ</w>
<lb n="P120rC1L-L2010"/><w>υμων</w><w>μνειαν</w><w>υμων</w><w>ποιουμενος</w><w>επι</w>
<lb n="P120rC1L-L2010"/><w>των</w><w>προσευχων</w><w>μου</w></ab><ab n="Eph.1.17"><w>ινα</w><w>ο</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">θς</hi></abbr></w><w>του</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">κυ</hi></abbr></w><w>ημων</w>
<lb n="P120rC1L-L2010"/><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">ιυ</hi></abbr></w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">χυ</hi></abbr></w><w>ο</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">πηρ</hi></abbr></w><w>της</w><w>δοξης</w><w>δωη</w><w>υμιν</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">πνα</hi></abbr></w>
<lb n="P120rC1L-L2010"/><w>σοφιας</w><w>και</w><w>αποκαλυψεως</w><w>εν</w><w>επιγνωσει</w>
<lb n="P120rC1L-L2010"/><w>αυτου</w></ab><ab n="Eph.1.18"><w>πεφωτισμενους</w><w>τους</w><w>οφθαλμους</w>
<lb n="P120rC1L-L2010"/><w>της</w><w>διανοιας</w><w>υμων</w><w>εις</w><w>το</w><w>ειδεναι</w><w>υμας</w>
<lb n="P120rC1L-L2010"/><w>τις</w><w>εστιν</w><w>η</w><w>ελπις</w><w>της</w><w>κλησεως</w><w>αυτου</w><w>και</w>
<lb n="P120rC1L-L2010"/><w>τις</w><w>ο</w><w>πλουτος</w><w>της</w><w>δοξης</w><w>της</w><w>κληρονο
<lb n="P120rC1L-L2010" break="no"/>μιας</w><w>αυτου</w><w>εν</w><w>τοις</w><w>αγιοις</w></ab><ab n="Eph.1.19"><w>και</w><w>τι</w><w>το</w><w>υπερ
<lb n="P120rC1L-L2010" break="no"/>βαλλον</w><w>μεγεθος</w><w>της</w><w>δυναμεως</w><w>αυτου</w>
<lb n="P120rC1L-L2010"/><w>εις</w><w>ημας</w><w>τους</w><w>πιστευοντας</w><w>κατα</w><w>την</w><w>ε
<lb n="P120rC1L-L2010" break="no"/>νεργειαν</w><w>του</w><w>κρατους</w><w>της</w><w>ισχυος</w><w>αυτου</w>
<lb n="P120rC1L-L2010"/></ab><ab n="Eph.1.20"><w>ην</w><w>ενηργησεν</w><w>εν</w><w>τω</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">χω</hi></abbr></w><w>εγειρας</w><w><unclear>αυτο</unclear>ν</w><w>εκ</w>
<lb n="P120rC1L-L2010"/><w>νεκρων</w><w>και</w><w>εκα<unclear>θι</unclear>σεν</w><w>εν</w><w>δεξια</w><w>αυτου</w>
<pb n="120v" type="folio" xml:id="P120v-L2010"/>
<cb n="P120vC1-L2010"/>
<lb n="P120vC1L-L2010"/><w>εν</w><w>τοις</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">επουνιοις</hi></abbr></w></ab><ab n="Eph.1.21"><w>υπερανω</w><w>πασ<supplied source="na28" reason="illegible">ης</supplied></w>
<lb n="P120vC1L-L2010"/><w>αρχης</w><w>και</w><w>εξουσιας</w><w>και</w><w>δυναμεως</w><w>και</w>
<lb n="P120vC1L-L2010"/><w>κυριοτητος</w><w>και</w><w>παντος</w><w>ονοματ<unclear>ος</unclear></w>
<lb n="P120vC1L-L2010"/><w>ονομαζομενου</w><w>ου</w><w>μονον</w><w>εν</w><w>τω</w><w>αιωνι</w>
<lb n="P120vC1L-L2010"/><w>τουτω</w><w>αλλα</w><w>και</w><w>εν</w><w>τω</w><w>μελλοντι</w></ab><ab n="Eph.1.22"><w>και</w><w>παντα</w>
