<!DOCTYPE TEI>
<?xml-stylesheet type="text/xsl" href="Eph.xsl"?><TEI xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xml:id="GA61"><teiHeader><fileDesc><titleStmt><title>A transcription of Ephesians in 61</title><title type="document" n="61" key="30061">GA 61</title><title type="collection" level="s" xml:lang="en">The New Testament</title><title type="collection" level="s" xml:lang="de">Das Neue Testament</title><title type="work" level="m" n="Eph" xml:lang="en">The Epistle to the Ephesians</title><title type="short" level="m" n="Eph" xml:lang="en">Ephesians</title><respStmt><resp>Created by</resp><name type="org">The International Greek New Testament Project</name></respStmt><respStmt><resp>Transcribed by</resp><name type="person">John Gram</name></respStmt><respStmt><resp>Transcribed by</resp><name type="person">Joey McCollum</name></respStmt><respStmt><resp>Reconciled by</resp><name type="person">Amy Myshrall</name></respStmt><sponsor><name type="org">The Institute for Textual Scholarship and Electronic Editing</name></sponsor></titleStmt><editionStmt><edition n="1.1">Version 1.1, created on <date>10.4.2018</date>, archived on the University of Birmingham eData repository on <date>13.5.2024</date>.</edition></editionStmt><publicationStmt><publisher><name type="org">The Institute for Textual Scholarship and Electronic Editing</name><name type="org">University of Birmingham</name></publisher><date>13.5.2024</date><availability><p>Licensed under a Creative Commons Attribution 4.0 International License (CC BY 4.0): available for re-use provided attribution is made to the original creators (the IGNTP and any named participants) and an indication is given of any changes made. See further <ptr target="https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/"/>.</p></availability></publicationStmt><sourceDesc><msDesc><msIdentifier><country>Ireland</country><settlement>Dublin</settlement><repository>Trinity College</repository><idno>MS 30</idno><altIdentifier type="GA"><idno>61</idno></altIdentifier><altIdentifier type="Liste"><idno>30061</idno></altIdentifier></msIdentifier></msDesc><listWit><witness xml:id="firsthand"/><witness xml:id="corrector"/></listWit></sourceDesc></fileDesc><encodingDesc n="1.6"><projectDesc><p>This transcription was made by the International Greek New Testament Project in its work towards the Editio Critica Maior.</p></projectDesc><editorialDecl><p>This transcription was produced using the online transcription editor developed by the Center for Digital Humanities at the University of Trier as part of the Workspace for Collaborative Editing Project between 2010 and 2013 and made available for use by the Institute for Textual Scholarship and Electronic Editing and the University of Birmingham.</p><p>The XML specifications used are version 1.6 of the IGNTP Guidelines available at <ptr target="http://epapers.bham.ac.uk/4301/"/></p></editorialDecl><variantEncoding method="parallel-segmentation" location="internal"/></encodingDesc></teiHeader><text xml:lang="grc"><body>
<pb n="275v" type="folio" xml:id="P275v-61"/>
<cb n="P275vC1-61"/>
<lb n="P275vC1L-61"/><div type="book" n="Eph"><div type="inscriptio"><ab n="Eph.inscriptio"><w>επιστολη</w><w>παυλου</w><w>προς</w><w>τους</w><w>εφεσιους</w><note type="editorial">The inscription is written at the bottom of the page.</note>
<lb n="P275vC1L-61"/></ab></div><div type="chapter" n="Eph.1"><ab n="Eph.1.1"><w>παυλος</w><w>αποστολος</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">χυ</hi></abbr></w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">ιυ</hi></abbr></w><w>δια</w><w>θεληματος</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">θυ</hi></abbr></w>
<lb n="P275vC1L-61"/><w>τοις</w><w>αγιοις</w><w>πασι</w><w>τοις</w><w>ουσιν</w><w>εν</w><w>εφεσω</w><w>και</w><w>πιστοις</w>
<lb n="P275vC1L-61"/><w>εν</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">χω</hi></abbr></w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">ιυ</hi></abbr></w></ab><ab n="Eph.1.2"><w>χαρις</w><w>υμιν</w><w>και</w><w>ειρηνη</w><w>απο</w><w>θεου</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">πρς</hi></abbr></w><w>ημων</w>
<lb n="P275vC1L-61"/><w>και</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">κυ</hi></abbr></w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">ιυ</hi></abbr></w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">χυ</hi></abbr></w></ab><ab n="Eph.1.3"><w>ευλογητος</w><w>ο</w><app><rdg type="orig" hand="firsthand"><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">κς</hi></abbr></w></rdg><rdg type="corr" hand="corrector"/></app><w>θεος</w><w>και</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">πηρ</hi></abbr></w><w>του</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">κυ</hi></abbr></w>
<lb n="P275vC1L-61"/><w>ημων</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">ιυ</hi></abbr></w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">χυ</hi></abbr></w><w>ο</w><w>ευλογησας</w><w>ημας</w><w>εν</w><w>παση</w><w>ευλογια</w>
<lb n="P275vC1L-61"/><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">πνικη</hi></abbr></w><w>εν</w><w>τοις</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">επουνιοις</hi></abbr></w><w>εν</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">χω</hi></abbr></w></ab><ab n="Eph.1.4"><w>καθως</w><w>εξελεξατο</w>
<lb n="P275vC1L-61"/><w>ημας</w><w>εν</w><w>αυτω</w><w>προ</w><w>καταβολης</w><app><rdg type="orig" hand="firsthand"><w>κοσμου</w></rdg><rdg type="corr" hand="corrector"/></app><w>κοσμου</w><w>ειναι</w>
<lb n="P275vC1L-61"/><w>ημας</w><w>αγιους</w><w>και</w><w>αμωμους</w><w>κατενωπιον</w><w>αυτου</w><w>εν</w><w>αγαπη</w>
<lb n="P275vC1L-61"/></ab><ab n="Eph.1.5"><w>προορισας</w><w>υμας</w><w>εις</w><w>υιοθεσιαν</w><w>δια</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">ιυ</hi></abbr></w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">χυ</hi></abbr></w><w>εις</w><w>αυτον</w>
<lb n="P275vC1L-61"/><w>κατα</w><w>την</w><w>ευδοκιαν</w><w>του</w><w>θεληματος</w><w>αυτου</w></ab><ab n="Eph.1.6"><w>εις</w><w>επαινον</w>
<lb n="P275vC1L-61"/><w>δοξης</w><w>της</w><w>χαριτος</w><w>αυτου</w><w>εν</w><w>η</w><w>εχαριτωσεν</w><w>ημας</w><w>εν</w>
<lb n="P275vC1L-61"/><w>τω</w><w>ηγαπημενω</w></ab><ab n="Eph.1.7"><w>εν</w><w>ω</w><w>εχομεν</w><w>την</w><w>απολυτρωσιν</w><w>δια</w>
<lb n="P275vC1L-61"/><w>του</w><w>αιματος</w><w>αυτου</w><w>την</w><w>αφεσιν</w><w>των</w><w>παραπτωματων</w>
<lb n="P275vC1L-61"/><w>κατα</w><w>τον</w><w>πλουτον</w><w>της</w><w>χαριτος</w><w>αυτου</w></ab><ab n="Eph.1.8"><app><rdg type="orig" hand="firsthand"><w>ης</w></rdg><rdg type="corr" hand="corrector"/></app><w>ης</w><w>επερισ
<lb n="P275vC1L-61" break="no"/>σευσεν</w><w>εις</w><w>ημας</w><w>εν</w><w>παση</w><w>σοφια</w><w>και</w><w>φρονησει</w></ab><ab n="Eph.1.9"><w>γνωρισας</w>
<lb n="P275vC1L-61"/><w>ημιν</w><w>το</w><w>μυστηριον</w><w>του</w><w>θεληματος</w><w>αυτου</w><w>κατα</w><w>την</w>
<lb n="P275vC1L-61"/><w>ευδοκιαν</w><w>αυτου</w><w>ην</w><w>προεθετο</w><w>εν</w><w>αυτω</w></ab><ab n="Eph.1.10"><w>εις</w><w>οικονομιαν</w>
<pb n="276r" type="folio" xml:id="P276r-61"/>
<cb n="P276rC1-61"/>
<lb n="P276rC1L-61"/><w>του</w><app><rdg type="orig" hand="firsthand"><w>πληρω</w></rdg><rdg type="corr" hand="corrector"/></app><w>πληρωματος</w><w>των</w><app><rdg type="orig" hand="firsthand"><w>καιρων</w></rdg><rdg type="corr" hand="corrector"><w>καιρων</w></rdg></app><note type="editorial">The correction appears to be cosmetic, perhaps related to the proximity of the iota and rho or the appearance of the final nu.</note><w>ανακεφαλαι
<lb n="P276rC1L-61" break="no"/>ωσασθαι</w><w>τα</w><w>παντα</w><w>εν</w><app><rdg type="orig" hand="firsthand"/><rdg type="corr" hand="corrector"><w>τω</w></rdg></app><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">χω</hi></abbr></w><w>τα</w><app><rdg type="orig" hand="firsthand"/><rdg type="corr" hand="corrector"><w>τε</w></rdg><rdg type="corr" hand="corrector"><w>τε</w></rdg></app><w>εν</w><w>τοις</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">ουνοις</hi></abbr></w><w>και</w><w>τα</w>
