<!DOCTYPE TEI>
<?xml-stylesheet type="text/xsl" href="Eph.xsl"?><TEI xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0"><teiHeader><fileDesc><titleStmt><title n="398" type="document" key="30398">A transcription of Ephesians in 398</title><title type="collection" xml:lang="en">The New Testament</title><title type="collection" xml:lang="de">Das Neue Testament</title><title type="work" xml:lang="en">The Epistle to the Ephesians</title><title type="short" xml:lang="en">Ephesians</title><respStmt><resp>Created by</resp><name type="org">The International Greek New Testament Project</name></respStmt><respStmt><resp when-iso="2019-04-08">Transcribed by</resp><name type="person">Clark Bates</name></respStmt><respStmt><resp when-iso="2019-07-29">Transcribed by</resp><name type="person">Ben S. Tackett</name></respStmt><respStmt><resp when-iso="2020-06-17">Reconciled by</resp><name type="person">Amy Myshrall</name></respStmt><respStmt><resp when-iso="2020-06-17">Proofread by</resp><name type="person">Amy Myshrall</name></respStmt><funder>This transcription was made as part of the CATENA project, which has received funding from the European Research Council (ERC) under the European Union Horizon 2020 research and innovation programme (grant agreement no. 770816).</funder><sponsor><name type="org">The Institute for Textual Scholarship and Electronic Editing</name></sponsor></titleStmt><editionStmt><edition n="1.1">Version 1.1, created on <date when-iso="2020-08-21">21.08.2020</date>, archived on the University of Birmingham eData repository on <date>13.5.2024</date>.</edition></editionStmt><publicationStmt><publisher><name type="org">The International Greek New Testament Project (IGNTP)</name></publisher><date>13.5.2024</date><availability><p>Attribution 4.0 International (CC BY 4.0) Available for re-use under a creative commons license provided attribution is made to the original creators.</p></availability></publicationStmt><sourceDesc><msDesc><msIdentifier><country>United Kingdom</country><settlement>Cambridge</settlement><repository>Cambridge University Library</repository><idno>Ms. Kk. 6.4</idno><altIdentifier type="GA"><idno>398</idno></altIdentifier><altIdentifier type="Liste"><idno>30398</idno></altIdentifier></msIdentifier></msDesc><listWit><witness xml:id="firsthand"/><witness xml:id="corrector"/></listWit></sourceDesc></fileDesc><encodingDesc n="1.6"><projectDesc><p>This transcription was made by the International Greek New Testament Project in its work towards the Editio Critica Maior.</p></projectDesc><editorialDecl><p>This transcription was produced using the online transcription editor developed by the Center for Digital Humanities at the University of Trier as part of the Workspace for Collaborative Editing Project between 2010 and 2013 and made available for use by the Institute for Textual Scholarship and Electronic Editing and the University of Birmingham.</p><p>The XML specifications used are version 1.6 of the IGNTP Guidelines available at <ptr target="http://epapers.bham.ac.uk/4301/"/></p></editorialDecl><variantEncoding method="parallel-segmentation" location="internal"/></encodingDesc></teiHeader><text xml:lang="grc"><body>
<pb n="196v" type="folio" xml:id="P196v-398"/>
<cb n="P196vC1-398"/>
<lb n="P196vC1L-398"/><div type="book" n="Eph"><div type="inscriptio"><ab n="Eph.inscriptio"><w>προς</w><w>εφεσιους</w>
<lb n="P196vC1L-398"/></ab></div><div type="chapter" n="Eph.1"><ab n="Eph.1.1"><w>παυλος</w><w>αποστολος</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">ιυ</hi></abbr></w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">χυ</hi></abbr></w><w>δια</w><w>θεληματος</w>
<lb n="P196vC1L-398"/><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">θυ</hi></abbr></w><w>τοις</w><w>αγιοις</w><w>τοις</w><w>ουσιν</w><w>εν</w><w>εφεσω</w>
<lb n="P196vC1L-398"/><w>και</w><w>πιστοις</w><w>εν</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">χω</hi></abbr></w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">ιυ</hi></abbr></w></ab><ab n="Eph.1.2"><w>χαρις</w><w>υμιν</w><w>και</w><w>ει
<lb n="P196vC1L-398" break="no"/>ρηνη</w><w>απο</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">θυ</hi></abbr></w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">πρς</hi></abbr></w><w>ημων</w><w>και</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">κυ</hi></abbr></w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">ιυ</hi></abbr></w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">χυ</hi></abbr></w>
<lb n="P196vC1L-398"/></ab><ab n="Eph.1.3"><w>ευλογητος</w><w>ο</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">θς</hi></abbr></w><w>και</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">πηρ</hi></abbr></w><w>του</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">κυ</hi></abbr></w><w>ημων</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">ιυ</hi></abbr></w>
<lb n="P196vC1L-398"/><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">χυ</hi></abbr></w><w>ο</w><w>ευλογησας</w><w>ημας</w><w>εν</w><w>παση</w><w>ευλο
<lb n="P196vC1L-398" break="no"/>για</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">πνικη</hi></abbr></w><w>εν</w><w>τοις</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">επουνιοις</hi></abbr></w><w>εν</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">χω</hi></abbr></w>
<lb n="P196vC1L-398"/></ab><ab n="Eph.1.4"><w>καθως</w><w>εξελεξατο</w><w>ημας</w><w>εν</w><w>αυτω</w><w>προ</w>
<lb n="P196vC1L-398"/><w>καταβολης</w><w>κοσμου</w><w>ειναι</w><w>ημας</w><w>αγιους</w>
<lb n="P196vC1L-398"/><w>και</w><w>αμωμους</w><w>κατενωπιον</w><w>αυτου</w><w>εν</w><w>α
<lb n="P196vC1L-398" break="no"/>γαπη</w></ab><ab n="Eph.1.5"><w>προορισας</w><w>ημας</w><w>εις</w><w>υιοθε
<lb n="P196vC1L-398" break="no"/>σιαν</w><w>δια</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">ιυ</hi></abbr></w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">χυ</hi></abbr></w><w>εις</w><w>αυτον</w><w>κατα</w><w>την</w>
<lb n="P196vC1L-398"/><w>ευδοκιαν</w><w>του</w><w>θεληματος</w><w>αυτου</w></ab><ab n="Eph.1.6"><w>εις</w>
<lb n="P196vC1L-398"/><w>επαινον</w><w>δοξης</w><w>της</w><w>χαριτος</w><w>αυτου</w>
<lb n="P196vC1L-398"/><w>εν</w><w>η</w><w>εχαριτωσεν</w><w>ημας</w><w>εν</w><w>τω</w><w>ηγα
<pb n="197r" type="folio" xml:id="P197r-398" break="no"/>
<cb n="P197rC1-398"/>
<lb n="P197rC1L-398"/>πημενω</w></ab><ab n="Eph.1.7"><w>εν</w><w>ω</w><w>εχομεν</w><w>την</w><w>απολυτρω
<lb n="P197rC1L-398" break="no"/>σιν</w><w>δια</w><w>του</w><w>αιματος</w><w>αυτου</w><w>την</w><w>αφεσιν</w>
<lb n="P197rC1L-398"/><w>των</w><w>παραπτωματων</w><w>κατα</w><w>τον</w><w>πλου
<lb n="P197rC1L-398" break="no"/>τον</w><w>της</w><w>χαριτος</w><w>αυτου</w></ab><ab n="Eph.1.8"><w>ης</w><w>επερισσευ
<lb n="P197rC1L-398" break="no"/>σεν</w><w>εις</w><w>ημας</w><w>εν</w><w>παση</w><w>σοφια</w><w>και</w><w>φρο
<lb n="P197rC1L-398" break="no"/>νησει</w></ab><ab n="Eph.1.9"><w>γνωρισας</w><w>ημιν</w><w>το</w><w>μυστηριον</w>
<lb n="P197rC1L-398"/><w>του</w><w>θεληματος</w><w>αυτου</w><w>κατα</w><w>την</w><w>ευ
<lb n="P197rC1L-398" break="no"/>δοκιαν</w><w>αυτου</w><w>ην</w><w>προεθετο</w><w>εν</w><w>αυτω</w>
<lb n="P197rC1L-398"/></ab><ab n="Eph.1.10"><w>εις</w><w>οικονομιαν</w><w>του</w><w>πληρωματος</w><w>των</w>
<lb n="P197rC1L-398"/><w>καιρων</w><w>ανακεφαλαιωσασθαι</w><w>τα</w>
<lb n="P197rC1L-398"/><w>παντα</w><w>εν</w><w>τω</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">χω</hi></abbr></w><w>τα</w><w>επι</w><w>τοις</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">ουνοις</hi></abbr></w><w>και</w>