<lb n="P120vC1L-L2010"/><w>υπεταξεν</w><w>υπο</w><w>τους</w><w>ποδας</w><w>αυτου</w><w>και</w>
<lb n="P120vC1L-L2010"/><w>αυτον</w><w>εδωκε</w><w>κεφαλην</w><w>υπερ</w><w>παντα</w><w>τη</w>
<lb n="P120vC1L-L2010"/><w>εκκλησια</w></ab><ab n="Eph.1.23"><w>ητις</w><w>εστι</w><w>το</w><w>σωμα</w><w>αυτου</w><w>το</w>
<lb n="P120vC1L-L2010"/><w>πληρωμα</w><w>του</w><w>τα</w><w>παντα</w><w>εν</w><w>πασι</w><w>πλη
<lb n="P120vC1L-L2010" break="no"/>ρουμενου</w>
<pb n="124r" type="folio" xml:id="P124r-L2010"/>
<cb n="P124rC1-L2010"/>
<lb n="P124rC1L-L2010"/></ab></div></div></div><div type="lection" n="S3W12D7"><div type="book" n="Eph"><div type="chapter" n="Eph.2"><ab n="Eph.2.11"><w>αδελφοι</w><w>μνημονευετε</w><w>οτι</w><w>υμεις</w><w>ποτε</w>
<lb n="P124rC1L-L2010"/><w>τα</w><w>εθνη</w><w>εν</w><w>σαρκι</w><w><unclear>ο</unclear>ι</w><w>λεγο<unclear>μ</unclear>ενοι</w><w>ακροβυ
<lb n="P124rC1L-L2010" break="no"/>στια</w><w>υπο</w><w><unclear>τ</unclear>ης</w><w>λεγ<supplied source="na28" reason="illegible">ομεν</supplied>η<supplied source="na28" reason="illegible">ς</supplied></w><w><unclear>π</unclear><supplied source="na28" reason="illegible">ερι</supplied>τομης</w>
<pb n="124v" type="folio" xml:id="P124v-L2010"/>
<cb n="P124vC1-L2010"/>
<lb n="P124vC1L-L2010"/><w>εν</w><w>σαρκι</w><w>χειροποιητου</w></ab><ab n="Eph.2.12"><w>οτι</w><w>ητε</w><w>εν</w>
<lb n="P124vC1L-L2010"/><w>τω</w><w>καιρω</w><w>εκεινω</w><w>χωρις</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">χυ</hi></abbr></w><w>απηλλο
<lb n="P124vC1L-L2010" break="no"/>τριωμενοι</w><w>της</w><w>πολιτιας</w><w>του</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">ιηλ</hi></abbr></w>
<lb n="P124vC1L-L2010"/><w>και</w><w>ξενοι</w><w>των</w><w>διαθηκων</w><w>της</w><w>επαγγε
<lb n="P124vC1L-L2010" break="no"/>λιας</w><w>ελπιδα</w><w>μη</w><w>εχοντες</w><w>και</w><w>αθεοι</w><w>εν</w>
<lb n="P124vC1L-L2010"/><w>τω</w><w>κοσμω</w></ab><ab n="Eph.2.13"><w>νυνι</w><w>δε</w><w>εν</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">χω</hi></abbr></w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">ιυ</hi></abbr></w><w>υμεις</w><w>οι</w>
<lb n="P124vC1L-L2010"/><w>ποτε</w><w>οντες</w><w>μακραν</w><w>εγγυς</w><w>εγενηθητε</w>
<lb n="P124vC1L-L2010"/><w>εν</w><w>τω</w><w>αιματι</w><w>του</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">χυ</hi></abbr></w>
<pb n="128v" type="folio" xml:id="P128v-L2010"/>
<cb n="P128vC1-L2010"/>
<lb n="P128vC1L-L2010"/></ab></div></div></div><div type="lection" n="S3W13D7"><div type="book" n="Eph"><div type="chapter" n="Eph.5"><ab n="Eph.5.1"><w>αδελφοι</w><w>γινεσθε</w><w>μιμηται</w><w>του</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">θυ</hi></abbr></w><w>ως</w><w>τεκνα</w>