<lb n="P276rC1L-61"/><w>επι</w><w>της</w><w>γης</w><w>εν</w><w>αυτω</w></ab><ab n="Eph.1.11"><w>εν</w><w>ω</w><w>και</w><w>εκληρωθημεν</w><w>προορισθεντες</w>
<lb n="P276rC1L-61"/><w>κατα</w><w>προθεσιν</w><w>του</w><w>τα</w><w>παντα</w><w>ενεργουντος</w><w>κατα</w>
<lb n="P276rC1L-61"/><w>την</w><w>βουλην</w><w>του</w><w>θεληματος</w><w>αυτου</w></ab><ab n="Eph.1.12"><w>εις</w><w>το</w><w>ειναι</w><w>ημας</w>
<lb n="P276rC1L-61"/><w>εις</w><w>επαινον</w><w>δοξης</w><w>αυτου</w><w>τους</w><w>προηλπικοτας</w><w>εν</w>
<lb n="P276rC1L-61"/><w>τω</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">χω</hi></abbr></w></ab><ab n="Eph.1.13"><w>εν</w><w>ω</w><w>και</w><app><rdg type="orig" hand="firsthand"><w>ημεις</w></rdg><rdg type="alt" hand="corrector"><w>υμεις</w></rdg></app><w>ακουσαντες</w><w>τον</w><w>λογον</w><w>της</w>
<lb n="P276rC1L-61"/><w>αληθειας</w><w>το</w><w>ευαγγελιον</w><w>της</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">σριας</hi></abbr></w><app><rdg type="orig" hand="firsthand"><w>ημων</w></rdg><rdg type="corr" hand="corrector"/></app><w>υμων</w>
<lb n="P276rC1L-61"/><w>εν</w><w>ω</w><app><rdg type="orig" hand="firsthand"/><rdg type="corr" hand="corrector"><w>και</w></rdg></app><w>πιστευσαντες</w><w>εσφραγισθητε</w><w>τω</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">πνι</hi></abbr></w><w>της</w><w>επαγ
<lb n="P276rC1L-61" break="no"/>γελιας</w><w>τω</w><w>αγιω</w></ab><ab n="Eph.1.14"><w>ο</w><w>εστιν</w><w>αρραβων</w><w>της</w><w>κληρονομιας</w>
<lb n="P276rC1L-61"/><w>ημων</w><w>εις</w><w>απολυτρωσιν</w><w>της</w><w>περιποιησεως</w><w>εις</w><w>επαινον</w>
<lb n="P276rC1L-61"/><w>της</w><w>δοξης</w><w>αυτου</w></ab><ab n="Eph.1.15"><w>δια</w><w>τουτο</w><w>καγω</w><w>ακουσας</w><w>την</w><app><rdg type="orig" hand="firsthand"/><rdg type="corr" hand="corrector"><w>καθ</w><w>υμας</w></rdg></app>
<lb n="P276rC1L-61"/><app><rdg type="orig" hand="firsthand"><w>καθ</w><w>ημας</w></rdg><rdg type="corr" hand="corrector"><w>καθ</w><w>υμας</w></rdg><rdg type="corr" hand="corrector"/></app><note type="editorial">Apparently the corrector added the correction to the end of the wrong line, so erased these words and added them again to the end of the line above.</note><w>πιστιν</w><w>εν</w><w>τω</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">κω</hi></abbr></w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">ιυ</hi></abbr></w><w>και</w><w>την</w><w>εις</w><w>παντας</w><w>τους</w>
<lb n="P276rC1L-61"/><w>αγιους</w><w>αγαπην</w></ab><ab n="Eph.1.16"><w>ου</w><w>παυομαι</w><w>ευχαριστων</w><w>υπερ</w><w>υμων</w>
<lb n="P276rC1L-61"/><w>μνειαν</w><w>ποιουμενος</w><w>επι</w><w>των</w><w>προσευχων</w><w>μου</w></ab><ab n="Eph.1.17"><w>ιν</w><w>ο</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">θς</hi></abbr></w>
<lb n="P276rC1L-61"/><w>του</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">κυ</hi></abbr></w><w>ημων</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">ιυ</hi></abbr></w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">χυ</hi></abbr></w><w>ο</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">πηρ</hi></abbr></w><w>της</w><w>δοξης</w><w>δωη</w><w>υμιν</w>
<lb n="P276rC1L-61"/><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">πνα</hi></abbr></w><w>σοφιας</w><w>και</w><w>αποκαλυψεως</w><w>εν</w><w>επιγνωσει</w><w>αυτου</w>
<lb n="P276rC1L-61"/></ab><ab n="Eph.1.18"><app><rdg type="orig" hand="firsthand"><w>πεφωτισμενων</w><w>των</w><w>οφθαλμων</w></rdg><rdg type="alt" hand="corrector"><w>πεφωτισμενους</w><w>τους</w><w>οφθαλμους</w></rdg></app><w>της</w><w>καρδιας</w><w>υμων</w>
<pb n="276v" type="folio" xml:id="P276v-61"/>
<cb n="P276vC1-61"/>
<lb n="P276vC1L-61"/><w>εις</w><w>το</w><w>ειδεναι</w><w>υμας</w><w>τις</w><w>εστιν</w><w>η</w><w>ελπις</w><w>της</w><w>κλισεως</w>
<lb n="P276vC1L-61"/><w>αυτου</w><w>και</w><w>τις</w><w>ο</w><w>πλουτος</w><w>της</w><w>δοξης</w><w>της</w><w>κληρονο
<lb n="P276vC1L-61" break="no"/>μιας</w><w>αυτου</w><w>εν</w><w>τοις</w><w>αγιοις</w></ab><ab n="Eph.1.19"><w>και</w><w>τι</w><w>το</w><w>υπερβαλλον</w>
<lb n="P276vC1L-61"/><w>μεγεθος</w><w>της</w><w>δυναμεως</w><w>αυτου</w><w>εις</w><app><rdg type="orig" hand="firsthand"><w>ημας</w></rdg><rdg type="corr" hand="corrector"><w>υμας</w></rdg></app><w>τους</w><app><rdg type="orig" hand="firsthand"><w>πιστευ</w></rdg><rdg type="corr" hand="corrector"/></app>
<lb n="P276vC1L-61"/><w>πιστευοντας</w><w>κατα</w><w>την</w><w>ενεργειαν</w><w>του</w><w>κρατους</w><w>της</w>
<lb n="P276vC1L-61"/><w>ισχυος</w><w>αυτου</w></ab><ab n="Eph.1.20"><w>ην</w><w>ενηργησεν</w><w>εν</w><app><rdg type="orig" hand="firsthand"/><rdg type="corr" hand="corrector"><w>τω</w></rdg></app><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">χω</hi></abbr></w><w>εγειρας</w><w>αυτον</w>
<lb n="P276vC1L-61"/><w>εκ</w><w>νεκρων</w><w>και</w><w>εκαθισεν</w><w>εν</w><w>δεξια</w><w>αυτου</w><w>εν</w><w>τοις</w><app><rdg type="orig" hand="firsthand"><w>επο</w></rdg><rdg type="corr" hand="corrector"/></app>
<lb n="P276vC1L-61"/><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">επουνιοις</hi></abbr></w></ab><ab n="Eph.1.21"><w>υπερανω</w><w>πασης</w><app><rdg type="orig" hand="firsthand"><w>της</w></rdg><rdg type="corr" hand="corrector"/></app><w>αρχης</w><w>και</w><w>εξουσιας</w>
<lb n="P276vC1L-61"/><app><rdg type="orig" hand="firsthand"><w>και</w></rdg><rdg type="corr" hand="corrector"/></app><w>και</w><w>δυναμεως</w><w>και</w><w>κυριοτητος</w><w>και</w><w>παντος</w>
<lb n="P276vC1L-61"/><w>ονοματος</w><w>ονομαζομενου</w><w>ου</w><w>μονον</w><w>εν</w><w>τω</w><w>αιωνι</w><w>τουτω</w>
<lb n="P276vC1L-61"/><w>αλλα</w><w>και</w><w>εν</w><w>τω</w><w>μελλοντι</w></ab><ab n="Eph.1.22"><w>και</w><w>παντα</w><w>υπεταξεν</w>
<lb n="P276vC1L-61"/><w>υπο</w><w>τους</w><w>ποδας</w><w>αυτου</w><w>και</w><w>αυτον</w><w>εδωκε</w><w>κεφαλην</w>
<lb n="P276vC1L-61"/><w>υπερ</w><w>παντα</w><w>τη</w><w>εκκλησια</w></ab><ab n="Eph.1.23"><w>ητις</w><w>εστι</w><w>το</w><w>σωμα</w><w>αυτου</w>
<lb n="P276vC1L-61"/><w>το</w><w>πληρωμα</w><w>του</w><w>τα</w><w>παντα</w><w>εν</w><w>πασι</w><w>πληρουμενου</w>
<lb n="P276vC1L-61"/></ab></div><div type="chapter" n="Eph.2"><ab n="Eph.2.1"><w>και</w><w>υμας</w><w>οντας</w><w>νεκρους</w><w>τοις</w><w>παραπτωμασι</w>
<lb n="P276vC1L-61"/><w>και</w><w>ταις</w><w>αμαρτιαις</w><app><rdg type="orig" hand="firsthand"><w>ο</w></rdg><rdg type="corr" hand="corrector"/></app><w>υμων</w></ab><ab n="Eph.2.2"><w>εν</w><w>αις</w><w>ποτε</w><w>περιε
<lb n="P276vC1L-61" break="no"/>πατησατε</w><w>κατα</w><w>τον</w><w>αιωνα</w><w>του</w><w>κοσμου</w><w>τουτου</w><w>κατα</w>
<lb n="P276vC1L-61"/><w>τον</w><w>αρχοντα</w><w>της</w><app><rdg type="orig" hand="firsthand"><w>εξο</w></rdg><rdg type="corr" hand="corrector"/></app><w>εξουσιας</w><w>του</w><w>αερος</w><w>του</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">πνς</hi></abbr></w><w>του</w>
<pb n="277r" type="folio" xml:id="P277r-61"/>
<cb n="P277rC1-61"/>
<lb n="P277rC1L-61"/><w>νυν</w><w>ενεργουντος</w><w>εν</w><w>τοις</w><w>υιοις</w><w>της</w><w>απειθειας</w></ab><ab n="Eph.2.3"><w>εν</w><w>οις</w><w>και</w>
<lb n="P277rC1L-61"/><w>ημεις</w><w>παντες</w><w>ανεστραφημεν</w><w>ποτε</w><w>εν</w><w>ταις</w><w>επιθυμιαις</w>
<lb n="P277rC1L-61"/><w>της</w><w>σαρκος</w><w>ημων</w><w>ποιουντες</w><w>τα</w><w>θεληματα</w><w>της</w><w>σαρ
<lb n="P277rC1L-61" break="no"/>κος</w><w>και</w><w>των</w><w>διανοιων</w><w>και</w><w>ημεν</w><w>φυσει</w><w>τεκνα</w><w>οργης</w>
<lb n="P277rC1L-61"/><app><rdg type="orig" hand="firsthand"><w>και</w></rdg><rdg type="corr" hand="corrector"/></app><w>ως</w><w>και</w><w>οι</w><w>λοιποι</w></ab><ab n="Eph.2.4"><w>ο</w><w>δε</w><w>θεος</w><w>πλουσιος</w><w>ων</w><w>εν</w><w>ελεει</w>
<lb n="P277rC1L-61"/><w>δια</w><w>την</w><w>αγαπην</w><w>αυτου</w><w>την</w><w>πολλην</w><w>ην</w><app><rdg type="orig" hand="firsthand"><w>αγαπησεν</w></rdg><rdg type="corr" hand="corrector"/></app>