<lb n="P197rC1L-398"/><w>τα</w><w>επι</w><w>της</w><w>γης</w><w>εν</w><w>αυτω</w></ab><ab n="Eph.1.11"><w>εν</w><w>ω</w><w>και</w><w>ε
<lb n="P197rC1L-398" break="no"/>κληρωθημεν</w><w>προορισθεντες</w><w>κατα</w>
<lb n="P197rC1L-398"/><w>προθεσιν</w><w>του</w><w>τα</w><w>παντα</w><w>ενεργουν
<lb n="P197rC1L-398" break="no"/>τος</w><w>κατα</w><w>την</w><w>βουλην</w><w>του</w><w>θελημα
<lb n="P197rC1L-398" break="no"/>τος</w><w>αυτου</w></ab><ab n="Eph.1.12"><w>εις</w><w>το</w><w>ειναι</w><w>ημας</w><w>εις</w><w>επαι
<lb n="P197rC1L-398" break="no"/>νον</w><w>δοξης</w><w>αυτου</w><w>τους</w><w>προηλπικοτας</w>
<lb n="P197rC1L-398"/><w>εν</w><w>τω</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">χω</hi></abbr></w></ab><ab n="Eph.1.13"><w>εν</w><w>ω</w><w>και</w><w>ημεις</w><w>ακουσαντες</w>
<lb n="P197rC1L-398"/><w>τον</w><w>λογον</w><w>της</w><w>αληθειας</w><w>το</w><w>ευαγγελιον</w>
<lb n="P197rC1L-398"/><w>της</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">σριας</hi></abbr></w><w>υμων</w><w>εν</w><w>ω</w><w>και</w><w>πιστευσαν
<lb n="P197rC1L-398" break="no"/>τες</w><w>εσφραγισθητε</w><w>τω</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">πνι</hi></abbr></w><w>της</w><w>επαγ
<lb n="P197rC1L-398" break="no"/>γελιας</w><w>τω</w><w>αγιω</w></ab><ab n="Eph.1.14"><w>ος</w><w>εστιν</w><w>αρραβων</w>
<pb n="197v" type="folio" xml:id="P197v-398"/>
<cb n="P197vC1-398"/>
<lb n="P197vC1L-398"/><w>της</w><w>κληρονομιας</w><w>ημων</w><w>εις</w><w>απολυ
<lb n="P197vC1L-398" break="no"/>τρωσιν</w><w>της</w><w>περιποιησεως</w><w>εις</w><w>επαινον</w>
<lb n="P197vC1L-398"/><w>της</w><w>δοξης</w><w>αυτου</w></ab><ab n="Eph.1.15"><w>δια</w><w>τουτο</w><w>καγω</w><w>α
<lb n="P197vC1L-398" break="no"/>κουσας</w><w>την</w><w>καθ</w><w>υμας</w><w>πιστιν</w><w>εν</w><w>τω</w>
<lb n="P197vC1L-398"/><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">κω</hi></abbr></w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">ιυ</hi></abbr></w><w>και</w><w>την</w><w>αγαπην</w><w>την</w><w>εις</w><w>παντας</w>
<lb n="P197vC1L-398"/><w>τους</w><w>αγιους</w></ab><ab n="Eph.1.16"><w>ου</w><w>παυομαι</w><w>ευχαριστων</w><w>υ
<lb n="P197vC1L-398" break="no"/>περ</w><w>υμων</w><w>μνειαν</w><w>υμων</w><w>ποιουμενος</w>
<lb n="P197vC1L-398"/><w>επι</w><w>των</w><w>προσευχων</w><w>μου</w></ab><ab n="Eph.1.17"><w>ινα</w><w>ο</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">θς</hi></abbr></w><w>του</w>
<lb n="P197vC1L-398"/><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">κυ</hi></abbr></w><w>ημων</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">ιυ</hi></abbr></w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">χυ</hi></abbr></w><w>ο</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">πηρ</hi></abbr></w><w>της</w><w>δοξης</w><w>δωη</w>
<lb n="P197vC1L-398"/><w>υμιν</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">πνα</hi></abbr></w><w>σοφιας</w><w>και</w><w>αποκαλυψε
<lb n="P197vC1L-398" break="no"/>ως</w><w>εν</w><w>επιγνωσει</w><w>αυτου</w></ab><ab n="Eph.1.18"><w>πεφωτισμε
<lb n="P197vC1L-398" break="no"/>νους</w><w>τους</w><w>οφθαλμους</w><w>της</w><w>καρδι
<lb n="P197vC1L-398" break="no"/>ας</w><w>υμων</w><w>εις</w><w>το</w><w>ειδεναι</w><w>υμας</w><w>τις</w><w>εστιν</w>
<lb n="P197vC1L-398"/><w>η</w><w>ελπις</w><w>της</w><w>κλησεως</w><w>αυτου</w><w>και</w>
<lb n="P197vC1L-398"/><w>τις</w><w>ο</w><w>πλουτος</w><w>της</w><w>δοξης</w><w>της</w><w>κλη
<lb n="P197vC1L-398" break="no"/>ρονομιας</w><w>αυτου</w><w>εν</w><w>τοις</w><w>αγιοις</w></ab><ab n="Eph.1.19"><w>και</w>
<lb n="P197vC1L-398"/><w>τι</w><w>το</w><w>υπερβαλλον</w><w>μεγεθος</w><w>της</w><w>δυνα
<lb n="P197vC1L-398" break="no"/>μεως</w><w>αυτου</w><w>εις</w><w>ημας</w><w>τους</w><w>πιστευον
<lb n="P197vC1L-398" break="no"/>τας</w><w>κατα</w><w>την</w><w>ενεργειαν</w><w>του</w>
<lb n="P197vC1L-398"/><w>κρατους</w><w>της</w><w>ισχυος</w><w>αυτου</w></ab><ab n="Eph.1.20"><w>ην</w><w>ε
<lb n="P197vC1L-398" break="no"/>νηργησεν</w><w>εν</w><w>τω</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">χω</hi></abbr></w><w>εγειρας</w><w>αυτον</w>
<lb n="P197vC1L-398"/><w>εκ</w><w>νεκρων</w><w>και</w><w>εκαθισεν</w><w>εν</w><w>δεξια</w>
<pb n="198r" type="folio" xml:id="P198r-398"/>
<cb n="P198rC1-398"/>
<lb n="P198rC1L-398"/><w>αυτου</w><w>εν</w><w>τοις</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">επουνιοις</hi></abbr></w></ab><ab n="Eph.1.21"><w>υπερανω</w>
<lb n="P198rC1L-398"/><w>πασης</w><w>αρχης</w><w>και</w><w>εξουσιας</w><w>και</w><w>δυ
<lb n="P198rC1L-398" break="no"/>ναμεως</w><w>και</w><w>κυριοτητος</w><w>και</w><w>παν
<lb n="P198rC1L-398" break="no"/>τος</w><w>ονοματος</w><w>ονομαζομενου</w><w>ου</w><w>μο
<lb n="P198rC1L-398" break="no"/>νον</w><w>εν</w><w>τω</w><w>αιωνι</w><w>τουτω</w><w>αλλα</w><w>και</w><w>εν</w>
<lb n="P198rC1L-398"/><w>τω</w><w>μελλοντι</w></ab><ab n="Eph.1.22"><w>και</w><w>παντα</w><w>υπεταξεν</w>
<lb n="P198rC1L-398"/><w>υπο</w><w>τους</w><w>ποδας</w><w>αυτου</w><w>και</w><w>αυτον</w><w>ε
<lb n="P198rC1L-398" break="no"/>δωκεν</w><w>κεφαλην</w><w>υπερ</w><w>παντα</w>
<lb n="P198rC1L-398"/><w>τη</w><w>εκκλησια</w></ab><ab n="Eph.1.23"><w>ητις</w><w>εστιν</w><w>το</w><w>σωμα</w>
<lb n="P198rC1L-398"/><w>αυτου</w><w>το</w><w>πληρωμα</w><w>του</w><w>τα</w><w>παντα</w>
<lb n="P198rC1L-398"/><w>εν</w><w>πασι</w><w>πληρουμενου</w></ab></div><div type="chapter" n="Eph.2"><ab n="Eph.2.1"><w>και</w><w>υμας</w>
<lb n="P198rC1L-398"/><w>οντας</w><w>νεκρους</w><w>τοις</w><w>παραπτωμασιν</w>
<lb n="P198rC1L-398"/><w>και</w><w>ταις</w><w>αμαρτιαις</w></ab><ab n="Eph.2.2"><w>εν</w><w>αις</w><w>ποτε</w><w>πε
<lb n="P198rC1L-398" break="no"/>ριεπατησατε</w><w>κατα</w><w>τον</w><w>αιωνα</w><w>του</w>
<lb n="P198rC1L-398"/><w>κοσμου</w><w>τουτου</w><w>κατα</w><w>τον</w><w>αρχοντα</w>
<lb n="P198rC1L-398"/><w>της</w><w>εξουσιας</w><w>του</w><w>αερος</w><w>του</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">πνς</hi></abbr></w>
<lb n="P198rC1L-398"/><w>του</w><w>νυν</w><w>ενεργουντος</w><w>εν</w><w>τοις</w><w>υιοις</w>
<lb n="P198rC1L-398"/><w>της</w><w>απειθειας</w></ab><ab n="Eph.2.3"><w>εν</w><w>οις</w><w>και</w><w>ημεις</w>
<lb n="P198rC1L-398"/><w>παντες</w><w>ανεστραφημεν</w><w>ποτε</w><w>εν</w>
<lb n="P198rC1L-398"/><w>ταις</w><w>επιθυμιαις</w><w>της</w><w>σαρκος</w><w>ημων</w>
<lb n="P198rC1L-398"/><w>ποιουντες</w><w>τα</w><w>θεληματα</w><w>της</w><w>σαρ
<lb n="P198rC1L-398" break="no"/>κος</w><w>και</w><w>των</w><w>διανοιων</w><w>και</w><w>ημεν</w>
<pb n="198v" type="folio" xml:id="P198v-398"/>
<cb n="P198vC1-398"/>
<lb n="P198vC1L-398"/><w>τεκνα</w><w>φυσει</w><w>οργης</w><w>ως</w><w>και</w><w>οι</w><w>λοιποι</w>
<lb n="P198vC1L-398"/></ab><ab n="Eph.2.4"><w>ο</w><w>δε</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">θς</hi></abbr></w><w>πλουσιος</w><w>ων</w><w>εν</w><w>ελεει</w><w>δια</w><w>την</w>
<lb n="P198vC1L-398"/><w>πολλην</w><w>αγαπην</w><w>αυτου</w><w>ην</w><w>ηγαπησεν</w>
<lb n="P198vC1L-398"/><w>ημας</w></ab><ab n="Eph.2.5"><w>και</w><w>οντας</w><w>ημας</w><w>νεκρους</w><w>τοις</w>
<lb n="P198vC1L-398"/><w>παραπτωμασι</w><w>συνεζωοποιησεν</w>
<lb n="P198vC1L-398"/><w>τω</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">χω</hi></abbr></w><w>χαριτι</w><w>εστε</w><w>σεσωσμενοι</w></ab><ab n="Eph.2.6"><w>και</w>
<lb n="P198vC1L-398"/><w>συνηγειρεν</w><w>και</w><w>συνεκαθισεν</w><w>εν</w>
<lb n="P198vC1L-398"/><w>τοις</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">επουνιοις</hi></abbr></w><w>εν</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">χω</hi></abbr></w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">ιυ</hi></abbr></w></ab><ab n="Eph.2.7"><w>ινα</w><w>ενδει
<lb n="P198vC1L-398" break="no"/>ξηται</w><w>εν</w><w>τοις</w><w>αιωσι</w><w>τοις</w><w>επερχομε