<lb n="P128vC1L-L2010"/><w>αγαπητα</w></ab><ab n="Eph.5.2"><w>και</w><w>περιπατειτε</w><w>εν</w><w>αγαπη</w><w>καθως</w>
<lb n="P128vC1L-L2010"/><w>και</w><w>ο</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">χς</hi></abbr></w><w>ηγαπησεν</w><w>ημας</w><w>και</w><w>παρεδωκεν</w>
<lb n="P128vC1L-L2010"/><w>εαυτον</w><w>υπερ</w><w>ημων</w><w>προσφοραν</w><w>και</w><w>θυσιαν</w>
<lb n="P128vC1L-L2010"/><w>τω</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">θω</hi></abbr></w><w>εις</w><w>οσμην</w><w>ευωδιας</w></ab><ab n="Eph.5.3"><w>πορνεια</w><w>δε</w><w>και</w><w>πασ<unclear>α</unclear></w>
<lb n="P128vC1L-L2010"/><w>ακαθαρσια</w><w>η</w><w>πλεονεξια</w><w>μηδε</w><w>ονομαζεσθω</w>
<lb n="P128vC1L-L2010"/><w>ε<unclear>ν</unclear></w><w><supplied source="na28" reason="illegible">υ</supplied>μιν</w><w>καθως</w><w>πρεπει</w><w>αγιοι<supplied source="na28" reason="lacuna">ς</supplied></w></ab><ab n="Eph.5.4"><w>και</w><w>αισχροτης</w>
<lb n="P128vC1L-L2010"/><w><supplied source="na28" reason="illegible">και</supplied></w><w><supplied source="na28" reason="illegible">μωρολογια</supplied></w><w><supplied source="na28" reason="illegible">η</supplied></w><w><supplied source="na28" reason="illegible">ευτρα</supplied>πε<unclear>λεια</unclear></w><w>τα</w><w>ουκ</w><w>ανηκοντα</w>
<pb n="129r" type="folio" xml:id="P129r-L2010"/>
<cb n="P129rC1-L2010"/>
<lb n="P129rC1L-L2010"/><w>αλλα</w><w>μαλλον</w><w>ευχαριστια</w></ab><ab n="Eph.5.5"><w>τουτο</w><w>γαρ</w><w>εστε</w>
<lb n="P129rC1L-L2010"/><w>γινωσκοντες</w><w>οτι</w><w>πας</w><w>πορνος</w><w>η</w><w>ακα
<lb n="P129rC1L-L2010" break="no"/>θαρτος</w><w>η</w><w>πλεονεκτης</w><w>ος</w><w>εστιν</w><w>ει<unclear>δ</unclear>ωλολατρης</w>
<lb n="P129rC1L-L2010"/><w>ουκ</w><w>εχει</w><w>κληρονομιαν</w><w>εν</w><w>τη</w><w>βασιλεια</w><w>του</w>
<lb n="P129rC1L-L2010"/><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">χυ</hi></abbr></w><w>και</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">θυ</hi></abbr></w></ab><ab n="Eph.5.6"><w>μηδεις</w><w>υμας</w><w>απατατω</w><w>κενοις</w>
<lb n="P129rC1L-L2010"/><w>λογοις</w><w>δια</w><w>ταυτα</w><w>γαρ</w><w>ερχεται</w><w>η</w><w>οργη</w><w>του</w>
<lb n="P129rC1L-L2010"/><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">θυ</hi></abbr></w><w>επι</w><w>τους</w><w>υιους</w><w>της</w><w>απειθειας</w></ab><ab n="Eph.5.7"><w>μη</w>
<lb n="P129rC1L-L2010"/><w>ουν</w><app><rdg type="orig" hand="firsthand"><w>γινεσθα</w></rdg><rdg type="corr" hand="corrector"><w>γινεσθε</w></rdg></app><w>συμμετοχοι</w><w>αυτων</w></ab><ab n="Eph.5.8"><w>ητε</w><w>γαρ</w><w>ποτε</w>
<lb n="P129rC1L-L2010"/><w>σκοτος</w><w>νυν</w><w>δε</w><w>φως</w><w>εν</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">κω</hi></abbr></w>