<lb n="P277rC1L-61"/><w>ηγαπησεν</w><w>ημας</w></ab><ab n="Eph.2.5"><w>και</w><w>οντας</w><w>ημας</w><w>νεκρους</w><w>τοις</w><w>παραπτωμασι</w>
<lb n="P277rC1L-61"/><w>συνεζωοποιησε</w><w>τω</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">χω</hi></abbr></w><w>χαριτι</w><w>εστε</w><w>σεσωσμενοι</w>
<lb n="P277rC1L-61"/></ab><ab n="Eph.2.6"><w>και</w><w>συνηγειρε</w><w>και</w><w>συνεκαθισεν</w><w>εν</w><w>τοις</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">επουνιοις</hi></abbr></w><w>εν</w>
<lb n="P277rC1L-61"/><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">χω</hi></abbr></w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">ιυ</hi></abbr></w></ab><ab n="Eph.2.7"><w>ινα</w><w>ενδειξηται</w><w>εν</w><w>τοις</w><w>αιωσι</w><w>τοις</w><app><rdg type="orig" hand="firsthand"><w>υπερχομενοις</w></rdg><rdg type="alt" hand="corrector"><w>επερχομενοις</w></rdg></app>
<lb n="P277rC1L-61"/><w>τον</w><w>υπερβαλλοντα</w><w>πλουτον</w><w>της</w><w>χαριτος</w><w>αυτου</w>
<lb n="P277rC1L-61"/><w>εν</w><w>χρηστοτητι</w><app><rdg type="orig" hand="firsthand"><w>εφ</w><w>ημας</w></rdg><rdg type="corr" hand="corrector"/></app><w>εφ</w><w>ημας</w><w>εν</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">χω</hi></abbr></w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">ιυ</hi></abbr></w></ab><ab n="Eph.2.8"><w>τη</w><w>γαρ</w>
<lb n="P277rC1L-61"/><w>χαριτι</w><w>εστε</w><w>σεσωσμενοι</w><w>δια</w><w>της</w><w>πιστεως</w><w>και</w><w>τουτο</w>
<lb n="P277rC1L-61"/><w>ουκ</w><w>εξ</w><w>υμων</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">θυ</hi></abbr></w><w>το</w><w>δωρον</w></ab><ab n="Eph.2.9"><w>ουκ</w><w>εξ</w><w>εργων</w><w>ινα</w><w>μη</w><w>τις</w>
<lb n="P277rC1L-61"/><w>καυχησηται</w></ab><ab n="Eph.2.10"><w>αυτου</w><w>γαρ</w><w>εσμεν</w><w>ποιημα</w><w>κτισθεντες</w><w>εν</w>
<lb n="P277rC1L-61"/><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">χω</hi></abbr></w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">ιυ</hi></abbr></w><w>επι</w><w>εργοις</w><w>αγαθοις</w><w>οις</w><w>προητοιμασεν</w><w>ο</w><w>θεος</w>
<lb n="P277rC1L-61"/><w>ινα</w><w>εν</w><w>αυτοις</w><w>περιπατησωμεν</w></ab><ab n="Eph.2.11"><w>διο</w><w>μνημονευετε</w><w>οτι</w>
<pb n="277v" type="folio" xml:id="P277v-61"/>
<cb n="P277vC1-61"/>
<lb n="P277vC1L-61"/><w>υμεις</w><w>ποτε</w><w>τα</w><w>εθνη</w><w>οι</w><w>λεγομενοι</w><w>εν</w><w>σαρκι</w><w>ακροβυστια</w>
<lb n="P277vC1L-61"/><w>υπο</w><w>της</w><w>λεγομενης</w><w>περιτομης</w><w>εν</w><w>σαρκι</w><w>χειροποιητου</w>
<lb n="P277vC1L-61"/></ab><ab n="Eph.2.12"><w>οτι</w><w>ητε</w><w>εν</w><w>τω</w><w>καιρω</w><w>εκεινω</w><w>χωρις</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">χυ</hi></abbr></w><w>απηλλοτρι
<lb n="P277vC1L-61" break="no"/>ωμενοι</w><w>της</w><w>πολιτειας</w><w>του</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">ιηλ</hi></abbr></w><w>και</w><w>ξενοι</w><w>των</w><w>διαθηκων</w>
<lb n="P277vC1L-61"/><w>της</w><w>επαγγελιας</w><w>ελπιδα</w><w>μη</w><w>εχοντες</w><w>και</w><w>αθεοι</w><w>εν</w><w>τω</w>
<lb n="P277vC1L-61"/><w>κοσμω</w></ab><ab n="Eph.2.13"><w>νυνι</w><w>δε</w><w>εν</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">χω</hi></abbr></w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">ιυ</hi></abbr></w><w>υμεις</w><w>οι</w><app><rdg type="orig" hand="firsthand"/><rdg type="corr" hand="corrector"><w>ποτε</w></rdg></app><w>οντες</w><w>μακραν</w><w>εγγυς</w>
<lb n="P277vC1L-61"/><w>εγενηθητε</w><w>εν</w><w>τω</w><w>αιματι</w><w>του</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">χυ</hi></abbr></w></ab><ab n="Eph.2.14"><w>αυτος</w><w>γαρ</w><w>εστιν</w><w>η</w>
<lb n="P277vC1L-61"/><w>ειρηνη</w><w>ημων</w><w>ο</w><w>ποιησας</w><w>τα</w><app><rdg type="orig" hand="firsthand"><w>αμφ<unclear>ω</unclear>τερα</w></rdg><rdg type="corr" hand="corrector"><w>αμφοτερα</w></rdg></app><w>εν</w><w>και</w><w>το</w><app><rdg type="orig" hand="firsthand"><w>μεσοτει
<lb n="P277vC1L-61" break="no"/>χον</w></rdg><rdg type="corr" hand="corrector"><w>μεσοτειχο</w></rdg><rdg type="corr" hand="corrector"><w>μεσοτοιχον</w></rdg></app><w>του</w><w>φραγμου</w><w>λυσας</w><w>την</w><w>εχθραν</w><w>εν</w><w>τη</w><w>σαρκι</w><w>αυτου</w>
<lb n="P277vC1L-61"/></ab><ab n="Eph.2.15"><w>τον</w><w>νομον</w><w>των</w><w>εντολων</w><w>εν</w><w>δογμασι</w><w>καταργησας</w><w>ινα</w>
<lb n="P277vC1L-61"/><w>τους</w><w>δυο</w><w>κτιση</w><w>εν</w><w>αυτω</w><w>εις</w><w>ενα</w><w>καινον</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">ανον</hi></abbr></w><w>ποιων</w>
<lb n="P277vC1L-61"/><w>ειρηνην</w></ab><ab n="Eph.2.16"><w>και</w><w>αποκαταλλαξει</w><w>τους</w><app><rdg type="orig" hand="firsthand"><w>αμφωτερους</w></rdg><rdg type="corr" hand="corrector"><w>αμφοτερους</w></rdg></app>
<lb n="P277vC1L-61"/><w>εν</w><w>ενι</w><w>σωματι</w><w>τω</w><w>θεω</w><w>δια</w><w>του</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">σρου</hi></abbr></w><w>αποκτεινας</w>
<lb n="P277vC1L-61"/><w>την</w><w>εχθραν</w><w>εν</w><w>αυτω</w></ab><ab n="Eph.2.17"><w>και</w><w>ελθων</w><w>ευηγγελισατο</w>
<lb n="P277vC1L-61"/><w>ειρηνην</w><w>υμιν</w><w>τοις</w><w>μακραν</w><w>και</w><w>τοις</w><w>εγγυς</w></ab><ab n="Eph.2.18"><w>οτι</w><w>δι</w><w>αυτου</w>
<lb n="P277vC1L-61"/><w>εχομεν</w><w>την</w><w>προσαγωγην</w><w>οι</w><app><rdg type="orig" hand="firsthand"><w>αμφωτεροι</w></rdg><rdg type="corr" hand="corrector"><w>αμφοτεροι</w></rdg></app><w>εν</w><w>ενι</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">πνι</hi></abbr></w><w>προς</w>
<lb n="P277vC1L-61"/><w>τον</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">πρα</hi></abbr></w></ab><ab n="Eph.2.19"><w>αρα</w><w>ουν</w><w>ουκετι</w><w>εστε</w><w>ξενοι</w><w>και</w><w>παροικοι</w><w>αλλα</w>
<pb n="278r" type="folio" xml:id="P278r-61"/>
<cb n="P278rC1-61"/>
<lb n="P278rC1L-61"/><w>συμπολιται</w><w>των</w><w>αγιων</w><w>και</w><w>οικειοι</w><w>του</w><w>θεου</w></ab><ab n="Eph.2.20"><w>εποι
<lb n="P278rC1L-61" break="no"/>κοδομηθεντες</w><w>επι</w><w>τω</w><w>θεμελιω</w><w>των</w><w>αποστολων</w><w>και</w>
<lb n="P278rC1L-61"/><w>προφητων</w><w>οντως</w><w>ακρογωνιαιου</w><w>αυτου</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">ιυ</hi></abbr></w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">χυ</hi></abbr></w></ab><ab n="Eph.2.21"><w>εν</w><w>ω</w>
<lb n="P278rC1L-61"/><w>πασα</w><w>η</w><w>οικοδομη</w><w>συναρμολογουμενη</w><w>αυξει</w><w>εις</w>
<lb n="P278rC1L-61"/><w>ναον</w><w>αγιον</w><app><rdg type="orig" hand="firsthand"><w>τω</w></rdg><rdg type="corr" hand="corrector"><w>εν</w></rdg></app><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">κω</hi></abbr></w></ab><ab n="Eph.2.22"><w>εν</w><w>ω</w><w>και</w><w>υμεις</w><w>συνοικοδομεισθε</w>
<lb n="P278rC1L-61"/><w>εις</w><w>κατοικητηριον</w><w>του</w><w>θεου</w><w>εν</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">πνι</hi></abbr></w>
<lb n="P278rC1L-61"/></ab></div><div type="chapter" n="Eph.3"><ab n="Eph.3.1"><w>τουτου</w><w>χαριν</w><w>εγω</w><w>παυλος</w><w>ο</w><w>δεσμιος</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">ιυ</hi></abbr></w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">χυ</hi></abbr></w>
<lb n="P278rC1L-61"/><w>υπερ</w><w>υμων</w><w>των</w><w>εθνων</w></ab><ab n="Eph.3.2"><w>ει</w><w>γε</w><w>ηκουσατε</w><w>την</w><w>οικο
<lb n="P278rC1L-61" break="no"/>νομιαν</w><w>της</w><w>χαριτος</w><w>του</w><w>θεου</w><w>της</w><w>δοθεισης</w><w>μοι</w><w>εις</w>
<lb n="P278rC1L-61"/><w>υμας</w></ab><ab n="Eph.3.3"><w>οτι</w><w>κατα</w><w>αποκαλυψιν</w><w>εγνωρισε</w><w>μοι</w><w>το</w>
<lb n="P278rC1L-61"/><w>μυστηριον</w><w>καθως</w><w>προεγραψα</w><w>εν</w><w>ολιγω</w></ab><ab n="Eph.3.4"><w>προς</w><w>ο</w>
<lb n="P278rC1L-61"/><w>δυνασθε</w><w>αναγινωσκοντες</w><w>νοησαι</w><w>την</w><w>συνεσιν</w><w>μου</w>