<lb n="P198vC1L-398" break="no"/>νοις</w><w>τον</w><w>υπερβαλλοντα</w><w>πλουτον</w>
<lb n="P198vC1L-398"/><w>της</w><w>χαριτος</w><w>αυτου</w><w>εν</w><w>χρηστοτητι</w>
<lb n="P198vC1L-398"/><w>εφ</w><w>ημας</w><w>εν</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">χω</hi></abbr></w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">ιυ</hi></abbr></w></ab><ab n="Eph.2.8"><w>τη</w><w>γαρ</w><w>χαριτι</w>
<lb n="P198vC1L-398"/><w>εστε</w><w>σεσωσμενοι</w><w>δια</w><w>της</w><w>πιστεως</w>
<lb n="P198vC1L-398"/><w>και</w><w>τουτο</w><w>ουκ</w><w>εξ</w><w>υμων</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">θυ</hi></abbr></w><w>το</w><w>δωρον</w>
<lb n="P198vC1L-398"/></ab><ab n="Eph.2.9"><w>ουκ</w><w>εξ</w><w>εργων</w><w>ινα</w><w>μη</w><w>τις</w><w>καυχηση
<lb n="P198vC1L-398" break="no"/>ται</w></ab><ab n="Eph.2.10"><w>αυτου</w><w>γαρ</w><w>εσμεν</w><w>ποιημα</w><w>κτι
<lb n="P198vC1L-398" break="no"/>σθεντες</w><w>εν</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">χω</hi></abbr></w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">ιυ</hi></abbr></w><w>επι</w><w>εργοις</w><w>αγαθοις</w>
<lb n="P198vC1L-398"/><w>οις</w><w>προητοιμασεν</w><w>ο</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">θς</hi></abbr></w><w>ινα</w><w>εν</w><w>αυ
<lb n="P198vC1L-398" break="no"/>τοις</w><w>περιπατησωμεν</w></ab><ab n="Eph.2.11"><w>διο</w><w>μνη
<lb n="P198vC1L-398" break="no"/>μονευετε</w><w>οτι</w><w>υμεις</w><w>ποτε</w><w>τα</w><w>εθνη</w><w>εν</w>
<lb n="P198vC1L-398"/><w>σαρκι</w><w>οι</w><w>λεγομενοι</w><w>ακροβυστια</w><w>υ
<lb n="P198vC1L-398" break="no"/>πο</w><w>της</w><w>λεγομενης</w><w>περιτομης</w><w>εν</w>
<pb n="199r" type="folio" xml:id="P199r-398"/>
<cb n="P199rC1-398"/>
<lb n="P199rC1L-398"/><w>σαρκι</w><w>χειροποιητου</w></ab><ab n="Eph.2.12"><w>οτι</w><w>ητε</w><w>εν</w><w>τω</w>
<lb n="P199rC1L-398"/><w>καιρω</w><w>εκεινω</w><w>χωρις</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">χυ</hi></abbr></w><w>απηλλοτρι
<lb n="P199rC1L-398" break="no"/>ωμενοι</w><w>της</w><w>πολιτειας</w><w>του</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">ιηλ</hi></abbr></w><w>και</w>
<lb n="P199rC1L-398"/><w>ξενοι</w><w>των</w><w>διαθηκων</w><w>της</w><w>επαγγελι
<lb n="P199rC1L-398" break="no"/>ας</w><w>ελπιδα</w><w>μη</w><w>εχοντες</w><w>και</w><w>αθεοι</w>
<lb n="P199rC1L-398"/><w>εν</w><w>τω</w><w>κοσμω</w></ab><ab n="Eph.2.13"><w>νυνι</w><w>δε</w><w>εν</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">χω</hi></abbr></w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">ιυ</hi></abbr></w><w>υμεις</w>
<lb n="P199rC1L-398"/><w>οι</w><w>ποτε</w><w>οντες</w><w>μακραν</w><w>εγγυς</w><w>εγε
<lb n="P199rC1L-398" break="no"/>νηθητε</w><w>εν</w><w>τω</w><w>αιματι</w><w>του</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">χυ</hi></abbr></w></ab><ab n="Eph.2.14"><w>αυτος</w>
<lb n="P199rC1L-398"/><w>γαρ</w><w>εστιν</w><w>η</w><w>ειρηνη</w><w>ημων</w><w>ο</w><w>ποιησας</w>
<lb n="P199rC1L-398"/><w>τα</w><w>αμφοτερα</w><w>εν</w><w>και</w><w>το</w><w>μεσοτοι
<lb n="P199rC1L-398" break="no"/>χον</w><w>του</w><w>φραγμου</w><w>λυσας</w><w>την</w><w>εχθραν</w>
<lb n="P199rC1L-398"/><w>εν</w><w>τη</w><w>σαρκι</w><w>αυτου</w></ab><ab n="Eph.2.15"><w>τον</w><w>νομον</w><w>των</w><w>εν
<lb n="P199rC1L-398" break="no"/>τολων</w><w>εν</w><w>δογμασι</w><w>καταργησας</w><w>ι
<lb n="P199rC1L-398" break="no"/>να</w><w>τους</w><w>δυο</w><w>κτιση</w><w>εν</w><w>εαυτω</w><w>εις</w><w>ενα</w>
<lb n="P199rC1L-398"/><w>καινον</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">ανον</hi></abbr></w><w>ποιων</w><w>ειρηνην</w></ab><ab n="Eph.2.16"><w>και</w>
<lb n="P199rC1L-398"/><app><rdg type="orig" hand="firsthand"><w>αποκαταλλαξει</w></rdg><rdg type="corr" hand="corrector"><w>αποκαταλλαξη</w></rdg></app><w>τους</w><w>αμφοτερους</w>
<lb n="P199rC1L-398"/><w>εν</w><w>ενι</w><w>σωματι</w><w>τω</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">θω</hi></abbr></w><w>δια</w><w>του</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">στρου</hi></abbr></w>
<lb n="P199rC1L-398"/><w>αποκτεινας</w><w>την</w><w>εχθραν</w><w>εν</w><w>αυτω</w>
<lb n="P199rC1L-398"/></ab><ab n="Eph.2.17"><w>και</w><w>ελθων</w><w>ευηγγελισατο</w><w>ειρηνην</w>
<lb n="P199rC1L-398"/><w>υμιν</w><w>τοις</w><w>μακραν</w><w>και</w><w>τοις</w><w>εγγυς</w>
<lb n="P199rC1L-398"/></ab><ab n="Eph.2.18"><w>οτι</w><w>δι</w><w>αυτου</w><w>εχομεν</w><w>την</w><w>προσαγω
<lb n="P199rC1L-398" break="no"/>γην</w><w>οι</w><w>αμφοτεροι</w><w>εν</w><w>ενι</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">πνι</hi></abbr></w><w>προς</w>
<pb n="199v" type="folio" xml:id="P199v-398"/>
<cb n="P199vC1-398"/>
<lb n="P199vC1L-398"/><w>τον</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">πρα</hi></abbr></w></ab><ab n="Eph.2.19"><w>αρα</w><w>ουν</w><w>ουκετι</w><w>εστε</w><w>ξενοι</w><w>και</w>
<lb n="P199vC1L-398"/><w>παροικοι</w><w>αλλα</w><w>συμπολιται</w><w>των</w><w>αγιων</w>
<lb n="P199vC1L-398"/><w>και</w><w>οικειοι</w><w>του</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">θυ</hi></abbr></w></ab><ab n="Eph.2.20"><w>εποικοδομηθεν
<lb n="P199vC1L-398" break="no"/>τες</w><w>επι</w><w>τω</w><w>θεμελιω</w><w>των</w><w>αποστολων</w>
<lb n="P199vC1L-398"/><w>και</w><w>προφητων</w><w>οντος</w><w>ακρογω
<lb n="P199vC1L-398" break="no"/>νιαιου</w><w>αυτου</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">ιυ</hi></abbr></w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">χυ</hi></abbr></w></ab><ab n="Eph.2.21"><w>εν</w><w>ω</w><w>πασα</w><w>οικο
<lb n="P199vC1L-398" break="no"/>δομη</w><w>συναρμολογουμενη</w><w>αυξει</w>
<lb n="P199vC1L-398"/><w>εις</w><w>ναον</w><w>αγιον</w><w>εν</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">κω</hi></abbr></w></ab><ab n="Eph.2.22"><w>εν</w><w>ω</w><w>και</w><w>υμεις</w>
<lb n="P199vC1L-398"/><w>συνοικοδομεισθε</w><w>εις</w><w>κατοικητη
<lb n="P199vC1L-398" break="no"/>ριον</w><w>του</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">θυ</hi></abbr></w><w>εν</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">πνι</hi></abbr></w></ab></div><div type="chapter" n="Eph.3"><ab n="Eph.3.1"><w>τουτου</w><w>χαριν</w><w>εγω</w>
<lb n="P199vC1L-398"/><w>παυλος</w><w>ο</w><w>δεσμιος</w><w>του</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">χυ</hi></abbr></w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">ιυ</hi></abbr></w><w>υπερ</w><w>υμων</w>
<lb n="P199vC1L-398"/><w>των</w><w>εθνων</w></ab><ab n="Eph.3.2"><w>ει</w><w>γε</w><w>ηκουσατε</w><w>την</w><w>οι
<lb n="P199vC1L-398" break="no"/>κονομιαν</w><w>της</w><w>χαριτος</w><w>του</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">θυ</hi></abbr></w><w>της</w>
<lb n="P199vC1L-398"/><w>δοθεισης</w><w>μοι</w><w>εις</w><w>υμας</w></ab><ab n="Eph.3.3"><w>οτι</w><w>κατα</w><w>α
<lb n="P199vC1L-398" break="no"/>ποκαλυψιν</w><w>εγνωρισεν</w><w>μοι</w><w>το</w><w>μυστη
<lb n="P199vC1L-398" break="no"/>ριον</w><w>καθως</w><w>προεγραψα</w><w>εν</w><w>ολιγω</w>
<lb n="P199vC1L-398"/></ab><ab n="Eph.3.4"><w>προς</w><w>ο</w><w>δυνασθε</w><w>αναγινωσκοντες</w>
<lb n="P199vC1L-398"/><w>νοησαι</w><w>την</w><w>συνεσιν</w><w>μου</w><w>εν</w><w>τω</w><w>μυ
<lb n="P199vC1L-398" break="no"/>στηριω</w><w>του</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">χυ</hi></abbr></w></ab><ab n="Eph.3.5"><w>ο</w><w>ετεραις</w><w>γενεαις</w>
<lb n="P199vC1L-398"/><w>ουκ</w><app><rdg type="orig" hand="firsthand"><w>εγνωσθη</w></rdg><rdg type="corr" hand="corrector"><w>εγνωρισθη</w></rdg></app><w>τοις</w><w>υιοις</w><w>των</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">ανων</hi></abbr></w>