<pb n="206v" type="folio" xml:id="P206v-L2010"/>
<cb n="P206vC1-L2010"/>
<lb n="P206vC1L-L2010"/></ab></div></div></div><div type="lection" n="Additional lection"><div type="book" n="Eph"><div type="chapter" n="Eph.4"><ab n="Eph.4.7"><w>αδελφοι</w><w>ενι</w><w>εκαστω</w><w>υμων</w><w>εδοθη</w><w>η</w>
<lb n="P206vC1L-L2010"/><w>χαρις</w><w>κατα</w><w>το</w><w>μετρον</w><w>της</w><w>δωρεας</w>
<lb n="P206vC1L-L2010"/><w>του</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">χυ</hi></abbr></w></ab><ab n="Eph.4.8"><w>διο</w><w>λεγει</w><w>αναβας</w><w>εις</w><w>υψος</w>
<lb n="P206vC1L-L2010"/><w>ηχμαλωτευσεν</w><w>αιχμαλωσιαν</w><w>και</w><w>εδωκε</w>
<lb n="P206vC1L-L2010"/><w>δωματα</w><w>τοις</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">ανοις</hi></abbr></w></ab><ab n="Eph.4.9"><w>το</w><w>δε</w><w>ανεβη</w>
<pb n="207r" type="folio" xml:id="P207r-L2010"/>
<cb n="P207rC1-L2010"/>
<lb n="P207rC1L-L2010"/><w>τι</w><w>εστιν</w><w>ει</w><w>μη</w><w>οτι</w><w>και</w><w>κατεβη</w><w>πρωτον</w>
<lb n="P207rC1L-L2010"/><w>εις</w><w>τα</w><w>κατωτερα</w><w>μερη</w><w>της</w><w>γης</w></ab><ab n="Eph.4.10"><w>ο</w><w>κα
<lb n="P207rC1L-L2010" break="no"/>ταβας</w><w>αυτος</w><w>εστι</w><w>και</w><w>ο</w><w>αναβας</w><w>υπε
<lb n="P207rC1L-L2010" break="no"/>ραν<unclear>ω</unclear></w><w>παντων</w><w>των</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">ουνων</hi></abbr></w><w>ινα</w><w>πληρωση</w>
<lb n="P207rC1L-L2010"/><w>τα</w><w>παντα</w></ab><ab n="Eph.4.11"><w>και</w><w>αυτος</w><w>εδωκε</w><w>τους</w><w>μεν</w>
<lb n="P207rC1L-L2010"/><w>αποστολους</w><w>τους</w><w>δε</w><w>προφητας</w><w>τους</w>
<lb n="P207rC1L-L2010"/><w>δε</w><w>ευαγγελιστας</w><w>τους</w><w>δε</w><w>ποιμενας</w><w>και</w>
<lb n="P207rC1L-L2010"/><w>διδασκαλους</w></ab><ab n="Eph.4.12"><w>προς</w><w>τον</w><w>καταρτισμον</w>
<lb n="P207rC1L-L2010"/><w>των</w><w>αγιων</w><w>εις</w><w>εργον</w><w>διακονιας</w><w>εις</w>
<lb n="P207rC1L-L2010"/><w>οικοδομην</w><w>του</w><w>σωματος</w><w>του</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">χυ</hi></abbr></w></ab><ab n="Eph.4.13"><w>με
<lb n="P207rC1L-L2010" break="no"/>χρι</w><w>καταντησομεν</w><w>οι</w><w>παντες</w><w>εις</w><w>την</w>
<lb n="P207rC1L-L2010"/><w>ενοτητα</w><w>της</w><w>πιστεως</w><w>και</w><w>της</w><w>επιγνωσεως</w>
<lb n="P207rC1L-L2010"/><w>του</w><w>υιου</w><w>του</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">θυ</hi></abbr></w><w>εις</w><w>ανδρα</w><w>τελειον</w>
<lb n="P207rC1L-L2010"/><w>εις</w><w>μετρον</w><w>ηλικιας</w><w>του</w><w>πληρωματος</w>
<lb n="P207rC1L-L2010"/><w>του</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">χυ</hi></abbr></w></ab></div></div></div></body></text></TEI>