<lb n="P278rC1L-61"/><w>εν</w><w>τω</w><w>μυστηριω</w><w>του</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">χυ</hi></abbr></w></ab><ab n="Eph.3.5"><w>ο</w><w>ετεραις</w><w>γενεαις</w><w>ουκ</w><w>εγνω
<lb n="P278rC1L-61" break="no"/>ρισθη</w><w>τοις</w><w>υιοις</w><w>των</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">ανων</hi></abbr></w><w>ως</w><w>νυν</w><w>απεκαλυφθη</w>
<lb n="P278rC1L-61"/><w>τοις</w><w>αγιοις</w><w>αποστολοις</w><w>αυτου</w><w>και</w><w>προφηταις</w><w>εν</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">πνι</hi></abbr></w>
<lb n="P278rC1L-61"/></ab><ab n="Eph.3.6"><w>ειναι</w><w>τα</w><w>εθνη</w><w>συγκληρονομα</w><w>και</w><w>συσσωμα</w><w>και</w>
<lb n="P278rC1L-61"/><w>συμμετοχα</w><w>της</w><w>επαγγελιας</w><w>αυτου</w><w>εν</w><w>τω</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">χω</hi></abbr></w>
<lb n="P278rC1L-61"/><w>δια</w><w>του</w><w>ευαγγελιου</w></ab><ab n="Eph.3.7"><w>ου</w><w>εγενομην</w><w>διακονος</w><w>κατα</w>
<pb n="278v" type="folio" xml:id="P278v-61"/>
<cb n="P278vC1-61"/>
<lb n="P278vC1L-61"/><w>την</w><w>δωρεαν</w><w>της</w><w>χαριτος</w><w>του</w><w>θεου</w><app><rdg type="orig" hand="firsthand"><w>της</w><w>δοθεισης</w><w>μοι</w></rdg><rdg type="alt" hand="corrector"><w>την</w><w>δοθεισαν</w><w>μοι</w></rdg></app>
<lb n="P278vC1L-61"/><w>κατα</w><w>την</w><w>ενεργειαν</w><w>της</w><w>δυναμεως</w><w>αυτου</w></ab><ab n="Eph.3.8"><w>εμοι</w><w>τω</w>
<lb n="P278vC1L-61"/><app><rdg type="orig" hand="firsthand"><w>ελαχιστω</w></rdg><rdg type="alt" hand="corrector"><w>ελαχιστοτερω</w></rdg></app><w>παντων</w><w>αγιων</w><w>εδοθη</w><w>η</w><w>χαρις</w><w>αυτη</w><w>εν</w><w>τοις</w>
<lb n="P278vC1L-61"/><w>εθνεσιν</w><w>ευαγγελισασθαι</w><w>τον</w><w>ανεξιχνιαστον</w><w>πλουτον</w><w>του</w>
<lb n="P278vC1L-61"/><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">χυ</hi></abbr></w></ab><ab n="Eph.3.9"><w>και</w><w>φωτισαι</w><w>παντας</w><w>τις</w><w>η</w><w>οικονομια</w><w>του</w><w>μυστηριου</w>
<lb n="P278vC1L-61"/><w>του</w><w>αποκεκρυμμενου</w><w>απο</w><w>των</w><w>αιωνων</w><w>εν</w><w>τω</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">θω</hi></abbr></w>
<lb n="P278vC1L-61"/><w>τω</w><w>τα</w><w>παντα</w><w>κτισαντι</w><w>δια</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">ιυ</hi></abbr></w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">χυ</hi></abbr></w></ab><ab n="Eph.3.10"><w>ινα</w><w>γνωρισθη</w>
<lb n="P278vC1L-61"/><w>νυν</w><w>ταις</w><w>αρχαις</w><w>και</w><w>ταις</w><w>εξουσιαις</w><w>εν</w><w>τοις</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">επουνιοις</hi></abbr></w>
<lb n="P278vC1L-61"/><w>δια</w><w>της</w><w>εκκλησιας</w><w>η</w><w>πολυποικιλος</w><w>σοφια</w><w>του</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">θυ</hi></abbr></w>
<lb n="P278vC1L-61"/></ab><ab n="Eph.3.11"><w>κατα</w><w>προθεσιν</w><w>των</w><w>αιωνων</w><app><rdg type="orig" hand="firsthand"><w>ο</w></rdg><rdg type="corr" hand="corrector"/></app><w>ην</w><w>εποιησεν</w><w>εν</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">χω</hi></abbr></w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">ιυ</hi></abbr></w><w>τω</w>
<lb n="P278vC1L-61"/><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">κω</hi></abbr></w><w>ημων</w></ab><ab n="Eph.3.12"><w>εν</w><w>ω</w><w>εχομεν</w><w>την</w><w>παρρησιαν</w><w>και</w><w>την</w><w>προσα
<lb n="P278vC1L-61" break="no"/>γωγην</w><w>εν</w><w>πεποιθησει</w><w>δια</w><w>της</w><w>πιστεως</w><w>αυτου</w></ab><ab n="Eph.3.13"><w>διο</w>
<lb n="P278vC1L-61"/><w>αιτουμαι</w><w>μη</w><w>εγκακειν</w><w>εν</w><w>ταις</w><w>θλιψεσι</w><w>μου</w><w>υπερ</w>
<lb n="P278vC1L-61"/><w>υμων</w><app><rdg type="orig" hand="firsthand"><w>αι</w><w>εισι</w><w>δοξα</w></rdg><rdg type="alt" hand="corrector"><w>ητις</w><w>εστι</w><w>δοξα</w></rdg></app><w>υμων</w></ab><ab n="Eph.3.14"><w>τουτου</w><w>χαριν</w><w>καμπτω</w>
<lb n="P278vC1L-61"/><w>τα</w><w>γονατα</w><w>μου</w><w>προς</w><w>τον</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">πρα</hi></abbr></w><w>του</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">κυ</hi></abbr></w><w>ημων</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">ιυ</hi></abbr></w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">χυ</hi></abbr></w>
<lb n="P278vC1L-61"/></ab><ab n="Eph.3.15"><w>εξ</w><w>ου</w><w>πασα</w><app><rdg type="orig" hand="firsthand"><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">πρια</hi></abbr></w></rdg><rdg type="corr" hand="corrector"><w>πατρια</w></rdg></app><w>εν</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">ουνοις</hi></abbr></w><w>και</w><w>επι</w><w>γης</w><w>ονομαζεται</w>
<lb n="P278vC1L-61"/></ab><ab n="Eph.3.16"><w>ινα</w><w>δω</w><w>υμιν</w><w>κατα</w><w>τον</w><w>πλουτον</w><w>της</w><w>δοξης</w><w>αυτου</w>
<lb n="P278vC1L-61"/><w>δυναμει</w><app><rdg type="orig" hand="firsthand"><w>κρατεωθηναι</w></rdg><rdg type="corr" hand="corrector"><w>κραταιωθηναι</w></rdg></app><w>δια</w><w>του</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">πνς</hi></abbr></w><w>αυτου</w><w>εις</w><w>τον</w>
<pb n="279r" type="folio" xml:id="P279r-61"/>
<cb n="P279rC1-61"/>
<lb n="P279rC1L-61"/><w>εσω</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">ανον</hi></abbr></w></ab><ab n="Eph.3.17"><w>κατοικησαι</w><w>τον</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">χν</hi></abbr></w><w>δια</w><w>της</w><w>πιστεως</w><w>εν</w>
<lb n="P279rC1L-61"/><w>ταις</w><w>καρδιαις</w><w>υμων</w><w>εν</w><w>αγαπη</w><app><rdg type="orig" hand="firsthand"><w>ερριζωμενοις</w></rdg><rdg type="corr" hand="corrector"><w>ερριζωμενοι</w></rdg></app><w>και</w>
<lb n="P279rC1L-61"/><app><rdg type="orig" hand="firsthand"><w>τεθεμελιωμενοις</w></rdg><rdg type="corr" hand="corrector"><w>τεθεμελιωμενοι</w></rdg></app></ab><ab n="Eph.3.18"><w>ινα</w><w>εξισχυσητε</w><w>καταλαβειν</w><w>συν</w>
<lb n="P279rC1L-61"/><w>πασι</w><w>τοις</w><w>αγιοις</w><w>τι</w><w>το</w><w>πλατος</w><w>και</w><w>υψος</w><w>και</w><w>βαθος</w>
<lb n="P279rC1L-61"/><w>και</w><w>μηκος</w></ab><ab n="Eph.3.19"><w>γνωναι</w><w>τε</w><w>την</w><w>υπερβαλλουσαν</w><w>της</w><w>γνωσεως</w>
<lb n="P279rC1L-61"/><w>αγαπην</w><w>του</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">χυ</hi></abbr></w><w>ινα</w><w>πληρωθητε</w><w>εις</w><w>παν</w><w>το</w><w>πλη
<lb n="P279rC1L-61" break="no"/>ρωμα</w><w>του</w><w>θεου</w></ab><ab n="Eph.3.20"><w>τω</w><w>δε</w><w>δυναμενω</w><w>υπερ</w><w>παντα</w>
<lb n="P279rC1L-61"/><w>ποιησαι</w><w>υπερεκπερισσου</w><w>ων</w><w>αιτουμεθα</w><w>η</w><w>νοουμεν</w>
<lb n="P279rC1L-61"/><w>κατα</w><w>την</w><w>δυναμιν</w><app><rdg type="orig" hand="firsthand"><w>των</w></rdg><rdg type="corr" hand="corrector"/></app><w>την</w><w>ενεργουμενην</w><w>εν</w><w>ημιν</w>
<lb n="P279rC1L-61"/></ab><ab n="Eph.3.21"><w>αυτω</w><w>η</w><w>δοξα</w><w>εν</w><w>τη</w><w>εκκλησια</w><w>εν</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">χω</hi></abbr></w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">ιυ</hi></abbr></w><w>εις</w><w>πασας</w>
<lb n="P279rC1L-61"/><w>τας</w><w>γενεας</w><app><rdg type="orig" hand="firsthand"/><rdg type="corr" hand="corrector"><w>του</w><w>αιωνος</w></rdg></app><w>των</w><w>αιωνων</w><app><rdg type="orig" hand="firsthand"><w>του</w><w>αιωνος</w></rdg><rdg type="corr" hand="corrector"/></app><w>αμην</w>
<lb n="P279rC1L-61"/></ab></div><div type="chapter" n="Eph.4"><ab n="Eph.4.1"><w>παρακαλω</w><w>υμας</w><w>εγω</w><w>ο</w><w>δεσμιος</w><w>εν</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">κω</hi></abbr></w><w>αξ
<lb n="P279rC1L-61" break="no"/>ιως</w><w>περιπατησαι</w><app><rdg type="orig" hand="firsthand"><w>τη</w><w>κλησει</w><w>η</w></rdg><rdg type="alt" hand="corrector"><w>της</w><w>κλησεως</w><w>ης</w></rdg></app><w>εκληθητε</w>
<lb n="P279rC1L-61"/></ab><ab n="Eph.4.2"><w>μετα</w><w>πασης</w><w>ταπεινοφροσυνης</w><w>και</w><w>πραοτητος</w>
<lb n="P279rC1L-61"/><w>μετα</w><w>μακροθυμιας</w><w>ανεχομενοι</w><w>αλληλων</w><w>εν</w><w>αγαπη</w>