<lb n="P199vC1L-398"/><w>ως</w><w>νυν</w><w>απεκαλυφθη</w><w>τοις</w><w>αγιοις</w>
<lb n="P199vC1L-398"/><w>αποστολοις</w><w>αυτου</w><w>και</w><w>προφηταις</w>
<pb n="200r" type="folio" xml:id="P200r-398"/>
<cb n="P200rC1-398"/>
<lb n="P200rC1L-398"/><w>εν</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">πνι</hi></abbr></w></ab><ab n="Eph.3.6"><w>ειναι</w><w>τα</w><w>εθνη</w><w>συγκληρονομα</w>
<lb n="P200rC1L-398"/><w>και</w><w>συσσωμα</w><w>και</w><w>συμμετοχα</w><w>της</w><w>επαγ
<lb n="P200rC1L-398" break="no"/>γελιας</w><w>αυτου</w><w>εν</w><w>τω</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">χω</hi></abbr></w><w>δια</w><w>του</w><w>ευαγγε
<lb n="P200rC1L-398" break="no"/>λιου</w></ab><ab n="Eph.3.7"><w>ου</w><w>εγενομην</w><w>διακονος</w><w>κατα</w><w>την</w>
<lb n="P200rC1L-398"/><w>δωρεαν</w><w>της</w><w>χαριτος</w><w>του</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">θυ</hi></abbr></w><w>την</w><w>δο
<lb n="P200rC1L-398" break="no"/>θεισαν</w><w>μοι</w><w>κατα</w><w>την</w><w>ενεργειαν</w>
<lb n="P200rC1L-398"/><w>της</w><w>δυναμεως</w><w>αυτου</w></ab><ab n="Eph.3.8"><w>εμοι</w><w>τω</w><w>ελαχι
<lb n="P200rC1L-398" break="no"/>στοτερω</w><w>παντων</w><w>αγιων</w><w>εδοθη</w><w>η</w><w>χα
<lb n="P200rC1L-398" break="no"/>ρις</w><w>αυτη</w><w>εν</w><w>τοις</w><w>εθνεσιν</w><w>ευαγγελισα
<lb n="P200rC1L-398" break="no"/>σθαι</w><w>τον</w><w>ανεξιχνιαστον</w><w>πλουτον</w><w>του</w>
<lb n="P200rC1L-398"/><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">χυ</hi></abbr></w></ab><ab n="Eph.3.9"><w>και</w><w>φωτισαι</w><w>παντας</w><w>τις</w><w>η</w><w>οι
<lb n="P200rC1L-398" break="no"/>κονομια</w><w>του</w><w>μυστηριου</w><w>του</w><w>αποκε
<lb n="P200rC1L-398" break="no"/>κρυμμενου</w><w>απο</w><w>των</w><w>αιωνων</w><w>εν</w><w>τω</w>
<lb n="P200rC1L-398"/><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">θω</hi></abbr></w><w>τω</w><w>τα</w><w>παντα</w><w>κτισαντι</w><w>δια</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">ιυ</hi></abbr></w>
<lb n="P200rC1L-398"/><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">χυ</hi></abbr></w></ab><ab n="Eph.3.10"><w>ινα</w><w>γνωρισθη</w><w>νυν</w><w>ταις</w><w>αρχαις</w>
<lb n="P200rC1L-398"/><w>και</w><w>ταις</w><w>εξουσιαις</w><w>εν</w><w>τοις</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">επουνιοις</hi></abbr></w>
<lb n="P200rC1L-398"/><w>δια</w><w>της</w><w>εκκλησιας</w><w>η</w><w>πολυποικι
<lb n="P200rC1L-398" break="no"/>λος</w><w>σοφια</w><w>του</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">θυ</hi></abbr></w></ab><ab n="Eph.3.11"><w>κατα</w><w>προθεσιν</w>
<lb n="P200rC1L-398"/><w>των</w><w>αιωνων</w><w>ην</w><w>εποιησεν</w><w>εν</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">χω</hi></abbr></w>
<lb n="P200rC1L-398"/><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">ιυ</hi></abbr></w><w>τω</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">κω</hi></abbr></w><w>ημων</w></ab><ab n="Eph.3.12"><w>εν</w><w>ω</w><w>εχομεν</w><w>την</w><w>παρ
<lb n="P200rC1L-398" break="no"/>ρησιαν</w><w>και</w><w>την</w><w>προσαγωγην</w><w>εν</w>
<lb n="P200rC1L-398"/><w>πεποιθησει</w><w>δια</w><w>της</w><w>πιστεως</w><w>αυτου</w>
<pb n="200v" type="folio" xml:id="P200v-398"/>
<cb n="P200vC1-398"/>
<lb n="P200vC1L-398"/></ab><ab n="Eph.3.13"><w>διο</w><w>αιτουμαι</w><w>μη</w><w>εκκακειν</w><w>εν</w><w>ταις</w><w>θλιψε
<lb n="P200vC1L-398" break="no"/>σι</w><w>μου</w><w>υπερ</w><w>υμων</w><w>ητις</w><w>εστιν</w><w>δοξα</w><w>υ
<lb n="P200vC1L-398" break="no"/>μων</w></ab><ab n="Eph.3.14"><w>τουτου</w><w>χαριν</w><w>καμπτω</w><w>τα</w><w>γονα
<lb n="P200vC1L-398" break="no"/>τα</w><w>μου</w><w>προς</w><w>τον</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">πρα</hi></abbr></w><w>του</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">κυ</hi></abbr></w><w>ημων</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">ιυ</hi></abbr></w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">χυ</hi></abbr></w>
<lb n="P200vC1L-398"/></ab><ab n="Eph.3.15"><w>εξ</w><w>ου</w><w>πασα</w><w>πατρια</w><w>εν</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">ουνω</hi></abbr></w><w>και</w><w>επι</w>
<lb n="P200vC1L-398"/><w>γης</w><w>ονομαζεται</w></ab><ab n="Eph.3.16"><w>ινα</w><w>δωη</w><w>υμιν</w><w>κα
<lb n="P200vC1L-398" break="no"/>τα</w><w>τον</w><w>πλουτον</w><w>της</w><w>δοξης</w><w>αυτου</w><w>δυ
<lb n="P200vC1L-398" break="no"/>ναμει</w><w>κραταιωθηναι</w><w>δια</w><w>του</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">πνς</hi></abbr></w>
<lb n="P200vC1L-398"/><w>αυτου</w><w>εις</w><w>τον</w><w>εσω</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">ανον</hi></abbr></w></ab><ab n="Eph.3.17"><w>κατοικησαι</w>
<lb n="P200vC1L-398"/><w>τον</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">χν</hi></abbr></w><w>δια</w><w>της</w><w>πιστεως</w><w>εν</w><w>ταις</w><w>καρ
<lb n="P200vC1L-398" break="no"/>διαις</w><w>υμων</w><w>εν</w><w>αγαπη</w><w>ερριζωμε
<lb n="P200vC1L-398" break="no"/>νοι</w><w>και</w><w>τεθεμελιωμενοι</w></ab><ab n="Eph.3.18"><w>ινα</w><w>εξισχυ
<lb n="P200vC1L-398" break="no"/>σητε</w><w>καταλαβεσθαι</w><w>συν</w><w>πασι</w><w>τοις</w>
<lb n="P200vC1L-398"/><w>αγιοις</w><w>τι</w><w>το</w><w>πλατος</w><w>και</w><w>μηκος</w><w>και</w>
<lb n="P200vC1L-398"/><w>βαθος</w><w>και</w><w>υψος</w></ab><ab n="Eph.3.19"><w>γνωναι</w><w>τε</w><w>την</w><w>υπερ
<lb n="P200vC1L-398" break="no"/>βαλλουσαν</w><w>της</w><w>γνωσεως</w><w>αγαπην</w><w>του</w>
<lb n="P200vC1L-398"/><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">χυ</hi></abbr></w><w>ινα</w><w>πληρωθητε</w><w>εις</w><w>παν</w><w>το</w><w>πληρω
<lb n="P200vC1L-398" break="no"/>μα</w><w>του</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">θυ</hi></abbr></w></ab><ab n="Eph.3.20"><w>τω</w><w>δε</w><w>δυναμενω</w><w>υπερ</w>
<lb n="P200vC1L-398"/><w>παντα</w><w>ποιησαι</w><w>υπερεκπερισσου</w><w>ων</w><w>αι
<lb n="P200vC1L-398" break="no"/>τουμεθα</w><w>η</w><w>νοουμεν</w><w>κατα</w><w>την</w><w>δυ
<lb n="P200vC1L-398" break="no"/>ναμιν</w><w>την</w><w>ενεργουμενην</w><w>εν</w><w>ημιν</w>
<lb n="P200vC1L-398"/></ab><ab n="Eph.3.21"><w>αυτω</w><w>η</w><w>δοξα</w><w>εν</w><w>τη</w><w>εκκλησια</w><w>εν</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">χω</hi></abbr></w>
<pb n="201r" type="folio" xml:id="P201r-398"/>
<cb n="P201rC1-398"/>
<lb n="P201rC1L-398"/><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">ιυ</hi></abbr></w><w>εις</w><w>πασας</w><w>τας</w><w>γενεας</w><w>του</w><w>αιωνος</w>
<lb n="P201rC1L-398"/><w>των</w><w>αιωνων</w><w>αμην</w></ab></div><div type="chapter" n="Eph.4"><ab n="Eph.4.1"><w>παρακαλω</w><w>ουν</w>
<lb n="P201rC1L-398"/><w>υμας</w><w>εγω</w><w>ο</w><w>δεσμιος</w><w>εν</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">κω</hi></abbr></w><w>αξιως</w><w>περι
<lb n="P201rC1L-398" break="no"/>πατησαι</w><w>της</w><w>κλησεως</w><w>ης</w><w>εκληθη
<lb n="P201rC1L-398" break="no"/>τε</w></ab><ab n="Eph.4.2"><w>μετα</w><w>πασης</w><w>ταπεινοφροσυνης</w>
<lb n="P201rC1L-398"/><w>και</w><w>πραοτητος</w><w>μετα</w><w>μακροθυμιας</w>
<lb n="P201rC1L-398"/><w>ανεχομενοι</w><w>αλληλων</w><w>εν</w><w>αγαπη</w></ab><ab n="Eph.4.3"><w>σπου
<lb n="P201rC1L-398" break="no"/>δαζοντες</w><w>τηρειν</w><w>την</w><w>ενοτητα</w><w>του</w>
<lb n="P201rC1L-398"/><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">πνς</hi></abbr></w><w>εν</w><w>τω</w><w>συνδεσμω</w><w>της</w><w>ειρηνης</w>
<lb n="P201rC1L-398"/></ab><ab n="Eph.4.4"><w>εν</w><w>σωμα</w><w>και</w><w>εν</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">πνα</hi></abbr></w><w>καθως</w><w>και</w><w>ε
<lb n="P201rC1L-398" break="no"/>κληθητε</w><w>εν</w><w>μια</w><w>ελπιδι</w><w>της</w><w>κλη
<lb n="P201rC1L-398" break="no"/>σεως</w><w>υμων</w></ab><ab n="Eph.4.5"><w>εις</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">κς</hi></abbr></w><w>μια</w><w>πιστις</w><w>εν</w><w>βα
<lb n="P201rC1L-398" break="no"/>πτισμα</w></ab><ab n="Eph.4.6"><w>εις</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">θς</hi></abbr></w><w>και</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">πηρ</hi></abbr></w><w>παντων</w><w>ο</w><w>ε
<lb n="P201rC1L-398" break="no"/>πι</w><w>παντων</w><w>και</w><w>δια</w><w>παντων</w><w>και</w><w>εν</w>
<lb n="P201rC1L-398"/><w>πασιν</w><w>ημιν</w></ab><ab n="Eph.4.7"><w>ενι</w><w>δε</w><w>εκαστω</w><w>ημων</w><w>ε
<lb n="P201rC1L-398" break="no"/>δοθη</w><w>η</w><w>χαρις</w><w>κατα</w><w>το</w><w>μετρον</w><w>της</w><w>δω
<lb n="P201rC1L-398" break="no"/>ρεας</w><w>του</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">χυ</hi></abbr></w></ab><ab n="Eph.4.8"><w>διο</w><w>λεγει</w><w>αναβας</w><w>εις</w><w>υψος</w>
<lb n="P201rC1L-398"/><w>ηχμαλωτευσεν</w><w>αιχμαλωσιαν</w><w>και</w>
<lb n="P201rC1L-398"/><w>εδωκεν</w><w>δωματα</w><w>τοις</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">ανοις</hi></abbr></w></ab><ab n="Eph.4.9"><w>το</w><w>δε</w><w>α
<lb n="P201rC1L-398" break="no"/>νεβη</w><w>τι</w><w>εστιν</w><w>ει</w><w>μη</w><w>οτι</w><w>και</w><w>κατεβη</w>
<lb n="P201rC1L-398"/><w>πρωτον</w><w>εις</w><w>τα</w><w>κατωτερα</w><w>μερη</w><w>της</w>
<lb n="P201rC1L-398"/><w>γης</w></ab><ab n="Eph.4.10"><w>ο</w><w>καταβας</w><w>αυτος</w><w>εστιν</w><w>και</w><w>ο</w><w>α
<pb n="201v" type="folio" xml:id="P201v-398" break="no"/>
<cb n="P201vC1-398"/>
<lb n="P201vC1L-398"/>ναβας</w><w>υπερανω</w><w>παντων</w><w>των</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">ουνων</hi></abbr></w>
<lb n="P201vC1L-398"/><w>ινα</w><w>πληρωση</w><w>τα</w><w>παντα</w></ab><ab n="Eph.4.11"><w>και</w><w>αυτος</w>
<lb n="P201vC1L-398"/><w>εδωκεν</w><w>τους</w><w>μεν</w><w>αποστολους</w><w>τους</w><w>δε</w>
<lb n="P201vC1L-398"/><w>προφητας</w><w>τους</w><w>δε</w><w>ευαγγελιστας</w>
<lb n="P201vC1L-398"/><w>τους</w><w>δε</w><w>ποιμενας</w><w>και</w><w>διδασκαλους</w>
<lb n="P201vC1L-398" break="no"/></ab><ab n="Eph.4.12"><w>προς</w><w>τον</w><w>καταρτισμον</w><w>των</w><w>αγιων</w>
<lb n="P201vC1L-398"/><w>εις</w><w>εργον</w><w>διακονιας</w><w>εις</w><w>οικοδομην</w>
<lb n="P201vC1L-398"/><w>του</w><w>σωματος</w><w>του</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">χυ</hi></abbr></w></ab><ab n="Eph.4.13"><w>μεχρι</w><w>καταντη
<lb n="P201vC1L-398" break="no"/>σωμεν</w><w>οι</w><w>παντες</w><w>εις</w><w>την</w><w>ενοτη
<lb n="P201vC1L-398" break="no"/>τα</w><w>της</w><w>πιστεως</w><w>και</w><w>της</w><w>επιγνω
<lb n="P201vC1L-398" break="no"/>σεως</w><w>του</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">υυ</hi></abbr></w><w>του</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">θυ</hi></abbr></w><w>εις</w><w>ανδρα</w><w>τε
<lb n="P201vC1L-398" break="no"/>λειον</w><w>εις</w><w>μετρον</w><w>ηλικιας</w><w>του</w><w>πλη
<lb n="P201vC1L-398" break="no"/>ρωματος</w><w>του</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">χυ</hi></abbr></w></ab><ab n="Eph.4.14"><w>ινα</w><w>μηκετι</w><w>ωμεν</w>
<lb n="P201vC1L-398"/><w>νηπιοι</w><w>κλυδωνιζομενοι</w><w>και</w><w>περι
<lb n="P201vC1L-398" break="no"/>φερομενοι</w><w>παντι</w><w>ανεμω</w><w>της</w><w>δι
<lb n="P201vC1L-398" break="no"/>δασκαλιας</w><w>εν</w><w>τη</w><w>κυβεια</w><w>των</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">ανων</hi></abbr></w>
<lb n="P201vC1L-398"/><w>εν</w><w>πανουργια</w><w>προς</w><w>την</w><w>μεθοδει
<lb n="P201vC1L-398" break="no"/>αν</w><w>της</w><w>πλανης</w></ab><ab n="Eph.4.15"><w>αληθευοντες</w><w>δε</w>
<lb n="P201vC1L-398"/><w>εν</w><w>αγαπη</w><w>αυξησωμεν</w><w>εις</w><w>αυτον</w>
<lb n="P201vC1L-398"/><w>τα</w><w>παντα</w><w>ος</w><w>εστιν</w><w>η</w><w>κεφαλη</w><w>ο</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">χς</hi></abbr></w>
<lb n="P201vC1L-398"/></ab><ab n="Eph.4.16"><w>εξ</w><w>ου</w><w>παν</w><w>το</w><w>σωμα</w><w>συναρμολογου
<lb n="P201vC1L-398" break="no"/>μενον</w><w>και</w><w>συμβιβαζομενον</w><w>δια</w>
<pb n="202r" type="folio" xml:id="P202r-398"/>
<cb n="P202rC1-398"/>
<lb n="P202rC1L-398"/><w>πασης</w><w>αφης</w><w>της</w><w>επιχορηγιας</w>
<lb n="P202rC1L-398"/><w>κατ</w><w>ενεργειαν</w><w>εν</w><w>μετρω</w><w>ενος</w><w>εκα
<lb n="P202rC1L-398" break="no"/>στου</w><w>μερους</w><w>την</w><w>αυξησιν</w><w>του</w><w>σω
<lb n="P202rC1L-398" break="no"/>ματος</w><w>ποιειται</w><w>εις</w><w>οικοδομην</w><w>ε
<lb n="P202rC1L-398" break="no"/>αυτου</w><w>εν</w><w>αγαπη</w></ab><ab n="Eph.4.17"><w>τουτο</w><w>ουν</w><w>λεγω</w><w>και</w>
<lb n="P202rC1L-398"/><w>μαρτυρομαι</w><w>εν</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">κω</hi></abbr></w><w>μηκετι</w><w>υμας</w><w>περι
<lb n="P202rC1L-398" break="no"/>πατειν</w><w>καθως</w><w>και</w><w>τα</w><w>λοιπα</w>
<lb n="P202rC1L-398"/><w>εθνη</w><w>περιπατει</w><w>εν</w><w>ματαιοτη
<lb n="P202rC1L-398" break="no"/>τι</w><w>του</w><w>νοος</w><w>αυτων</w></ab><ab n="Eph.4.18"><w>εσκοτισμενοι</w>
<lb n="P202rC1L-398"/><w>τη</w><w>διανοια</w><w>οντες</w><w>απηλλοτριωμε
<lb n="P202rC1L-398" break="no"/>νοι</w><w>της</w><w>ζωης</w><w>του</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">θυ</hi></abbr></w><w>δια</w><w>την</w><w>αγνοι
<lb n="P202rC1L-398" break="no"/>αν</w><w>την</w><w>ουσαν</w><w>εν</w><w>αυτοις</w><w>δια</w><w>την</w>
<lb n="P202rC1L-398"/><w>πωρωσιν</w><w>της</w><w>καρδιας</w><w>αυτων</w></ab><ab n="Eph.4.19"><w>οι
<lb n="P202rC1L-398" break="no"/>τινες</w><w>απηλγηκοτες</w><w>εαυτους</w>
<lb n="P202rC1L-398"/><w>παρεδωκαν</w><w>τη</w><w>ασελγεια</w><w>εις</w><w>ερ
<lb n="P202rC1L-398" break="no"/>γασιαν</w><w>ακαθαρσιας</w><w>πασης</w><w>εν</w>
<lb n="P202rC1L-398"/><w>πλεονεξια</w></ab><ab n="Eph.4.20"><w>υμεις</w><w>δε</w><w>ουχ</w><w>ουτως</w><w>ε
<lb n="P202rC1L-398" break="no"/>μαθετε</w><w>τον</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">χν</hi></abbr></w></ab><ab n="Eph.4.21"><w>ει</w><w>γε</w><w>αυτον</w><w>ηκουσατε</w>
<lb n="P202rC1L-398"/><w>και</w><w>εν</w><w>αυτω</w><w>εδιδαχθητε</w><w>καθως</w>
<lb n="P202rC1L-398"/><w>εστιν</w><w>αληθεια</w><w>εν</w><w>τω</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">ιυ</hi></abbr></w></ab><ab n="Eph.4.22"><w>αποθε
<lb n="P202rC1L-398" break="no"/>σθαι</w><w>υμας</w><w>κατα</w><w>την</w><w>προτεραν</w>
<lb n="P202rC1L-398"/><w>αναστροφην</w><w>τον</w><w>παλαιον</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">ανον</hi></abbr></w>
<pb n="202v" type="folio" xml:id="P202v-398"/>
<cb n="P202vC1-398"/>
<lb n="P202vC1L-398"/><w>τον</w><w>φθειρομενον</w><w>κατα</w><w>τας</w><w>επι
<lb n="P202vC1L-398" break="no"/>θυμιας</w><w>της</w><w>απατης</w></ab><ab n="Eph.4.23"><w>ανανεουσθαι</w>
<lb n="P202vC1L-398"/><w>δε</w><w>τω</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">πνι</hi></abbr></w><w>του</w><w>νοος</w><w>υμων</w></ab><ab n="Eph.4.24"><w>και</w><w>εν
<lb n="P202vC1L-398" break="no"/>δυσασθαι</w><w>τον</w><w>καινον</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">ανον</hi></abbr></w><w>τον</w><w>κα
<lb n="P202vC1L-398" break="no"/>τα</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">θν</hi></abbr></w><w>κτισθεντα</w><w>εν</w><w>δικαιοσυνη</w>
<lb n="P202vC1L-398"/><w>και</w><w>οσιοτητι</w><w>της</w><w>αληθειας</w></ab><ab n="Eph.4.25"><w>διο</w>
<lb n="P202vC1L-398"/><w>αποθεμενοι</w><w>το</w><w>ψευδος</w><w>λαλειτε</w>
<lb n="P202vC1L-398"/><w>αληθειαν</w><w>εκαστος</w><w>μετα</w><w>του</w><w>πλη