<lb n="P279rC1L-61"/></ab><ab n="Eph.4.3"><w>σπουδαζοντες</w><w>τηρειν</w><w>την</w><w>ενοτητα</w><w>του</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">πνς</hi></abbr></w><w>εν</w><w>τω</w>
<lb n="P279rC1L-61"/><w>συνδεσμω</w><w>της</w><w>ειρηνης</w></ab><ab n="Eph.4.4"><w>εν</w><w>σωμα</w><w>και</w><w>εν</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">πνα</hi></abbr></w><w>καθως</w><app><rdg type="orig" hand="firsthand"/><rdg type="corr" hand="corrector"><w>και</w></rdg></app>
<lb n="P279rC1L-61"/><w>εκληθητε</w><w>εν</w><w>μια</w><w>ελπιδι</w><w>της</w><w>κλησεως</w><w>υμων</w>
<pb n="279v" type="folio" xml:id="P279v-61"/>
<cb n="P279vC1-61"/>
<lb n="P279vC1L-61"/></ab><ab n="Eph.4.5"><w>εις</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">κς</hi></abbr></w><w>μια</w><w>πιστις</w><w>εν</w><w>βαπτισμα</w></ab><ab n="Eph.4.6"><w>εις</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">θς</hi></abbr></w><w>και</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">πηρ</hi></abbr></w>
<lb n="P279vC1L-61"/><w>παντων</w><w>ο</w><w>επι</w><w>παντων</w><w>και</w><w>δια</w><w>παντων</w><w>και</w><w>εν</w><w>πασιν</w>
<lb n="P279vC1L-61"/><w>ημιν</w></ab><ab n="Eph.4.7"><app><rdg type="orig" hand="firsthand"><w>εκαστω</w></rdg><rdg type="corr" hand="corrector"/></app><w>ενι</w><w>δε</w><w>εκαστω</w><w>ημων</w><w>εδοθη</w><w>η</w><w>χαρις</w>
<lb n="P279vC1L-61"/><w>κατα</w><w>το</w><w>μετρον</w><w>της</w><w>δωρεας</w><w>του</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">χυ</hi></abbr></w></ab><ab n="Eph.4.8"><w>διο</w><w>λεγει</w><w>αναβας</w>
<lb n="P279vC1L-61"/><w>εις</w><w>υψος</w><w>ηχμαλωτευσεν</w><w>αιχμαλωσιαν</w><w>και</w><w>εδωκε</w>
<lb n="P279vC1L-61"/><app><rdg type="orig" hand="firsthand"><w>δοματα</w></rdg><rdg type="corr" hand="corrector"><w>δωματα</w></rdg></app><w>τοις</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">ανοις</hi></abbr></w></ab><ab n="Eph.4.9"><w>το</w><w>δε</w><w>ανεβη</w><w>τι</w><w>εστιν</w><w>ει</w><w>μη</w>
<lb n="P279vC1L-61"/><w>οτι</w><w>και</w><w>κατεβη</w><w>πρωτον</w><w>εις</w><w>τα</w><w>κατωτερα</w><w>μερη</w><w>της</w><w>γης</w>
<lb n="P279vC1L-61"/></ab><ab n="Eph.4.10"><w>ο</w><w>καταβας</w><w>αυτος</w><w>εστι</w><w>και</w><w>ο</w><w>αναβας</w><w>υπερανω</w><w>παντων</w>
<lb n="P279vC1L-61"/><w>των</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">ουνων</hi></abbr></w><w>ινα</w><w>πληρωση</w><w>τα</w><w>παντα</w></ab><ab n="Eph.4.11"><w>και</w><w>αυτος</w><w>εδωκε</w>
<lb n="P279vC1L-61"/><w>τους</w><w>μεν</w><w>αποστολους</w><w>τους</w><w>δε</w><w>προφητας</w><w>τους</w><w>δε</w>
<lb n="P279vC1L-61"/><w>ευαγγελιστας</w><w>τους</w><w>δε</w><w>ποιμενας</w><w>και</w><w>διδασκαλους</w>
<lb n="P279vC1L-61"/></ab><ab n="Eph.4.12"><w>προς</w><w>τον</w><w>καταρτισμον</w><w>των</w><w>αγιων</w><w>εις</w><w>εργον</w><w>διακονιας</w>
<lb n="P279vC1L-61"/><w>εις</w><w>οικοδομην</w><w>του</w><w>σωματος</w><w>του</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">χυ</hi></abbr></w></ab><ab n="Eph.4.13"><w>μεχρι</w><w>καταντησωμεν</w>
<lb n="P279vC1L-61"/><app><rdg type="orig" hand="firsthand"/><rdg type="corr" hand="corrector"><w>οι</w></rdg></app><w>παντες</w><w>εις</w><w>την</w><w>ενοτητα</w><w>της</w><w>πιστεως</w><w>και</w><w>της</w><w>επιγνωσεως</w>
<lb n="P279vC1L-61"/><w>του</w><w>υιου</w><w>του</w><w>θεου</w><w>εις</w><w>ανδρα</w><w>τελειον</w><w>εις</w><w>μετρον</w>
<lb n="P279vC1L-61"/><w>ηλικιας</w><w>του</w><w>πληρωματος</w><w>του</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">χυ</hi></abbr></w></ab><ab n="Eph.4.14"><w>ινα</w><w>μηκετι</w><w>ωμεν</w>
<lb n="P279vC1L-61"/><app><rdg type="orig" hand="firsthand"/><rdg type="corr" hand="corrector"><w>νηπιοι</w></rdg></app><app><rdg type="orig" hand="firsthand"><w>κλυδωνιζομενοι</w></rdg><rdg type="corr" hand="corrector"><w>κλυδονιζομενοι</w></rdg></app><w>και</w><w>περιφερομενοι</w><w>παντι</w><w>ανεμω</w>
<lb n="P279vC1L-61"/><w>της</w><w>διδασκαλιας</w><w>εν</w><w>τη</w><w>κυβεια</w><w>των</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">ανων</hi></abbr></w><w>εν</w><w>τη</w>
<pb n="280r" type="folio" xml:id="P280r-61"/>
<cb n="P280rC1-61"/>
<lb n="P280rC1L-61"/><w>πανουργια</w><w>προς</w><w>την</w><w>μεθοδιαν</w><w>της</w><w>πλανης</w></ab><ab n="Eph.4.15"><w>αληθευ
<lb n="P280rC1L-61" break="no"/>οντες</w><w>δ</w><w>εν</w><w>αγαπη</w><w>αυξησωμεν</w><w>εις</w><w>αυτον</w><w>τα</w><w>παντα</w><w>ος</w>
<lb n="P280rC1L-61"/><w>εστιν</w><w>η</w><w>κεφαλη</w><w>ο</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">χς</hi></abbr></w></ab><ab n="Eph.4.16"><w>εξ</w><w>ου</w><w>παν</w><w>το</w><w>σωμα</w><w>συναρμολο
<lb n="P280rC1L-61" break="no"/>γουμενον</w><w>και</w><w>συμβιβαζομενον</w><w>δια</w><w>πασης</w><w>αφης</w>
<lb n="P280rC1L-61"/><w>της</w><w>επιχορηγειας</w><w>κατ</w><w>ενεργειαν</w><w>εν</w><w>μετρω</w><w>ενος</w><w>εκαστου</w>
<lb n="P280rC1L-61"/><w>μερους</w><w>την</w><w>αυξησιν</w><w>του</w><w>σωματος</w><app><rdg type="orig" hand="firsthand"><w>ποιησαι</w></rdg><rdg type="corr" hand="corrector"><w>ποιειται</w></rdg></app><w>εις</w><w>οικο
<lb n="P280rC1L-61" break="no"/>δομην</w><w>εαυτου</w><w>εν</w><w>αγαπη</w></ab><ab n="Eph.4.17"><w>τουτο</w><w>ουν</w><w>λεγω</w><w>και</w><w>μαρ
<lb n="P280rC1L-61" break="no"/>τυρομαι</w><w>εν</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">κω</hi></abbr></w><w>μηκετι</w><w>υμας</w><w>περιπατειν</w><w>καθως</w><w>και</w>
<lb n="P280rC1L-61"/><w>τα</w><w>λοιπα</w><w>εθνη</w><w>περιπατει</w><w>εν</w><w>ματαιοτητι</w><w>του</w><w>νοος</w><w>αυτων</w>
<lb n="P280rC1L-61"/></ab><ab n="Eph.4.18"><app><rdg type="orig" hand="firsthand"><w>εσκ</w></rdg><rdg type="corr" hand="corrector"/></app><w>εσκοτισμενοι</w><w>τη</w><w>διανοια</w><w>οντες</w><w>απηλλοτριωμενοι</w>
<lb n="P280rC1L-61"/><w>της</w><w>ζωης</w><w>του</w><w>θεου</w><w>δια</w><w>την</w><w>αγνοιαν</w><w>την</w><w>ουσαν</w><w>εν</w>
<lb n="P280rC1L-61"/><w>αυτοις</w><w>δια</w><w>την</w><w>πωρωσιν</w><w>της</w><w>καρδιας</w><w>αυτων</w></ab><ab n="Eph.4.19"><w>οιτινες</w>
<lb n="P280rC1L-61"/><w>απηλγηκοτες</w><w>εαυτους</w><w>παρεδωκαν</w><w>τη</w><w>ασελγεια</w><w>εις</w>
<lb n="P280rC1L-61"/><w>εργασιαν</w><app><rdg type="orig" hand="firsthand"><w>ακαθαρσιας</w><w>και</w><w>πασης</w><w>πλεονεξιας</w></rdg><rdg type="alt" hand="corrector"><w>πασης</w><w>ακαθαρσιας</w><w>εν</w><w>πλεονεξια</w></rdg></app>
<lb n="P280rC1L-61"/></ab><ab n="Eph.4.20"><w>υμεις</w><w>δ</w><w>ουχ</w><w>ουτως</w><w>εμαθετε</w><w>τον</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">χν</hi></abbr></w></ab><ab n="Eph.4.21"><w>ει</w><w>γε</w><w>αυτον</w><w>ηκουσατε</w>
<lb n="P280rC1L-61"/><w>και</w><w>εν</w><w>αυτω</w><app><rdg type="orig" hand="firsthand"/><rdg type="corr" hand="corrector"><w>εδιδαχθητε</w></rdg></app><w>καθως</w><w>εστιν</w><w>αληθεια</w><w>εν</w><w>τω</w><app><rdg type="orig" hand="firsthand"><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">ιν</hi></abbr></w></rdg><rdg type="corr" hand="corrector"/></app><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">ιυ</hi></abbr></w></ab><ab n="Eph.4.22"><w>αποθεσθαι</w>
<lb n="P280rC1L-61"/><w>υμας</w><w>κατα</w><w>την</w><app><rdg type="orig" hand="firsthand"><w>προτεραν</w><w>αναστροφην</w></rdg><rdg type="corr" hand="corrector"/></app><w>πρωτεραν</w><w>αναστροφην</w>
<lb n="P280rC1L-61"/><w>τον</w><w>παλαιον</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">ανον</hi></abbr></w><w>τον</w><w>φθειρομενον</w><w>κατα</w><app><rdg type="orig" hand="firsthand"><w>τους</w></rdg><rdg type="corr" hand="corrector"/></app><w>τας</w><w>επιθυ
<pb n="280v" type="folio" xml:id="P280v-61" break="no"/>
<cb n="P280vC1-61"/>
<lb n="P280vC1L-61"/>μιας</w><w>της</w><w>απατης</w></ab><ab n="Eph.4.23"><app><rdg type="orig" hand="firsthand"><w>ανανεουσθαι</w></rdg><rdg type="corr" hand="corrector"><w>ανανεουσθε</w></rdg></app><w>δε</w><w>τω</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">πνι</hi></abbr></w><w>του</w><app><rdg type="orig" hand="firsthand"><w>νοους</w></rdg><rdg type="corr" hand="corrector"/></app>