<lb n="P202vC1L-398" break="no"/>σιον</w><w>αυτου</w><w>οτι</w><w>εσμεν</w><w>αλληλων</w><w>μελη</w>
<lb n="P202vC1L-398"/></ab><ab n="Eph.4.26"><w>οργιζεσθε</w><w>και</w><w>μη</w><w>αμαρτανετε</w><w>ο</w>
<lb n="P202vC1L-398"/><w>ηλιος</w><w>μη</w><w>επιδυετω</w><w>επι</w><w>τω</w><w>παρορ
<lb n="P202vC1L-398" break="no"/>γισμω</w><w>υμων</w></ab><ab n="Eph.4.27"><w>μηδε</w><w>διδοτε</w><w>τοπον</w>
<lb n="P202vC1L-398"/><w>τω</w><w>διαβολω</w></ab><ab n="Eph.4.28"><w>ο</w><w>κλεπτων</w><w>μηκετι</w><w>κλε
<lb n="P202vC1L-398" break="no"/>πτετω</w><w>μαλλον</w><w>δε</w><w>κοπιατω</w><w>εργαζομε
<lb n="P202vC1L-398" break="no"/>νος</w><w>το</w><w>αγαθον</w><w>ταις</w><w>χερσιν</w><w>ινα</w><w>ε
<lb n="P202vC1L-398" break="no"/>χη</w><w>μεταδιδοναι</w><w>τω</w><w>χρειαν</w><w>εχοντι</w>
<lb n="P202vC1L-398"/></ab><ab n="Eph.4.29"><w>πας</w><w>λογος</w><w>σαπρος</w><w>εκ</w><w>του</w><w>στοματος</w>
<lb n="P202vC1L-398"/><w>υμων</w><w>μη</w><w>εκπορευεσθω</w><w>αλλ</w><w>ει</w><w>τις</w>
<lb n="P202vC1L-398"/><w>αγαθος</w><w>προς</w><w>οικοδομην</w><w>της</w><w>χρει
<lb n="P202vC1L-398" break="no"/>ας</w><w>ινα</w><w>δω</w><w>χαριν</w><w>τοις</w><w>ακουουσιν</w>
<lb n="P202vC1L-398"/></ab><ab n="Eph.4.30"><w>και</w><w>μη</w><w>λυπητε</w><w>το</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">πνα</hi></abbr></w><w>το</w><w>αγιον</w>
<lb n="P202vC1L-398"/><w>του</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">θυ</hi></abbr></w><w>εν</w><w>ω</w><w>εσφραγισθητε</w><w>εις</w><w>ημε
<pb n="203r" type="folio" xml:id="P203r-398" break="no"/>
<cb n="P203rC1-398"/>
<lb n="P203rC1L-398"/>ραν</w><w>απολυτρωσεως</w></ab><ab n="Eph.4.31"><w>πασα</w><w>πι
<lb n="P203rC1L-398" break="no"/>κρια</w><w>και</w><w>θυμος</w><w>και</w><w>οργη</w><w>και</w><w>κραυ
<lb n="P203rC1L-398" break="no"/>γη</w><w>και</w><w>βλασφημια</w><w>αρθητω</w><w>αφ</w><w>υ
<lb n="P203rC1L-398" break="no"/>μων</w><w>συν</w><w>παση</w><w>κακια</w></ab><ab n="Eph.4.32"><w>γινεσθε</w><w>δε</w>
<lb n="P203rC1L-398"/><w>εις</w><w>αλληλους</w><w>χρηστοι</w><w>ευσπλαγχνοι</w>
<lb n="P203rC1L-398"/><w>χαριζομενοι</w><w>εαυτοις</w><w>καθως</w><w>και</w>
<lb n="P203rC1L-398"/><w>ο</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">θς</hi></abbr></w><app><rdg type="orig" hand="firsthand"/><rdg type="corr" hand="corrector"><w>εν</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">χω</hi></abbr></w></rdg></app><w>εχαρισατο</w><app><rdg type="orig" hand="firsthand"><w>ημιν</w></rdg><rdg type="corr" hand="corrector"><w>υμιν</w></rdg></app></ab></div><div type="chapter" n="Eph.5"><ab n="Eph.5.1"><w>γινεσθε</w><w>ουν</w>
<lb n="P203rC1L-398"/><w>μιμηται</w><w>του</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">θυ</hi></abbr></w><w>ως</w><w>τεκνα</w><w>αγαπητα</w>
<lb n="P203rC1L-398"/></ab><ab n="Eph.5.2"><w>και</w><w>περιπατειτε</w><w>εν</w><w>αγαπη</w><w>κα
<lb n="P203rC1L-398" break="no"/>θως</w><w>και</w><w>ο</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">χς</hi></abbr></w><w>ηγαπησεν</w><w>ημας</w><w>και</w>
<lb n="P203rC1L-398"/><w>παρεδωκεν</w><w>εαυτον</w><w>υπερ</w><w>ημων</w>
<lb n="P203rC1L-398"/><w>προσφοραν</w><w>και</w><w>θυσιαν</w><w>τω</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">θω</hi></abbr></w>
<lb n="P203rC1L-398"/><w>εις</w><w>οσμην</w><w>ευωδιας</w></ab><ab n="Eph.5.3"><w>πορνεια</w><w>δε</w>
<lb n="P203rC1L-398"/><w>και</w><w>πασα</w><w>ακαθαρσια</w><w>η</w><w>πλεονεξια</w>
<lb n="P203rC1L-398"/><w>μηδε</w><w>ονομαζεσθω</w><w>εν</w><w>υμιν</w><w>κα
<lb n="P203rC1L-398" break="no"/>θως</w><w>πρεπει</w><w>αγιοις</w></ab><ab n="Eph.5.4"><w>και</w><w>αισχροτης</w>
<lb n="P203rC1L-398"/><w>και</w><w>μωρολογια</w><w>η</w><w>ευτραπελια</w>
<lb n="P203rC1L-398"/><w>τα</w><w>ουκ</w><w>ανηκοντα</w><w>αλλα</w><w>μαλλον</w>
<lb n="P203rC1L-398"/><w>ευχαριστια</w></ab><ab n="Eph.5.5"><w>τουτο</w><w>γαρ</w><w>εστε</w><w>γινω
<lb n="P203rC1L-398" break="no"/>σκοντες</w><w>οτι</w><w>πας</w><w>πορνος</w><w>η</w><w>ακα
<lb n="P203rC1L-398" break="no"/>θαρτος</w><w>η</w><w>πλεονεκτης</w><w>ο</w><w>εστιν</w>
<lb n="P203rC1L-398"/><w>ειδωλολατρης</w><w>ουκ</w><w>εχει</w><w>κληρονο
<pb n="203v" type="folio" xml:id="P203v-398" break="no"/>
<cb n="P203vC1-398"/>
<lb n="P203vC1L-398"/>μιαν</w><w>εν</w><w>τη</w><w>βασιλεια</w><w>του</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">χυ</hi></abbr></w><w>και</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">θυ</hi></abbr></w>
<lb n="P203vC1L-398"/></ab><ab n="Eph.5.6"><w>μηδεις</w><w>υμας</w><w>απατατω</w><w>κενοις</w><w>λογοις</w>
<lb n="P203vC1L-398"/><w>δια</w><w>ταυτα</w><w>γαρ</w><w>ερχεται</w><w>η</w><w>οργη</w><w>του</w>
<lb n="P203vC1L-398"/><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">θυ</hi></abbr></w><w>επι</w><w>τους</w><w>υιους</w><w>της</w><app><rdg type="orig" hand="firsthand"><w>απειθιας</w></rdg><rdg type="corr" hand="corrector"><w>απειθειας</w></rdg></app>
<lb n="P203vC1L-398"/></ab><ab n="Eph.5.7"><w>μη</w><w>ουν</w><w>γινεσθε</w><w>συμμετοχοι</w><w>αυτων</w>
<lb n="P203vC1L-398"/></ab><ab n="Eph.5.8"><w>ητε</w><w>γαρ</w><w>ποτε</w><w>σκοτος</w><w>νυν</w><w>δε</w><w>φως</w>
<lb n="P203vC1L-398"/><w>εν</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">κω</hi></abbr></w><w>ως</w><w>τεκνα</w><w>φωτος</w><w>περιπατει
<lb n="P203vC1L-398" break="no"/>τε</w></ab><ab n="Eph.5.9"><w>ο</w><w>γαρ</w><w>καρπος</w><w>του</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">πνς</hi></abbr></w><w>εν</w><w>παση</w>
<lb n="P203vC1L-398"/><w>αγαθωσυνη</w><w>και</w><w>δικαιοσυνη</w><w>και</w><w>α
<lb n="P203vC1L-398" break="no"/>ληθεια</w></ab><ab n="Eph.5.10"><w>δοκιμαζοντες</w><w>τι</w><w>εστιν</w><w>ευα
<lb n="P203vC1L-398" break="no"/>ρεστον</w><w>τω</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">θω</hi></abbr></w></ab><ab n="Eph.5.11"><w>και</w><w>μη</w><w>συγκοινωνητε</w>
<lb n="P203vC1L-398"/><w>τοις</w><w>εργοις</w><w>τοις</w><w>ακαρποις</w><w>του</w><w>σκο
<lb n="P203vC1L-398" break="no"/>τους</w><w>μαλλον</w><w>δε</w><w>και</w><w>ελεγχετε</w></ab><ab n="Eph.5.12"><w>τα</w><w>γαρ</w>
<lb n="P203vC1L-398"/><w>κρυφη</w><w>γινομενα</w><w>υπ</w><w>αυτων</w><w>αισχρον</w>
<lb n="P203vC1L-398"/><w>εστιν</w><w>και</w><w>λεγειν</w></ab><ab n="Eph.5.13"><w>τα</w><w>δε</w><w>παντα</w><w>ελεγ
<lb n="P203vC1L-398" break="no"/>χομενα</w><w>υπο</w><w>του</w><w>φωτος</w><w>φανερου
<lb n="P203vC1L-398" break="no"/>ται</w></ab><ab n="Eph.5.14"><w>παν</w><w>γαρ</w><w>το</w><w>φανερουμενον</w>
<lb n="P203vC1L-398"/><w>φως</w><w>εστιν</w><w>διο</w><w>λεγει</w><app><rdg type="orig" hand="firsthand"><w>εγειρε</w></rdg><rdg type="corr" hand="corrector"><w>εγειραι</w></rdg></app><w>ο</w><w>καθευ
<lb n="P203vC1L-398" break="no"/>δων</w><w>και</w><w>αναστα</w><w>εκ</w><w>των</w><w>νεκρων</w><w>και</w>
<lb n="P203vC1L-398"/><w>επιφαυσει</w><w>σοι</w><w>ο</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">χς</hi></abbr></w></ab><ab n="Eph.5.15"><w>βλεπετε</w><w>ουν</w>
<lb n="P203vC1L-398"/><w>πως</w><w>ακριβως</w><w>περιπατειτε</w><w>μη</w>
<lb n="P203vC1L-398"/><w>ως</w><w>ασοφοι</w><w>αλλ</w><w>ως</w><w>σοφοι</w></ab><ab n="Eph.5.16"><w>εξαγοραζο
<pb n="204r" type="folio" xml:id="P204r-398" break="no"/>
<cb n="P204rC1-398"/>
<lb n="P204rC1L-398"/>μενοι</w><w>τον</w><w>καιρον</w><w>οτι</w><w>αι</w><w>ημεραι</w>
<lb n="P204rC1L-398"/><w>πονηραι</w><w>εισιν</w></ab><ab n="Eph.5.17"><w>δια</w><w>τουτο</w><w>μη</w><w>γινε
<lb n="P204rC1L-398" break="no"/>σθε</w><w>αφρονες</w><w>αλλα</w><w>συνιεντες</w><w>τι</w><w>το</w>
<lb n="P204rC1L-398"/><w>θελημα</w><w>του</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">κυ</hi></abbr></w></ab><ab n="Eph.5.18"><w>και</w><w>μη</w><w>μεθυσκε