<lb n="P280vC1L-61"/><w>νοος</w><w>υμων</w></ab><ab n="Eph.4.24"><w>και</w><w>ενδυσασθαι</w><w>τον</w><w>καινον</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">ανον</hi></abbr></w><w>τον</w><w>κατα</w>
<lb n="P280vC1L-61"/><w>θεον</w><w>κτισθεντα</w><w>εν</w><w>δικαιοσυνη</w><w>και</w><w>οσιοτητι</w><w>της</w><w>αληθειας</w>
<lb n="P280vC1L-61"/></ab><ab n="Eph.4.25"><w>διο</w><w>αποθεμενοι</w><w>το</w><w>ψευδος</w><w>λαλειτε</w><w>αληθειαν</w>
<lb n="P280vC1L-61"/><w>εκαστος</w><w>μετα</w><w>του</w><w>πλησιον</w><w>αυτου</w><w>οτι</w><w>εσμεν</w><w>αλληλων</w>
<lb n="P280vC1L-61"/><w>μελη</w></ab><ab n="Eph.4.26"><w>οργιζεσθε</w><w>και</w><w>μη</w><w>αμαρτανετε</w><w>ο</w><w>ηλιος</w><w>μη</w>
<lb n="P280vC1L-61"/><app><rdg type="orig" hand="firsthand"><w>αποδυετω</w></rdg><rdg type="corr" hand="corrector"><w>επιδυετω</w></rdg></app><w>επι</w><w>τω</w><w>παροργισμω</w><w>υμων</w></ab><ab n="Eph.4.27"><w>μηδε</w><app><rdg type="orig" hand="firsthand"><w>διδο</w></rdg><rdg type="corr" hand="corrector"/></app>
<lb n="P280vC1L-61"/><w>διδοτε</w><w>τοπον</w><w>τω</w><w>διαβολω</w></ab><ab n="Eph.4.28"><w>ο</w><w>κλεπτων</w><w>μηκετι</w>
<lb n="P280vC1L-61"/><w>κλεπτετω</w><app><rdg type="orig" hand="firsthand"><w>αλλα</w></rdg><rdg type="corr" hand="corrector"><w>μαλλον</w><w>δε</w></rdg></app><w>κοπιατω</w><w>εργαζομενος</w><w>το</w><w>αγαθον</w>
<lb n="P280vC1L-61"/><w>ταις</w><w>χερσιν</w><w>ιν</w><w>εχη</w><w>μεταδιδοναι</w><w>τω</w><w>χρειαν</w><w>εχοντι</w>
<lb n="P280vC1L-61"/></ab><ab n="Eph.4.29"><w>πας</w><w>λογος</w><w>σαπρος</w><w>εκ</w><w>του</w><w>στοματος</w><w>υμων</w><w>μη</w><w>εκπο
<lb n="P280vC1L-61" break="no"/>ρευεσθω</w><w>αλλ</w><w>ει</w><w>τις</w><w>αγαθος</w><w>προς</w><w>οικοδομην</w><w>της</w>
<lb n="P280vC1L-61"/><w>χρειας</w><w>ινα</w><w>δω</w><w>χαριν</w><w>τοις</w><w>ακουουσι</w></ab><ab n="Eph.4.30"><w>και</w><w>μη</w><w>λυπειτε</w>
<lb n="P280vC1L-61"/><w>το</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">πνα</hi></abbr></w><w>το</w><w>αγιον</w><w>του</w><w>θεου</w><w>εν</w><w>ω</w><w>εσφραγισθητε</w><w>εις</w><w>ημεραν</w>
<lb n="P280vC1L-61"/><w>απολυτρωσεως</w></ab><ab n="Eph.4.31"><w>πασα</w><w>πικρια</w><w>και</w><w>θυμος</w><w>και</w><w>οργη</w>
<lb n="P280vC1L-61"/><w>και</w><w>κραυγη</w><w>και</w><w>βλασφημια</w><w>αρθητω</w><w>αφ</w><w>υμων</w>
<lb n="P280vC1L-61"/><w>συν</w><w>πασι</w><w>κακια</w></ab><ab n="Eph.4.32"><w>γινεσθε</w><w>δε</w><w>εις</w><w>αλληλους</w><w>χρηστοι</w>
<lb n="P280vC1L-61"/><w>ευσπλαγχνοι</w><w>χαριζομενοι</w><w>εαυτοις</w><w>καθως</w><w>και</w><w>ο</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">θς</hi></abbr></w><w>εν</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">χω</hi></abbr></w>
<lb n="P280vC1L-61"/><w>εχαρισατο</w><w>υμιν</w>
<pb n="281r" type="folio" xml:id="P281r-61"/>
<cb n="P281rC1-61"/>
<lb n="P281rC1L-61"/></ab></div><div type="chapter" n="Eph.5"><ab n="Eph.5.1"><w>γινεσθε</w><app><rdg type="orig" hand="firsthand"><w>ω</w><w>μηται</w></rdg><rdg type="corr" hand="corrector"><w>ουν</w><w>μιμηται</w></rdg></app><w>του</w><w>θεου</w><w>ως</w><w>τεκνα</w><w>αγαπητα</w></ab><ab n="Eph.5.2"><w>και</w>
<lb n="P281rC1L-61"/><w>περιπατειτε</w><w>εν</w><w>αγαπη</w><w>καθως</w><w>και</w><w>ο</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">χς</hi></abbr></w><w>ηγαπησεν</w>
<lb n="P281rC1L-61"/><w>υμας</w><w>και</w><w>παρεδωκεν</w><w>εαυτον</w><w>υπερ</w><app><rdg type="orig" hand="firsthand"><w>ημων</w></rdg><rdg type="corr" hand="corrector"><w>υμων</w></rdg></app><w>προσφοραν</w>
<lb n="P281rC1L-61"/><w>και</w><w>θυσιαν</w><w>τω</w><w>θεω</w><w>εις</w><w>οσμην</w><app><rdg type="orig" hand="firsthand"><w>ευ<unclear>ω</unclear>διας</w></rdg><rdg type="corr" hand="corrector"/></app><w>ευωδιας</w>
<lb n="P281rC1L-61"/></ab><ab n="Eph.5.3"><w>πορνια</w><w>δε</w><w>και</w><w>ακαθαρσια</w><w>πασα</w><w>η</w><w>πλεονεξια</w>
<lb n="P281rC1L-61"/><w>μηδε</w><w>ονομαζεσθω</w><w>εν</w><w>υμιν</w><w>καθως</w><w>πρεπει</w><w>αγιοις</w>
<lb n="P281rC1L-61"/></ab><ab n="Eph.5.4"><w>και</w><app><rdg type="orig" hand="firsthand"><w>αισ<unclear>χ</unclear></w></rdg><rdg type="corr" hand="corrector"/></app><w>αισχροτης</w><w>η</w><w>μωρολογια</w><w>η</w><w>ευτραπελεια</w>
<lb n="P281rC1L-61"/><w>τα</w><w>ουκ</w><w>ανεικοντα</w><w>αλλα</w><w>μαλλον</w><w>ευχαριστεια</w></ab><ab n="Eph.5.5"><w>τουτο</w>
<lb n="P281rC1L-61"/><w>γαρ</w><w>ιστε</w><app><rdg type="orig" hand="firsthand"/><rdg type="corr" hand="corrector"><w>γινωσκοντες</w></rdg></app><w>οτι</w><w>πας</w><w>πορνος</w><w>η</w><w>ακαθαρτος</w><w>η</w><w>πλεονεκτης</w>
<lb n="P281rC1L-61"/><w>ος</w><w>εστιν</w><app><rdg type="orig" hand="firsthand"><w>ειδωλατο</w></rdg><rdg type="corr" hand="corrector"/></app><w>ειδωλολατρης</w><w>ουκ</w><w>εχει</w><w>κληρονομιαν</w>
<lb n="P281rC1L-61"/><w>εν</w><w>τη</w><w>βασιλεια</w><w>του</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">χυ</hi></abbr></w><w>και</w><w>θεου</w></ab><ab n="Eph.5.6"><w>μηδεις</w><w>υμας</w>
<lb n="P281rC1L-61"/><w>απατατω</w><w>κενοις</w><w>λογοις</w><w>δια</w><w>ταυτα</w><w>γαρ</w><w>ερχεται</w><w>η</w><w>οργη</w>
<lb n="P281rC1L-61"/><w>του</w><w>θεου</w><app><rdg type="orig" hand="firsthand"><w>εις</w></rdg><rdg type="corr" hand="corrector"/></app><w>επι</w><w>τους</w><w>υιους</w><w>της</w><w>απειθειας</w></ab><ab n="Eph.5.7"><w>μη</w><w>ουν</w><app><rdg type="orig" hand="firsthand"><w>γινεσθε</w>
<lb n="P281rC1L-61"/><w>μετοχοι</w></rdg><rdg type="corr" hand="corrector"><w>γινεσθε</w><w>συμ
<lb n="P281rC1L-61" break="no"/>μετοχοι</w></rdg></app><w>αυτων</w></ab><ab n="Eph.5.8"><w>ητε</w><w>γαρ</w><w>ποτε</w><w>σκοτος</w><w>νυν</w><w>δε</w><w>φως</w><w>εν</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">κω</hi></abbr></w>
<lb n="P281rC1L-61"/><w>ως</w><w>τεκνα</w><w>φωτος</w><w>περιπατειτε</w></ab><ab n="Eph.5.9"><w>ο</w><w>γαρ</w><w>καρπος</w><w>του</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">πνς</hi></abbr></w>
<lb n="P281rC1L-61"/><w>εν</w><w>παση</w><w>αγαθοσυνη</w><w>και</w><w>δικαιοσυνη</w><w>και</w><w>αληθεια</w>
<lb n="P281rC1L-61"/></ab><ab n="Eph.5.10"><w>δοκιμαζοντες</w><w>τι</w><w>εστιν</w><app><rdg type="orig" hand="firsthand"><w>ευ</w></rdg><rdg type="corr" hand="corrector"/></app><w>ευαρεστον</w><w>τω</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">κω</hi></abbr></w></ab><ab n="Eph.5.11"><w>και</w><w>μη</w>
<lb n="P281rC1L-61"/><app><rdg type="orig" hand="firsthand"><w>συγκοινωνειτε</w></rdg><rdg type="corr" hand="corrector"><w>συγκοινωνητε</w></rdg></app><w>τοις</w><w>εργοις</w><w>τοις</w><w>ακαρποις</w><w>του</w><w>σκοτους</w>
<pb n="281v" type="folio" xml:id="P281v-61"/>
<cb n="P281vC1-61"/>
<lb n="P281vC1L-61"/><w>μαλλον</w><w>δε</w><w>ελλεγχετε</w></ab><ab n="Eph.5.12"><w>τα</w><w>γαρ</w><w>κρυφη</w><w>γινομενα</w><w>υπ</w><w>αυτων</w>
<lb n="P281vC1L-61"/><w>αισχρον</w><w>εστι</w><w>και</w><w>λεγειν</w></ab><ab n="Eph.5.13"><w>τα</w><w>δε</w><w>παντα</w><w>ελλεγχομενα</w>
<lb n="P281vC1L-61"/><w>υπο</w><w>του</w><w>φωτος</w><w>φανερουται</w></ab><ab n="Eph.5.14"><w>παν</w><w>γαρ</w><w>το</w><w>φανερουμενον</w>
<lb n="P281vC1L-61"/><w>φως</w><w>εστι</w><w>διο</w><w>λεγει</w><w>εγειραι</w><w>ο</w><app><rdg type="orig" hand="firsthand"><w>καθευθων</w></rdg><rdg type="corr" hand="corrector"><w>καθευδων</w></rdg></app><w>και</w><w>αναστα</w><w>εκ</w>
<lb n="P281vC1L-61"/><w>των</w><w>νεκρων</w><w>και</w><app><rdg type="orig" hand="firsthand"><w>επιφαυσε</w></rdg><rdg type="corr" hand="corrector"/></app><w>επιφαυσει</w><app><rdg type="orig" hand="firsthand"><w>σε</w></rdg><rdg type="corr" hand="corrector"/></app><w>σοι</w><w>ο</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">χς</hi></abbr></w>
<lb n="P281vC1L-61"/></ab><ab n="Eph.5.15"><w>βλεπετε</w><w>ουν</w><w>πως</w><w>ακριβως</w><w>περιπατειτε</w><w>μη</w><w>ως</w>
<lb n="P281vC1L-61"/><w>ασοφοι</w><w>αλλ</w><w>ως</w><w>σοφοι</w></ab><ab n="Eph.5.16"><w>εξαγοραζομενοι</w><w>τον</w><w>καιρον</w><w>οτι</w>