<lb n="P204rC1L-398" break="no"/>σθε</w><w>οινω</w><w>εν</w><w>ω</w><w>εστιν</w><w>ασωτια</w><w>αλλα</w>
<lb n="P204rC1L-398"/><w>πληρουσθε</w><w>εν</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">πνι</hi></abbr></w></ab><ab n="Eph.5.19"><w>λαλουντες</w><w>εαυ
<lb n="P204rC1L-398" break="no"/>τοις</w><w>ψαλμοις</w><w>και</w><w>υμνοις</w><w>και</w><w>ω
<lb n="P204rC1L-398" break="no"/>δαις</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">πνικαις</hi></abbr></w><w>αδοντες</w><w>και</w><w>ψαλ
<lb n="P204rC1L-398" break="no"/>λοντες</w><w>εν</w><w>τη</w><w>καρδια</w><w>υμων</w><w>τω</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">κω</hi></abbr></w>
<lb n="P204rC1L-398"/></ab><ab n="Eph.5.20"><w>ευχαριστουντες</w><w>παντοτε</w><w>υπερ</w><w>παν
<lb n="P204rC1L-398" break="no"/>των</w><w>εν</w><w>ονοματι</w><w>του</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">κυ</hi></abbr></w><w>ημων</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">ιυ</hi></abbr></w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">χυ</hi></abbr></w>
<lb n="P204rC1L-398"/><w>τω</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">θω</hi></abbr></w><w>και</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">πρι</hi></abbr></w></ab><ab n="Eph.5.21"><w>υποτασσομενοι</w>
<lb n="P204rC1L-398"/><w>αλληλοις</w><w>εν</w><w>φοβω</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">χυ</hi></abbr></w></ab><ab n="Eph.5.22"><w>αι</w><w>γυναικες</w>
<lb n="P204rC1L-398"/><w>τοις</w><w>ιδιοις</w><w>ανδρασιν</w><w>υποτασσεσθε</w>
<lb n="P204rC1L-398"/><w>ως</w><w>τω</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">κω</hi></abbr></w></ab><ab n="Eph.5.23"><w>οτι</w><w>ο</w><w>ανηρ</w><w>εστιν</w><w>κεφαλη</w>
<lb n="P204rC1L-398"/><w>της</w><w>γυναικος</w><w>ως</w><w>και</w><w>ο</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">χς</hi></abbr></w><w>κεφα
<lb n="P204rC1L-398" break="no"/>λη</w><w>της</w><w>εκκλησιας</w><w>και</w><w>αυτος</w><w>εστιν</w>
<lb n="P204rC1L-398"/><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">σηρ</hi></abbr></w><w>του</w><w>σωματος</w></ab><ab n="Eph.5.24"><w>αλλ</w><w>ωσπερ</w><w>η</w><w>εκ
<lb n="P204rC1L-398" break="no"/>κλησια</w><w>υποτασσεται</w><w>τω</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">χω</hi></abbr></w><w>ουτως</w>
<lb n="P204rC1L-398"/><w>και</w><w>αι</w><w>γυναικες</w><w>τοις</w><w>ιδιοις</w><w>ανδρα
<lb n="P204rC1L-398" break="no"/>σιν</w><w>εν</w><w>παντι</w></ab><ab n="Eph.5.25"><w>οι</w><w>ανδρες</w><w>αγαπατε</w>
<lb n="P204rC1L-398"/><w>τας</w><w>γυναικας</w><w>εαυτων</w><w>καθως</w><w>και</w><w>ο</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">χς</hi></abbr></w>
<pb n="204v" type="folio" xml:id="P204v-398"/>
<cb n="P204vC1-398"/>
<lb n="P204vC1L-398"/><w>ηγαπησεν</w><w>την</w><w>εκκλησιαν</w><w>και</w><w>εαυ
<lb n="P204vC1L-398" break="no"/>τον</w><w>παρεδωκεν</w><w>υπερ</w><w>αυτης</w></ab><ab n="Eph.5.26"><w>ινα</w>
<lb n="P204vC1L-398"/><w>αυτην</w><w>αγιαση</w><w>καθαρισας</w><w>τω</w><w>λου
<lb n="P204vC1L-398" break="no"/>τρω</w><w>του</w><w>υδατος</w><w>εν</w><w>ρηματι</w></ab><ab n="Eph.5.27"><w>ινα</w>
<lb n="P204vC1L-398"/><w>παραστηση</w><w>αυτην</w><w>εαυτω</w><w>ενδο
<lb n="P204vC1L-398" break="no"/>ξον</w><w>την</w><w>εκκλησιαν</w><w>μη</w><w>εχουσαν</w>
<lb n="P204vC1L-398"/><w>σπιλον</w><w>η</w><w>ρυτιδα</w><w>η</w><w>τι</w><w>των</w><w>τοιου
<lb n="P204vC1L-398" break="no"/>των</w><w>αλλ</w><w>ινα</w><w>η</w><w>αγια</w><w>και</w><w>αμωμος</w>
<lb n="P204vC1L-398"/></ab><ab n="Eph.5.28"><w>ουτως</w><w>οφειλουσιν</w><w>οι</w><w>ανδρες</w><w>αγαπαν</w>
<lb n="P204vC1L-398"/><w>τας</w><w>εαυτων</w><w>γυναικας</w><w>ως</w><w>τα</w><w>εαυ
<lb n="P204vC1L-398" break="no"/>των</w><w>σωματα</w><w>ο</w><w>αγαπων</w><w>την</w><w>εαυ
<lb n="P204vC1L-398" break="no"/>του</w><w>γυναικα</w><w>εαυτον</w><w>αγαπα</w></ab><ab n="Eph.5.29"><w>ου
<lb n="P204vC1L-398" break="no"/>δεις</w><w>γαρ</w><w>ποτε</w><w>την</w><w>εαυτου</w><w>σαρκα</w>
<lb n="P204vC1L-398"/><w>εμισησεν</w><w>αλλ</w><w>εκτρεφει</w><w>και</w><w>θαλ
<lb n="P204vC1L-398" break="no"/>πει</w><w>αυτην</w><w>καθως</w><w>και</w><w>ο</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">κς</hi></abbr></w><w>την</w>
<lb n="P204vC1L-398"/><w>εκκλησιαν</w></ab><ab n="Eph.5.30"><w>οτι</w><w>μελη</w><w>εσμεν</w><w>του</w>
<lb n="P204vC1L-398"/><w>σωματος</w><w>αυτου</w><w>εκ</w><w>της</w><w>σαρκος</w>
<lb n="P204vC1L-398"/><w>αυτου</w><w>και</w><w>εκ</w><w>των</w><w>οστεων</w><w>αυτου</w>
<lb n="P204vC1L-398"/></ab><ab n="Eph.5.31"><w>αντι</w><w>τουτου</w><w>καταλειψει</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">ανος</hi></abbr></w><w>τον</w>
<lb n="P204vC1L-398"/><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">πρα</hi></abbr></w><w>αυτου</w><w>και</w><w>την</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">μρα</hi></abbr></w><w>και</w><w>προσ
<lb n="P204vC1L-398" break="no"/>κολληθησεται</w><w>προς</w><w>την</w><w>γυναικα</w>
<lb n="P204vC1L-398"/><w>αυτου</w><w>και</w><w>εσονται</w><w>οι</w><w>δυο</w><w>εις</w><w>σαρκα</w><w>μιαν</w>
<pb n="205r" type="folio" xml:id="P205r-398"/>
<cb n="P205rC1-398"/>
<lb n="P205rC1L-398"/></ab><ab n="Eph.5.32"><w>το</w><w>μυστηριον</w><w>τουτο</w><w>μεγα</w><w>εστιν</w><w>εγω</w>
<lb n="P205rC1L-398"/><w>δε</w><w>λεγω</w><w>εις</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">χν</hi></abbr></w><w>και</w><w>την</w><w>εκκλησιαν</w>
<lb n="P205rC1L-398"/></ab><ab n="Eph.5.33"><w>πλην</w><w>και</w><w>υμεις</w><w>οι</w><w>καθ</w><w>ενα</w><w>εκα
<lb n="P205rC1L-398" break="no"/>στος</w><w>την</w><w>εαυτου</w><w>γυναικα</w><w>ουτως</w>
<lb n="P205rC1L-398"/><w>αγαπατω</w><w>ως</w><w>εαυτον</w><w>η</w><w>δε</w><w>γυνη</w>
<lb n="P205rC1L-398"/><w>ινα</w><w>φοβηται</w><w>τον</w><w>ανδρα</w></ab></div><div type="chapter" n="Eph.6"><ab n="Eph.6.1"><w>τα</w><w>τε
<lb n="P205rC1L-398" break="no"/>κνα</w><w>υπακουετε</w><w>τοις</w><w>γονευσιν</w><w>υμων</w>
<lb n="P205rC1L-398"/><w>εν</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">κω</hi></abbr></w><w>τουτο</w><w>γαρ</w><w>εστιν</w><w>δικαιον</w></ab><ab n="Eph.6.2"><w>τι
<lb n="P205rC1L-398" break="no"/>μα</w><w>τον</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">πρα</hi></abbr></w><w>σου</w><w>και</w><w>την</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">μρα</hi></abbr></w><w>ητις</w>
<lb n="P205rC1L-398"/><w>εστιν</w><w>εντολη</w><w>πρωτη</w><w>εν</w><w>επαγγελια</w>
<lb n="P205rC1L-398"/></ab><ab n="Eph.6.3"><w>ινα</w><w>ευ</w><w>σοι</w><w>γενηται</w><w>και</w><w>εση</w><w>μα
<lb n="P205rC1L-398" break="no"/>κροχρονιος</w><w>επι</w><w>της</w><w>γης</w></ab><ab n="Eph.6.4"><w>και</w><w>οι</w>
<lb n="P205rC1L-398"/><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">πρες</hi></abbr></w><w>μη</w><w>παροργιζετε</w><w>τα</w><w>τεκνα</w><w>υμων</w>
<lb n="P205rC1L-398"/><w>αλλ</w><w>εκτρεφετε</w><w>αυτα</w><w>εν</w><w>παιδεια</w>
<lb n="P205rC1L-398"/><w>και</w><w>νουθεσια</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">κυ</hi></abbr></w></ab><ab n="Eph.6.5"><w>οι</w><w>δουλοι</w><w>υπακου
<lb n="P205rC1L-398" break="no"/>ετε</w><w>τοις</w><w>κυριοις</w><w>κατα</w><w>σαρκα</w><w>μετα</w>
<lb n="P205rC1L-398"/><w>φοβου</w><w>και</w><w>τρομου</w><w>εν</w><w>απλοτητι</w>
<lb n="P205rC1L-398"/><w>της</w><w>καρδιας</w><w>υμων</w><w>ως</w><w>τω</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">χω</hi></abbr></w></ab><ab n="Eph.6.6"><w>μη</w>
<lb n="P205rC1L-398"/><w>κατ</w><w>οφθαλμοδουλειαν</w><w>ως</w><w>ανθρω
<lb n="P205rC1L-398" break="no"/>παρεσκοι</w><w>αλλ</w><w>ως</w><w>δουλοι</w><w>του</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">χυ</hi></abbr></w>