<lb n="P281vC1L-61"/><w>αι</w><w>ημεραι</w><w>πονηραι</w><w>εισι</w></ab><ab n="Eph.5.17"><w>δια</w><w>τουτο</w><w>μη</w><w>γινεσθε</w><w>αφρονες</w>
<lb n="P281vC1L-61"/><w>αλλα</w><w>συνιεντες</w><w>τι</w><w>το</w><w>θελημα</w><w>του</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">κυ</hi></abbr></w></ab><ab n="Eph.5.18"><w>και</w><w>μη</w>
<lb n="P281vC1L-61"/><w>μεθυσκησθε</w><w>οινω</w><w>εν</w><w>ω</w><w>εστιν</w><w>ασωτια</w><w>αλλα</w><w>πληρουσθε</w>
<lb n="P281vC1L-61"/><w>εν</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">πνι</hi></abbr></w></ab><ab n="Eph.5.19"><w>λαλουντες</w><app><rdg type="orig" hand="firsthand"><w>αυτοις</w></rdg><rdg type="corr" hand="corrector"><w>εαυτοις</w></rdg></app><w>ψαλμοις</w><w>και</w><w>υμνοις</w><w>και</w><w>ωδαις</w>
<lb n="P281vC1L-61"/><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">πνικαις</hi></abbr></w><w>αδοντες</w><w>και</w><w>ψαλλοντες</w><w>εν</w><w>τη</w><w>καρδια</w><w>υμων</w>
<lb n="P281vC1L-61"/><w>τω</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">κω</hi></abbr></w></ab><ab n="Eph.5.20"><w>ευχαριστουντες</w><w>παντοτε</w><w>υπερ</w><w>παντων</w><w>εν</w>
<lb n="P281vC1L-61"/><w>ονοματι</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">κυ</hi></abbr></w><w>ημων</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">ιυ</hi></abbr></w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">χυ</hi></abbr></w><w>τω</w><w>θεω</w><w>και</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">πρι</hi></abbr></w></ab><ab n="Eph.5.21"><w>υποτασσο
<lb n="P281vC1L-61" break="no"/>μενοι</w><w>αλληλοις</w><w>εν</w><w>φοβω</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">χυ</hi></abbr></w></ab><ab n="Eph.5.22"><w>αι</w><w>γυναικες</w><w>τοις</w>
<lb n="P281vC1L-61"/><w>ιδιοις</w><w>ανδρασιν</w><w>υποτασσεσθε</w><w>ως</w><w>τω</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">κω</hi></abbr></w></ab><ab n="Eph.5.23"><w>οτι</w><w>ο</w><w>ανηρ</w>
<lb n="P281vC1L-61"/><w>εστιν</w><w>η</w><w>κεφαλη</w><w>της</w><w>γυναικος</w><w>ως</w><w>και</w><w>ο</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">χς</hi></abbr></w><w>κεφαλη</w><w>της</w>
<pb n="282r" type="folio" xml:id="P282r-61"/>
<cb n="P282rC1-61"/>
<lb n="P282rC1L-61"/><w>εκκλησιας</w><w>και</w><w>αυτος</w><w>εστι</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">σηρ</hi></abbr></w><w>του</w><w>σωματος</w></ab><ab n="Eph.5.24"><w>αλλ</w><w>ωσπερ</w>
<lb n="P282rC1L-61"/><w>η</w><w>εκκλησια</w><w>υποτασσεται</w><w>τω</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">χω</hi></abbr></w><w>ουτω</w><w>και</w><w>αι</w><w>γυναικες</w>
<lb n="P282rC1L-61"/><w>τοις</w><w>ιδιοις</w><w>ανδρασι</w><w>εν</w><w>παντι</w></ab><ab n="Eph.5.25"><w>ανδρες</w><w>αγαπατε</w><w>τας</w>
<lb n="P282rC1L-61"/><w>γυναικας</w><w>εαυτων</w><w>καθως</w><w>και</w><w>ο</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">χς</hi></abbr></w><w>ηγαπησε</w><w>την</w><w>εκκλη
<lb n="P282rC1L-61" break="no"/>σιαν</w><w>και</w><w>εαυτον</w><w>παρεδωκεν</w><w>υπερ</w><w>αυτης</w></ab><ab n="Eph.5.26"><w>ινα</w><w>αυτην</w>
<lb n="P282rC1L-61"/><w>αγιαση</w><w>καθαρισας</w><w>τω</w><w>λουτρω</w><w>του</w><w>υδατος</w><w>εν</w><w>ρηματι</w>
<lb n="P282rC1L-61"/></ab><ab n="Eph.5.27"><w>ινα</w><w>παραστηση</w><app><rdg type="orig" hand="firsthand"><w>εαυτ<unclear>ος</unclear></w></rdg><rdg type="corr" hand="corrector"><w>εαυτην</w></rdg></app><w>εαυτω</w><w>ενδοξον</w><w>μη</w><w>εχουσαν</w>
<lb n="P282rC1L-61"/><w>σπιλον</w><w>η</w><w>ρυτιδα</w><w>η</w><w>τι</w><w>των</w><w>τοιουτων</w><w>αλλ</w><w>ινα</w><w>η</w>
<lb n="P282rC1L-61"/><w>αγια</w><w>και</w><w>αμωμος</w></ab><ab n="Eph.5.28"><w>ουτως</w><w>οφειλουσιν</w><w>οι</w><w>ανδρες</w><app><rdg type="orig" hand="firsthand"><w>αγαπαν</w></rdg><rdg type="corr" hand="corrector"/></app>
<lb n="P282rC1L-61"/><w>αγαπαν</w><w>τας</w><w>εαυτων</w><w>γυναικας</w><w>ως</w><w>τα</w><w>εαυτων</w>
<lb n="P282rC1L-61"/><w>σωματα</w><w>ο</w><w>αγαπων</w><w>την</w><w>εαυτου</w><w>γυναικα</w><w>εαυτον</w>
<lb n="P282rC1L-61"/><w>αγαπα</w></ab><ab n="Eph.5.29"><w>ουδεις</w><w>γαρ</w><w>ποτε</w><w>την</w><w>εαυτου</w><w>σαρκα</w><w>εμισησεν</w>
<lb n="P282rC1L-61"/><w>αλλ</w><w>εκτρεφει</w><w>και</w><w>θαλπει</w><w>αυτην</w><w>καθως</w><w>και</w><w>ο</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">χς</hi></abbr></w>
<lb n="P282rC1L-61"/><w>την</w><w>εκκλησιαν</w></ab><ab n="Eph.5.30"><w>οτι</w><w>μελη</w><w>εσμεν</w><w>του</w><w>σωματος</w><w>αυτου</w>
<lb n="P282rC1L-61"/><w>εκ</w><w>της</w><w>σαρκος</w><w>αυτου</w><w>και</w><w>εκ</w><w>των</w><w>οστεων</w><w>αυτου</w>
<lb n="P282rC1L-61"/></ab><ab n="Eph.5.31"><w>αντι</w><w>τουτου</w><w>καταλειψει</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">ανος</hi></abbr></w><w>τον</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">πρα</hi></abbr></w><w>αυτου</w><w>και</w><w>την</w>
<lb n="P282rC1L-61"/><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">μρα</hi></abbr></w><w>και</w><w>προσκολληθησεται</w><app><rdg type="orig" hand="firsthand"><w>προς</w><w>την</w><w>γυναικα</w></rdg><rdg type="alt" hand="corrector"><w>τη</w><w>γυναικι</w></rdg></app><w>αυτου</w>
<lb n="P282rC1L-61"/><w>και</w><w>εσονται</w><w>οι</w><w>δυο</w><w>εις</w><w>σαρκα</w><w>μιαν</w></ab><ab n="Eph.5.32"><w>το</w><app><rdg type="orig" hand="firsthand"><w>χ</w></rdg><rdg type="corr" hand="corrector"/></app><w>μυστηριον</w>
<pb n="282v" type="folio" xml:id="P282v-61"/>
<cb n="P282vC1-61"/>
<lb n="P282vC1L-61"/><w>τουτο</w><w>μεγα</w><w>εστιν</w><w>εγω</w><w>δε</w><w>λεγω</w><w>εις</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">χν</hi></abbr></w><w>και</w><w>εις</w><w>την</w><w>εκκλη
<lb n="P282vC1L-61" break="no"/>σιαν</w></ab><ab n="Eph.5.33"><w>πλην</w><w>και</w><w>υμων</w><w>εις</w><w>εκαστος</w><w>την</w><w>εαυτου</w><w>γυναικα</w>
<lb n="P282vC1L-61"/><w>ουτως</w><w>αγαπατω</w><w>ως</w><w>εαυτον</w><w>η</w><w>δε</w><w>γυνη</w><w>ινα</w><w>φοβηται</w>
<lb n="P282vC1L-61"/><w>τον</w><w>ανδρα</w>
<lb n="P282vC1L-61"/></ab></div><div type="chapter" n="Eph.6"><ab n="Eph.6.1"><w>τα</w><w>τεκνα</w><w>υπακουετε</w><w>τοις</w><w>γονευσιν</w><w>υμων</w><w>εν</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">κω</hi></abbr></w>
<lb n="P282vC1L-61"/><w>τουτο</w><w>γαρ</w><w>εστι</w><w>δικαιον</w></ab><ab n="Eph.6.2"><w>τιμα</w><w>τον</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">πρα</hi></abbr></w><app><rdg type="orig" hand="firsthand"><w>σου</w></rdg><rdg type="corr" hand="corrector"/></app><w>σου</w><w>και</w>
<lb n="P282vC1L-61"/><w>την</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">μρα</hi></abbr></w><w>σου</w><w>ητις</w><w>εστιν</w><w>εντολη</w><w>πρωτη</w><w>εν</w><w>επαγγελια</w></ab><ab n="Eph.6.3"><w>ινα</w>
<lb n="P282vC1L-61"/><w>ευ</w><w>σοι</w><w>γενηται</w><w>και</w><w>εση</w><w>μακροχρονιος</w><w>επι</w><w>της</w><w>γης</w></ab><ab n="Eph.6.4"><w>και</w>
<lb n="P282vC1L-61"/><w>οι</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">πρες</hi></abbr></w><w>μη</w><w>παροργιζητε</w><w>τα</w><w>τεκνα</w><w>υμων</w><w>αλλ</w><w>εκτρεφετε</w>
<lb n="P282vC1L-61"/><w>αυτα</w><w>εν</w><w>παιδεια</w><w>και</w><w>νουθεσια</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">κυ</hi></abbr></w></ab><ab n="Eph.6.5"><w>οι</w><w>δουλοι</w><w>υπακουετε</w>
<lb n="P282vC1L-61"/><w>τοις</w><w>κατα</w><w>σαρκα</w><w>κυριοις</w><w>μετα</w><w>φοβου</w><w>και</w><w>τρομου</w><w>εν</w>
<lb n="P282vC1L-61"/><w>απλοτητι</w><w>της</w><w>καρδιας</w><w>υμων</w><w>ως</w><w>τω</w><app><rdg type="orig" hand="firsthand"><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">κω</hi></abbr></w></rdg><rdg type="corr" hand="corrector"><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">χω</hi></abbr></w></rdg></app></ab><ab n="Eph.6.6"><w>μη</w><w>κατ</w><w>οφ
<lb n="P282vC1L-61" break="no"/>θαλμοδουλειαν</w><w>ως</w><app><rdg type="orig" hand="firsthand"><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">ανοπαρεσκοι</hi></abbr></w></rdg><rdg type="alt" hand="corrector"><w>ανθρωπαρεσκοι</w></rdg></app><w>αλλ</w><w>ως</w><w>δουλοι</w>
<lb n="P282vC1L-61"/><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">χυ</hi></abbr></w><w>ποιουντες</w><w>το</w><w>θελημα</w><w>του</w><w>θεου</w><w>εκ</w><w>ψυχης</w></ab><ab n="Eph.6.7"><w>μετ</w><w>ευ
<lb n="P282vC1L-61" break="no"/>νοιας</w><w>δουλευοντες</w><app><rdg type="orig" hand="firsthand"/><rdg type="corr" hand="corrector"><w>ως</w></rdg></app><w>τω</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">κω</hi></abbr></w><w>και</w><w>ουκ</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">ανοις</hi></abbr></w></ab><ab n="Eph.6.8"><w>ειδοτες</w><w>οτι</w>
<lb n="P282vC1L-61"/><w>εκαστος</w><w>ο</w><w>εαν</w><w>ποιηση</w><w>αγαθον</w><w>τουτο</w><w>κομιειται</w><w>παρα</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">κυ</hi></abbr></w>
<lb n="P282vC1L-61"/><w>ειτε</w><w>δουλος</w><w>ειτε</w><w>ελευθερος</w></ab><ab n="Eph.6.9"><w>και</w><w>οι</w><w>κυριοι</w><w>τα</w><w>αυτα</w>
<lb n="P282vC1L-61"/><w>ποιειτε</w><w>προς</w><w>αυτους</w><w>ανιεντες</w><w>την</w><w>απειλην</w><w>ειδοτες</w>
<pb n="283r" type="folio" xml:id="P283r-61"/>
<cb n="P283rC1-61"/>
<lb n="P283rC1L-61"/><w>οτι</w><w>και</w><w>αυτων</w><app><rdg type="orig" hand="firsthand"/><rdg type="corr" hand="corrector"><w>και</w></rdg></app><w>υμων</w><w>ο</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">κς</hi></abbr></w><w>εστιν</w><w>εν</w><w>τοις</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">ουνοις</hi></abbr></w><w>και</w><app><rdg type="orig" hand="firsthand"><w>προσοπω</w></rdg><rdg type="corr" hand="corrector"/></app>
<lb n="P283rC1L-61"/><w>προσωποληψια</w><w>ουκ</w><w>εστι</w><w>παρα</w><app><rdg type="orig" hand="firsthand"><w>θεω</w></rdg><rdg type="corr" hand="corrector"/></app><w>αυτω</w></ab><ab n="Eph.6.10"><w>το</w><w>λοιπον</w><w>αδελ
<lb n="P283rC1L-61" break="no"/>φοι</w><w>μου</w><w>ενδυναμουσθε</w><w>εν</w><app><rdg type="orig" hand="firsthand"><w>τ<unclear>ω</unclear></w></rdg><rdg type="corr" hand="corrector"/></app><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">κω</hi></abbr></w><w>και</w><w>εν</w><app><rdg type="orig" hand="firsthand"/><rdg type="corr" hand="corrector"><w>τω</w></rdg></app><w>κρατει</w><w>της</w><app><rdg type="orig" hand="firsthand"><w>δυνα</w></rdg><rdg type="corr" hand="corrector"/></app>
<lb n="P283rC1L-61"/><w>ισχυος</w><w>αυτου</w></ab><ab n="Eph.6.11"><w>ενδυσασθε</w><w>την</w><w>πανοπλιαν</w><w>του</w><w>θεου</w><w>προς</w>
<lb n="P283rC1L-61"/><w>το</w><app><rdg type="orig" hand="firsthand"><w>δυνασ</w></rdg><rdg type="corr" hand="corrector"/></app><w>δυνασθαι</w><w>υμας</w><w>στηναι</w><w>προς</w><w>τας</w><w>μεθοδιας</w>
<lb n="P283rC1L-61"/><w>του</w><w>διαβολου</w></ab><ab n="Eph.6.12"><w>οτι</w><w>ουκ</w><w>εστιν</w><app><rdg type="orig" hand="firsthand"><w>υμων</w></rdg><rdg type="corr" hand="corrector"><w>ημιν</w></rdg></app><w>η</w><w>παλη</w><w>προς</w><w>αιμα</w>
<lb n="P283rC1L-61"/><w>και</w><w>σαρκα</w><w>αλλα</w><w>προς</w><w>τας</w><w>αρχας</w><w>προς</w><w>τας</w><w>εξουσιας</w>
<lb n="P283rC1L-61"/><w>προς</w><w>τους</w><w>κοσμοκρατορας</w><w>του</w><w>σκοτους</w><w>του</w><w>αιωνος</w>
<lb n="P283rC1L-61"/><w>τουτου</w><w>προς</w><w>τα</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">πνικα</hi></abbr></w><w>της</w><w>πονηριας</w><w>εν</w><w>τοις</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">επουνιοις</hi></abbr></w>
<lb n="P283rC1L-61"/></ab><ab n="Eph.6.13"><w>δια</w><w>τουτο</w><w>αναλαβετε</w><w>την</w><w>πανοπλιαν</w><w>του</w><w>θεου</w>
<lb n="P283rC1L-61"/><w>ινα</w><w>δυνηθητε</w><w>αντιστηναι</w><app><rdg type="orig" hand="firsthand"/><rdg type="corr" hand="corrector"><w>εν</w></rdg></app><w>τη</w><w>ημερα</w><w>τη</w><w>πονηρα</w><w>και</w>
<lb n="P283rC1L-61"/><w>απαντα</w><w>κατεργασαμενοι</w><w>στηναι</w></ab><ab n="Eph.6.14"><w>στητε</w><w>ουν</w><w>περιζωσαμενοι</w>
<lb n="P283rC1L-61"/><w>την</w><w>οσφυν</w><w>υμων</w><w>εν</w><w>αληθεια</w><w>και</w><w>ενδυσαμενοι</w><w>τον</w><w>θωρακα</w>
<lb n="P283rC1L-61"/><w>της</w><w>δικαιοσυνης</w></ab><ab n="Eph.6.15"><w>και</w><w>υποδυσαμενοι</w><w>τους</w><w>ποδας</w><w>εν</w>
<lb n="P283rC1L-61"/><w>ετοιμασια</w><w>του</w><w>ευαγγελιου</w><w>της</w><w>ειρηνης</w></ab><ab n="Eph.6.16"><w>επι</w><w>πασιν</w><w>ανα
<lb n="P283rC1L-61" break="no"/>λαβοντες</w><w>τον</w><app><rdg type="orig" hand="firsthand"><w>θυρε<unclear>ο</unclear>ν</w></rdg><rdg type="corr" hand="corrector"><w>θυρεον</w></rdg></app><w>της</w><w>πιστεως</w><w>εν</w><w>ω</w><w>δυνησεσθε</w><w>παντα</w>
<lb n="P283rC1L-61"/><w>τα</w><w>βελη</w><w>του</w><w>πονηρου</w><w>τα</w><w>πεπυρωμενα</w><w>σβεσαι</w></ab><ab n="Eph.6.17"><w>και</w>
<pb n="283v" type="folio" xml:id="P283v-61"/>
<cb n="P283vC1-61"/>
<lb n="P283vC1L-61"/><w>την</w><w>περικεφαλαιαν</w><w>του</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">σριου</hi></abbr></w><w>δεξασθαι</w><w>και</w><w>την</w>
<lb n="P283vC1L-61"/><w>μαχαιραν</w><w>του</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">πνς</hi></abbr></w><w>ο</w><w>εστι</w><w>ρημα</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">θυ</hi></abbr></w></ab><ab n="Eph.6.18"><w>δια</w><w>πασης</w><w>προσευχης</w>
<lb n="P283vC1L-61"/><w>και</w><w>δεησεως</w><w>προσευχομενοι</w><w>εν</w><w>παντι</w><w>καιρω</w><w>εν</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">πνι</hi></abbr></w><w>και</w>
<lb n="P283vC1L-61"/><w>εις</w><w>αυτο</w><w>τουτο</w><w>αγρυπνουντες</w><w>εν</w><w>παση</w><w>προσκαρτερησει</w><w>και</w>
<lb n="P283vC1L-61"/><w>δεησει</w><app><rdg type="orig" hand="firsthand"><w>περι</w></rdg><rdg type="alt" hand="corrector"><w>υπερ</w></rdg></app><w>παντων</w><w>των</w><w>αγιων</w></ab><ab n="Eph.6.19"><w>και</w><w>υπερ</w><w>εμου</w><w>ινα</w><w>μοι</w>
<lb n="P283vC1L-61"/><w>δοθη</w><w>λογος</w><w>εν</w><w>ανοιξει</w><w>του</w><w>στοματος</w><w>μου</w><w>εν</w><w>παρρησια</w><w>γνω
<lb n="P283vC1L-61" break="no"/>ρισαι</w><w>το</w><w>μυστηριον</w><w>του</w><w>ευαγγελιου</w></ab><ab n="Eph.6.20"><w>υπερ</w><w>ου</w><w>πρεσβευω</w>
<lb n="P283vC1L-61"/><w>εν</w><w>αλυσει</w><w>ινα</w><w>εν</w><w>αυτω</w><w>παρρησιασωμαι</w><w>ως</w><w>δει</w><w>με</w><w>λαλη
<lb n="P283vC1L-61" break="no"/>σαι</w></ab><ab n="Eph.6.21"><w>ινα</w><w>δε</w><w>και</w><w>υμεις</w><w>ειδητε</w><w>τα</w><w>κατ</w><w>εμε</w><w>τι</w><w>πρασσω</w>
<lb n="P283vC1L-61"/><w>παντα</w><w>γνωρισει</w><w>υμιν</w><w>τυχικος</w><w>ο</w><w>αγαπητος</w><w>αδελφος</w>
<lb n="P283vC1L-61"/><w>και</w><w>πιστος</w><w>διακονος</w><w>εν</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">κω</hi></abbr></w></ab><ab n="Eph.6.22"><w>ον</w><w>επεμψα</w><w>προς</w><w>υμας</w><w>εις</w><w>αυτο</w>
<lb n="P283vC1L-61"/><w>τουτο</w><w>ινα</w><w>γνωτε</w><w>τα</w><w>περι</w><w>ημων</w><w>και</w><w>παρακαλεση</w><w>τας</w>
<lb n="P283vC1L-61"/><w>καρδιας</w><w>υμων</w></ab><ab n="Eph.6.23"><w>ειρηνη</w><w>τοις</w><w>αδελφοις</w><w>και</w><w>αγαπη</w><w>μετα</w>
<lb n="P283vC1L-61"/><w>πιστεως</w><w>απο</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">θυ</hi></abbr></w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">πρς</hi></abbr></w><w>και</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">κυ</hi></abbr></w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">ιυ</hi></abbr></w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">χυ</hi></abbr></w></ab><ab n="Eph.6.24"><w>η</w><w>χαρις</w><w>μετα</w>
<lb n="P283vC1L-61"/><w>παντων</w><w>των</w><w>αγαπωντων</w><w>τον</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">κν</hi></abbr></w><w>ημων</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">ιν</hi></abbr></w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">χν</hi></abbr></w><w>εν</w>
<lb n="P283vC1L-61"/><w>αφθαρσια</w><w>αμην</w></ab></div><div type="subscriptio"><ab n="Eph.subscriptio"/></div></div></body></text></TEI>