<lb n="P205rC1L-398"/><w>ποιουντες</w><w>το</w><w>θελημα</w><w>του</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">θυ</hi></abbr></w>
<lb n="P205rC1L-398"/><w>εκ</w><w>ψυχης</w></ab><ab n="Eph.6.7"><w>μετ</w><w>ευνοιας</w><w>δουλευοντες</w>
<pb n="205v" type="folio" xml:id="P205v-398"/>
<cb n="P205vC1-398"/>
<lb n="P205vC1L-398"/><w>ως</w><w>τω</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">κω</hi></abbr></w><w>και</w><w>ουκ</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">ανοις</hi></abbr></w></ab><ab n="Eph.6.8"><w>ειδοτες</w><w>οτι</w><w>ο</w><w>ε
<lb n="P205vC1L-398" break="no"/>αν</w><w>τι</w><w>εκαστος</w><w>ποιηση</w><w>αγαθον</w><w>τουτο</w>
<lb n="P205vC1L-398"/><w>κομιειται</w><w>παρα</w><w>του</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">κυ</hi></abbr></w><w>ειτε</w><w>δουλος</w>
<lb n="P205vC1L-398"/><w>ειτε</w><w>ελευθερος</w></ab><ab n="Eph.6.9"><w>και</w><w>οι</w><w>κυριοι</w><w>τα</w><w>αυτα</w>
<lb n="P205vC1L-398"/><w>ποιειτε</w><w>προς</w><w>αυτους</w><w>ανιεντες</w><w>την</w>
<lb n="P205vC1L-398"/><w>απειλην</w><w>ειδοτες</w><w>οτι</w><w>και</w><w>υμων</w><w>αυ
<lb n="P205vC1L-398" break="no"/>των</w><w>ο</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">κς</hi></abbr></w><w>εστιν</w><w>εν</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">ουνοις</hi></abbr></w><w>και</w><w>προσω
<lb n="P205vC1L-398" break="no"/>ποληψια</w><w>ουκ</w><w>εστιν</w><w>παρ</w><w>αυτω</w></ab><ab n="Eph.6.10"><w>το</w><w>λοι
<lb n="P205vC1L-398" break="no"/>πον</w><w>αδελφοι</w><w>μου</w><w>ενδυναμουσθε</w><w>εν</w>
<lb n="P205vC1L-398"/><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">κω</hi></abbr></w><w>και</w><w>εν</w><w>τω</w><w>κρατει</w><w>της</w><w>ισχυος</w><w>αυτου</w>
<lb n="P205vC1L-398"/></ab><ab n="Eph.6.11"><w>ενδυσασθε</w><w>την</w><w>πανοπλιαν</w><w>του</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">θυ</hi></abbr></w>
<lb n="P205vC1L-398"/><w>προς</w><w>το</w><w>δυνασθαι</w><w>υμας</w><w>στηναι</w><w>προς</w>
<lb n="P205vC1L-398"/><w>τας</w><w>μεθοδειας</w><w>του</w><w>διαβολου</w></ab><ab n="Eph.6.12"><w>οτι</w><w>ου
<lb n="P205vC1L-398" break="no"/>κ</w><w>εστιν</w><w>ημιν</w><w>η</w><w>παλη</w><w>προς</w><w>αιμα</w><w>και</w>
<lb n="P205vC1L-398"/><w>σαρκα</w><w>αλλα</w><w>προς</w><w>τας</w><w>αρχας</w><w>προς</w>
<lb n="P205vC1L-398"/><w>τας</w><w>εξουσιας</w><w>προς</w><w>τους</w><w>κοσμοκρα
<lb n="P205vC1L-398" break="no"/>τορας</w><w>του</w><w>σκοτους</w><w>του</w><w>αιωνος</w><w>τουτου</w>
<lb n="P205vC1L-398"/><w>προς</w><w>τα</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">πνικα</hi></abbr></w><w>της</w><w>πονηριας</w><w>εν</w><w>τοις</w>
<lb n="P205vC1L-398"/><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">επουνιοις</hi></abbr></w></ab><ab n="Eph.6.13"><w>δια</w><w>τουτο</w><w>αναλαβετε</w><w>την</w>
<lb n="P205vC1L-398"/><w>πανοπλιαν</w><w>του</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">θυ</hi></abbr></w><w>ινα</w><w>δυνηθητε</w>
<lb n="P205vC1L-398"/><w>αντιστηναι</w><w>εν</w><w>τη</w><w>ημερα</w><w>τη</w><w>πονη
<lb n="P205vC1L-398" break="no"/>ρα</w><w>και</w><w>απαντα</w><w>κατεργασαμενοι</w><w>στηναι</w>
<pb n="206r" type="folio" xml:id="P206r-398"/>
<cb n="P206rC1-398"/>
<lb n="P206rC1L-398"/></ab><ab n="Eph.6.14"><w>στητε</w><w>ουν</w><w>περιζωσαμενοι</w><w>την</w><w>οσφυν</w>
<lb n="P206rC1L-398"/><w>υμων</w><w>εν</w><w>αληθεια</w><w>και</w><w>ενδυσαμενοι</w>
<lb n="P206rC1L-398"/><w>τον</w><w>θωρακα</w><w>της</w><w>δικαιοσυνης</w></ab><ab n="Eph.6.15"><w>και</w>
<lb n="P206rC1L-398"/><w>υποδησαμενοι</w><w>τους</w><w>ποδας</w><w>εν</w><w>ετοιμα
<lb n="P206rC1L-398" break="no"/>σια</w><w>του</w><w>ευαγγελιου</w><w>της</w><w>ειρηνης</w></ab><ab n="Eph.6.16"><w>επι</w>
<lb n="P206rC1L-398"/><w>πασιν</w><w>αναλαβοντες</w><w>τον</w><w>θυρεον</w><w>της</w>
<lb n="P206rC1L-398"/><w>πιστεως</w><w>εν</w><w>ω</w><w>δυνησεσθε</w><w>παντα</w>
<lb n="P206rC1L-398"/><w>τα</w><w>βελη</w><w>του</w><w>πονηρου</w><w>τα</w><w>πεπυρωμε
<lb n="P206rC1L-398" break="no"/>να</w><w>σβεσαι</w></ab><ab n="Eph.6.17"><w>και</w><w>την</w><w>περικεφαλαιαν</w>
<lb n="P206rC1L-398"/><w>του</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">σριου</hi></abbr></w><w>δεξασθαι</w><w>και</w><w>την</w><w>μαχαιραν</w>
<lb n="P206rC1L-398"/><w>του</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">πνς</hi></abbr></w><w>ο</w><w>εστιν</w><w>ρημα</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">θυ</hi></abbr></w></ab><ab n="Eph.6.18"><w>δια</w><w>πασης</w>
<lb n="P206rC1L-398"/><w>προσευχης</w><w>και</w><w>δεησεως</w><w>προσευχο
<lb n="P206rC1L-398" break="no"/>μενοι</w><w>εν</w><w>παντι</w><w>καιρω</w><w>εν</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">πνι</hi></abbr></w><w>και</w><w>εις</w><w>αυ
<lb n="P206rC1L-398" break="no"/>το</w><w>τουτο</w><w>αγρυπνουντες</w><w>εν</w><w>παση</w><w>προσ
<lb n="P206rC1L-398" break="no"/>καρτερησει</w><w>και</w><w>δεησει</w><w>περι</w><w>παν
<lb n="P206rC1L-398" break="no"/>των</w><w>αγιων</w></ab><ab n="Eph.6.19"><w>και</w><w>υπερ</w><w>εμου</w><w>ινα</w><w>μοι</w><w>δο
<lb n="P206rC1L-398" break="no"/>θη</w><w>λογος</w><w>εν</w><w>ανοιξει</w><w>του</w><w>στοματος</w><w>μου</w>
<lb n="P206rC1L-398"/><w>εν</w><w>παρρησια</w><w>γνωρισαι</w><w>το</w><w>μυστηριον</w>
<lb n="P206rC1L-398"/><w>του</w><w>ευαγγελιου</w></ab><ab n="Eph.6.20"><w>υπερ</w><w>ου</w><w>πρεσβευω</w>
<lb n="P206rC1L-398"/><w>εν</w><w>αλυσει</w><w>ινα</w><w>εν</w><w>αυτω</w><w>παρρησι
<lb n="P206rC1L-398" break="no"/>ασωμαι</w><w>ως</w><w>δει</w><w>με</w><w>λαλησαι</w></ab><ab n="Eph.6.21"><w>ινα</w>
<lb n="P206rC1L-398"/><w>δε</w><w>ειδητε</w><w>και</w><w>υμεις</w><w>τα</w><w>κατ</w><w>εμε</w>
<pb n="206v" type="folio" xml:id="P206v-398"/>
<cb n="P206vC1-398"/>
<lb n="P206vC1L-398"/><w>τι</w><w>πρασσω</w><w>παντα</w><w>υμιν</w><w>γνωρισει</w>
<lb n="P206vC1L-398"/><w>τυχικος</w><w>ο</w><w>αγαπητος</w><w>αδελφος</w><w>και</w>
<lb n="P206vC1L-398"/><w>πιστος</w><w>διακονος</w><w>εν</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">κω</hi></abbr></w></ab><ab n="Eph.6.22"><w>ον</w><w>επεμ
<lb n="P206vC1L-398" break="no"/>ψα</w><w>προς</w><w>υμας</w><w>εις</w><w>αυτο</w><w>τουτο</w><w>ινα</w>
<lb n="P206vC1L-398"/><w>γνωτε</w><w>τα</w><w>περι</w><w>ημων</w><w>και</w><w>παρα
<lb n="P206vC1L-398" break="no"/>καλεση</w><w>τας</w><w>καρδιας</w><w>υμων</w></ab><ab n="Eph.6.23"><w>ειρη
<lb n="P206vC1L-398" break="no"/>νη</w><w>τοις</w><w>αδελφοις</w><w>και</w><w>αγαπη</w><w>μετα</w>
<lb n="P206vC1L-398"/><w>πιστεως</w><w>απο</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">θυ</hi></abbr></w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">πρς</hi></abbr></w><w>και</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">κυ</hi></abbr></w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">ιυ</hi></abbr></w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">χυ</hi></abbr></w>
<lb n="P206vC1L-398"/></ab><ab n="Eph.6.24"><w>η</w><w>χαρις</w><w>μετα</w><w>παντων</w><w>των</w><w>αγαπων
<lb n="P206vC1L-398" break="no"/>των</w><w>τον</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">κν</hi></abbr></w><w>ημων</w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">ιν</hi></abbr></w><w><abbr type="nomSac"><hi rend="overline">χν</hi></abbr></w><w>εν</w><w>α
<lb n="P206vC1L-398" break="no"/>φθαρσια</w><w>αμην</w>
<lb n="P206vC1L-398"/></ab></div><div type="subscriptio"><ab n="Eph.subscriptio"><w>προς</w><w>εφεσιους</w><w>εγραφη</w><w>απο</w><w>ρωμης</w>
<lb n="P206vC1L-398"/><w>δια</w><w>τυχικου</w></ab></div></div></body></text></TEI>